Visual Studio Icon Notas sobre a versão do Visual Studio 2019 versão 16.0Visual Studio 2019 version 16.0 Release Notes



Developer Community | Requisitos do Sistema | Compatibilidade | Código Distribuível | Termos da Licença | Blogs | Problemas Conhecidos da Última VersãoDeveloper Community | System Requirements | Compatibility | Distributable Code | License Terms | Blogs | Latest Release Known Issues


Clique no botão para baixar a versão mais recente do Visual Studio 2019.Click a button to download the latest version of Visual Studio 2019. Para conferir instruções sobre a instalação e a atualização do Visual Studio 2019, consulte Atualizar o Visual Studio 2019 para a versão mais recente.For instructions on installing and updating Visual Studio 2019, see the Update Visual Studio 2019 to the most recent release. Além disso, consulte as instruções em como instalar offline.Also, see instructions on how to install offline.

Community Download Button Professional Download Button Enterprise Download Button


Novidades no Visual Studio 2019 versão 16.0What's New in Visual Studio 2019 version 16.0

Período de suporteSupport Timeframe

O Visual Studio 2019 versão 16,0 agora está sem suporte.Visual Studio 2019 version 16.0 is now out of support.

Os usuários corporativos e profissionais do Visual Studio 2019 versão 16,0 eram compatíveis e receberam correções de vulnerabilidades de segurança até 2021 de Janeiro.Enterprise and Professional users of Visual Studio 2019 version 16.0 were supported and did receive fixes to security vulnerabilities through January 2021. Esse período foi determinado pelo fato de que, em dezembro de 2019, o Visual Studio 2019 versão 16.4 foi designado como a próxima linha de base de serviço do produto Visual Studio 2019.This timeframe was determined by the fact that in December 2019, Visual Studio 2019 version 16.4 was designated as the next servicing baseline to the Visual Studio 2019 product.   Para obter mais informações sobre as linhas de base com suporte do Visual Studio, confira a política de suporte do Visual Studio 2019.For more information about Visual Studio supported baselines, please review the support policy for Visual Studio 2019.

Lançamento das versões do Visual Studio 2019 versão 16.0Visual Studio 2019 version 16.0 Releases

Blog do Visual Studio 2019Visual Studio 2019 Blog

O Blog do Visual Studio 2019 é a fonte oficial de ideias do produto da equipe de engenharia do Visual Studio.The Visual Studio 2019 Blog is the official source of product insight from the Visual Studio Engineering Team. É possível encontrar informações detalhadas sobre as versões do Visual Studio 2019 aqui.You can find in-depth information about the Visual Studio 2019 releases there.


Release Notes Icon Visual Studio 2019 versão 16.0.22Visual Studio 2019 version 16.0.22

lançada em 12 de janeiro de 2020released January 12, 2020

Problemas corrigidos na versão 16.0.22Issues fixed in 16.0.22

Aviso de Consultoria de Segurança da versão 16.0.22Security Advisory Notice for 16.0.22

CVE-2021-1651 / CVE-2021-1680 Vulnerabilidade de elevação de privilégio do serviço Coletor Padrão do Hub de Diagnóstico CVE-2021-1651 / CVE-2021-1680 Diagnostics Hub Standard Collector Service Elevation of Privilege Vulnerability

Há uma vulnerabilidade de elevação de privilégio quando o Coletor Padrão do Hub de Diagnóstico manipula incorretamente as operações de dados.An elevation of privilege vulnerability exists when the Diagnostics Hub Standard Collector incorrectly handles data operations.

CVE-2020-26870 Vulnerabilidade de execução remota de código do Instalador do Visual Studio CVE-2020-26870 Visual Studio Installer Remote Code Execution Vulnerability

Existe uma vulnerabilidade de execução remota de código quando o Instalador do Visual Studio tenta mostrar um markdown mal-intencionado.A remote code execution vulnerability exists when the Visual Studio Installer attempts to show malicious markdown.


Release Notes Icon Visual Studio 2019 versão 16.0.21Visual Studio 2019 version 16.0.21

lançado em 08 de dezembro de 2020released December 08, 2020

Problema corrigido na versão 16.0.21Issue fixed in 16.0.21

Aviso de Consultoria de Segurança da versão 16.0.21Security Advisory Notice for 16.0.21

CVE-2020-17156 Vulnerabilidade de execução de código remoto do Visual Studio CVE-2020-17156 Visual Studio Remote Code Execution Vulnerability

Existe uma vulnerabilidade de execução remota de código quando o Visual Studio clona um repositório mal-intencionado.A remote code execution vulnerability exists when Visual Studio clones a malicious repository.


Release Notes Icon Visual Studio 2019 versão 16.0.20Visual Studio 2019 version 16.0.20

lançada em 10 de novembro de 2020released November 10, 2020

Problema corrigido na versão 16.0.20Issue fixed in 16.0.20

Aviso de Consultoria de Segurança da versão 16.0.20Security Advisory Notice for 16.0.20

CVE-2020-17100 Vulnerabilidade de adulteração do Visual Studio CVE-2020-17100 Visual Studio Tampering Vulnerability

Há uma vulnerabilidade de adulteração quando as Ferramentas Python para Visual Studio criam a pasta python27.A tampering vulnerability exists when the Python Tools for Visual Studio creates the python27 folder. Um invasor que explorasse com êxito essa vulnerabilidade poderia executar processos em um contexto de privilégios elevados.An attacker who successfully exploited this vulnerability could run processes in an elevated context.


Release Notes Icon Visual Studio 2019 versão 16.0.19Visual Studio 2019 version 16.0.19 New Release icon

lançado em 13 de outubro de 2020released October 13, 2020

Nesta versão de 16.0.19In this Release of 16.0.19

  • O SDK do .NET Code 2.1.616 foi adicionado ao Visual Studio 2019..NET Code SDK 2.1.616 added to Visual Studio 2019.

Release Notes Icon Visual Studio 2019 versão 16.0.18Visual Studio 2019 version 16.0.18

lançada em 8 de setembro de 2020released September 8, 2020

Problemas corrigidos na versão 16.0.18Issues fixed in 16.0.18

  • As versões sem suporte do .NET Core não serão mais reinstaladas durante um reparo ou upgrade se tiverem sido removidas fora da instalação do VS.Out of support versions of .NET Core will no longer be reinstalled during a repair or upgrade if they were removed outside of VS setup.

Aviso de Consultoria de Segurança da versão 16.0.18Security Advisory Notice for 16.0.18

CVE-2020-1130 Vulnerabilidade de elevação de privilégio do Coletor Padrão do Hub de Diagnóstico CVE-2020-1130 Diagnostics Hub Standard Collector Elevation of Privilege Vulnerability

Há uma vulnerabilidade de elevação de privilégio quando o Coletor Padrão do Hub de Diagnóstico manipula incorretamente as operações de dados.An elevation of privilege vulnerability exists when the Diagnostics Hub Standard Collector improperly handles data operations. Um invasor que explorasse com êxito essa vulnerabilidade poderia executar processos em um contexto de privilégios elevados.An attacker who successfully exploited this vulnerability could run processes in an elevated context.

CVE-2020-1133 Vulnerabilidade de elevação de privilégio do Coletor Padrão do Hub de Diagnóstico CVE-2020-1133 Diagnostics Hub Standard Collector Elevation of Privilege Vulnerability

Há uma vulnerabilidade de elevação de privilégio quando o Coletor Padrão do Hub de Diagnóstico manipula incorretamente as operações de arquivo.An elevation of privilege vulnerability exists when the Diagnostics Hub Standard Collector improperly handles file operations. Um invasor que explorasse com êxito essa vulnerabilidade poderia executar processos em um contexto de privilégios elevados.An attacker who successfully exploited this vulnerability could run processes in an elevated context.

CVE-2020-16856 Vulnerabilidade de execução de código remoto do Visual Studio CVE-2020-16856 Visual Studio Remote Code Execution Vulnerability

Existe uma vulnerabilidade de execução remota de código no Visual Studio quando ele manipula incorretamente os objetos na memória.A remote code execution vulnerability exists in Visual Studio when it improperly handles objects in memory. Um invasor que explorasse com êxito a vulnerabilidade poderia executar código arbitrário no contexto do usuário atual.An attacker who successfully exploited the vulnerability could run arbitrary code in the context of the current user.

CVE-2020-16874 Vulnerabilidade de execução de código remoto do Visual Studio CVE-2020-16874 Visual Studio Remote Code Execution Vulnerability

Existe uma vulnerabilidade de execução remota de código no Visual Studio quando ele manipula incorretamente os objetos na memória.A remote code execution vulnerability exists in Visual Studio when it improperly handles objects in memory. Um invasor que explorasse com êxito a vulnerabilidade poderia executar código arbitrário no contexto do usuário atual.An attacker who successfully exploited the vulnerability could run arbitrary code in the context of the current user.

CVE-2020-1045 Vulnerabilidade de bypass do recurso de segurança do Microsoft ASP.NET Core CVE-2020-1045 Microsoft ASP.NET Core Security Feature Bypass Vulnerability

Há uma vulnerabilidade de bypass do recurso de segurança no modo como o Microsoft ASP.NET Core analisa nomes de cookies codificados.A security feature bypass vulnerability exists in the way Microsoft ASP.NET Core parses encoded cookie names. O analisador de cookies do ASP.NET Core decodifica cadeias de caracteres inteiras de cookies que poderão permitir que um invasor mal-intencionado defina um segundo cookie usando o nome que está sendo codificado por porcentagem.The ASP.NET Core cookie parser decodes entire cookie strings which could allow a malicious attacker to set a second cookie with the name being percent encoded.


Release Notes Icon Visual Studio 2019 versão 16.0.17Visual Studio 2019 version 16.0.17

lançado em 11 de agosto de 2020released August 11, 2020

Problema corrigido na versão 16.0.17Issue fixed in 16.0.17

Aviso de Consultoria de Segurança da versão 16.0.17Security Advisory Notice for 16.0.17

CVE-2020-1597 Vulnerabilidade de negação de serviço do ASP.NET Core CVE-2020-1597 ASP.NET Core Denial of Service Vulnerability

Há uma vulnerabilidade de negação de serviço quando o ASP.NET Core manipula solicitações Web incorretamente.A denial of service vulnerability exists when ASP.NET Core improperly handles web requests. Um invasor que explorasse com êxito essa vulnerabilidade poderia causar uma negação de serviço em relação a um aplicativo Web do ASP.NET Core.An attacker who successfully exploited this vulnerability could cause a denial of service against an ASP.NET Core web application. A vulnerabilidade pode ser explorada remotamente, sem autenticação.The vulnerability can be exploited remotely, without authentication.


Release Notes Icon Visual Studio 2019 versão 16.0.16Visual Studio 2019 version 16.0.16 New Release icon

lançado em 14 de julho de 2020released July 14, 2020

Problemas corrigidos na versão 16.0.16Issues fixed in 16.0.16

Aviso de Consultoria de Segurança da versão 16.0.16Security Advisory Notice for 16.0.16

CVE-2020-1393 Vulnerabilidade de Elevação de Privilégio do Serviço de Coletor Padrão do Hub de Diagnóstico CVE-2020-1393 Diagnostics Hub Standard Collector Service Elevation of Privilege Vulnerability

Havia uma vulnerabilidade de elevação de privilégio quando o Serviço de Coletor Padrão do Hub de Diagnóstico do Windows falhava ao limpar a entrada corretamente, levando a um comportamento de carregamento de biblioteca inseguro.An elevation of privilege vulnerability exists when the Windows Diagnostics Hub Standard Collector Service fails to properly sanitize input, leading to an unsecure library-loading behavior.

CVE-2020-1416 Vulnerabilidade de elevação de privilégio do Visual Studio CVE-2020-1416 Visual Studio Elevation of Privilege Vulnerability

Havia uma vulnerabilidade de elevação de privilégio no Visual Studio ao carregar dependências de software.An elevation of privilege vulnerability exists in Visual Studio when it loads software dependencies.

CVE-2020-1147 Vulnerabilidade de negação de serviço do .NET Core CVE-2020-1147 .NET Core Denial of Service Vulnerability

Um invasor não autenticado remoto poderia explorar essa vulnerabilidade emitindo solicitações especialmente criadas para um aplicativo ASP.NET Core ou outro aplicativo que analisa determinados tipos de XML.A remote unauthenticated attacker could exploit this vulnerability by issuing specially crafted requests to an ASP.NET Core application, or other application that parses certain types of XML. A atualização de segurança resolve a vulnerabilidade, restringindo os tipos que podem estar presentes no conteúdo XML.The security update addresses the vulnerability by restricting the types that are allowed to be present in the XML payload.


Release Notes Icon Visual Studio 2019 versão 16.0.15Visual Studio 2019 version 16.0.15 New Release icon

lançado em 9 de junho de 2020released June 09, 2020

Problemas corrigidos na versão 16.0.15Issues fixed in 16.0.15

Aviso de Consultoria de Segurança da versão 16.0.15Security Advisory Notice for 16.0.15

CVE-2020-1108 / CVE-2020-1108Vulnerabilidade de negação de serviço do .NET Core CVE-2020-1108 / CVE-2020-1108.NET Core Denial of Service Vulnerability

Para abordar a CVE-2020-1108 de maneira abrangente, a Microsoft lançou atualizações para o .NET Core 2.1 e o .NET Core 3.1.To comprehensively address CVE-2020-1108, Microsoft has released updates for .NET Core 2.1 and .NET Core 3.1. Os clientes que usam qualquer uma dessas versões do .NET Core devem instalar a versão mais recente dele.Customers who use any of these versions of .NET Core should install the latest version of .NET Core. Confira as Notas sobre a versão para obter os números de versão mais recentes e as instruções de atualização do .NET Core.See the Release Notes for the latest version numbers and instructions for updating .NET Core.

CVE-2020-1202 / CVE-2020-1203 Vulnerabilidade de Elevação de Privilégio do Serviço Coletor Padrão do Hub de Diagnóstico CVE-2020-1202 / CVE-2020-1203 Diagnostics Hub Standard Collector Service Elevation of Privilege Vulnerability

Existe uma vulnerabilidade de elevação de privilégio quando o Coletor Padrão do Hub de Diagnóstico ou o Coletor Padrão do Visual Studio falha ao manipular corretamente os objetos na memória.An elevation of privilege vulnerability exists when the Diagnostics Hub Standard Collector or the Visual Studio Standard Collector fails to properly handle objects in memory.

CVE-2020-1293 / CVE-2020-1278 / CVE-2020-1257 Vulnerabilidade de Elevação de Privilégio do Serviço Coletor Padrão do Hub de Diagnóstico CVE-2020-1293 / CVE-2020-1278 / CVE-2020-1257 Diagnostics Hub Standard Collector Service Elevation of Privilege Vulnerability

Há uma vulnerabilidade de elevação de privilégio quando o Serviço Coletor Padrão do Hub de Diagnóstico manipula incorretamente as operações de arquivoAn elevation of privilege vulnerability exists when the Diagnostics Hub Standard Collector Service improperly handles file operations


Release Notes Icon Visual Studio 2019 versão 16.0.14Visual Studio 2019 version 16.0.14

lançado em 12 de maio de 2020released May 12, 2020

Problemas corrigidos na versão 16.0.14Issues fixed in 16.0.14

  • Adicionada uma alteração que permite aos administradores de TI empresarial e engenheiros de implantação configurar ferramentas, como o cliente do Microsoft Update e o SCCM para determinar a aplicabilidade de atualizações do Visual Studio 2019 16.0 hospedadas no Catálogo Microsoft Update e no WSUS.Added a change that enables Enterprise IT administrators and deployment engineers to configure tools like Microsoft Update client & SCCM to determine applicability of VS2019 16.0 updates hosted on Microsoft Update Catalog & WSUS.

Aviso de consultoria de segurança da versão 16.0.14Security Advisory Notice for 16.0.14

CVE-2020-1108 Vulnerabilidade de negação de serviço do .NET Core CVE-2020-1108 .NET Core Denial of Service Vulnerability

Um invasor não autenticado remoto pode explorar essa vulnerabilidade emitindo solicitações especialmente criadas para o aplicativo .NET Core.A remote unauthenticated attacker could exploit this vulnerability by issuing specially crafted requests to the .NET Core application. A atualização de segurança aborda a vulnerabilidade corrigindo como o aplicativo Web .NET Core lida com solicitações da Web.The security update addresses the vulnerability by correcting how the .NET Core web application handles web requests.


Release Notes Icon Visual Studio 2019 versão 16.0.13Visual Studio 2019 version 16.0.13

lançado em 14 de abril de 2020released April 14, 2020

Aviso de consultoria de segurança da versão 16.0.13Security Advisory Notice for 16.0.13

CVE-2020-0899 Vulnerabilidade de elevação de privilégio do Microsoft Visual Studio CVE-2020-0899 Microsoft Visual Studio Elevation of Privilege Vulnerability

Quando o serviço atualizador do Microsoft Visual Studio manipula incorretamente as permissões de arquivo, uma vulnerabilidade de elevação de privilégio ocorre.An elevation of privilege vulnerability exists when Microsoft Visual Studio updater service improperly handles file permissions. Um invasor que consiga se aproveitar dessa vulnerabilidade poderia substituir o conteúdo de arquivos arbitrários no contexto de segurança do sistema local.An attacker who successfully exploited this vulnerability could overwrite arbitrary file content in the security context of the local system.

CVE-2020-0900 Vulnerabilidade de elevação de privilégio do serviço Instalador de Extensão do Visual Studio CVE-2020-0900 Visual Studio Extension Installer Service Elevation of Privilege Vulnerability

Quando o serviço Instalador de Extensão do Visual Studio manipula incorretamente as operações de arquivos, uma vulnerabilidade de elevação de privilégio ocorre.An elevation of privilege vulnerability exists when the Visual Studio Extension Installer Service improperly handles file operations. Um invasor que consiga se aproveitar dessa vulnerabilidade poderia excluir arquivos em localizações arbitrárias com permissões elevadas.An attacker who successfully exploited the vulnerability could delete files in arbitrary locations with elevated permissions.

CVE-2020-5260 Vulnerabilidade de vazamento de credenciais do Git para o Visual Studio devido à insuficiência de validações em URLs CVE-2020-5260 Git for Visual Studio Credential Leak Vulnerability due to insufficient validation on URLs

Quando URLs especialmente criadas são analisadas e enviadas aos auxiliares de credencial, uma vulnerabilidade de vazamento de credencial ocorre.A credential leak vulnerability exists when specially crafted URLs are parsed and sent to credential helpers. Isso pode fazer com que as credenciais sejam enviadas para o host errado.This can lead to credentials being sent to the wrong host.


Release Notes Icon Visual Studio 2019 versão 16.0.12Visual Studio 2019 version 16.0.12

lançado em 10 de março de 2020released March 10, 2020

Problemas corrigidos na versão 16.0.12Issues fixed in 16.0.12

Aviso de Consultoria de SegurançaSecurity Advisory Notice

CVE-2020-0793 & CVE-2020-0810 Vulnerabilidade de Elevação de Privilégio do Serviço Coletor Padrão do Hub de Diagnóstico CVE-2020-0793 & CVE-2020-0810 Diagnostics Hub Standard Collector Service Elevation of Privilege Vulnerability

Há uma vulnerabilidade de elevação de privilégio quando o coletor padrão do hub de diagnóstico manipula incorretamente as operações de arquivo ou o serviço coletor padrão do hub de diagnóstico do Windows falha ao corrigir corretamente a entrada.An elevation of privilege vulnerability exists when the Diagnostics Hub Standard Collector improperly handles file operations, or the Windows Diagnostics Hub Standard Collector Service fails to properly sanitize input.

CVE-2020-0884 Vulnerabilidade de falsificação ao criar o Suplemento Web do OutlookCVE-2020-0884 Spoofing vulnerability when creating Outlook Web -Add-in

Há uma vulnerabilidade de falsificação ao criar um Suplemento Web do Outlook, se a autenticação multifator está habilitadaA spoofing vulnerability exists when creating an Outlook Web-Addin if multi-factor authentication is enabled

CVE-2020-0789 Vulnerabilidade de negação de serviço do serviço instalador de extensão do Visual StudioCVE-2020-0789 Visual Studio Extension Installer Service Denial of Service Vulnerability

Há uma vulnerabilidade de negação de serviço quando o serviço instalador de extensão do Visual Studio manipula incorretamente os links físicos.A denial of service vulnerability exists when the Visual Studio Extension Installer Service improperly handles hard links. Um invasor que explorasse essa vulnerabilidade com sucesso poderia fazer com que um sistema de destino parasse de responder.An attacker who successfully exploited the vulnerability could cause a target system to stop responding.


Release Notes Icon Visual Studio 2019 versão 16.0.11Visual Studio 2019 version 16.0.11

lançado em 14 de janeiro de 2020released January 14, 2020

Aviso de Consultoria de SegurançaSecurity Advisory Notice

CVE-2020-0602 Vulnerabilidade de ataque de negação de serviço do ASP.NET CoreCVE-2020-0602 ASP.NET Core Denial of Service Vulnerability

Um invasor não autenticado remoto pode explorar essa vulnerabilidade emitindo solicitações especialmente criadas para um aplicativo ASP.NET Core.A remote unauthenticated attacker could exploit this vulnerability by issuing specially crafted requests to the ASP.NET Core application. A atualização de segurança resolve a vulnerabilidade corrigindo como o aplicativo Web ASP.NET Core manipula solicitações da Web.The security update addresses the vulnerability by correcting how the ASP.NET Core web application handles web requests.

CVE-2020-0603 Vulnerabilidade de execução de código remoto do ASP.NET CoreCVE-2020-0603 ASP.NET Core Remote Code Execution Vulnerability

Um invasor não autenticado remoto pode explorar essa vulnerabilidade emitindo solicitações especialmente criadas para um aplicativo ASP.NET Core.A remote unauthenticated attacker could exploit this vulnerability by issuing specially crafted requests to the ASP.NET Core application. A atualização de segurança resolve a vulnerabilidade corrigindo como o aplicativo Web ASP.NET Core manipula a memória.The security update addresses the vulnerability by correcting how the ASP.NET Core web application handles in memory.


Release Notes Icon Visual Studio 2019 versão 16.0.10Visual Studio 2019 version 16.0.10

lançado em 10 de dezembro de 2019released December 10, 2019

Problemas corrigidos na versão 16.0.10Issues fixed in 16.0.10

Aviso de Consultoria de SegurançaSecurity Advisory Notice

CVE-2019-1349 Vulnerabilidade de execução remota do Git para Visual Studio devido a restrições incertas em nomes de submóduloCVE-2019-1349 Git for Visual Studio Remote Excecution Vulnerability due to too lax restrictions on submodule names

Existe uma vulnerabilidade de execução de código remota quando o Git é executado em colisões de nomes de submódulo para diretórios de submódulo irmãos.A remote code execution vulnerability exists when Git runs into collisions of submodule names for directories of sibling submodules. Um invasor que explorou com êxito essa vulnerabilidade poderia executar o código remotamente no computador de destino.An attacker who successfully exploited this vulnerability could remote execute code on the target machine. A atualização de segurança aborda a vulnerabilidade usando uma nova versão do Git para Windows que exige que o diretório do clone dos submódulos esteja vazio.The security update addresses the vulnerability by taking a new version of Git for Windows which requires the directory for the submodules’ clone to be empty.

CVE-2019-1350 Vulnerabilidade de execução remota do Git para Visual Studio devido à citação incorreta de argumentos de linha de comandoCVE-2019-1350 Git for Visual Studio Remote Excecution Vulnerability due to incorrect quoting of command-line arguments

Existe uma vulnerabilidade de execução de código remota quando o Git interpreta argumentos de linha de comando com determinada citação durante um clone recursivo em conjunto com URLs SSH.A remote code execution vulnerability exists when Git interprets command-line arguments with certain quoting during a recursive clone in conjunction with SSH URLs. Um invasor que explorou com êxito essa vulnerabilidade poderia executar o código remotamente no computador de destino.An attacker who successfully exploited this vulnerability could remote execute code on the target machine. A atualização de segurança aborda a vulnerabilidade usando uma nova versão do Git para Windows que repara o problema.The security update addresses the vulnerability by taking a new version of Git for Windows which fixes the issue.

CVE-2019-1351 Vulnerabilidade de substituição de arquivo arbitrário do Git para Visual Studio devido ao uso de nomes de unidade não alfabéticos durante a clonagemCVE-2019-1351 Git for Visual Studio Arbitrary File Overwrite Vulnerability due to usage of non-letter drive names during clone

Existe uma vulnerabilidade de substituição de arquivo arbitrário no Git quando nomes de unidade não alfabéticos ignoram verificações de segurança no git clone.An arbitrary file overwrite vulnerability exists in Git when non-letter drive names bypass safety checks in git clone. Um invasor que explorou com êxito essa vulnerabilidade poderia gravar em arquivos arbitrários no computador de destino.An attacker who successfully exploited this vulnerability could write to arbitrary files on the target machine. A atualização de segurança aborda a vulnerabilidade usando uma nova versão do Git para Windows que repara o problema.The security update addresses the vulnerability by taking a new version of Git for Windows which fixes the issue.

CVE-2019-1352 Vulnerabilidade de execução remota do Git para Visual Studio devido ao não reconhecimento de fluxos de dados alternativos NTFSCVE-2019-1352 Git for Visual Studio Remote Excecution Vulnerability due to unawareness of NTFS Alternate Data Streams

Existe uma vulnerabilidade de execução de código remota no Git ao clonar e gravar no diretório .git/ por meio de fluxos de dados NTFS alternativos.A remote code execution vulnerability exists in Git when cloning and writing to .git/ directory via NTFS alternate data streams. Um invasor que explorou com êxito essa vulnerabilidade poderia executar o código remotamente no computador de destino.An attacker who successfully exploited this vulnerability could remote execute code on the target machine. A atualização de segurança aborda a vulnerabilidade usando uma nova versão do Git para Windows que deve ser informada de fluxos de dados alternativos NTFS.The security update addresses the vulnerability by taking a new version of Git for Windows which has been made aware of NTFS alternate data streams.

CVE-2019-1354 Vulnerabilidade de substituição de arquivo arbitrário do Git para Visual Studio devido à não recusa de gravar arquivos rastreados que contêm barras invertidasCVE-2019-1354 Git for Visual Studio Arbitrary File Overwrite Vulnerability due to not refusing to write out tracked files containing backslashes

Existe uma vulnerabilidade de substituição de arquivo arbitrário no Git quando as entradas de árvore com barras invertidas e symlinks mal-intencionados podem ser interrompidos na árvore de trabalho.An arbitrary file overwrite vulnerability exists in Git when tree entries with backslashes and malicious symlinks could break out of the work tree. Um invasor que explorou com êxito essa vulnerabilidade poderia gravar em arquivos arbitrários no computador de destino.An attacker who successfully exploited this vulnerability could write to arbitrary files on the target machine. A atualização de segurança resolve a vulnerabilidade usando uma nova versão do Git para Windows que não permite esse uso de barras invertidas.The security update addresses the vulnerability by taking a new version of Git for Windows which does not allow this usage of backslashes.

CVE-2019-1387 Vulnerabilidade de execução remota do Git para Visual Studio devido à validação incerta em nomes de submódulo em clones recursivosCVE-2019-1387 Git for Visual Studio Remote Execution Vulnerability due to too lax validation of submodule names in recursive clones

Existe uma vulnerabilidade de execução de código remota no Git ao clonar recursivamente com submódulos.A remote code execution vulnerability exists in Git when cloning recursively with submodules. Um invasor que explorou com êxito essa vulnerabilidade poderia executar o código remotamente no computador de destino.An attacker who successfully exploited this vulnerability could remote execute code on the target machine. A atualização de segurança aborda a vulnerabilidade usando uma nova versão do Git para Windows que reforça a validação de nomes de submódulo.The security update addresses the vulnerability by taking a new version of Git for Windows which tightens validation of submodule names.

CVE-2019-1486 Vulnerabilidade de redirecionamento de URL da extensão do Live ShareCVE-2019-1486 Live Share extension URL redirection vulnerability

Uma vulnerabilidade de falsificação foi detectada na extensão do Visual Studio, quando um participante conectado a uma sessão do Live Share foi redirecionado a uma URL arbitrária especificada pelo host da sessão.A spoofing vulnerability was detected in the Visual Studio Live Share extension, when a guest connected to a Live Share session was redirected to an arbitrary URL specified by the session host. Um invasor teria conseguido explorar essa vulnerabilidade com êxito e fazer com que o computador do participante abrisse um navegador e navegasse até uma URL mal-intencionada sem consentimento explícito.An attacked would have been able to successfully exploit this vulnerability and cause the guest's computer to open a browser and navigate to a malicious URL without explicit consent. Isso fazia parte do recurso "Servidor Compartilhado" do Live Share que permitia o encaminhamento automático de porta durante uma sessão do Live Share ativa.This was part of the "Shared Server" feature of Live Share that allowed auto port-forwarding during an active Live Share session. A atualização mais recente resolve essa vulnerabilidade, solicitando consentimento do participante do Live Share antes de navegar até a URL especificada pelo host.The latest update addresses this vulnerability by promopting the Live Share guest from consent prior to browsing the host-specified URL.


Release Notes Icon Visual Studio 2019 versão 16.0.9Visual Studio 2019 version 16.0.9

lançado em 15 de outubro de 2019released October 15, 2019

Aviso de Consultoria de SegurançaSecurity Advisory Notice

CVE-2019-1425 Vulnerabilidade de elevação de privilégio do pacote NPM (Node.js Package Manager) (publicado em 12 de novembro de 2019)CVE-2019-1425 NPM Package Elevation of Privilege Vulnerability (published November 12, 2019)

Existe uma vulnerabilidade de elevação de privilégio quando o Visual Studio não consegue validar corretamente os links físicos ao extrair arquivos mortos.An elevation of privilege vulnerability exists when Visual Studio fails to properly validate hardlinks when extracting archived files. As vulnerabilidades foram introduzidas por pacotes NPM usados pelo Visual Studio, conforme descrito nos dois avisos seguintes do NPM: npmjs.com/advisories/803 e npmjs.com/advisories/886.The vulnerabilities were introduced by NPM packages used by Visual Studio as described in the following two NPM advisories: npmjs.com/advisories/803 and npmjs.com/advisories/886. As versões atualizadas desses pacotes NPM foram incluídas nesta versão do Visual Studio.The updated versions of these NPM packages were included in this version of Visual Studio.


Release Notes Icon Visual Studio 2019 versão 16.0.8Visual Studio 2019 version 16.0.8

lançado em 10 de setembro de 2019released September 10, 2019

Problemas corrigidos no Visual Studio 2019 versão 16.0.8Issues fixed in Visual Studio 2019 version 16.0.8

Aviso de Consultoria de SegurançaSecurity Advisory Notice

CVE-2019-1232 Vulnerabilidade de Elevação de Privilégio do Serviço Coletor Padrão do Hub de DiagnósticoCVE-2019-1232 Diagnostics Hub Standard Collector Service Elevation of Privilege Vulnerability

Há uma vulnerabilidade de elevação de privilégio quando o Serviço Coletor Padrão do Hub de Diagnóstico representa incorretamente determinadas operações de arquivo.An elevation of privilege vulnerability exists when the Diagnostics Hub Standard Collector Service improperly impersonates certain file operations. Um invasor que explore com êxito essa vulnerabilidade pode obter privilégios elevados.An attacker who successfully exploited this vulnerability could gain elevated privileges. Um invasor com acesso sem privilégios a um sistema vulnerável poderia explorar essa vulnerabilidade.An attacker with unprivileged access to a vulnerable system could exploit this vulnerability. A atualização de segurança corrige a vulnerabilidade garantindo que o Serviço Coletor Padrão do Hub de Diagnóstico represente corretamente as operações de arquivo.The security update addresses the vulnerability by ensuring the Diagnostics Hub Standard Collector Service properly impersonates file operations.


Release Notes Icon Visual Studio 2019 versão 16.0.7Visual Studio 2019 version 16.0.7

lançado em 13 de agosto de 2019released August 13, 2019

Problemas corrigidos no Visual Studio 2019 versão 16.0.7Issues fixed in Visual Studio 2019 version 16.0.7

Aviso de Consultoria de SegurançaSecurity Advisory Notice

CVE-2019-1211 Vulnerabilidade de Elevação de Privilégio do Git para Visual StudioCVE-2019-1211 Git for Visual Studio Elevation of Privilege Vulnerability

Existe uma vulnerabilidade de elevação de privilégio no Git para Visual Studio quando ele analisa incorretamente os arquivos de configuração.An elevation of privilege vulnerability exists in Git for Visual Studio when it improperly parses configuration files. Um invasor que explorasse com êxito a vulnerabilidade poderia executar código no contexto de outro usuário local.An attacker who successfully exploited the vulnerability could execute code in the context of another local user. Para explorar a vulnerabilidade, um invasor autenticado precisaria modificar os arquivos de configuração do Git em um sistema antes de uma instalação completa do aplicativo.To exploit the vulnerability, an authenticated attacker would need to modify Git configuration files on a system prior to a full installation of the application. O invasor então precisaria convencer outro usuário no sistema a executar comandos específicos do Git.The attacker would then need to convince another user on the system to execute specific Git commands. A atualização resolve o problema alterando as permissões necessárias para editar os arquivos de configuração.The update addresses the issue by changing the permissions required to edit configuration files.

**CVE-2019-1301: vulnerabilidade de Ataque de Negação de Serviço no .NET Core**CVE-2019-1301: Denial of Service Vulnerability in .NET Core

Há uma vulnerabilidade de negação de serviço quando o .NET Core manipula solicitações Web incorretamente.A denial of service vulnerability exists when .NET Core improperly handles web requests. Um invasor que explorasse com êxito essa vulnerabilidade poderia causar uma negação de serviço em relação a um aplicativo Web do .NET Core.An attacker who successfully exploited this vulnerability could cause a denial of service against a .NET Core web application. A vulnerabilidade pode ser explorada remotamente, sem autenticação.The vulnerability can be exploited remotely, without authentication.

A atualização resolve a vulnerabilidade corrigindo como o aplicativo Web .NET Core manipula solicitações da Web.The update addresses the vulnerability by correcting how the .NET Core web application handles web requests.


Release Notes Icon Visual Studio 2019 versão 16.0.6Visual Studio 2019 version 16.0.6

lançado em 9 de julho de 2019released July 9, 2019

Problemas corrigidos no Visual Studio 2019 versão 16.0.6Issues fixed in Visual Studio 2019 version 16.0.6

  • A compatibilidade com o narrador foi corrigida nos sistemas executados no Windows 10 versão 1903 ou com o .NET 4.8 instalado.Fixed narrator support on systems running on Windows 10 version 1903 or with .NET 4.8 installed.

Aviso de Consultoria de SegurançaSecurity Advisory Notice

CVE-2019-1075 Vulnerabilidade de Falsificação do ASP.NET CoreCVE-2019-1075 ASP.NET Core Spoofing Vulnerability

Atualizações do .NET Core foram lançadas hoje e estão incluídas nesta atualização do Visual Studio..NET Core updates have released today and are included in this Visual Studio update. Esta versão corrige problemas de segurança e outros problemas importantes.This release addresses security and other important issues. Detalhes podem ser encontrados nas notas sobre a versão do .NET Core.Details can be found in the .NET Core release notes.

CVE-2019-1077 Vulnerabilidade da Atualização Automática da Extensão do Visual StudioCVE-2019-1077 Visual Studio Extension Auto Update Vulnerability

Há uma vulnerabilidade de elevação de privilégio quando o processo de atualização automática da Extensão do Visual Studio executa incorretamente determinadas operações de arquivo.An elevation of privilege vulnerability exists when the Visual Studio Extension auto-update process improperly performs certain file operations. Um invasor que explorar com êxito essa vulnerabilidade poderá excluir esses arquivos em localizações arbitrárias.An attacker who successfully exploited this vulnerability could delete files in arbitrary locations. Para explorar essa vulnerabilidade, um invasor precisaria de acesso sem privilégios a um sistema vulnerável.To exploit this vulnerability, an attacker would require unprivileged access to a vulnerable system. A atualização de segurança corrige a vulnerabilidade protegendo as localizações nas quais a atualização automática da Extensão do Visual Studio executa as operações de arquivo.The security update addresses the vulnerability by securing locations the Visual Studio Extension auto-update performs file operations in.

CVE-2019-1113 A desserialização de XOML do WorkflowDesigner permite a execução de códigoCVE-2019-1113 WorkflowDesigner XOML deserialization allows code execution

Um arquivo XOML referenciando determinados tipos poderia fazer com que o código aleatório fosse executado quando o arquivo XOML fosse aberto no Visual Studio.A XOML file referencing certain types could cause random code to be executed when the XOML file is opened in Visual Studio. Agora há uma restrição para quais tipos têm permissão para serem usados em arquivos XOML.There is now a restriction on what types are allowed to be used in XOML files. Se um arquivo XOML contendo um dos tipos recentemente não autorizados for aberto, será exibida uma mensagem explicando que o tipo é não autorizado.If a XOML file containing one of the newly unauthorized types is opened, a message is displayed explaining that the type is unauthorized.

Saiba mais em https://support.microsoft.com/en-us/help/4512190/remote-code-execution-vulnerability-if-types-are-specified-in-xoml.For further information, please refer to https://support.microsoft.com/en-us/help/4512190/remote-code-execution-vulnerability-if-types-are-specified-in-xoml.


Release Notes Icon Visual Studio 2019 versão 16.0.5Visual Studio 2019 version 16.0.5

lançado em 11 de junho de 2019released June 11, 2019

Problemas corrigidos no Visual Studio 2019 versão 16.0.5Issues fixed in Visual Studio 2019 version 16.0.5


Release Notes Icon Visual Studio 2019 versão 16.0.4Visual Studio 2019 version 16.0.4

lançada em 14 de maio de 2019released May 14, 2019

Problemas corrigidos no Visual Studio 2019 versão 16.0.4Issues fixed in Visual Studio 2019 version 16.0.4

Aviso de Consultoria de SegurançaSecurity Advisory Notice

CVE-2019-0727 Vulnerabilidade de Elevação de Privilégio do Serviço Coletor Padrão do Hub de DiagnósticoCVE-2019-0727 Diagnostics Hub Standard Collector Service Elevation of Privilege Vulnerability

Há uma vulnerabilidade de elevação de privilégio quando o Serviço Coletor Padrão do Hub de Diagnóstico executa incorretamente determinadas operações de arquivo.An elevation of privilege vulnerability exists when the Diagnostics Hub Standard Collector Service improperly performs certain file operations. Um invasor que explorar com êxito essa vulnerabilidade poderá excluir esses arquivos em localizações arbitrárias.An attacker who successfully exploited this vulnerability could delete files in arbitrary locations. Para explorar essa vulnerabilidade, um invasor precisaria de acesso sem privilégios a um sistema vulnerável.To exploit this vulnerability, an attacker would require unprivileged access to a vulnerable system. A atualização de segurança corrige a vulnerabilidade protegendo as localizações nas quais o Coletor Padrão do Hub de Diagnóstico executa as operações de arquivo.The security update addresses the vulnerability by securing locations the Diagnostics Hub Standard Collector performs file operations in.


Release Notes Icon Visual Studio 2019 versão 16.0.3Visual Studio 2019 version 16.0.3

lançado em 30 de abril de 2019released April 30, 2019

Novidades no Visual Studio 2019 versão 16.0.3What's New in Visual Studio 2019 version 16.0.3

  • As Ferramentas do Visual Studio para Kubernetes agora são compatíveis com Azure Dev Spaces.Visual Studio Tools for Kubernetes now supports the latest Azure Dev Spaces.

Problemas corrigidos no Visual Studio 2019 versão 16.0.3Issues fixed in Visual Studio 2019 version 16.0.3


Release Notes Icon Visual Studio 2019 versão 16.0.2Visual Studio 2019 version 16.0.2

lançado em 18 de abril de 2019released April 18, 2019

Problemas corrigidos no Visual Studio 2019 versão 16.0.2Issues fixed in Visual Studio 2019 version 16.0.2


Release Notes Icon Visual Studio 2019 versão 16.0.1Visual Studio 2019 version 16.0.1

lançado em 9 de abril de 2019released April 09, 2019

Problemas corrigidos no Visual Studio 2019 versão 16.0.1Issues fixed in Visual Studio 2019 version 16.0.1


Release Notes Icon Visual Studio 2019Visual Studio 2019

lançada em 02 de abril de 2019released April 02, 2019

Resumo das Novidades no Visual Studio 2019Summary of What's New in Visual Studio 2019

Instalar oInstall

IDEIDE

  • Colabore com outras pessoas usando o Visual Studio Live Share, que é instalado por padrão.Collaborate with others using Visual Studio Live Share, which is installed by default. O suporte adicional às linguagens C++, VB.NET e Razor dá aos convidados uma exibição de solução e o compartilhamento de comparações de controle do código-fonte.Additional language support for C++, VB.NET, and Razor gives guests a solution view and sharing of source control diffs.
  • Abra um código no qual trabalhou recentemente ou comece por um dos fluxos mais usados, como clonar, abrir ou criar um projeto por meio da nova janela de início.Open code you recently worked on or start from one of the most commonly used flows like clone, open, or create a project through the new start window.
  • Crie novos projetos com experiência de pesquisa e filtros aprimorados usando a nova lista de modelos classificados por popularidade.Create new projects with an improved search experience and filters using the new list of templates sorted by popularity.
  • Tenha mais espaço vertical para o seu código e uma aparência modernizada por meio de um conjunto de novas alterações visuais no shell.Have more vertical room for your code and a modernized look and feel through a set of new visual changes in the shell.
  • Veja uma versão mais nítida do seu IDE independentemente de sua configuração de exibição e/ou de escala, já que melhoramos o suporte para reconhecimento por monitor.View a sharper version of your IDE regardless of your display configuration and/or scaling, as we have improved support for per monitor awareness.
  • Use uma funcionalidade aprimorada de pesquisa no Visual Studio para menus, comandos, opções e componentes instaláveis.Use an improved search capability in Visual Studio for menus, commands, options, and installable components.
  • Entenda rapidamente a 'integridade' do arquivo de código com um indicador de documento.Quickly understand your code file's 'health' with a document indicator. Execute e configure por meio de uma limpeza de código de um clique, partindo do indicador.Run and configure through a one-click code cleanup from the indicator.
  • Gerencie facilmente a versão prévia dos recursos pelos quais você optou, com uma nova página de Versão prévia dos recursos na caixa de diálogo Opções.Easily manage the preview features you are opted in to with a new Preview Features page in the Options dialog.
  • Crie novos projetos com melhorias na pesquisa baseada em marca e uma lista facilmente acessível de "Modelos de projeto recentes".Create new projects with improvements in tag-based search and an easily accessible "Recent project templates" list.
  • Crie novos itens diretamente da Pesquisa do Visual Studio e encontre resultados mais rapidamente com relevância aprimorada.Create new items directly from Visual Studio Search and find results faster with improved relevance.
  • Mantenha-se informado sobre informações importantes, como solicitações do Visual Studio Live Share, com uma nova experiência de notificações.Stay informed of important information, such as Visual Studio Live Share requests, with a new notifications experience.
  • Salve uma coleção de corretores de limpeza de código como um perfil para selecionar facilmente os corretores que você deseja executar durante a limpeza de código.Save a collection of code cleanup fixers as a profile to easily select the fixers you want run during code cleanup.
  • Dispare novas refatorações e correções de código do .NET.Trigger new .NET refactoring and code fixes.
  • Configurar projetos do .NET Core mais facilmente com arquivos de projeto de primeira classe.Configure .NET Core projects more easily with first-class project files.
  • Veja o status de suas extensões com marcas de versão prévia, versão paga e versão de avaliação na caixa de diálogo Extensões e Atualizações.See the status of your extensions with Preview, Paid, and Trial tags in the Extensions and Updates dialog.
  • Verifique e configure quais versões prévias dos recursos você deseja que fiquem ativas, já que os padrões foram redefinidos nesta versão prévia.Check and configure which Preview features you want active since the defaults have been reset in this Preview.
  • Mantenha suas extensões atualizadas excluindo algumas APIs de janela de teste que foram marcadas como preteridas nessa versão.Keep your extensions up-to-date by excluding certain Test Window APIs that have been marked as deprecated in this release.
  • Do Azure DevOps, pela janela de início e com um único clique, entre em seus repositórios hospedados, navegue por eles, clone-os e conecte-se a eles.Sign in, browse, and one-click clone or connect to your hosted repositories from Azure DevOps through the start window.
  • Instale as extensões para outros hosts de controle do código-fonte para exibir os repositórios pertencentes a você e sua organização.Install extensions for other source control hosts to view repositories owned by you and your organization.
  • Experimente um tema Azul melhorado que atende aos comentários reduzindo a luminosidade, melhorando o contraste e resolvendo outros problemas de usabilidade.Experience an improved Blue theme experience that addresses feedback by dialing down the luminosity, improving overall contrast and addressing other usability issues.
  • Aplicar preferências de estilo de código na linha de comando com a ferramenta global de formato dotnet.Apply code style preferences from the command-line with the dotnet format global tool.
  • O MSBuild e o Visual Studio agora destinam-se ao .NET Framework 4.7.2 por padrão.MSBuild and Visual Studio now target .NET Framework 4.7.2 by default.
  • Removemos recursos relacionados ao Serviço de Aplicativo do Azure no Gerenciador de Servidores; em seu lugar, uma funcionalidade equivalente está disponível no Cloud Explorer.We have removed Azure App Service-related features from Server Explorer; equivalent functionality is instead available in Cloud Explorer.

DesempenhoPerformance

Depuração e diagnóstico em geralGeneral Debugging and Diagnostics

  • Pesquise as palavras-chave dentro das janelas Inspeção, Autos e Locais durante a depuração para melhorar sua capacidade de localizar objetos ou valores.Search keywords within the Watch, Autos, and Locals windows while debugging to improve your ability to find objects or values.
  • Veja uma lista suspensa de especificadores de formato nas janelas Inspeção, Autos e Locais ao inspecionar dados.View a dropdown of format specifiers in the Watch, Autos, and Locals windows when inspecting data.
  • Use um visualizador personalizado, agora compatível com o .NET Core.Use a custom visualizer, now compatible with .NET Core.
  • Depure aplicativos muito grandes com um grande número de módulos e PDBs.Debug very large applications with large numbers of modules and PDBs.
  • Inicie o Google Chrome com argumentos personalizados e depure seus aplicativos JavaScript dentro do IDE do Visual Studio.Launch Google Chrome with custom arguments and debug your JavaScript applications all within the Visual Studio IDE.
  • Use o Destaque de Afunilamento para ferramentas de Alocação de Objeto DotNet e CPU no Criador de Perfil de Desempenho.Use Hot Path Highlighting for CPU and DotNet Object Allocation tools in the Performance Profiler.
  • Interrompa quando o valor de propriedade de um object's específicomudar em aplicativos .NET Core 3.0+ usando pontos de interrupção de dados, um recurso que originalmente era exclusivo do C++.Break when a specific object's property value changes in .NET Core 3.0+ applications using data breakpoints, a feature that was originally exclusive to C++.
  • Desde o Preview 1, atualizamos a interface do usuário para pesquisa em Autos, Locais e janelas de Inspeção com uma interface mais simples.Since Preview 1, we have updated the UI for searching in the Autos, Locals, and Watch windows with a simpler interface. A função de Pesquisa Mais Profunda foi alterada para uma lista suspensa para que você possa selecionar rapidamente o nível de profundidade que deseja que sua pesquisa inicial e as subsequentes tenham.The Search Deeper function has been changed to a dropdown so you can quickly select how deep you want your initial and subsequent searches to be.

Controle do código-fonte e Team ExplorerSource Control and Team Explorer

  • Armazene temporariamente as alterações para que você possa trabalhar em outra tarefa usando o suporte a ferramentas do Git do Team Explorer para stash do Git.Temporarily store changes so you can work on another task by using Team explorer's Git tools support for Git stash.
  • Confira a extensão opcional disponível no Visual Studio Marketplace, Solicitações de pull para Visual Studio, que integra as revisões de Solicitação de pull ao Visual Studio.Check out the optional extension available on the Visual Studio Market Place, Pull Requests for Visual Studio, that integrates Pull Request reviews into Visual Studio.
  • Use a nova experiência de item de trabalho do Azure DevOps, que se concentra em fluxos de trabalho do desenvolvedor, incluindo exibições do item de trabalho específicas a um usuário e criando uma ramificação de um item de trabalho, pesquisando por itens de trabalho com #menções e edição embutida.Use the new Azure DevOps work item experience that focuses on developer workflows, including user-specific work item views, creating a branch from a work item, searching for work items with #mentions, and inline editing.

ExtensibilidadeExtensibility

  • Use um único e unificado SDK do Visual Studio no pacote NuGet Microsoft.VisualStudio.SDK.Use a single, unified Visual Studio SDK in the NuGet package Microsoft.VisualStudio.SDK.
  • Aproveite nossa atualização para o projeto VSIX para agora incluir um AsyncPackage.Take advantage of our update to the VSIX Project to now include an AsyncPackage.
  • Experimente um novo modelo de projeto vazio do VSIX que adicionamos.Experiment with a new Empty VSIX Project template that we have added.
  • Saiba se uma extensão é gratuita, paga ou de avaliação, pois isso agora é indicado dentro da caixa de diálogo Extensões e Atualizações.Know if an extension is Free, Paid, or Trial, as it is now indicated inside the Extensions and Updates dialog.

Linguagens de programaçãoProgramming Languages

C#C#

Experimente uma versão prévia de recursos de linguagem 8.0 para os quais o compilador C# agora dá suporte, incluindo:Experience a preview of the 8.0 language features that the C# compiler now supports, including:

  • Tipos de referência anuláveis: Quando o recurso é ativado (por exemplo, com #nullable enable ou no nível de projeto com <NullableContextOptions>enable</NullableContextOptions>), os tipos de referência são tratados como anuláveis se anotados com ? e, caso contrário, como não anuláveis.Nullable reference types: When the feature is turned on (for example, with #nullable enable or at the project-level with <NullableContextOptions>enable</NullableContextOptions>), reference types are treated as nullable if annotated with ?, and as non-nullable otherwise. O compilador então analisa por onde os valores de fluxo passam e avisa sobre a probabilidade de usos não seguros.The compiler then analyzes where null values flow and warns about likely unsafe usages.
  • Expressões switch: Oferece semântica tipo switch em um contexto de expressão.switch expressions: Offers switch-like semantics in an expression context.
  • Correspondência de padrão recursivo: Novos padrões permitem campos/propriedades de testes e elementos posicionais (de tuplas ou desconstrução).Recursive pattern matching: New patterns allow testing fields/properties and positional elements (from tuples or deconstruction).
  • Suporte para tipos Range e Index que estão sendo usados no CoreFX para divisão, incluindo a sintaxe literal x..y para intervalos.Support for Range and Index types being used in CoreFX for slicing, including the x..y literal syntax for ranges.
  • Os fluxos assíncronos representados por IAsyncEnumerable<T> podem ser enumerados de forma assíncrona com await foreach e podem ser produzidos com os métodos de iterador async IAsyncEnumerable<T>.Asynchronous streams represented by IAsyncEnumerable<T> can be enumerated asynchronously with await foreach and can be produced with async IAsyncEnumerable<T> iterator methods.
  • Declarações using: Descarte no final do bloco atual, sem aumentar o nível de aninhamento.using declarations: Dispose at the end of the current block, without increasing the level of nesting. Os structs ref podem ser descartados implementando um método Dispose() público.ref structs can be disposed by implementing a public Dispose() method.
  • Funções locais static: As funções locais marcadas com static não podem referenciar this ou variáveis nas funções delimitadoras.static local functions: Local functions marked with static cannot reference this or variables in the enclosing functions.
  • Lambdas e funções locais agora podem declarar parâmetros e locais que obscurecem nomes de variáveis das funções delimitadoras.Local functions and lambdas can now declare parameters and locals that shadow names of variables of the enclosing functions.
  • Atribuição de coalescência nula: x ??= y; atribuirá apenas y a x se x for null.Null-coalescing assignment: x ??= y; only assigns y to x if x was null.

Descubra mais na visão geral de Mad do C# 8.0.Find out more in Mads' overview of C# 8.0.

Consulte o status do recurso de linguagem C# e alterações recentes para obter mais detalhes.See the C# language feature status and breaking changes for more details.

Além disso, você pode usar mais recursos de linguagem C# modernos no Visual Studio por padrão.Additionally, you can use more modern C# language features in Visual Studio by default.

C++C++
  • Economize tempo ao escrever código C++ e XAML usando o Visual Studio IntelliCode, uma extensão opcional que fornece recomendações assistidas por IA para o seu código.Save time when writing C++ and XAML code by using Visual Studio IntelliCode, an optional extension that gives AI-assisted recommendations for your code.
  • Experimente receber avisos de análise de código no editor.Experience in-editor code analysis warnings. A análise de código é executada automaticamente em segundo plano e avisos são exibidos como linhas irregulares verdes.Code analysis runs automatically in the background and warnings display as green squiggles.
  • Experimente a nova Barra de Modelo, que usa a interface do usuário de Janela de Inspeção e dá suporte a modelos aninhados.Try the new Template Bar, which uses the Peek Window UI and supports nested templates.
  • Execute a nova e atualizada implementação do Verificador de perfil de tempo de vida do C++.Run the new, updated implementation of the C++ Lifetime profile checker.
  • Configure seus projetos do CMake usando o novo Editor de Configurações do CMake, que fornece uma alternativa a CMakeSettings.json.Configure your CMake projects using the new CMake Settings Editor, which provides an alternative to CMakeSettings.json.
  • Experimente uma série de aprimoramentos de back-end, incluindo vetorização SIMD OpenMP, acelerações no tempo de vinculação e inlining mais agressivo.Try out a host of backend improvements including OpenMP SIMD vectorization, link-time speedups, and more aggressive inlining.
  • Abra caches do CMake existentes gerados por ferramentas externas, tais como o CMakeGUI, ou por sistemas de metabuild personalizados.Open existing CMake caches generated by external tools, such as CMakeGUI, or customized meta-build systems.
  • Melhore a análise com /Qspectre para fornecer assistência de mitigação para Variante de Espectro 1 (CVE-2017-5753).Improve analysis with /Qspectre for providing mitigation assistance for Spectre Variant 1 (CVE-2017-5753). Para obter mais informações, consulte a postagem no blog da equipe do Visual C++.For more information, see the Visual C++ Team Blog post.
  • Alterne rapidamente entre seus argumentos de amostra anteriores agora que a Barra de Modelo para o IntelliSense de Modelo tem uma lista suspensa chamada Usados Recentemente.Quickly switch between your previous sample arguments now that the Template Bar for Template IntelliSense has a Most Recently Used dropdown.
F#F#
  • F# 4.6 foi lançado, junto com várias outras melhorias do compilador.F# 4.6 is released, along with various other compiler improvements.
  • Experimente melhorias de desempenho para soluções maiores e diversas correções de bug para F# e ferramentas do F#.Experience performance improvements for larger solutions and various bug fixes for F# and the F# tools.
  • Saiba mais sobre alguns dos incríveis trabalhos feitos pelos colaboradores de software livre para as ferramentas e linguagem F#.Learn about some of the awesome work done by open source contributors to the F# language and tools.
JavaScript/TypeScriptJavaScript/TypeScript
PythonPython
  • Adicione facilmente ambientes conda e virtual do Python usando a caixa de diálogo Adicionar Ambiente do Python.Easily add Python virtual and conda environments using the Python Add Environment dialog.
  • Trabalhe mais facilmente com ambientes do Python, incluindo suporte aprimorado para workspaces Abrir Pasta usando a nova barra seletora de ambiente do Python.Work more easily with Python environments, including improved support for Open Folder workspaces using a new Python environment selector toolbar.
  • Crie sessões do Visual Studio Live Share e colabore em código Python com outros usuários do Visual Studio.Create Visual Studio Live Share sessions and collaborate on Python code with other Visual Studio users.

Tecnologias da WebWeb Technologies

Ferramentas de ContêinerContainer Tools

Desenvolvimento móvel com o XamarinMobile Development with Xamarin

UWP (Plataforma Universal do Windows)Universal Windows Platform (UWP)

  • Preserve comentários, espaçamento, namespaces e outras alterações de texto ao fazer edições por meio do designer.Preserve comments, spacing, namespaces, and any other text changes when making edits from the designer. O designer de manifesto do pacote agora mantém fidelidade estrita com alterações de xml no arquivo Package.appxmanifest.The package manifest designer now maintains strict fidelity to xml changes in the Package.appxmanifest file.
  • Use o projeto Empacotamento de Aplicativos do Windows para projetos do .NET Core e produza pacotes MSIX.Use the Windows Application Packaging project for .NET Core projects to produce MSIX packages.
  • Use o Assistente de Criação de Pacote para envios diretos da Microsoft Store.Use the Package Creation Wizard for direct Microsoft Store submissions.
  • A implantação para dispositivos Windows Mobile não tem mais suporte no Visual Studio 2019.Deployment to Windows Mobile devices is no longer supported in Visual Studio 2019. Tentativas de implantar em um dispositivo Windows 10 Mobile resultarão em um erro dizendo "Implantação em dispositivos móveis do Windows não tem mais suporte no Visual Studio 2019".Attempts to deploy to a Windows 10 Mobile device will result in an error saying "Deployment to Windows Mobile devices is not supported in Visual Studio 2019". Se você ainda precisa trabalhar em um aplicativo para dispositivos Windows 10 Mobile, continue a usar o Visual Studio 2017.If you need to continue working on an application for Windows 10 Mobile devices, continue to use Visual Studio 2017.

Ferramentas de depuração de XAML:XAML Debugging Tools:

  • O Editar XAML e Continuar agora oferece suporte a x:bind (UWP): O Editar XAML e Continuar agora oferece suporte à edição de associações de dados criadas com x:bind para caminhos que contêm propriedades públicas, nome do elemento, caminhos de propriedade indexada (coleções), propriedades anexadas e propriedades de conversão.XAML Edit & Continue now supports x:bind (UWP): XAML Edit & Continue now supports editing data bindings created with x:bind for paths containing public properties, element name, indexed property paths (collections), attached properties, and cast properties. Outras alterações não são compatíveis.Other changes are not supported. Esse aprimoramento está disponível para qualquer aplicativo em que as versões mínimas e máximas tenham como destino o SDK do Windows 10 versão 1809 (build 10.0.17763) ou superior.This enhancement is available to any app where the minimum and maximum versions target Windows 10 SDK version 1809 (build 10.0.17763) or higher. (Observação: O Editar XAML e Continuar agora é conhecido como Recarga Dinâmica de XAML, começando com o Visual Studio 2019 Atualização 2+).(Note: XAML Edit & Continue is now known as XAML Hot Reload starting with Visual Studio 2019 Update 2+).

Ferramentas de dados do SQL ServerSQL Server Data Tools

  • Experimente um SSDT atualizado e DacFX que agora inclui suporte à ordenação UTF-8.Experience an updated SSDT and DacFX that now includes UTF-8 collation support.

Detalhes das Novidades no Visual Studio 2019Details of What's New in Visual Studio 2019

InstalarInstall

  • Agora você pode escolher como instalar atualizações do Visual Studio.You can now choose how to install Visual Studio updates. O modo padrão é 'Baixar tudo, depois instalar', que permite que você continue usando o Visual Studio enquanto as atualizações estão sendo baixadas.The default mode is ‘Download all, then install’ which allows you to continue using Visual Studio while updates are being downloaded. Se você selecionar "Baixar tudo, depois instalar", deverá concluir a instalação abrindo o Instalador do Visual Studio e selecionando Continuar.Note that, if you select ‘Download all, then install’, you’ll need to finish up the installation by opening the Visual Studio Installer and selecting Continue.
  • As atualizações do Visual Studio serão baixadas em segundo plano.Visual Studio updates will now be downloaded in the background. Esses downloads ocorrerão somente quando o computador estiver ocioso.These downloads will occur only when your machine is idle. Quando os downloads forem concluídos, você receberá uma notificação dentro do Visual Studio de que o download está pronto para instalação.When the downloads complete, you will get a notification inside Visual Studio that your download is now ready to install.
  • Agora você pode controlar o modo de instalação de atualização e se deseja ou não baixar atualizações por meio do menu Ferramentas > Opções, alterando as configurações na página de Atualizações do Produto.You can now control your update installation mode and whether to download updates or not through the Tools > Options menu by changing the settings on Product Updates page.
Product Update Options
*Opções de atualização de produto**Product Update Options*

Janela de inícioStart window

A nova janela de início fornece uma experiência simplificada de inicialização para ajudá-lo a obter rapidamente o seu código ao iniciar o Visual Studio.The new start window provides a streamlined launch experience to help you quickly get to your code upon starting up Visual Studio.

  • Veja seus projetos e pastas recentes e abra-os com um único clique.View your recent projects and folders, and open them with a single click. Fixe e remova itens da lista por meio do menu de contexto.Pin and remove items from the list through the context menu.
  • Clone ou faça check-out do código usando qualquer URL de git pública ou privada, o que abrirá automaticamente a pasta no IDE.Clone or check out code by using any public or private git URL, which will also automatically open the folder in the IDE.
  • Entre, procure e clone com um clique, ou se conecte aos seus repositórios hospedados do Azure DevOps ou instale extensões para outros hosts de controle do código-fonte para exibir os repositórios que pertencem a você e a sua organização.Sign in, browse, and one-click clone or connect to your hosted repositories from Azure DevOps or install extensions for other source control hosts to view repositories owned by you and your organization.
  • Procure seu compartilhamento de rede ou de disco local para projetos, soluções ou quaisquer pastas que contenham código e abra-os no IDE.Browse your local disk or network share for projects, solutions, or any folders containing code, and open them in the IDE.
  • Selecione um modelo de projeto que fornece o scaffolding de código para ajudá-lo a começar um novo projeto ou solução.Select a project template that provides you with code scaffolding to help you get started with a new project or solution.
  • Pesquisar modelos de projeto por seu título, descrição e marcas ou filtro por meio de linguagens, plataformas e tipos de projetos disponíveis.Search for project templates by their title, description, and tags or filter through available languages, platforms, and project types. A lista padrão mostra todos os modelos disponíveis, enquanto uma lista de seus 10 principais modelos de projeto usados recentemente é exibida no painel esquerdo para acesso rápido.The default list shows all available templates, while a list of your top 10 recently used project templates appears on the left pane for quick access. Um assistente de duas páginas permite que você se concentre em uma decisão de cada vez.A two-page wizard allows you to concentrate on one decision at a time.
Start window
*Experiência de nova janela de início**New Start Window Experience*

Shell e plataformaShell and platform

  • Identifique rapidamente qual versão do Visual Studio você está abrindo e usando por meio do novo e aprimorado ícone de produto.Quickly spot which version of Visual Studio you're opening and using via the new, improved product icon. O novo ícone também é mais visível em relação a uma variedade de telas de fundo.The new icon is also more visible against a variety of backgrounds.
  • Experimente um aspecto modernizado do Visual Studio com nosso tema azul atualizado, que fornece uma interface do usuário mais limpa sem deixar de atender a nossos padrões de acessibilidade.Experience a modernized look and feel of Visual Studio with our refreshed blue theme that gives you a cleaner user interface while still meeting our accessibility standards.
  • Veja mais do seu código por meio de nossas alterações voltadas à compacidade e recupere o espaço vertical no IDE.See more of your code, through our changes that target compactness and reclaim vertical space in the IDE. Combinamos a barra de título e a barra de menus, mantendo a funcionalidade existente.We have combined the title bar and the menu bar while also preserving existing functionality.
  • Use o Visual Studio como um aplicativo de reconhecimento por monitor por meio de uma configuração nova e experimental.Use Visual Studio as a Per-Monitor Awareness application through a new, experimental setting. Quando ativada, essa configuração ajuda partes do Visual Studio, como o shell e o editor, a renderizarem de maneira mais nítida independentemente da sua configuração de exibição e/ou de escala.When on, this setting helps parts of Visual Studio, such as the shell and the editor, render more sharply regardless of your display configuration and/or scaling.
  • Tenha uma experiência de pesquisa avançada em menus, comandos, opções e componentes instaláveis.Experience an enhanced search experience across menus, commands, options, and installable components. Nossa nova pesquisa agora exibe resultados dinamicamente, acomoda erros de ortografia e fornece informações relevantes (como atalhos de teclado) dentro dos resultados da pesquisa.Our new search now displays results dynamically, accommodates spelling errors, and provides relevant information (such as keyboard shortcuts) inside the search results.
Visual Studio Search with results
*Pesquisa avançada no Visual Studio**Enhanced Search in Visual Studio*
  • Veja informações de integridade associadas ao seu arquivo aberto no momento por meio do recurso de Indicador de Integridade do Documento.View health information associated with your currently open file through the Document Health Indicator feature.
Document Health Indicator with issues
*Indicador de Integridade do Documento – problema no documento**Document Health Indicator - issue in document*
Document Health Indicator with no issues
*Indicador de Integridade do Documento – sem problemas**Document Health Indicator - no issues*
  • Se for um desenvolvedor C#, você poderá rapidamente limpar algumas das sugestões de codificação mais comuns usando a Limpeza de Código.If you are a C# developer, you can quickly clean up some of the most common coding suggestions using Code Cleanup.
  • Selecione o conjunto de corretores que você gostaria que fossem executados ao configurar a Limpeza de Código.Select the set of fixers you'd like to have run by configuring Code Cleanup.
Code Cleanup configuration dialog
*Configurar a Limpeza de Código**Configure Code Cleanup*
  • Veja o conteúdo de seu histórico de área de transferência por meio de um menu de contexto que estende o anel da área de transferência (Ctrl + Shift + V) .See the contents of your clipboard history via a context menu that extends the Clipboard Ring (Ctrl + Shift + V).
Clipboard Ring context menu
*Menu de contexto do anel da área de transferência**Clipboard Ring Context Menu*
  • Melhoramos a experiência de pesquisa:We've improved your search experience by:
    • Adicionando filtros de menus, componentes e modelosAdding filters for Menus, Components, and Templates
    • Incorporando suas seleções de pesquisa para lhe fornecer os resultados da pesquisa mais relevantesIncorporating your search selections to give you the most relevant search results
    • Permitindo que você crie e adicione novos projetos/itens à sua solução diretamente da pesquisa do Visual StudioEnabling you to create and add new projects/items to your solution directly from Visual Studio Search
  • A experiência aprimorada de PMA (Reconhecimento por Monitor) agora é ativada por padrão para usuários que atendem ao conjunto mínimo de requisitos (versão prévia do .NET 4.8 e atualização de abril de 2018 do Windows 10 ou mais recente).The improved Per-Monitor Awareness (PMA) experience is now turned on by default for users that meet the minimum set of requirements (.NET 4.8 Preview & and Windows 10 April 2018 Update or newer). Janelas de ferramentas, como Caixa de Ferramentas, Pontos de Interrupção, Inspeção, Locais, Autos e Pilha de Chamadas foram convertidas para PMA e, portanto, renderizam nitidamente independentemente da sua configuração de exibição e/ou colocação em escala.Tool windows such as Toolbox, Breakpoints, Watch, Locals, Autos & Call Stack have been converted to PMA and thus render sharply regardless of your display configuration and/or scaling.
  • Uma nova experiência de notificação adiciona:A new notification experience adds:
    • Uma nova experiência de ícone e de contador à barra de statusA new icon and counter experience to the status bar
    • Um novo mecanismo de notificação do sistemaA new toast notification mechanism
    • Notificações de expiração de licenciamento do Visual Studio e das Atualizações do Visual StudioVisual Studio Updates & Visual Studio licensing expiration notifications
  • Uma experiência de tema Azul revisada que atende aos comentários, reduzindo a luminosidade, melhorando o contraste e resolvendo outros problemas de usabilidade.A revised Blue theme experience that addresses feedback by dialing down the luminosity, improving contrast and addressing other usability issues.
  • Capacidades de arrastar de janela aprimoradas, aproveitando o espaço livre disponível na região de barra de ferramentas como uma região arrastável.Enhanced window-dragging capabilities by leveraging available free space in the toolbar region as a draggable region.
  • Agora você pode salvar uma coleção de corretores de limpeza de código como um perfil, para que você possa selecionar rapidamente os corretores que você deseja executar durante a limpeza de código.You can now save a collection of Code Cleanup fixers as a profile so you can quickly select the set of fixers you want run during Code Cleanup.
Visual Studio Code Cleanup Profiles
*Perfis de limpeza de código do Visual Studio**Visual Studio Code Cleanup Profiles*
  • Adicionamos as marcas na caixa de diálogo Extensões e Atualizações para ajudar você a entender rapidamente se uma extensão está em versão prévia, é uma extensão paga ou está em um período de avaliação.We've added tags in the Extensions and Updates dialog to help you quickly understand whether an extension is in Preview, is a Paid extension, or is in a Trial period.
Extensions and Updates dialogs with tags
*Caixas de diálogo Extensões e Atualizações com marcas**Extensions and Updates dialogs with tags*
  • A maneira recomendada para implementar dicas de ferramentas de dados no Visual Studio 2019 e versões posteriores agora é o IAsyncQuickInfoSourceProvider.The recommended way to implement data tooltips in Visual Studio 2019 and later is now IAsyncQuickInfoSourceProvider. As APIs herdadas de informações rápidas do editor IVsTextTipData e TextTipData foram preteridas no Visual Studio 2019 Preview 1.Legacy Editor Quick Info APIs IVsTextTipData and TextTipData are deprecated in Visual Studio 2019 Preview 1.
  • As Marcações Inteligentes do Editor (família ISmartTag* de interfaces no namespace Microsoft.VisualStudio.Language.Intellisense) foram preteridas em favor da API LightBulb e não são mais compatíveis do Visual Studio 2019 Preview 1 em diante.The Editor Smart Tags (ISmartTag* family of interfaces in Microsoft.VisualStudio.Language.Intellisense namespace) have been deprecated in favor of the LightBulb API and are no longer supported starting with Visual Studio 2019 Preview 1.
  • As opções de solução Mostrar configurações de build avançadas, Sempre mostrar solução e Salvar novos projetos quando criados foram removidas devido à baixa utilização.The solution options Show advanced build configurations, Always show solution, and Save new projects when created have been removed due to low usage. Esses valores foram definidos para seus valores padrão de Verdadeiro.These values have been set to their default value of True.
  • Aceitar ou recursar determinadas versões prévias dos recursos usando a nova página Versão Prévia dos Recursos encontrada em Ferramentas > Opções > Ambiente > Versão Prévia dos Recursos.Opt in or out of certain preview features using the new Preview Features page found in Tools > Options > Environment > Preview Features.

DesempenhoPerformance

  • Adicionamos um novo atalho para a Seleção de Build para soluções e pastas: Ctrl + B.We have added a new shortcut for Build Selection for folders and solutions: Ctrl + B.
  • Abra rapidamente grandes soluções carregando sua solução com todos os projetos descarregados.Quickly open large solutions by loading your solution with all projects unloaded. Não carregar projetosDo not load projects
  • Escolha quais projetos carregar ao abrir uma solução com Arquivos de Filtro de Solução.Choose which projects to load on solution open with Solution Filter Files.
    • Crie um arquivo de filtro de solução descarregando projetos que não deseja que sejam abertos automaticamente, clicando com o botão direito do mouse na solução e, em seguida, selecionando Salvar como filtro de solução.Create a Solution Filter File by unloading projects you don't want opened automatically, right-clicking the solution, and selecting Save As Solution Filter. Em seguida, você pode usar o arquivo de filtro para abrir a solução para usos subsequentes.You can then use the filter file to open the solution for subsequent uses. Filtros de soluçãoSolution filters
  • Adicionamos um comando para Compilar Tudo para arquivos do CMake: Ctrl + Shift + B.We have added a command to Build All for CMake files: Ctrl + Shift + B.
  • Aprimoramos o desempenho do IntelliSense em arquivos C++ em projetos do CMake.We've improved IntelliSense performance in C++ files in CMake projects.
  • Adicionamos um comando para carregar as dependências do projeto descarregadas nos menus de contexto de projeto e solução.We've added a command to load unloaded project dependencies to the project and solution context menus.
  • Dicas de notificação para melhorar o desempenho do Visual Studio agora são mantidas no centro de desempenho, acessível por meio Ajuda > Gerenciar o Desempenho do Visual Studio.Notification tips to improve performance of Visual Studio are now persisted in the performance center, accessible via Help > Manage Visual Studio Performance.
  • Agora você pode ver o progresso de carregamento de sua solução na Central de Status de Tarefas, bem como alertas quando os carregamentos de sua solução forem concluídos.You can now see your solution load progress in the Task Status Center, as well as alerts when your solution loads finish.
  • Escolha quais projetos carregar ao abrir uma solução com arquivos de filtro de solução.Choose which projects to load on solution open with Solution Filter Files.
    • Crie um arquivo de filtro de solução descarregando projetos que você não deseja que sejam abertos automaticamente, clicando com o botão direito do mouse na solução e, em seguida, selecionando Salvar como filtro de solução.Create a Solution Filter File by unloading projects you don't want opened automatically, right-clicking the solution, and selecting Save As Solution Filter. Em seguida, você pode usar o arquivo de filtro para abrir a solução para usos subsequentes.You can then use the filter file to open the solution for subsequent uses.
  • Experimente a pesquisa de arquivos e descoberta de ativos de build aprimoradas quando você pressiona Ctrl + T em cenários de Abrir pasta.Experience improved build asset discovery and file search when you Ctrl+T in Open Folder scenarios.
  • Observe os aprimoramentos de desempenho agora que o editor do Visual Studio limitará o impacto dos componentes auxiliares no desempenho de digitação.Notice performance improvements now that the Visual Studio editor will limit the impact of auxiliary components on typing performance. Particularmente, ele cancelará automaticamente quaisquer operações não essenciais de execução longa ao digitar.Particularly, it will auto-cancel any long-running, nonessential operations when typing.
  • Você pode configurar o comportamento de limitação de componente auxiliar do Visual Studio por meio Ferramentas > Opções > Editor de texto > Avançado:You can configure the Visual Studio auxiliary component limitation behavior via Tools > Options > Text Editor > Advanced:
Visual Studio Typing Latency Options
*Opções de latência de digitação do Visual Studio**Visual Studio Typing Latency Options*
  • Agora você pode desabilitar a restauração do estado da hierarquia do projeto da sessão anterior na janela de ferramentas Gerenciador de Soluções.You can now disable the restoration of the project hierarchy state from the previous session in the Solution Explorer tool window. Implementamos essa alteração porque a restauração da hierarquia do projeto da sessão anterior ao abrir a solução pode atrasar o carregamento da solução.We implemented this change because restoring the project hierarchy from previous session at solution open can delay solution load.
    • Ative/desative essa opção em Ferramentas > Opções > Projetos e Soluções > Geral.Toggle this option in Tools > Options > Projects and Solutions > General.
Solution load restore settings
*Configurações de restauração de carga de solução**Solution load restore settings*
\* Agora você pode desabilitar a restauração do estado da janela de ferramentas da sessão anterior e, em vez disso, sempre carregar o Gerenciador de Soluções e o Team Explorer na inicialização.\* You can now disable the restoration of the tool window's state from the previous session and instead always load Solution Explorer and Team Explorer at startup. Essa alteração foi implementada porque restaurar as janelas de ferramentas de sessões anteriores pode atrasar os carregamentos de solução na inicialização.This change was implemented because restoring tool windows from previous sessions can delay solution loads at startup. \* Ative/desative essa opção em **Ferramentas > Opções > Ambiente > Inicialização**.\* Toggle this option in **Tools > Options > Environment > Startup**.

Depuração e diagnóstico em geralGeneral Debugging and Diagnostics

Depuração geralGeneral Debugging
  • Realce, localize e navegue com palavras-chave usando nosso novo recurso de pesquisa que integramos às janelas Inspeção, Autos e Locais.Highlight, find, and navigate with keywords using our new search feature that we integrated into the Watch, Autos, and Locals windows.
Searching for keywords in Watch
Pesquisar na janela InspeçãoSearching in the Watch Window
  • Veja uma lista suspensa de especificadores e opções para formatar dados nas janelas Inspeção, Autos e Locais, acrescentando uma vírgula a um item listado.View a dropdown of specifiers and options to format data in the Watch, Autos, and Locals windows by appending a comma to a listed item.
Format Specifier Dropdown List in Watch
Lista suspensa de especificador de formato na janela InspeçãoFormat Specifier Dropdown in Watch Window
  • Agora você pode usar o suporte personalizado e do visualizador de Conjunto de Dados e para o .NET Core.You can now use custom and DataSet visualizer support for .NET Core.
DataSet Visualizer for .NET Core
Visualizador de conjunto de dados para aplicativos .NET CoreDataSet Visualizer for .NET Core applications
  • Para aplicativos C++ em execução no Windows, os PDBs agora são carregados em um processo separado de 64 bits.For C++ applications running on Windows, PDB now load in a separate 64-bit process. Essa mudança trata de um intervalo de falhas causadas por memória insuficiente no depurador durante a depuração de aplicativos que contêm um grande número de módulos e PDBs.This change addresses a range of crashes caused by the debugger running out of memory when debugging applications that contain a large number of modules and PDBs.
Pontos de interrupção de dados gerenciadosManaged data breakpoints

Agora é possível interromper quando o valor da propriedade de um object's específico for alterado no .NET Core (3.0 ou superior) usando pontos de interrupção de dados, um recurso que era originalmente exclusivo para C++.You can now break when a specific object's property value changes in .NET Core (3.0 or higher) applications using data breakpoints, a feature that was originally exclusive to C++. Eles são uma ótima alternativa em vez de apenas colocar um ponto de interrupção no setter de uma propriedade. Isso porque o ponto de interrupção de dados pode se concentrar na propriedade de um objeto específico mesmo quando ele está fora do escopo, enquanto a opção anterior pode resultar em interrupções constantes e irrelevantes quando você tem centenas de objetos chamando essa função.They are a great alternative to simply placing a breakpoint on a property's setter because a data breakpoint can focus on a specific object's property even when it's out of scope, whereas the former option may result in constant, irrelevant breaks if you have hundreds of objects calling that function.

Data breakpoints for .NET Core
Pontos de interrupção de dados no aplicativo .NET CoreData breakpoints in .NET Core application
Atualizações da experiência do usuário de pesquisa de janela InspeçãoWatch window Search UX Updates

Atualizamos a interface do usuário para pesquisa em Autos, Locais e janelas de Inspeção com uma interface mais simples.We have updated the UI for searching in the Autos, Locals, and Watch windows with a simpler interface. A função de Pesquisa Mais Profunda foi alterada para uma lista suspensa para que você possa selecionar rapidamente o nível de profundidade que deseja que sua pesquisa inicial e as subsequentes tenham.The Search Deeper function has been changed to a dropdown so you can quickly select how deep you want your initial and subsequent searches to be.

Aplicar preferências de estilo de códigoApply code style preferences
  • Agora você pode aplicar preferências de estilo de código na linha de comando com a ferramenta global de formato dotnet.You can now apply code style preferences from the command-line with the dotnet format global tool. Para instalar, você precisará do SDK do .NET Core 2.1 ou posterior.To install, you will need .NET Core 2.1 SDK or later. Execute o comando a seguir em seu terminal favorito: dotnet tool install -g dotnet-format --version 3.0.0-beta4-19105-10Run the following command in your favorite terminal: dotnet tool install -g dotnet-format --version 3.0.0-beta4-19105-10
dotnet format video
Executar o formato dotnet na linha de comando.Run dotnet format from the command-line.

ExtensibilidadeExtensibility

  • Você não poderá mais instalar extensões criadas com o formato de extensão V1 vsixmanifest no Visual Studio 2019.You will no longer be able to install extensions built with the V1 vsixmanifest extension format in Visual Studio 2019. O V1 foi introduzido no Visual Studio 2010 e foi preterido no Visual Studio 2017, pois isso pode causar problemas de confiabilidade com o Visual Studio.V1 was introduced in Visual Studio 2010 and was deprecated in Visual Studio 2017 because it could cause reliability issues with Visual Studio. No Visual Studio 2019, o suporte para V1 foi completamente removido.In Visual Studio 2019, the support for V1 has been completely removed. Extensões direcionadas ao Visual Studio 2019 devem ser recompiladas como V2 ou V3 do formato vsixmanifest.Extensions targeting Visual Studio 2019 should be rebuilt V2 or V3 of the vsixmanifest format.
  • Você agora será notificado quando uma extensão for carregada automaticamente de forma síncrona.You will now be notified when an extension is synchronously auto-loaded. Observe que a extensão carregará e funcionará como de costume nesta versão, mas corre risco de não funcionar na próxima atualização do Visual Studio 2019.Note, the extension will load and work as normal in this release, but is at risk of not functioning in the next Visual Studio 2019 update. Mais detalhes podem ser encontrados em nossa postagem no blog sobre melhorar a capacidade de resposta de cenários críticos atualizando o comportamento de carregamento automático para extensões.More details can be found on our blog post about improving the responsiveness of critical scenarios by updating auto load behavior for extensions.
Pacote NuGet do SDK unificadoUnified SDK NuGet package

No passado, os autores de extensão tinham que fazer muitas referências separadas para os pacotes NuGet individuais do SDK do Visual Studio que precisavam usar em sua extensão.In the past, extension authors had to make many separate references to the individual NuGet packages of the Visual Studio SDK they needed to use in their extension. As versões dos diversos pacotes nem sempre eram alinhadas e isso frequentemente resultava em conflitos de dependência em tempo de compilação, bem como outros problemas de runtime.The versions of the various packages weren't always aligned and that often resulted in dependency conflicts at compile time as well as runtime issues.

Para resolver esses problemas, use um novo pacote chamado Microsoft.VisualStudio.SDK, que contém dependências de todos os pacotes que compõem o SDK do Visual Studio.To solve these issues, use a new package called Microsoft.VisualStudio.SDK which contains dependencies on all the packages that make up the Visual Studio SDK. Ele resolve o problema de incompatibilidades de versão e torna fácil saber qual versão usar.It solves the issue of version mismatches as well as makes it easy to know which version to use. Basta usar a versão do pacote correspondente à versão mais antiga do Visual Studio compatível com a sua extensão e você terá acesso a todo o SDK.Simply use the version of the package that corresponds to the lowest version of Visual Studio your extension supports and you will have access to the entire SDK.

No momento, existe apenas a versão 15.9 do pacote do SDK, mas mais serão lançados nos próximos meses para chegar até a versão 14.0.Right now, only version 15.9 of the SDK package exists, but more will be released in the months to come all the way to version 14.0.

Modelos de projeto novos e atualizadosNew and updated project templates

O modelo Projeto VSIX passou por várias atualizações para simplificá-lo e torná-lo melhor:The VSIX Project template has gone through multiple updates to simplify it and make it better:

  • Usa o novo e unificado pacote NuGet do SDKUses the new, unified SDK NuGet package
  • Inclui uma classe AsyncPackageIncludes an AsyncPackage class
  • Não requer mais um arquivo .resx para compilar um pacoteNo longer requires a .resx file to compile a package
  • Destina-se ao .NET Framework 4.7.2Targets .NET Framework 4.7.2

Um novo modelo Projeto vazio do VSIX foi criado e é o mesmo que o modelo Projeto do VSIX, mas sem a classe AsyncPackage.A new Empty VSIX Project template has been created and it is the same as the VSIX Project template but without the AsyncPackage class. Ele também referencia o pacote NuGet do SDK unificado, fornecendo um bom ponto de partida para extensões MEF e outros tipos de extensão sem pacote.It also references the unified SDK NuGet package providing a good starting point for MEF extensions and other package-less extension types.

Gratuita/Paga/AvaliaçãoFree/Paid/Trial

Nem sempre houve uma maneira fácil de ver se uma extensão estava marcada como gratuita, paga ou de avaliação.There hasn't been an easy way to see if an extension was marked as free, paid, or a trial. Isso agora mudou, já que dentro da caixa de diálogo Extensões e Atualizações, cada extensão que é de avaliação ou paga será marcada claramente como tal.This now changes so that inside the Extensions and Updates dialog, each extension that is either a trial or paid will be marked clearly as such. Extensões que não têm um rótulo de versão de avaliação/pagas são gratuitas.Extensions that don't have a trial/paid label are free.

Ferramentas de testeTesting tools

APIs adicionais na janela do teste que não foram documentadas anteriormente, mas estão marcadas como públicas, foram adicionadas à lista de reprovação.Additional APIs in the Test Window that were previously undocumented but marked as public have been added to the deprecation list.

Controle do código-fonteSource Control

  • Armazene temporariamente as alterações para que você possa trabalhar em outra tarefa usando o suporte, agora que as ferramentas do Git do Team Explorer dão suporte a stash do Git.Temporarily store changes so you can work on another task now that Team Explorer's Git tools support Git stash.
  • Examine, execute e até mesmo depure solicitações de pull do Azure Repos sem sair do IDE usando nossa experiência de solicitação de pull totalmente nova no Visual Studio 2019.Review, run, and even debug pull requests from Azure Repos without leaving the IDE using our brand-new pull request experience in Visual Studio 2019. Para começar, você pode baixar a extensão Solicitações de pull para o Visual Studio do Visual Studio Marketplace.To get started, you can download the Pull Requests for Visual Studio extension from the Visual Studio Marketplace.
New Pull Request Experience
Nova experiência de solicitação de pullNew Pull Request Experience

MSBuildMSBuild

  • A versão de ferramentas do MSBuild foi alterada de 15.0 para Current.The MSBuild toolset version has been changed from 15.0 to Current. O MSBuild.exe agora está em %VSINSTALLDIR%\MSBuild\Current\Bin\MSBuild.exe.MSBuild.exe is now in %VSINSTALLDIR%\MSBuild\Current\Bin\MSBuild.exe.
  • O MSBuild (e o Visual Studio) agora destina-se ao .NET Framework 4.7.2.MSBuild (and Visual Studio) now targets .NET Framework 4.7.2. Se você quiser usar os novos recursos de API do MSBuild, deverá atualizar também o seu assembly, mas o código existente continuará a funcionar.If you wish to use new MSBuild API features, your assembly must also upgrade, but existing code will continue to work.

C#C#

Para cada versão antes do Visual Studio 2019, a versão de linguagem C# padrão era sempre equivalente a Principal Mais Recente.For every release prior to Visual Studio 2019, the default C# language version was always equivalent to Latest Major. No Visual Studio 2017, C# evoluiu e liberou três versões secundárias: 7.1, 7.2 e 7.3.In Visual Studio 2017, C# evolved and released three minor versions: 7.1, 7.2, and 7.3. No entanto, os novos projetos ainda estavam se padronizando para C# 7.0.However, new projects were still defaulting to C# 7.0. Isso foi frustrante para os desenvolvedores C# que queriam usar novos recursos, mas tinham alterado manualmente a versão de linguagem para cada novo projeto.This proved frustrating for C# developers who wanted to use new features, but had to manually change the language version for each new project.

Para resolver esse problema, a versão de linguagem C# padrão é determinada pela sua estrutura de destino:To address this problem, the default C# language version is determined by its target framework:

  • Se o seu destino for a versão prévia do .NET Core 3.0, a versão de linguagem C# será a Versão Prévia do C# 8.0.If you are targeting .NET Core 3.0 preview, the C# language version will be C# 8.0 Preview.
  • Se o seu destino for o .NET Framework ou qualquer versão não prévia do .NET Core, a versão de linguagem C# será C# 7.3.If you are targeting .NET Framework or any non-preview of .NET Core, the C# language version will by C# 7.3.

Isso permite usar os recursos de linguagem C# estáveis mais recentes por padrão e, com versões prévias do .NET Core, o uso dos recursos de linguagem da versão prévia C# 8.0 que se alinha com a Versão Prévia do .NET Core 3.0.This allows the use of the latest stable C# language features by default, and when using .NET Core previews, the use of C# 8.0 preview language features that align with .NET Core 3.0 Preview.

Se você especificar uma versão de linguagem por meio de LangVersion em um arquivo de propriedade ou projeto, essa versão de linguagem substituirá o padrão descrito anteriormente.If you specify a language version via LangVersion in a project or props file, that language version overrides the previously described default.

C++C++

  • Colabore em tempo real, agora que Visual Studio Live Share dá suporte ao C++.Collaborate in real time now that Visual Studio Live Share supports C++.
  • Economize tempo usando o IntelliCode, uma extensão opcional que usa seu treinamento abrangente e seu contexto de código para colocar o que você mais provavelmente usará na parte superior da lista de conclusão.Save time by by using IntelliCode, an optional extension that uses its extensive training and your code context to put what you're most likely to use at the top of your completion list. Para C++, o IntelliCode oferece a maior ajuda quando você está usando bibliotecas populares como o STL.For C++, IntelliCode offers the most help when you are using popular libraries like STL.
  • Modificamos vários nomes e descrições de modelo de projeto de acordo com a caixa de diálogo Novo projeto atualizada.We have modified several project template names and descriptions to fit with the updated New Project dialog.
  • Removemos o componente experimental Clang/C2.We have removed the Clang/C2 experimental component. Use o conjunto de ferramentas do MSVC para conformidade total com padrões C++ com /permissive- e/ou /std:c++17 ou a cadeia de ferramentas Clang/LLVM para Windows.Use the MSVC toolset for full C++ standards conformance with /permissive- and/or /std:c++17, or the Clang/LLVM toolchain for Windows. Confira o Blog da equipe do Visual C++ para obter mais detalhes.See the Visual C++ Team Blog for more details.
  • Preterimos a opção /Gm do compilador C++.We have deprecated the C++ Compiler /Gm switch. Considere desabilitar a opção /Gm em seus scripts de build se ela estiver definida explicitamente.Consider disabling the /Gm switch in your build scripts if it's explicitly defined. Como alternativa, você pode ignorar com segurança o aviso de substituição para /Gm, pois ela não será tratada como erro ao usar "Tratar avisos como erros" (/WX).Alternatively, you can also safely ignore the deprecation warning for /Gm as it will not be treated as error when using "Treat warnings as errors" (/WX).
  • A experiência do Android C++ agora usa por padrão o SDK do Android 25 e o NDK do Android 16b.The C++ Android experience now defaults to Android SDK 25 and Android NDK 16b.
ProdutividadeProductivity
  • A análise de código agora é executada automaticamente em segundo plano.Code analysis now runs automatically in the background. Avisos são exibidos como linhas irregulares verdes no editor conforme você digita.Warnings display as green squiggles in-editor as you type.
  • A Barra de Modelo agora utiliza a interface do usuário de inspeção de janela em vez de uma janela modal, dá suporte a modelos aninhados e pré-popula eventuais argumentos padrão na Janela de Inspeção.The Template Bar now utilizes the Peek Window UI rather than a modal window, supports nested templates, and prepopulates any default arguments into the Peek Window.
  • Uma correção automática para o aviso de análise de código NULL->nullptr (C26477 USE_NULLPTR_NOT_CONSTANT) está disponível por meio do menu de lâmpada em linhas relevantes, habilitado por padrão no conjunto de regras de tipo da Verificação Principal do C++.An automatic fix-it for the NULL->nullptr code analysis warning (C26477 USE_NULLPTR_NOT_CONSTANT) is available via the lightbulb menu on relevant lines, enabled by default in the C++ Core Check Type Rules ruleset. Correções rápidas adicionais no IDE incluem a adição de diretivas #include ausentes, correção de caracteres de ponto-e-vírgula ausentes e correção de usos incorretos de '*' em vez de '&'.Additional quick fixes in the IDE include adding missing #include directives, fixing missing semicolons, and fixing incorrect uses of '*' versus '&'.
  • Cabeçalhos pré-compilados não são mais gerados por padrão para aplicativos para desktop e de console do C++.Precompiled headers are no longer generated by default for C++ console and desktop apps.
  • Ir para Definição agora funciona em diretivas #include, abrindo o arquivo correspondente.Go to Definition now works on #include directives, opening the corresponding file. Isso inclui o atalho F12, oferecendo uma maneira fácil de navegar pelo código.This includes the F12 shortcut, providing an easy way to navigate around your code.
  • Passar o mouse sobre uma chave de fechamento de um bloco de código fornece algumas informações úteis sobre o contexto desse bloco.Hovering over a closing brace of a code block provides some helpful information about the context of that block.
  • Adicionamos suporte no ConcurrencyChecker para tipos STL conhecidos do cabeçalho <mutex>.We've added support in ConcurrencyChecker for well-known STL types from the <mutex> header.
  • Uma implementação parcial atualizada do Verificador de perfil de tempo de vida está disponível para a detecção de referências e ponteiros pendentes.An updated partial implementation of the Lifetime profile checker is available for detecting dangling pointers and references.
  • Adicionamos suporte inicial no compilador para o operador C++20 <=> ("spaceship") para comparação de três vias.We've added initial support in the compiler for the C++20 operator <=> ("spaceship") for three-way comparison.
CMakeCMake
  • Aprimoramos o desempenho do IntelliSense para arquivos de C++ em projetos do CMake.We've improved performance of IntelliSense for C++ files in CMake projects.
  • O Visual Studio ajuda a impulsionar o desenvolvimento de C++ com o CMake no Linux, detectando se você tem uma versão compatível do CMake em seu computador Linux.Visual Studio helps bootstrap your C++ development with CMake on Linux by detecting if you have a compatible version of CMake on your Linux machine. Caso contrário, ele oferece instalá-lo para você.If not, it offers to install it for you.
  • O Editor de Configurações de CMake fornece uma alternativa para CMakeSettings.json e oferece alguma paridade com CMakeGUI.The CMake Settings Editor provides an alternative to CMakeSettings.json and provides some parity with CMakeGUI.
  • O menu CMake foi removido e reorganizado para paridade mais próxima com projetos e soluções.The CMake menu has been removed and reorganized for closer parity with projects and solutions.
  • As incompatibilidades de configuração no CMakeSettings, como arquiteturas incompatíveis ou configurações incompatíveis do gerador de CMake, mostram linhas irregulares no editor JSON e erros na Lista de Erros.Incompatible settings in CMakeSettings, such as mismatched architectures or incompatible CMake generator settings, show squiggles in the JSON editor and errors in the Error List.
  • A cadeia de ferramentas do vcpkg é detectada automaticamente e habilitada para projetos do CMake que são abertos no IDE após vcpkg integrate install ser executado.The vcpkg toolchain is automatically detected and enabled for CMake projects that are opened in the IDE once vcpkg integrate install has been run. Esse comportamento pode ser desativado especificando-se um arquivo de cadeia de ferramentas vazio no CMakeSettings.This behavior can be turned off by specifying an empty toolchain file in CMakeSettings.
  • Projetos do CMake agora permitem depuração Apenas Meu Código por padrão.CMake projects now enable Just My Code debugging by default.
  • Avisos de análise estática agora podem ser processados em segundo plano e exibidos no editor para projetos do CMake.Static analysis warnings can now be processed in the background and displayed in the editor for CMake projects.
  • Adicionamos mensagens 'begin' e 'end' mais claras de build e de configuração para projetos do CMake e suporte à interface do usuário de progresso do build do Visual Studio.We've added clearer build and configure 'begin' and 'end' messages for CMake projects and support for Visual Studio's build progress UI. Além disso, agora há uma configuração de detalhes de CMake em Ferramentas > Opções para personalizar o nível de detalhe das mensagens de build e configuração do CMake na Janela de Saída.Additionally, there is now a CMake verbosity setting in Tools > Options to customize the detail level of CMake build and configuration messages in the Output Window.
  • A configuração 'cmakeToolchain' agora é compatível com o CMakeSettings para especificar cadeias de ferramentas sem modificar manualmente a linha de comando do CMake.The 'cmakeToolchain' setting is now supported in CMakeSettings to specify toolchains without manually modifying the CMake command line.
Back-endBackend
  • Implementamos melhorias de produtividade de build, incluindo a manipulação E/S de Arquivo e tempo de vinculação na criação e mesclagem de tipo PDB.We've implemented build throughput improvements, including the linker's handling of File I/O and link time in PDB type merging and creation.
  • Adicionamos suporte básico para vetorização de SIMD OpenMP.We've added basic support for OpenMP SIMD vectorization. Isso pode ser habilitado com a nova opção CL -openmp:experimental.This can be enabled with the new CL switch -openmp:experimental. Isso permite que os loops anotados com "#pragma omp simd" sejam potencialmente vetorizados.This allows loops annotated with “#pragma omp simd” to potentially be vectorized. A vetorização não é garantida. Um aviso será relatado para loops anotados, mas não vetorizados.The vectorization is not guaranteed, and loops annotated but not vectorized will get a warning reported. Se nenhuma cláusula SIMD for compatível, elas serão simplesmente ignoradas e um aviso será relatado.If no SIMD clauses are supported, they will simply be ignored and a warning will be reported.
  • Adicionamos uma nova opção de linha de comando de inlining -Ob3, que é uma versão mais agressiva do -Ob2.We've added a new inlining command line switch -Ob3, which is a more aggressive version of -Ob2. -O2 (otimizar o binário para velocidade) ainda implica -Ob2 por padrão. Se você achar que o inlining realizado pelo compilador está abaixo do ideal, considere passar -O2 -Ob3.-O2 (optimize the binary for speed) still implies -Ob2 by default; if you find the compiler is under-inlining, consider passing -O2 -Ob3.
  • Para dar suporte à vetorização manual de loops contendo chamadas para funções de biblioteca de matemática e outras operações, como divisão de inteiros, adicionamos suporte a funções intrínsecas de SVML (biblioteca de matemática de vetor curto) que calculam os equivalentes do vetor de 128 bits, 256 bits ou 512 bits.To support hand vectorization of loops containing calls to math library functions and certain other operations like integer division, we've added support for Short Vector Math Library (SVML) intrinsic functions that compute the 128-bit, 256-bit or 512-bit vector equivalents. Consulte o Guia intrínseco Intel para obter definições das funções compatíveis.See the Intel Intrinsic Guide for definitions of the supported functions.
  • Novas e aprimoradas otimizações:New and improved optimizations:
    • Avaliação de constantes e simplificações aritméticas para expressões usando intrínsecos de SIMD (vetor), tanto para formulários float quanto integerConstant-folding and arithmetic simplifications for expressions using SIMD (vector) intrinsics, for both float and integer forms
    • Uma análise mais eficiente para extrair informações do fluxo de controle (instruções if/else/switch) para remover branches que comprovadamente sempre resultam em true ou falseA more powerful analysis for extracting information from control flow (if/else/switch statements) to remove branches always proven to be true or false
    • Desenrolamento aprimorado de memset para usar as instruções do vetor SSE2Improved memset unrolling to use SSE2 vector instructions
    • Remoção aprimorada de cópias de classe/struct inúteis, especialmente para programas do C++ que passam por valorImproved removal of useless struct/class copies, especially for C++ programs which pass by value
    • Otimização aprimorada de código usando memmove, como a construção std::copy ou std::vector e std::stringImproved optimization of code using memmove, such as std::copy or std::vector and std::string construction
SubstituiçõesDeprecations
  • O modelo de projeto de teste do C++ gerenciado não está mais disponível.The Managed C++ Test Project template is no longer available. Você pode continuar usando a estrutura de teste do C++ gerenciado em seus projetos existentes, mas para novos testes de unidade, considere usar uma das estruturas de teste nativas para as quais o Visual Studio fornece modelos (MSTest, Google Test) ou o modelo de projeto de teste de C# gerenciado.You can continue using the Managed C++ Test framework in your existing projects but, for new unit tests, consider using one of the native test frameworks for which Visual Studio provides templates (MSTest, Google Test) or the Managed C# Test Project template.
  • O SDK do Windows 8.1 não está mais disponível no instalador do Visual Studio.The Windows 8.1 SDK is no longer available in the Visual Studio installer. Atualize seus projetos em C++ para o SDK do Windows 10 mais recente.Please upgrade your C++ projects to the latest Windows 10 SDK. Se você tiver uma dependência forte no 8.1, poderá baixá-la do arquivo do SDK do Windows.If you have a hard dependency on 8.1, you can download it from the Windows SDK archive.
  • O direcionamento do Windows XP não estará mais disponível para o conjunto de ferramentas do C++ mais recente.Windows XP targeting will no longer be available for the latest C++ toolset. O direcionamento do XP com bibliotecas e o compilador MSVC no nível do VS 2017 ainda é compatível e pode ser instalado por meio de "Componentes individuais".XP targeting with VS 2017-level MSVC compiler & libraries is still supported and can be installed via "Individual components".
  • Nossa documentação desencoraja ativamente o uso de módulos de mesclagem para a implantação do Runtime do Visual C++.Our documentation actively discourages usage of Merge Modules for Visual C++ Runtime deployment. Estamos realizando, nesta versão, a etapa extra de marcar nossos MSMs como preteridos.We are taking the extra step this release of marking our MSMs as deprecated. Considere migrar sua implantação central do VCRuntime de MSMs para o pacote redistribuível.Consider migrating your VCRuntime central deployment from MSMs to the redistributable package.
  • Os seguintes assistentes do C++ ATL/MFC não estão mais disponíveis: Assistente de componente ATL COM+ 1.0, ATL Assistente de componente de páginas ATL do Active Server, Assistente de ATL do Provedor OLE DB, Assistente de Página de Propriedades de ATL, Assistente de Consumidor OLE DB de ATL, Consumidor de ODBC do MFC, classe MFC do controle ActiveX e classe MFC da Biblioteca de Tipos.The following C++ ATL/MFC wizards are no longer available: ATL COM+ 1.0 Component Wizard, ATL Active Server Pages Component Wizard, ATL OLE DB Provider Wizard, ATL Property Page Wizard, ATL OLE DB Consumer Wizard, MFC ODBC Consumer, MFC class from ActiveX control, and MFC class from Type Lib. O código de exemplo para essas tecnologias está arquivado em Microsoft Docs e no repositório GitHub VCSamples.Sample code for these technologies is archived at Microsoft Docs and the VCSamples GitHub repository.

F#F#

Os aprimoramentos do F# no Visual Studio 2019 estão em três principais áreas:F# improvements in Visual Studio 2019 are in three major areas:

  • F# 4.6F# 4.6
  • Principais melhorias de desempenho para soluções médias e grandesMajor performance improvements for medium and larger solutions
  • Muito trabalho de software livre pela nossa excelente comunidade de software livreLots of open source work by our excellent open source community
F# 4.6F# 4.6

Esta versão contém a linguagem F# 4.6:This release contains the F# 4.6 language:

Aprimoramentos ao compilador F# e ao FSharp.CoreF# compiler and FSharp.Core improvements

O F# e compilador e FSharp.Core têm visto inúmeras melhorias, especialmente de colaboradores de software livre:The F# and compiler and FSharp.Core have seen numerous improvements, especially from open source contributors:

  • fsi.exe e fsc.exe agora assumem por padrão o .NET Framework 4.7.2, permitindo o carregamento de componentes direcionados a essa estrutura ou a outra inferior (#4946).fsi.exe and fsc.exe now defaults to .NET Framework 4.7.2, allowing the loading of components targeting this framework or lower (#4946).
  • Otimizamos métodos nos structs e registros de struct para executar, bem como métodos em classes e registros baseados em classe (#3057).We optimized methods on structs and struct records to perform as well as methods on classes and class-based records (#3057).
  • Otimizamos a IL emitida para lógica Booliana combinada em código F# (#635).We optimized the emitted IL for combined Boolean logic in F# code (#635).
  • Otimizamos o uso de + com cadeias de caracteres em F# para chamar a quantidade mínima possível de chamadas a String.Concat (#5560).We've optimized the use of + with strings in F# to call the minimal amount of String.Concat calls as possible (#5560).
  • Corrigimos um problema no pacote FSharp.Core em que alguns diretórios extras com ativos de teste foram incluídos.We fixed an issue in the FSharp.Core package where some extra directories with test assets were included. O FSharp.Core 4.5.5 e 4.6.1 deve ter a correção (#5814).FSharp.Core 4.5.5 and 4.6.1 should have the fix (#5814).
  • Quando um atributo definido pelo usuário não herdar da classe Attribute, você agora receberá um aviso por Vasily Kirichenko.When a user-defined attribute does not inherit from the Attribute class, you will now receive a warning, by Vasily Kirichenko.
  • O valor AssemblyInformationVersionAttribute em um arquivo de projeto agora dá suporte a valores arbitrários para dar suporte a cenários como SourceLink (#4822).The AssemblyInformationVersionAttribute value in a project file now supports arbitrary values to support scenarios such as SourceLink (#4822).
  • Um bug no qual uma sintaxe ilegal com padrões ativos causaria um erro interno do compilador foi corrigido por Steffen Forkmann (#5745).A bug where illegal syntax with Active Patterns would cause an internal compiler error has been fixed by Steffen Forkmann (#5745).
  • Um bug em que o sufixo Module foi erroneamente adicionado a um módulo em um módulo recursivo para corresponder a um tipo em que a única diferença é um parâmetro genérico foi corrigido por BooksBaum (#5794).A bug where the Module suffix was erroneously added to a module in a recursive module to match a type where the only difference is a generic parameter was fixed by BooksBaum (#5794).
  • Uma melhoria para a mensagem de erro quando os parâmetros de tipo não são adjacentes a um nome de tipo foi aprimorada por Alan Ball (#4183).An improvement to the error message when type parameters are not adjacent to a type name has been improved by Alan Ball (#4183).
  • O sufixo literal uint16 está listado corretamente nas mensagens de erro para literais numéricos inválidos, por Teo Tsirpanis (#5712).The uint16 literal suffix is listed correctly in the error messages for invalid numeric literals, by Teo Tsirpanis (#5712).
  • Mensagens de erro para expressões de computação sem estado não declaram mais async na mensagem e, em vez disso, fazem referência a "expressões de computação", por John Wostenberg (#5343).Error messages for computation expressions no longer state async in the message and instead refer to "computation expression(s)", by John Wostenberg (#5343).
  • Uma mensagem de erro ao fazer referência a .dlls incorretamente em F# interativo foi corrigida por Bartoz Sypytkowski (#5416).An error message when incorrectly referencing .dlls in F# interactive was fixed by Bartoz Sypytkowski (#5416).
  • Um bug em que parâmetros de tipo resolvidos estaticamente não podiam lidar com a chamada a um membro que oculta um membro herdado foi corrigido por Victor Peter Rouven Müller (n. 5531).A bug where Statically Resolved Type Parameters couldn't handle calling a member that hides an inherited member was fixed by Victor Peter Rouven Müller (#5531).
  • Várias melhorias de desempenho menores foram adicionadas ao compilador por Steffen Forkmann e Robert Jeppesen.Various smaller performance improvements to the compiler have been added by Steffen Forkmann and Robert Jeppesen.
Melhorias de desempenho do F#F# performance improvements

O desempenho para soluções médias e grandes tem sido outra área com grande foco para F# no Visual Studio de 2019.Another big focus area for F# in Visual Studio 2019 has been performance for medium and large solutions. Abordamos alguns problemas muito antigos, alguns muito antes da primeira edição das ferramentas F# para Visual Studio.We addressed some very long-standing issues, some of which dating back to the very first edition of F# tools for Visual Studio. Também tivemos ajuda da excelente comunidade de software livre do F#.We also got some help from the excellent F# open source community.

  • Nós reformulamos o modo como o serviço de linguagem F# é inicializado pelo Roslyn.We've revamped how the F# language service is initialized by Roslyn. A colorização de tipo para soluções maiores deve geralmente aparecer mais cedo.Type colorization for larger solutions should generally appear sooner.
  • Alteramos nossa representação do texto de origem para evitar alocações grandes ao longo do tempo, especialmente com arquivos maiores (#5935, #5936, #5937, #4881).We changed our representation of source text to avoid large allocations over time, especially with bigger files (#5935, #5936, #5937, #4881).
  • Alteramos nossos caches de build para as pequenas edições em arquivos, de modo a usar menos memória (#6028).We changed our build caches for small edits to files to use significantly less memory (#6028).
  • Modificamos um recurso de compilador que sugere nomes quando tokens não reconhecidos são digitados apenas para calcular essas sugestões sob demanda, resultando em reduções significativas de CPU e memória ao digitar lentamente em soluções maiores (6044 #).We modified a compiler feature that suggests names when unrecognized tokens are typed to only compute these suggestions on-demand, resulting in significant CPU and memory reductions when typing slowly in larger solutions (#6044).
  • Alteramos o IntelliSense para que ele não mostre mais símbolos de namespaces não abertos por padrão.We changed IntelliSense so that it will no longer show symbols from unopened namespaces by default. Isso claramente melhora o desempenho do IntelliSense em projetos com muitas referências.This notably improves performance for IntelliSense in projects with many references. Esse recurso pode ser ativado novamente nas configurações em Ferramentas > Opções > Editor de Texto > F# > IntelliSense.This feature can be turned back on in the settings via Tools > Options > Text Editor > F# > IntelliSense.
  • Melhoramos o uso de memória ao usar provedores de tipos para gerar quantidades muito grandes de tipos fornecidos em uma lista de conclusão (#5599).We improved memory usage when using Type Providers to generate very large amounts of provided types in a completion list (#5599).
  • Uma redução no uso de CPU e de memória para um algoritmo interno de comparação de cadeia de caracteres para sugerir os nomes não reconhecidos foi corrigida por Avi Avni (#6050).A reduction to CPU and memory usage to an internal string comparison algorithm for suggesting unrecognized names has been fixed by Avi Avni (#6050).
  • Uma fonte notável de alocações de cadeias de caracteres grandes, particularmente para ferramentas de IDE, foi corrigida por Avi Avni (n. 5922).A notable source of large string allocations, particularly for IDE tooling, was fixed by Avi Avni (#5922).
  • Uma fonte notável de alocações de Heap de Objeto Grande vindo da computação do IntelliSense foi corrigida por Chet Husk (#6084)A notable source of Large Object Heap allocations coming from computing IntelliSense has been fixed by Chet Husk (#6084)
Aprimoramentos de ferramentas de F#F# tooling improvements

Além dos aprimoramentos de desempenho, vários outros aprimoramentos para ferramentas de F# para Visual Studio de 2019 foram feitos:In addition to performance improvements, various other improvements to F# tooling for Visual Studio 2019 have been made:

  • A correção de código da instrução Add open agora adicionará, por padrão, a instrução open na parte superior do arquivo.The Add open statement code fix will now default to adding the open statement at the top of the file.
  • Corrigimos um bug em que match! no código do usuário invalidava diretrizes de estrutura e nós de estrutura de código para escopos subsequentes (#5456).We fixed a bug where match! in user code invalidated structure guidelines and code outlining nodes for subsequent scopes (#5456).
  • O editor agora colorirá corretamente os valores byref, outref e ref como campos de registro com a colorização de valor mutável (#5579).The editor will now correctly color byref, outref, and ref values as record fields with the mutable value colorization (#5579).
  • Corrigimos um bug em que a refatoração de renomeação não reconheceu o caractere ' em nomes de símbolos (#5604).We fixed a bug where the rename refactoring did not recognize the ' character in symbol names (#5604).
  • Corrigimos um bug que durava muito tempo, em que a renomeação de arquivos de script F# resultavam em uma perda de dados de colorização (n. 1944).We've fixed a longstanding bug where renaming F# script files resulted in a loss of colorization data (#1944).
  • Limpamos o IntelliSense para que ele não mostre os itens não relacionados na lista ao pressionar a tecla backspace.We cleaned up IntelliSense so that it doesn't show unrelated items in the list when pressing backspace.
  • Com o recuo "Inteligente" ativo, colar código F# no editor agora o formatará para corresponder a um escopo apropriado com base na posição atual do cursor. Isso foi implementado por Saul Rennison (#4702).With "Smart" indentation on, pasting F# code into the editor will now format it to match an appropriate scope based on the current cursor position, implemented by Saul Rennison (#4702).
  • Um problema em que as opções do editor de F# não estavam sincronizando foi corrigido por Jakob Majocha (#5997, #5998).An issue where F# editor options weren't syncing has been fixed by Jakob Majocha (#5997, #5998).
  • Um bug no qual o IntelliSense em um construtor dentro de uma cláusula inherit não mostra o construtor principal foi corrigido por Eugene Auduchinok (#3699)A bug where IntelliSense in a constructor within an inherit clause wouldn't show the primary constructor has been fixed by Eugene Auduchinok (#3699)
  • Várias pequenas melhorias ao serviço de linguagem F# foram feitas por Eugene AuduchinokVarious smaller improvements to the F# language service have been made by Eugene Auduchinok
Infraestrutura de software livre do F#F# open source infrastructure

Migramos totalmente o F# e as ferramentas de base de código F# para usar o SDK do .NET.We've fully migrated the F# and F# tools codebase to use the .NET SDK. Isso simplifica bastante o processo de contribuição para desenvolvedores, especialmente se não estão usando o Windows.This dramatically simplifies the contribution process for developers, especially if they are not using Windows. Além disso, Jakob Majocha ajudou a limpar documentos para novos colaboradores levando em consideração as alterações na base de código.Additionally, Jakob Majocha has helped in cleaning up documents for new contributors in light of the changes to the codebase.

PythonPython

Com base nos comentários dos clientes, o Visual Studio 2019 inclui uma experiência revisada para gerenciar ambientes do Python:Based on customer feedback, Visual Studio 2019 includes an overhauled experience for managing Python environments:

  • Adicionamos uma caixa de diálogo Adicionar ambiente que simplifica a experiência de criação e adição de ambientes virtuais e ambientes do conda em seu projeto.We added a new Add environment dialog that simplifies the experience of creating and adding virtual environments and conda environments in your project.
  • O instalador do Visual Studio não instala mais versões completas do Anaconda para reduzir o tamanho das instalações do Visual Studio e evitar erros durante as atualizações.The Visual Studio installer no longer installs full versions of Anaconda to reduce the size of Visual Studio installs and avoid errors during upgrades.
  • O Miniconda é fornecido com a carga de trabalho do Python como um componente opcional, permitindo que você crie ambientes do conda sem ter que instalar o Miniconda/Anaconda.Miniconda is bundled with Python workload as an optional component, enabling you to create conda environments without having to install Miniconda/Anaconda.
  • Agora será automaticamente solicitado que você adicione um ambiente se um requirements.txt (ambiente virtual) ou environment.yml (ambiente do conda) estiver presente na raiz do seu projeto.You will now be automatically prompted to add an environment if a requirements.txt (virtual environment) or environment.yml (conda environment) is present at the root of your project.
  • Uma nova barra de ferramentas de Ambientes do Python está disponível ao editar arquivos do Python.A new Python Environments toolbar is available when editing Python files. A nova barra de ferramentas permite que você alterne entre diferentes interpretadores do Python ao trabalhar com projetos, workspaces de Pasta Aberta ou arquivos Python avulsos em outros projetos.The new toolbar enables you to switch between different Python interpreters when working with projects, Open Folder workspaces or loose Python files in other projects.
  • Melhorias na qualidade de preenchimentos automáticos no IntelliSense do Python, incluindo detecção aprimorada de importações relativas e de namespace.Improvements to the quality of auto-completions in Python IntelliSense, including improved detection of relative and namespace imports.
  • Modelos de projeto do Django foram atualizados para dar suporte ao Django 2.x.Django project templates have been updated to support Django 2.x.
  • Valores retornados da função agora são mostrados no depurador do Python.Function return values are now shown in the Python debugger.
  • Agora é possível criar sessões do Visual Studio Live Share e colaborar em código Python com outros usuários do Visual Studio.You can now create VS Live Share sessions and collaborate on Python code with other Visual Studio users. Anteriormente, o Python era compatível apenas ao ingressar em sessões criadas pelo Visual Studio Code.Previously, Python was only supported when joining sessions created from Visual Studio Code.

JavaScript/TypeScriptJavaScript/TypeScript

  • Adicionamos suporte para habilitação da depuração de JavaScript em testes de unidade em projetos do Node.js.We have added support for enabling JavaScript debugging within unit tests in Node.js projects. Isso era um recurso solicitado há bastante tempo por nossos clientes do Node.js.This was a long-requested feature from our Node.js customers.
  • O serviço de linguagem JavaScript/TypeScript agora será carregado automaticamente em projetos que têm o pacote do NuGet do TypeScript ou pacote npm instalado (TypeScript 3.2 e superior é compatível com o Pacote do NuGet e o TypeScript 2.1 é compatível com o pacote npm).The JavaScript/TypeScript language service will now be automatically loaded in projects that have the TypeScript NuGet package or npm package installed (TypeScript 3.2 and up is supported from the NuGet package and TypeScript 2.1 and up is supported from the npm package).
  • Implementamos melhorias de desempenho no serviço de linguagem como resultado do aumento do limite de memória no serviço de linguagem para lidar com projetos maiores.We have implemented performance improvements in the language service as a result of increasing the memory cap on the language service to handle larger projects.
  • Não mostramos mais o diagnóstico de arquivos fechados do JavaScript/TypeScript na lista de erros por padrão.We no longer show diagnostics of closed JavaScript/TypeScript files in the error list by default.
  • O JavaScript Language Service herdado não está mais disponível.The legacy JavaScript language service is no longer available. Anteriormente, os usuários tinham a opção de restaurar o JavaScript Language Service herdado.Previously, users had the option of restoring the legacy JavaScript language service. Os usuários agora terão o novo JavaScript Language Service pronto para uso.Users will now have the new JavaScript language service out-of-the-box. O novo serviço de linguagem baseia-se no serviço de linguagem do TypeScript, que é alimentado por análise estática.The new language service is based on the TypeScript language service, which is powered by static analysis. Isso permite ter melhores ferramentas, para que seu código JavaScript possa se beneficiar de um IntelliSense mais sofisticado com base nas definições de tipo.This enables better tooling, so your JavaScript code can benefit from richer IntelliSense based on type definitions. O novo serviço é leve e consome menos memória do que o serviço herdado, fornecendo aos usuários um melhor desempenho conforme o escalonamento do seu código.The new service is lightweight and consumes less memory than the legacy service, providing users with better performance as their code scales.

Team Explorer e Azure DevOpsTeam Explorer and Azure DevOps

Fizemos aprimoramentos aos itens de trabalho do Git com o Azure DevOps.We have made improvements to the Git Work Items experience with Azure DevOps.

  • Atribua itens de trabalho para você ou terceiros com o novo seletor de identidade.Assign work items to yourself or others with the new identity picker. Por padrão, você verá uma lista das pessoas que usou mais recentemente.By default, you will be shown a list of the people you have most recently used. Ou então, use a capacidade de pesquisa para pesquisar e encontrar outras pessoas em sua organização.Or, use the search ability to search and find others in your organization.
  • Melhoramos a experiência de #mentions na mensagem de confirmação.We have improved the #mentions experience in the commit message. Conforme você seleciona um item de trabalho no seletor #mention, ele será automaticamente adicionado à lista de Itens de Trabalho Relacionados.As you select a work item from the #mention picker, it will automatically be added to the Related Work Items list.
Assigning work items and #mention improvements
Atribuição de itens de trabalho e melhorias de #mentionAssigning work items and #mention improvements

Destaque de AfunilamentoHot Path Highlighting

  • Adicionamos suporte para destaque de afunilamento tanto no Uso da CPU quanto em ferramentas de Alocação de Objeto do DotNet no Criador de Perfil de Desempenho.We have added support for hot path highlighting in both the CPU Usage and DotNet Object Allocation tools in the Performance Profiler. Selecione uma função na árvore de chamadas e pressione o botão de afunilamento para expandir o afunilamento de Uso da CPU ou Alocação de Objeto DotNet.Select any function in the call tree and press the hot path button to expand the CPU Usage or Dot Net Object Allocation hot path. Esse recurso permite identificar facilmente as chamadas de função que usam o maior percentual de CPU ou que alocam o maior número de objetos.This feature allows you to easily identify the function calls which use the highest percentage of the CPU or that allocate the most objects.
Hot path highlighting in the CPU Usage tool
Realce de caminho crítico na ferramenta de uso da CPUHot path highlighting in the CPU Usage tool

Ferramentas do .NET e do ASP.NET.NET and ASP.NET Tools

  • Implementamos várias pequenas melhorias de experiência do usuário para a página de resumo do perfil de publicação (ações/atalhos e novos cabeçalhos de seção) para todos os aplicativos.We have implemented various small UX improvements to the publish profile summary page (new section headers and actions/shortcuts) for all applications.
  • Ao publicar aplicativos ASP.NET para o Serviço de Aplicativo do Azure, a página de resumo do perfil de publicação terá uma nova seção chamada "Dependências".When publishing ASP.NET applications to Azure App Service, the publish profile summary page now has a new section called "Dependencies". Essa nova seção permite atualmente que você associe os recursos do Armazenamento do Microsoft Azure e do SQL do Azure com sua instância de serviço de aplicativo.This new section currently allows you to associate Azure Storage and Azure SQL resources with your app service instance. Mais serviços do Azure devem ser apresentados por meio desse mecanismo no futuro.Expect more Azure services to be surfaced through this mechanism in the future.
  • Use métricas de código com projetos do .NET Core com nossa maior compatibilidade.Use code metrics with .NET Core projects with our added compatibility.
  • Exportar configurações do editor para um arquivo Editorconfig por meio de Ferramentas > Opções > Editor de texto > C# > Estilo de código com o botão "Gerar o arquivo .editorconfig com base nas configurações".Export editor settings to an Editorconfig file through Tools > Options > Text Editor > C# > Code Style with the button "Generate .editorconfig file from settings".
  • Use o novo suporte do analisador Regex do C# e do Visual Basic.Use C# and Visual Basic's new Regex parser support. Expressões regulares agora são reconhecidas e recursos de linguagem são habilitados nelas.Regular expressions are now recognized, and language features are enabled on them. Cadeias de caracteres do Regex também são reconhecidas quando uma cadeia de caracteres é passada para o construtor do Regex ou quando uma cadeia de caracteres é precedida imediatamente por um comentário que contém a cadeia de caracteres language=regex.Regex strings are either recognized when a string is passed to the Regex constructor or when a string is immediately preceded with a comment containing the string language=regex. Os recursos de linguagem incluídos nesta versão são classificação, correspondência de chaves, realce de referências e diagnóstico.The language features included in this release are classification, brace matching, highlight references, and diagnostics.
Regular expressions now have parser support
Suporte ao analisador de expressão regularRegular Expression Parser Support
  • Agora você pode usar a análise de código morto para membros privados não usados com uma correção de código opcional para remover a declaração de membro não utilizado.You can now use dead code analysis for unused private members with an optional code fix to remove unused member declaration.
  • O recurso Localizar Referências em um acessador agora retorna somente os resultados para esse acessador.The Find References feature on an accessor now only returns results for that accessor.
  • Adicionamos uma correção de código para gerar um método deconstruct.We have added a code fix for generating a deconstruct method.
  • Instruções "using" podem ser adicionadas quando o código é colado em um arquivo."Using" statements can be added when code is pasted into a file. Uma correção de código aparece após a colagem de código reconhecido que solicita que você adicione importações ausentes relevantes.A code fix appears after pasting recognized code that prompts you to add relevant missing imports.
  • Agora há mais refatorações e ações rápidas disponíveis usando “Ctrl +”.There are now more refactoring and quick actions available by using "Ctrl + ." ou "Alt + Enter":or "Alt + Enter":
    • Para casos em que "await" é implícita, mas omitida, agora há um aviso do compilador.For cases where "await" is implied but omitted, there is now a compiler warning.
    • Para converter uma função local em um método.For converting a local function to a method.
    • Para converter uma tupla em um struct nomeado.For converting a tuple to a named-struct.
    • Para converter um tipo anônimo em uma classe.For converting an anonymous type to a class.
    • Para converter um tipo anônimo em uma tupla.For converting an anonymous type to a tuple.
    • Para um loop foreach para uma consulta LINQ ou para um método LINQ.For a foreach loop to LINQ query or to LINQ method.
  • Você agora adicionou suporte para aplicativos ASP .NET Core em execução em um Serviço de Kubernetes do Azure.You now have added support for ASP .NET Core applications running in an Azure Kubernetes Service. Para começar, consulte este exemplo do docker no GitHub.To get started, see this docker example over on GitHub.
  • O ASP.NET agora é compatível com a ferramenta de uso da CPU do Criador de Perfil de Desempenho.ASP.NET is now supported in the CPU Usage tool of the Performance Profiler.
CPU Usage Tool in Performance Profiler
Ferramenta de Uso da CPU no Criador de Perfil de DesempenhoCPU Usage Tool in Performance Profiler
  • Agora você pode usar Localizar Todas as Referências (Shift-F12) e o CodeLens para mostrar resultados de arquivos do Razor (.cshtml) nos projetos do .NET Core.You can now use Find All References (Shift-F12) and CodeLens to show results from Razor (.cshtml) files in .NET Core projects. Você pode então navegar para o código identificado nos arquivos Razor relevantes.You can then navigate to the identified code in the relevant Razor files.
  • Adicionamos suporte para o direcionamento para aplicativos ASP .NET (Core e de área de trabalho) em execução VMs (Máquinas Virtuais) do Windows e Conjuntos de Dimensionamento de Máquinas Virtuais.We've added support for targeting ASP .NET (core and desktop) applications running on Windows Virtual Machines (VM) and VM Scale Sets.
Snapshot debugger target selection UI
Interface do usuário de seleção de destino do Depurador de InstantâneosSnapshot Debugger Target Selection UI
  • Agora você receberá um aviso ao executar a análise de código usando o FxCop.You will now receive a warning when running code analysis using FxCop. Os analisadores do Compilador .NET são a maneira recomendada para executar a análise de código a partir de agora..NET Compiler analyzers are the recommended way to perform code analysis going forward. Leia mais sobre migração para analisadores do .NET Compiler Platform.Read more on migrating to .NET compiler platform analyzers.
  • Modelos de projeto de PLC (biblioteca de classes portáteis) não estão mais disponíveis e o suporte ao projeto não será instalado por padrão.Portable Class Library (PCL) project templates are no longer available, and project support will not be installed by default. Novos projetos destinados a serem direcionados a várias plataformas devem usar o tipo de projeto .NET Standard.New projects intended to target multiple platforms should use the .NET Standard project type. Os clientes que exigem suporte a projeto PCL precisam instalar o componente separadamente por meio da guia Componentes Individuais no instalador do Visual Studio.Customers who require PCL project support must install the component separately from the Individual Components tab in the Visual Studio installer.
  • O comando "Project.CopyWebSite" não está mais disponível.The "Project.CopyWebSite" command is no longer available. Esse recurso só estava disponível no tipo de projeto de "Site" para .NET.This feature was only available on the "Web Site" project type for .NET. Ele fornecia a capacidade de sincronizar dois sites da Web para que eles tivessem a mesma versão de cada arquivo.It provided the ability to synchronize two web sites so that they have the same version of each file. No Visual Studio 2019, você pode copiar os arquivos do destino remoto fora do Visual Studio e, em seguida, abrir o projeto.In Visual Studio 2019, you can copy the files from the remote destination outside of Visual Studio and then open the project.
  • A capacidade de abrir um projeto de Site da Web de um local de FTP remoto foi removida.The ability to open a Web Site project from a remote FTP location has been removed. Os usuários de FTP podem copiar os arquivos de destino remoto fora do Visual Studio, abrir o projeto e fazer alterações e, em seguida, usar a publicação para enviá-los por push de volta ao local de FTP remoto.FTP users can copy the files from the remote destination outside of Visual Studio, open the project and make changes, and then use publish to push them back to the remote FTP location.
  • A carga de trabalho do ASP.NET e Web não instala mais uma experiência personalizada de edição de CoffeeScript.The ASP.NET and Web workload no longer installs a custom CoffeeScript editing experience. Os pacotes do TextMate do Visual Studio fornecem uma experiência superior para trabalhar com CoffeeScript.Visual Studio's TextMate bundles provide a superior experience for working with CoffeeScript.
  • Erros de CSS e do CoffeeScript que atualmente são gerados por cópias internas de CSSLint e CoffeeLint não serão mais exibidos automaticamente ao editar esses arquivos.CSS and CoffeeScript errors that are currently generated by built-in copies of CSSLint and CoffeeLint will no longer automatically surface when editing those files. Use um método alternativo para a execução de linters como npm ou o gerenciador do executor de tarefas do Visual Studio.Use an alternative method for running linters such as npm or the Visual Studio Task Runner Explorer.
  • O Visual Studio não fornece mais o IntelliSense para atributos HTML do Knockout.Visual Studio no longer provides IntelliSense for Knockout HTML attributes. No Visual Studio 2019, você precisará digitar os atributos.In Visual Studio 2019 you will need to type the attributes.
  • A capacidade de usar o depurador do Chrome herdado em projetos do ASP.NET para a depuração do JavaScript foi removida.The ability to use the Legacy Chrome debugger in ASP.NET projects for debugging JavaScript has been removed. Você pode continuar a usar o depurador do Chrome atual incorporado ao Visual Studio.You can continue to use the current Chrome debugger built into Visual Studio.
  • A capacidade de usar a funcionalidade do Console do JavaScript em projetos do ASP.NET foi removida.The ability to use JavaScript Console functionality in ASP.NET projects has been removed. É recomendado que os clientes usem o Console incluído em suas ferramentas de desenvolvimento de navegadores favoritas.We recommend that customers use Console included within their favorite browser devtools.

Ferramentas de contêinerContainer Tools

  • Adicionamos uma experiência de projeto único simplificado para colocação em contêineres e depuração:We've added a streamlined single-project experience for containerizing and debugging:
    • Aplicativos Web do ASP.NET (.NET Framework)ASP.NET Web Applications (.NET Framework)
    • Aplicativo de Console (.NET Core)Console Applications (.NET Core)
  • Adicionamos suporte para depuração de aplicativos do ASP.NET Core que usam o Alpine como uma imagem base.We've added support for debugging ASP.NET Core Applications that use Alpine as a base image.
  • Adicionamos suporte para as imagens mais recentes do ASP.NET e do .NET Core.We've added support for the latest ASP.NET and .NET Core images.

Ferramentas do .NET Core.NET Core tools

.NET Core 3.0.NET Core 3.0

Com esta versão, você poderá criar projetos do ASP.NET Core, do Console e da biblioteca de classes direcionando o .NET Core 3.0 se você tiver a versão prévia do SDK instalada.With this release, you can create ASP.NET Core, Console, and Class Library projects targeting .NET Core 3.0 if you have the preview SDK installed.

Se estiver usando o Visual Studio RC, você também deverá ir para Ferramentas > Opções > Projetos e Soluções > .NET Core e marcar a caixa de seleção Usar versões prévias dos SDKs do .NET Core.If you are using Visual Studio RC, you need to also go to Tools > Options > Projects and Solutions > .NET Core and check the Use previews of the .NET Core SDKs checkbox. Se estiver usando o Visual Studio Preview, você não precisará fazer isso.If you are using Visual Studio Preview, you do not need to do this. Você pode ler mais sobre essa configuração e seu comportamento em Atualização de ferramentas do .NET Core para Visual Studio 2017 versão 15.9.You can read more about this setting and its behavior in .NET Core tooling update for Visual Studio 2017 version 15.9.

Você também pode criar projetos do Windows Forms ou WPF para .NET Core 3.0 com o comando "dotnet new".You can also create Windows Forms or WPF projects for .NET Core 3.0 with the "dotnet new" command. Esses projetos podem então ser abertos no Visual Studio 2019.These projects can then be opened in Visual Studio 2019.

Novos recursosNew features

Desta versão em diante, estamos tornando os arquivos de projeto para projetos de estilo do SDK do .NET um tipo de arquivo de primeira classe no Visual Studio.Starting with this release, we are making project files for .NET SDK-style projects a first-class file type in Visual Studio. As seguintes ações agora são compatíveis:The following is now supported:

  • Clicar duas vezes em um nó de projeto para abrir o arquivo de projetoDouble-click a project node to open the project file
  • Clicar uma vez no nó do projeto para abrir o arquivo de projeto em uma versão préviaSingle-click the project node to open the project file in a Preview tab
  • Localizar um arquivo de projeto por nome com Ir Para Todos (ctrl + T)Find a project file by name with Go to All (ctrl + T)
  • Elementos de MSBuild em um arquivo de projeto agora podem ser pesquisados com Localizar em ArquivosMSBuild elements in a project file now are searchable with Find in Files
  • Abertura da lista de erros se um erro de criação de projeto é disparadoOpening from the error list if a project authoring error is triggered

Além disso, os projetos de estilo de SDK do .NET agora usarão a experiência de novo Console integrado para F5 e ctrl + F5 em aplicativos de console.Additionally, .NET SDK-style projects will now use the new Integrated Console experience for F5 and ctrl + F5 on console apps. Isso unifica a experiência ao iniciar os aplicativos de console do Visual Studio:This unifies the experience when launching console applications from Visual Studio:

  • Para F5, a janela do console não será fechada automaticamente quando a execução do aplicativo for concluída.For F5, the console window will not automatically close when the app is finished executing. Você não precisa adicionar chamadas de Console.Read() aos aplicativos de console.You no longer need to add Console.Read() calls to your console apps.
  • Para ctrl + F5, a janela do console será reutilizada em execuções subsequentes do seu aplicativo.For ctrl + F5, the console window will be re-used in subsequent runs of your app. Você não precisa fechar cargas de janelas do console.You no longer need to close loads of console windows.

A nova janela de console pode ser fechada automaticamente pressionando uma tecla enquanto ela está aberta ou selecionando a opção sob Ferramentas > Opções > Fechar automaticamente o console ao parar a depuração.The new console window can be closed automatically by pressing a key when it is open or by selecting the option under Tools > Options > Automatically close the console when debugging stops.

O Suporte para Expressões de Licença e Arquivos de Licença foi agora adicionado às páginas de propriedades do projeto.Support for License Expressions and License Files has now been added to project property pages. Isso se alinha com alterações para reprovar licenseUrl no NuGet.This aligns with changes to deprecate licenseUrl in NuGet.

Melhorias de desempenhoPerformance improvements
  • A escalabilidade das soluções grandes foi aprimorada significativamente, permitindo o uso de soluções do .NET Core muito maiores que antes.The scalability of large solutions has been significantly improved, allowing the use of much larger .NET Core solutions than before.
  • Os tempos de carregamento de solução para projetos grandes têm sido reduzidos significativamente, assim como o uso de CPU e de memória ao carregá-los.Solution load times for large projects have been significantly reduced, as has the CPU and memory usage when loading them.
Paridade de recursos com projetos não .NET CoreFeature parity with non-.NET Core projects

Você pode encontrar uma lista completa dos problemas e solicitações de pull nos marcos 16.0, 16.0 Versão Prévia 2, 16.0 Versão Prévia 3 e 16.0 Versão Prévia 4.You can find a full list of issues and pull requests in the 16.0, 16.0 Preview 2, 16.0 Preview 3, and 16.0 Preview 4 milestones.

Produtividade do .NET.NET Productivity

  • Refatorações e correções de código do .NET:.NET refactorings and codefixes:

    • Sincronizar namespace e nome da pastaSync Namespace and Folder Name
    • Refatoração para efetuar pull de membros para nível superior com opções de caixa de diálogoPull members up refactoring with dialog options
    Pull members up refactoring with dialog options
    Caixa de diálogo Efetuar Pull de Membros Para Nível SuperiorPull Members Up dialog
    • Encapsular/recuar/alinhar listas de argumentos/parâmetrosWrap/indent/align lists of parameters/arguments
    • Converter tipo anônimo em tuplaConvert anonymous type to tuple
    • Usar o corpo do bloco/expressão para lambdaUse expression/block body for lambda
    • Inverter expressões condicionais e operações lógicasInvert conditional expressions and logical operations
    • Fechar automaticamente o comentário de bloco em "/"Automatically close block comment on “/”
    • Converter em atribuição compostaConvert to compound assignment
    • Correção de variáveis de tipo implícito que não podem ser constantesFix Implicitly-typed variables cannot be constant
    • Autocorretor para substituir @$" com $@" ao digitar uma cadeia de caracteres textual interpoladaAuto-fixer to replace @$" with $@" when typing interpolated verbatim string
    • Preenchimento para #nullable enable|disableCompletion for #nullable enable|disable
    • Correção para parâmetros e valores de expressão não usadosFix for unused expression values and parameters
    • Correção para permitir que a Interface de Extração permaneça no mesmo arquivoFix for allowing Extract Interface to remain in the same file
  • Categorize referências por leitura/gravação.Categorize references by Read/Write.

  • A opção when_multiline de Editorconfig foi adicionada para csharp_prefer_braces.Add Editorconfig when_multiline option for csharp_prefer_braces.

  • Novas cores de classificação estão disponíveis no SDK do .NET Compiler Platform (também conhecido como Roslyn).New classification colors are available from the .NET Compiler Platform SDK (aka Roslyn). Novas cores padrão semelhantes às cores do Visual Studio Code estão sendo distribuídas gradualmente. Você pode ajustar essas cores em Ferramentas > Opções > Ambiente > Fontes e Cores ou desativá-las em Ambiente > Versão Prévia do Recurso desmarcando a caixa de seleção Usar cores aprimoradas.New default colors, similar to the Visual Studio Code colors, are gradually being rolled out. You can adjust these colors in Tools > Options > Environment > Fonts and Colors or turn them off in Environment > Preview Features by unchecking the Use enhanced colors check box. Agradecemos os comentários a respeito de como essa alteração afeta seu fluxo de trabalho.We’d appreciate hearing feedback on how this change affects your workflow.

New Roslyn classification colors
Novas cores de classificação do RoslynNew Roslyn classification colors

Depuração de JavaScript em projetos do ASP.NETJavaScript Debugging in ASP.NET projects

  • Se você tiver adicionado um novo navegador Google Chrome com argumentos personalizados usando o menu "Procurar com…" para seu projeto do ASP.NET, o Visual Studio habilitará a depuração de JavaScript para seu aplicativo quando a depuração for iniciada.If you have added a new Google Chrome browser with custom arguments using the "Browse with..." menu for your ASP.NET project, Visual Studio will now enable JavaScript debugging for your application when debugging is started. Seus argumentos de inicialização personalizados para o Google Chrome serão aplicados ao inicializar o Chrome.Your custom launch arguments for Google Chrome will be applied when launching Chrome.
Adding Google Chrome with Custom arguments using 'Browse with'
Adicionando o Google Chrome com os argumentos personalizados usando 'Procurar com...'Adding Google Chrome with Custom arguments using 'Browse with...'
Observação: o Visual Studio, por padrão, iniciará o Chrome usando um diretório de dados diferente do que sua instância normal do Chrome, a menos que você forneça o caminho para seu diretório de dados como um argumento. Note: Visual Studio, by default, will launch Chrome using a different data directory than your regular Chrome instance unless you provide the path to your data directory as an argument. Como resultado, se você precisar que alguma extensão esteja disponível ao usar essa instância do Chrome, você precisará instalá-la na primeira utilização.As a result, if you require any extensions to be available when using this Chrome instance, you will need to install them the first time.

Ferramentas do ASP.NET e do Azure FunctionsASP.NET & Azure Functions tooling

  • O Visual Studio 2019 vem com uma nova experiência para criar novos projetos.Visual Studio 2019 comes with a new experience for creating new projects. Ao criar novos projetos do ASP.NET, especificamente, o Visual Studio oferece diálogos adicionais que revelam escolhas específicas do ASP.NET.When creating new ASP.NET projects specifically, Visual Studio offers additional dialogs that surface ASP.NET specific choices. Essas caixas de diálogo adicionais foram atualizadas de acordo com o estilo visual do restante da experiência.These additional dialogs have been updated to match the visual style of the rest of the experience.
  • Há algum tempo agora, as credenciais de publicação no Visual Studio são criptografadas e armazenadas no arquivo de usuário do perfil de publicação para que você não precise inseri-las novamente sempre que você publicar seu aplicativo.For a while now, publish credentials in Visual Studio are encrypted and stored in the publish profile user file so you don't have to re-enter them every time you publish your application. Arquivos do usuário em geral são excluídos do controle do código-fonte por padrão porque eles têm probabilidade de conter informações pessoais e/ou secretas que não devem ser compartilhadas.User files in general are excluded from source control by default because they are likely to contain secret and/or personal information that should not be shared. Até agora, se um perfil de publicação para um projeto do Azure Functions era verificado no controle do código-fonte, mas o arquivo de usuário não era, as credenciais de publicação ficavam ausentes e o perfil de publicação não podia ser reutilizado.Up until now, if a publish profile for an Azure Functions project was checked into source control but the user file was not, the publish credentials were missing and the publish profile could not be re-used. Agora, permitimos que as credenciais sejam editadas e um novo arquivo de usuário seja criado para que o perfil de publicação possa ser reutilizado.Now, we allow for the credentials to be edited and a new user file to be created so that the publish profile can be re-used.

Assistente de DesempenhoPerformance Wizard

No Visual Studio 2019, as experiências de criação de perfil que estavam disponíveis no assistente de desempenho foram movidas para o Criador de Perfil de Desempenho.In Visual Studio 2019, the profiling experiences that were available in the Performance Wizard have been moved to the Performance Profiler. Você pode encontrar a ferramenta de Uso da CPU para amostragem e instrumentação na ferramenta de Instrumentação no Criador de Perfil de Desempenho.You can find the CPU Usage Tool for sampling, and instrumentation in the Instrumentation tool in the Performance Profiler. Com essa alteração, o Assistente de Desempenho não é mais necessário e foi removido do Visual Studio 2019.With this change the Performance Wizard is no longer needed and has been removed from Visual Studio 2019. Além disso, a opção de amostragem nas ferramentas de linha de comando de Desempenho do VS foi removida, e uma ferramenta de linha de comando substituta será lançada em uma versão prévia futura.Additionally, the sampling option in the VS Performance command line tools have been removed, a replacement command line tool will be released in an upcoming preview.

Ferramentas de testeTest Tools

  • Já é possível clicar com o botão direito do mouse em testes, classes de teste ou projetos de teste no Gerenciador de Soluções para executar ou depurar testes.You can now right-click on tests, test classes or test projects in the Solution Explorer to run or debug tests.
  • As execuções de teste agora detectam automaticamente a arquitetura do processador definida nas propriedades do projeto.Test runs now auto-detect what processor architecture is set in the project properties.
  • Ferramentas de teste de interface do usuário de OSS, assim como Selenium e Appium, ganharam força e têm forte apoio da comunidade.OSS UI test tools such as Selenium and Appium have gained momentum and have a strong community backing. Já que essas estruturas se tornaram padrões do setor, preterimos o Teste de IU codificado para teste funcional automatizado controlado pela interface do usuário.Because these frameworks have become industry standards, we deprecated Coded UI test for automated UI-driven functional testing. O Visual Studio 2019 será a versão final do Visual Studio com funcionalidades de teste de IU codificado.Visual Studio 2019 will be the final version of Visual Studio with Coded UI test features. É recomendável usar o Selenium para testar aplicativos Web e Appium com WinAppDriver para testar aplicativos de área de trabalho e da UWP.We recommend using Selenium for testing web-applications and Appium with WinAppDriver for testing desktop and UWP apps.
  • O Visual Studio 2019 será a última versão do Visual Studio com funcionalidades de teste de carga.Visual Studio 2019 will be the last version of Visual Studio with load test features. Para clientes que exigem ferramentas de teste de carga, é recomendável usar ferramentas de teste de carga alternativas, assim como Apache JMeter, Akamai CloudTest e Blazemeter.For customers requiring load testing tools, we recommend using alternate load testing tools such as Apache JMeter, Akamai CloudTest, Blazemeter.
  • No Visual Studio 2019, algumas APIs de janela de teste que foram marcadas como públicas anteriormente, mas nunca foram documentadas oficialmente, foram removidas.In Visual Studio 2019, some test window APIs that were previously marked public but were never officially documented have been removed. Elas foram marcadas como preteridas no Visual Studio 2017 para fornecer um aviso antecipado aos mantenedores de extensão.They were marked deprecated in Visual Studio 2017 to give extension maintainers an early warning. Para o nosso conhecimento, muito poucas extensões haviam criado uma dependência dessas APIs.To our knowledge, very few extensions have taken a dependency on these APIs. Essas APIs incluem IGroupByProvider, IGroupByProvider, KeyComparer, ISearchFilter, ISearchFilterToken, ISearchToken e SearchFilterTokenType.These APIs include IGroupByProvider, IGroupByProvider, KeyComparer, ISearchFilter, ISearchFilterToken, ISearchToken and SearchFilterTokenType. Se essa alteração afetar sua extensão, fale conosco enviando um relatório de problema na Comunidade de Desenvolvedores.If this change affects your extension, please let us know by submitting an issue on Developer Community.

Ferramentas do Kubernetes do Visual StudioVisual Studio Kubernetes Tools

As Ferramentas do Kubernetes do Visual Studio, que estavam disponíveis anteriormente como uma extensão separada para o Visual Studio 2017, agora estão integradas à carga de trabalho de desenvolvimento do Azure no Visual Studio 2019.The Visual Studio Kubernetes Tools, which were previously available as a separate extension for Visual Studio 2017, are now integrated into the Azure development workload in Visual Studio 2019.

Adicionar suporte a Kubernetes para um novo projetoAdding Kubernetes support to a new project

Para adicionar suporte a Kubernetes para um novo projeto, abra o Visual Studio e selecione a opção Criar um novo projeto.To add Kubernetes support to a new project, open Visual Studio and select the Create a new project option. Na janela Criar um novo projeto, pesquise por Kubernetes e selecione o modelo de projeto Aplicativo de Contêiner para Kubernetes.In the Create a new project window, search for Kubernetes and select the Container Application for Kubernetes project template.

Creating a Container Application for Kubernetes
Criação de um aplicativo de contêiner para KubernetesCreating a Container Application for Kubernetes

Clique em Avançar e insira um nome do projeto, um local e um nome da solução.Click Next and enter a project name, location, and solution name. Em seguida, clique em Criar.Then, click Create. Selecione o modelo de aplicativo do ASP.NET Core que você deseja usar para o projeto e clique em OK.Select the ASP.NET Core application template you want to use for your project and click OK. O Visual Studio criará automaticamente um gráfico de Dockerfile e Helm que você poderá usar para criar e implantar seu novo aplicativo em um cluster do Kubernetes.Visual Studio will automatically create a Dockerfile and Helm chart that you can use to build and deploy your new application to a Kubernetes cluster. Você pode modificar esses artefatos conforme necessário.You can modify these artifacts as needed.

Adição do suporte a Kubernetes para um projeto existenteAdding Kubernetes support to an existing project

Você também pode adicionar suporte ao Kubernetes a um aplicativo ASP.NET Core existente.You can also add support for Kubernetes to an existing ASP.NET Core application. Para fazer isso, abra o projeto no Visual Studio 2019.To do this, open the project in Visual Studio 2019. No Gerenciador de Soluções, clique com o botão direito do mouse no projeto, aponte para Adicionar e clique em Suporte ao Orquestrador de Contêineres.In Solution Explorer, right click on the project, point to Add, and click Container Orchestrator Support.

Adding container orchestrator support
Adição do suporte a orquestrador de contêineresAdding container orchestrator support

Na caixa de diálogo Adicionar Suporte a Orquestrador de Contêineres, escolha Kubernetes/Helm e clique em OK.In the Add Container Orchestrator Support dialog, choose Kubernetes/Helm and click OK. O Visual Studio criará automaticamente um gráfico de Dockerfile e Helm (em uma pasta nomeada gráficos) que você poderá usar para criar e implantar seu novo aplicativo em um cluster do Kubernetes.Visual Studio will automatically create a Dockerfile and Helm chart (in a folder named charts) that you can use to build and deploy your application to a Kubernetes cluster. Se um desses artefatos já estiver em vigor, eles não serão substituídos.If either of these artifacts are already in place, they will not be overwritten. Você pode modificar esses artefatos conforme necessário.You can modify these artifacts as needed.

Criar um ponto de extremidade publicamente acessívelCreating a publicly accessible endpoint

Quando você adiciona suporte a Kubernetes a um projeto novo ou existente, o Visual Studio pergunta se você deseja criar um ponto de extremidade publicamente acessível para seu aplicativo.When you add Kubernetes support to a new or existing project, Visual Studio will ask you if you want to create a publicly accessible endpoint for your application.

Publicly accessible endpoint prompt
Prompt para ponto de extremidade publicamente acessívelPublicly accessible endpoint prompt

Se você clicar em Sim, o Visual Studio configurará o gráfico do Helm para seu aplicativo para criar um objeto de entrada do Kubernetes quando o aplicativo for implantado em um cluster do Kubernetes.If you click Yes, Visual Studio will configure the Helm chart for your application to create a Kubernetes ingress object when the application is deployed to a Kubernetes cluster. Você pode alterar essa opção a qualquer momento, modificando o gráfico do Helm.You can change this option at any time by modifying the Helm chart.

Depurar seu aplicativo no Serviço de Kubernetes do AzureDebugging your application in Azure Kubernetes Service

Depois de adicionar suporte a Kubernetes a um projeto novo ou existente, você pode facilmente criar, executar e depurar seu aplicativo em um cluster do AKS (Serviço de Kubernetes do Azure) ao vivo, usando um recurso chamado Azure Dev Spaces.Once you have added Kubernetes support to a new or existing project, you can easily build, run, and debug your application in a live Azure Kubernetes Service (AKS) cluster, using a feature called Azure Dev Spaces. Isso é útil para testar seu projeto no contexto de um cluster Kubernetes real ou para depurar um serviço que faz parte de um aplicativo muito maior, sem a necessidade de replicar todo o aplicativo localmente.This is useful for testing your project in the context of an actual Kubernetes cluster or for debugging a service that is part of a much larger application without having to replicate the entire application locally. O Azure Dev Spaces também inclui a funcionalidade que permite que sua equipe de desenvolvimento compartilhar um cluster do AKS.Azure Dev Spaces also includes functionality that allows your development team to share an AKS cluster. Para obter mais informações sobre o Azure Dev Spaces, confira a documentação do Azure Dev Spaces.For more information on Azure Dev Spaces, see the Azure Dev Spaces documentation. Para começar, verifique se o Azure Dev Spaces está selecionado como o destino de inicialização de depuração no Visual Studio.To get started, ensure that Azure Dev Spaces is selected as the debug launch target in Visual Studio.

Selecting Azure Dev Spaces as debug launch target
Selecionar o Azure Dev Spaces como destino de inicialização de depuraçãoSelecting Azure Dev Spaces as debug launch target

Antes de iniciar seu projeto no Dev Spaces pela primeira vez, configure a assinatura do Azure e o cluster do AKS que você deseja usar.Before launching your project in Dev Spaces for the first time, configure the Azure subscription and AKS cluster that you wish to use. Além disso, selecione o espaço em que você deseja executar o projeto.Also, select the space where you wish to run the project.

Configuring Azure Dev Spaces
Configuração do Azure Dev SpacesConfiguring Azure Dev Spaces

Normalmente, sua equipe executa a versão estável mais recente de todo o aplicativo no espaço padrão.Typically, your team runs the latest stable version of the entire application in the default space. Em seguida, você pode executar a versão do serviço na qual você está trabalhando em um espaço filho do espaço padrão.Then, you run your version of the service you are working on in a child space of the default space. Não é necessário executar os outros serviços no espaço filho; o Dev Spaces roteia automaticamente as chamadas de seu serviço para as versões estáveis dos serviços em execução no padrão.There is now no need to run the other services in the child space; Dev Spaces automatically routes calls from your service to the stable versions of the services running in default. Para obter mais informações sobre como configurar isso, consulte os tutoriais de desenvolvimento de equipe na documentação do Azure Dev Spaces.For more information on how to set this up, see the team development tutorials in the Azure Dev Spaces documentation. Depois de selecionar a assinatura correta, o cluster e o espaço, clique em OK para prosseguir com a configuração do Dev Spaces.Once you have selected the correct subscription, cluster, and space, click OK to proceed with the Dev Spaces configuration. Se você selecionar um cluster que ainda não tem um controlador do Dev Spaces associado, clique em OK na seguinte caixa de diálogo para criar um automaticamente.If you select a cluster that does not already have an associated Dev Spaces controller, click OK in the following dialog box to create one automatically.

Enable Dev Spaces dialog
Caixa de diálogo Habilitar o Dev SpacesEnable Dev Spaces dialog

A criação do controlador leva cerca de dois minutos.Controller creation takes about 2 minutes. Você pode clicar no botão tarefas em segundo plano no canto inferior esquerdo da janela do Visual Studio para ver o status.You can click on the Background Tasks button in the lower left corner of the Visual Studio window to see the status.

Azure Dev Spaces controller creation status via Background Tasks
Status de criação do controlador do Azure Dev Spaces por meio de tarefas em segundo planoAzure Dev Spaces controller creation status via Background Tasks

Quando você tiver um controlador do Dev Spaces pronto para começar, pressione F5 ou clique no botão de depuração do Azure Dev Spaces na barra de ferramentas para depurar seu projeto no AKS.Once you have a Dev Spaces controller ready to go, press F5 or click the Azure Dev Spaces debug button on the toolbar to debug your project in AKS.

Azure Dev Spaces debug button
Botão de depuração do Azure Dev SpacesAzure Dev Spaces debug button

O Dev Spaces sincronizará seu código ao Azure, compilará uma imagem de contêiner contendo o código e a implantará em seu cluster do AKS usando o gráfico do Helm definido em seu projeto.Dev Spaces will synchronize your code to Azure, build a container image containing your code, and deploy it to your AKS cluster using the Helm chart defined in your project. O Visual Studio abrirá uma conexão de depuração remota para o serviço em execução no cluster para que você possa interagir com ele como faria ao depurar um serviço executando localmente.Visual Studio will open up a remote debug connection to the service running in the cluster so you can interact with it just as you would when debugging a service running locally.

Desenvolvimento móvel com o XamarinMobile Development with Xamarin

Esta versão inclui aprimoramentos para o tamanho da carga de trabalho e o desempenho e a confiabilidade do build do Android, bem como melhorias de produtividade do Xamarin.Android e Xamarin.Forms.This release includes improvements to workload size and Android build performance and reliability, as well as enhancements for Xamarin.Android and Xamarin.Forms productivity.

  • A carga de trabalho do Xamarin agora é apenas 7,69 GB, uma redução de 2x quando comparado ao Visual Studio 2017 versão 15.9 e 3x se comparado à versão 15.7.The Xamarin workload is now just 7.69GB, a 2x reduction from Visual Studio 2017 version 15.9 and a 3x improvement over version 15.7.
  • A extensão do IntelliCode agora dá suporte a XAML do Xamarin.Forms.The IntelliCode extension now supports Xamarin.Forms XAML.
Arquivo > Novo ProjetoFile > New Project

Fizemos melhorias de desempenho com o objetivo de reduzir o tempo necessário para criar um novo projeto do Xamarin, de modo que você possa começar a criar seus aplicativos mais rápido.We made performance improvements aimed at reducing the time it takes to create a new Xamarin project so you can start building your apps faster. Agora também incluímos os pacotes do NuGet usados pelos modelos como parte da instalação da carga de trabalho para reduzir o tempo de restauração de pacote, especialmente em situações offline ou de baixa largura de banda.We also now include the NuGet packages used by the templates as part of the workload installation in order to reduce package restore time, especially in low bandwidth or offline situations. Em alguns casos, esses aprimoramentos reduzem em quase 50% o tempo para que um novo projeto do Xamarin seja totalmente carregado e restaurado.These improvements reduce the time for a new Xamarin project to be completely loaded and restored by almost 50% in some cases.

New Xamarin project comparison gif
Criar um novo projeto do Xamarin no Visual Studio versão 15.9 (à esquerda) e Visual Studio 2019 (à direita)Creating a new Xamarin project in Visual Studio version 15.9 (left) and Visual Studio 2019 (right)
Indicador de progresso do buildBuild progress indicator

Agora você pode ver informações mais detalhadas de progresso do build ao compilar seus projetos.You can now see more detailed build progress information when building your projects. Clicar no ícone de tarefas em segundo plano no canto inferior esquerdo durante um build exibirá o destino do build atual que está em execução.Clicking the background tasks icon in the bottom left corner during a build will display the current build target that is running. Isso pode ser útil para determinar se o build ainda está em execução, mas o destino está demorando muito tempo para ser concluído.This can be useful for determining if the build is still running but a target is taking a long time to complete.

Xamarin build progress indicator
Indicador de progresso do build do XamarinXamarin build progress indicator
Modo de Visualização Básica do Pré-visualizador do Xamarin.FormsXamarin.Forms Previewer's Basic Preview mode

Você não precisa criar seu projeto para o Pré-visualizador de XAML do Xamarin.Forms para mostrar a você uma visualização do seu código.You no longer have to build your project for the Xamarin.Forms XAML Previewer to show you a preview of your code! Se tiver controles personalizados em seu arquivo XAML, você precisará criar seu projeto para visualizá-los ou optar por renderização em tempo de design.If you have custom controls in your XAML file, you might need to build your project to preview those, or opt them into design time rendering.

Lista suspensa do dispositivo do Pré-visualizador do Xamarin.FormsXamarin.Forms Previewer device drop-down

Agora, você pode alternar entre diferentes dispositivos Android e iOS para visualizar o XAML do Xamarin.Forms para saber como usar nosso novo menu suspenso do dispositivo.You can now swap between different Android and iOS devices to preview your Xamarin.Forms XAML on using our new device drop-down menu.

Xamarin.Forms Device Drop-Down
Lista suspensa do dispositivo do Xamarin.FormsXamarin.Forms Device Drop-Down
Painel de Propriedades do Xamarin.FormsXamarin.Forms Property Panel

Agora você pode editar os atributos mais comuns de controles, células e layouts do Xamarin.Forms em um painel de propriedades e ver essas alterações refletidas imediatamente no seu XAML.You can now edit the most common attributes of Xamarin.Forms controls, cells, and layouts in a property panel and see those changes reflected immediately in your XAML.

Xamarin.Forms Property Panel
Painel de propriedades do Xamarin.FormsXamarin.Forms Property Panel
Modelo de Shell do Xamarin.FormsXamarin.Forms Shell template

Nós atualizamos os modelos do Xamarin.Forms para usar a versão mais recente do Xamarin.Forms e também adicionamos uma nova opção de modelo para um aplicativo do shell do Xamarin.Forms.We updated the Xamarin.Forms templates to use the latest Xamarin.Forms release and also added a new template option for a Xamarin.Forms Shell app. O shell tem como objetivo reduzir a complexidade de aplicativos, aumentando simultaneamente a produtividade do desenvolvedor e com foco no consumo de memória e na velocidade de renderização.Shell aims to reduce the complexity of apps while increasing developer productivity and focusing on rendering speed and memory consumption. Esse modelo fornece um aplicativo de Shell inicializado para Android e iOS.This template gives you a bootstrapped Shell app for Android and iOS.

Desempenho e confiabilidade de Build do AndroidAndroid Build performance and reliability

No Visual Studio 2017 versão 15.9 e no Visual Studio para Mac 7.7, fizemos aprimoramentos iniciais de desempenho de build e de exatidão de build.In Visual Studio 2017 version 15.9 and Visual Studio for Mac 7.7, we made initial build performance and build correctness improvements. No Visual Studio 2019 e no Visual Studio para Mac 7.8, tornamos o build e a implantação ainda mais rápidos.In Visual Studio 2019 and Visual Studio for Mac 7.8, we made building and deploying even faster.

Android Build Performance
*Build do Android, agora mais rápido do que pegar uma xícara de café**Android Build Now Faster than Grabbing a Cup of Coffee*
  • Agora, você usará as ferramentas de empacotamento de última geração do Android.You will now make use of Android's next generation packaging tooling. Para habilitar esse recurso, adicione um sinalizador de MSBuild no .csproj do seu projeto:To enable this feature, add an MSBuild flag in your project's .csproj:
    • O aapt2 divide o empacotamento do Android em duas etapas: compilação e vinculação.aapt2 divides Android packaging into two steps: Compile and Link. Isso melhora o desempenho de builds incrementais e fornece relatórios de erros anteriores.This improves performance for incremental builds and provides earlier error reporting. Por exemplo, se há alterações em um único arquivo, você só precisa recompilar esse arquivo.For example, if there are changes in a single file, you only need to recompile that file. <AndroidUseAapt2>True</AndroidUseAapt2>
  • Ao habilitar essa ferramenta nos seus projetos, você habilita o desempenho aprimorado tanto em tempo de build quanto em runtime.By enabling this tool in your projects, you enable enhanced performance at both build time and runtime. Para obter mais detalhes sobre essas propriedades, consulte nossa documentação sobre o processo de build no Xamarin.Android.For more details on these properties, see our documentation on the Build Process in Xamarin.Android.
Melhorias do Android EmulatorAndroid Emulator improvements

No Visual Studio 2019, é mais fácil criar imagens do Android Emulator.In Visual Studio 2019, Android emulator images are easier to create. Também continuamos a trabalhar com a equipe do Windows no Windows 10 atualização de outubro de 2018, versão 1809, para melhorar o desempenho do Android Emulator quando em execução no Hyper-V.We've also continued to work with the Windows team in the Windows 10 October 2018 Update, version 1809, to improve the performance of the Android emulator when running on Hyper-V.

  • Novos usuários podem criar sua primeira imagem, simplesmente pressionando o ícone de execução.New users can create their first image by simply pressing the run icon.
  • Nossa experiência de aquisição de emulador determina automaticamente a melhor configuração para a instalação e se beneficia de inicialização rápida e aceleração de hardware (com o Hyper-V ou Intel HAXM) por padrão.Our emulator acquisition experience automatically determines the best configuration for your setup and takes advantage of hardware acceleration (with Intel HAXM or Hyper-V) and quick boot by default.
  • Quando deseja criar uma outra imagem, você pode selecionar Criar Android Emulator na lista suspensa para abrir o Android Device Manager.When you want to create another image, you can select Create Android Emulator from the dropdown to open the Android Device Manager.
Acelere seus tempos de build com nossas melhorias para compilar no Xamarin.AndroidSpeed up your build times with our improvements for build in Xamarin.Android

Lançamos um conjunto de melhorias de desempenho de build inicial.We have released a set of initial build performance improvements. A partir de hoje, o Xamarin.Android 9.1.1+ inclui melhorias de desempenho de build significativas em comparação com a versão anterior.As of today, Xamarin.Android 9.1.1+ includes significant build performance improvements in comparison to the previous release. Confira nossa Comparação de desempenho de build do Xamarin.Android 15.9 vs. 16.0 para obter mais detalhes.Check out our Xamarin.Android 15.9 vs. 16.0 build performance comparison for more details.

Implantação Rápida Aprimorada para Xamarin.AndroidEnhanced Fast Deployment for Xamarin.Android

A Implantação Rápida forneceu até agora tempos mais rápidos de implantação incremental, ignorando a recompilação ou a reimplantação do pacote Android (arquivo .apk) em cenários em que nenhuma alteração foi feita a nenhum ativo, recurso, bibliotecas nativas compartilhadas empacotadas dentro do aplicativo ou classes definidas pelo usuário que herdam de Java.Lang.Object.Fast Deployment has up until now provided faster incremental deployment times by skipping over rebuilding or redeploying the Android package (.apk file) in scenarios where no changes have been made to any assets, resources, shared native libraries packaged within the app, or user-defined classes that inherit from Java.Lang.Object. A Implantação Rápida Aprimorada expande o suporte para a implantação rápida cobrir tanto as bibliotecas nativas compartilhadas quanto as classes que herdam de Java.Lang.Object.Enhanced Fast Deployment expands support for fast deployment to cover both shared native libraries and classes that inherit from Java.Lang.Object. Builds de implantação rápida que usam esses novos aprimoramentos só precisarão gerar um novo arquivo .apk em um número limitado de cenários, por exemplo, quando o AndroidManifest.xml for alterado devido à adição de uma nova subclasse Android.App.Application ou Activity.Fast deployment builds that use these new enhancements will only need to generate a new .apk file in a limited number of scenarios, such as when the AndroidManifest.xml file changes due to addition of a new Android.App.Application or Activity subclass. Esses aprimoramentos ainda não estão habilitados por padrão na versão prévia atual.These enhancements are not yet enabled by default in the current preview. Para habilitá-los, defina a propriedade $(AndroidFastDeploymentType) do MSBuild para Assemblies:Dexes no seu arquivo .csproj:To enable them, set the $(AndroidFastDeploymentType) MSBuild property to Assemblies:Dexes in your .csproj file:

<PropertyGroup> 
  <AndroidFastDeploymentType>Assemblies:Dexes</AndroidFastDeploymentType> 
</PropertyGroup>
Suporte para o compilador dex (d8) e o redutor de código (r8) de última geração no Xamarin.AndroidNext-generation Dex Compiler(d8) and Code Shrinker(r8) support in Xamarin.Android

O Xamarin.Android agora é compatível com o compilador dex (d8) e o redutor de código (r8) mais recentes do Android.Xamarin.Android now supports the latest Android dex compiler(d8) and code shrinker (r8). Para habilitar esses recursos, defina as propriedades do MSBuild $(AndroidDexTool) e $(AndroidLinkTool) para d8 e r8, respectivamente, em seu arquivo .csprojTo enable these features, set the $(AndroidDexTool) and $(AndroidLinkTool) MSBuild property to d8 and r8 respectfully in your .csproj file

  • O d8 é um compilador dex de última geração que executa mais rapidamente e produz arquivos .dex menores, com melhor desempenho de runtime.d8 is a next-generation dex compiler that runs faster and produces smaller .dex files with better runtime performance.
<PropertyGroup> 
  <AndroidDexTool>d8</AndroidDexTool>
</PropertyGroup>
  • O r8 é uma nova ferramenta para redução e minimização que converte o código de bytes Java em código dex otimizado, que substitui a necessidade de ProGuard.r8 is a new tool for shrinking and minification that converts Java bytecode to optimized dex code that replaces the need for ProGuard.
<PropertyGroup> 
  <AndroidLinkTool>r8</AndroidLinkTool>
</PropertyGroup>

Para obter mais detalhes sobre d8 e r8, confira nossa documentação.For more details on d8 and r8, check out our documentation.

Aprimoramentos do Xamarin.Android DesignerXamarin.Android Designer enhancements

Fizemos vários aprimoramentos de produtividade nas interações no modo divisão.We have made a number of productivity enhancements to the interactions in Split View.

  • Arraste e solte diretamente da caixa de ferramentas para o editor de código-fonte para ajudar a realizar rapidamente o scaffold de seus layouts Android.Drag and drop directly from the toolbox to the source editor to help quickly scaffold your Android layouts.
Android Designer Toolbox to Source Editor
  • Selecione elementos diretamente do seu período de definição de XML no editor de código-fonte.Select elements directly from their XML definition span in the source editor. Implementamos isso sincronizando a posição do cursor com a exibição do Android correspondente, permitindo que você acesse rapidamente as propriedades de um elemento no painel de propriedade à direita do editor.We implemented this by synchronizing the caret position with the corresponding Android view, allowing you to quickly access an element's properties in the property panel right from the editor.
Android Designer Source Editor to Property Editor
  • Use uma visualização de cores embutida no código XML para que você possa ver quais cores estão sendo utilizadas em seus controles.Use an inline color preview to your XML code so you can see what colors are being used in your controls.
Android Designer Color Preview
  • Use nosso recurso de informações rápidas ao focalizar um valor para obter mais informações sobre ele, tais como onde ele está definido ou qual é o valor hexadecimal da cor.Use our quick info feature by hovering over a value to find out more about it, such as where it's defined or what the hexadecimal value for the color is.
Android Designer Quick Info
*Informações rápidas em ação**Quick Info in Action*
Aprimoramentos do Xamarin.Android Designer com suporte inicial para layouts com restriçãoXamarin.Android Designer improvements with initial support for constraint layouts

Começamos um esforço para melhorar a velocidade de inicialização do Android Designer.We’ve begun an effort to improve startup speed of the Android Designer. Como parte desse esforço, também aprimoramos as mensagens que o designer fornece durante o carregamento.As part of this effort, we have also improved the messaging that the designer provides while it is loading.

Android Designer Output

Junto com essas melhorias, o Android Designer agora dá suporte nativo ao Android Pie (9.0) e fornece preenchimento automático para atributos ConstraintLayout.Alongside these improvements, the Android Designer now natively supports Android Pie (9.0) and provides autocompletion for ConstraintLayout attributes.

Obtenha otimizações melhores do IntelliSense XML e de comentários com o Xamarin.Android DesignerGet better XML IntelliSense and Commenting optimizations with the Xamarin.Android Designer

Ao usar o IntelliSense para adicionar um widget a um layout, uma experiência completa de snippet agora é fornecida para que os atributos necessários possam ser fornecidos desde o início.When using IntelliSense to add a widget to a layout, a full snippet experience is now provided so that required attributes can be supplied from the start. Adicionamos a inserção ou remoção inteligente de comentários para layouts XML do Android.We have added smart commenting and uncommenting for Android XML layouts.

Seja mais produtivo usando Ir para Definição e use o IntelliSense XML em arquivos de recurso do Android e no AndroidManifest.xmlBe more productive by using Go-To-Definition and use XML IntelliSense within Android resource files and AndroidManifest.xml

Agora você pode usar Ctrl + clique em URLs de recursos para navegar até o arquivo ou linha em que eles estão definidos.You can now Ctrl + Click on resource URLs to navigate to the file or line where they are defined.

Android Designer Go-To-Definition

O IntelliSense/Preenchimento automático agora é compatível com outros arquivos XML do Android que não sejam layouts (cores, cadeias de caracteres, desenháveis, menu, manifesto do Android etc.).IntelliSense/Autocompletion is now supported for other Android XML files other than layouts (colors, strings, drawables, menu, Android manifest, etc.).

Plataforma Universal do WindowsUniversal Windows Platform

  • A extensão do IntelliCode agora dá suporte a XAML.The IntelliCode extension now supports XAML.
  • Para reduzir o tamanho e a complexidade da instalação do Visual Studio, os emuladores do Windows Phone foram removidos dela.To reduce Visual Studio setup complexity and size, Windows Phone emulators have been removed from Visual Studio installation. Agora será preciso baixar os emuladores manualmente.You will now need to download the emulators manually.
  • As ferramentas de tempo de design do XAML para aplicativos da UWP direcionados a SDKs do Windows 10 antes do Windows 10 Fall Creators Update (build 16299) foram removidas.XAML design time tooling for UWP apps targeting Windows 10 SDKs before the Windows 10 Fall Creators Update (build 16299) has been removed. Redirecione seus aplicativos para o Windows 10 versão 1709 ou superior para usar o Designer XAML ou usar o editor XAML.Retarget your applications to Windows 10 version 1709 or higher to use the XAML Designer, or use the XAML editor.
  • Projetos de teste da UWP usando project.json para definir dependências do NuGet não são mais compatíveis.UWP test projects using project.json to define NuGet dependencies are no longer supported. Você deve atualizar seu projeto para usar o novo formato PackageReference.You must upgrade your project to use the new PackageReference format.
  • Aplicativos JavaScript da UWP não são mais compatíveis com o Visual Studio 2019.UWP JavaScript apps are no longer supported in Visual Studio 2019. Não é possível criar ou abrir projetos da UWP em JavaScript (arquivos com extensão jsproj).You cannot create or open JavaScript UWP projects (files with extension jsproj). Você pode saber mais na documentação sobre a criação de PWAs (aplicativos Web progressivos) que são executados perfeitamente no Windows.You can learn more via our documentation on creating Progressive Web Apps (PWAs) that run well on Windows.
  • Você pode continuar a anexar a aplicativos UWP de JavaScript como antes, no entanto as ferramentas de criação de perfil de JavaScript (Rede, CPU e Criador de perfil de memória) não estão mais disponíveis no Visual Studio 2019.You can continue to attach to JavaScript UWP apps as before, however the JavaScript profiling tools (Network ,CPU and Memory Profiler) are no longer available in Visual Studio 2019.

Atualizações do modelo de ferramentas do OfficeOffice Tools Template Updates

No Visual Studio 2019, fizemos algumas alterações aos modelos do Office, do SharePoint e do VSTO.In Visual Studio 2019, we made a few changes to the Office, SharePoint, and VSTO templates.

  • Os modelos do SharePoint 2019 que foram adicionados no Visual Studio 2017 15.9 também estão disponíveis no Visual Studio 2019.The SharePoint 2019 templates that were added in Visual Studio 2017 15.9 are also available in Visual Studio 2019.
  • Removemos o suporte para fluxos de trabalho de máquina de estado ou de fluxo de trabalho sequencial do SharePoint.We have removed support for SharePoint Sequential Workflow or State Machine Workflows. Embora não vá ser capaz de criar ou abrir esses fluxos de trabalho no Visual Studio 2019, você poderá continuar a editá-los em versões anteriores do Visual Studio.While you will not be able to create or open these workflows in Visual Studio 2019, you can continue to edit them in previous releases of Visual Studio.
  • Modelos do Office 2010 não estarão mais disponíveis.Office 2010 templates will no longer be available. No entanto, você ainda pode abrir projetos existentes do Office 2010 no Visual Studio 2019.However, you can still open existing Office 2010 projects in Visual Studio 2019.
  • Os modelos do Office 2013 e 2016 foram renomeados para refletir que eles dão suporte ao Office 2013 e posteriores.The Office 2013 and 2016 templates have been renamed to reflect that they support Office 2013 and above.

Team Explorer e Azure DevOpsTeam Explorer and Azure DevOps

Estamos lançando uma nova experiência centrado no desenvolvedor simplificada ao se conectar do Team Explorer a um projeto do Azure DevOps.We are releasing a new, streamlined, developer-centric experience when connecting Team Explorer to an Azure DevOps project.

  • Concentre-se em itens de trabalho relevantes, filtrando e dinamizando sua exibição com base nos itens de trabalho atribuídos a você, aqueles que você está seguindo, aqueles em cuja discussão você é mencionado e aqueles com base em sua atividade.Focus on relevant work items by filtering and pivoting your view based on work items assigned to you, ones that you're following, ones where you're mentioned in the discussion, and ones based on your activity.

    • Dentro de cada exibição, você pode criar um item de trabalho embutido, realizar edições simples embutidas, marcar um item de trabalho como concluído e associar um item de trabalho a alterações pendentes.Within each view, you can create a work item inline, perform simple inline edits, mark a work item as complete, and associate a work item to pending changes.
  • Crie uma ramificação local de um item de trabalho que relacionará automaticamente o item de trabalho às alterações feitas a essa ramificação local.Create a local branch from a work item which will automatically relate the work item to the changes made to that local branch. Essa é a experiência padrão.This is the default experience. Se quiser alternar para a experiência herdada, você poderá fazê-lo configurando a experiência de itens de trabalho no Visual Studio.Should you want to switch to the legacy experience, you can by setting the Work Items experience in Visual Studio. Observe que essa nova experiência somente é verdadeira para repositórios Git. A nova experiência para repositórios TFVC estará disponível em uma atualização posterior.Note that this new experience is only true for Git repos. The new experience for TFVC repos will available in a following update.

    Azure DevOps Work Item Hub
    *Hub de itens de trabalho do Azure DevOps**Azure DevOps Work Item Hub*
  • Pesquise itens de trabalho ao fazer uma #menção na mensagem de confirmação de alterações pendentes.Search for work items when doing a #mention in the pending changes commit message. Para obter mais detalhes, consulte a página Exibir e adicionar itens de trabalho usando os itens de trabalho.For more details, see the View and add work items using the Work Items page.

    Azure DevOps #mentions
    *#menções do Azure DevOps Server**Azure DevOps #mentions*
  • O suporte para o Microsoft Project foi removido do plug-in Integração do Office para Team Foundation Server 2019 para Visual Studio 2019 devido a uma taxa baixa de adoção no Azure DevOps.Support for Microsoft Project has been removed from the Team Foundation Server Office Integration 2019 plug-in for Visual Studio 2019 due to a low adoption rate in Azure DevOps. Agora, você precisará exportar seus itens de trabalho para o Excel e colá-los manualmente no projeto.You will now need to export your work items to Excel and manually paste them into Project.

  • O suporte ao PowerPoint foi removido do plug-in Integração do Office para Team Foundation Server 2019 para Visual Studio 2019.Support for PowerPoint has been removed from the Team Foundation Server Office Integration 2019 plug-in for Visual Studio 2019. No entanto, os usuários ainda podem criar storyboards no PowerPoint e vinculá-los manualmente a itens de trabalho no Azure DevOps.However, users can still create storyboards in PowerPoint and link them manually to work items in Azure DevOps.

Application Insights e HockeyAppApplication Insights and HockeyApp

  • A janela de tendências do Application Insights foi removida no Visual Studio 2019 em favor de alternativas com recursos mais avançados.The Application Insights Trends window has been removed in Visual Studio 2019 in favor of alternatives that are more feature-rich. Em vez disso, você pode usar a janela de pesquisa do Application Insights no Visual Studio ou o conjunto avançado de ferramentas de diagnóstico no Application Insights no portal do Azure.Instead, you can use the Application Insights Search window in Visual Studio or the rich set of diagnostics tools in Application Insights in the Azure portal.
  • Os assistentes para adicionar o SDK do HockeyApp e criar distribuições beta foram removidos.The wizards for adding the HockeyApp SDK and creating new beta distributions have been removed. Em vez disso, é recomendável usar o Visual Studio App Center, o sucessor do HockeyApp.We instead recommend using Visual Studio App Center, the successor to HockeyApp. Você ainda pode usar o HockeyApp normalmente, mas sem esses atalhos no Visual Studio.You can still use HockeyApp normally, except without these shortcuts in Visual Studio.

Release Notes Icon Problemas corrigidos no Visual Studio 2019 RCIssues fixed in Visual Studio 2019 RC

atualizado mais recentemente em 26 de abril de 2019most recently updated on April 26, 2019


Problemas conhecidosKnown Issues

Veja todos os problemas conhecidos existentes e as soluções alternativas disponíveis no Visual Studio 2019 versão 16.0, seguindo o link abaixo.See all existing known issues and available workarounds in Visual Studio 2019 version 16.0 by following the below link.

Visual Studio 2019 Known Issues Visual Studio 2019 Known Issues


Comentários e sugestõesFeedback and suggestions

Adoraríamos ouvir sua opinião!We would love to hear from you! Em caso de problemas, informe-nos por meio da opção Relatar um Problema no canto superior direito do Instalador ou do próprio IDE do Visual Studio.For issues, let us know through the Report a Problem option in the upper right-hand corner of either the installer or the Visual Studio IDE itself. OThe Feedback Icon está localizado no canto superior direito.icon is located in the upper right-hand corner. Você pode fazer uma sugestão de produto ou acompanhar os problemas na Comunidade de Desenvolvedores do Visual Studio, em que você pode fazer perguntas, encontrar respostas e propor novos recursos.You can make a product suggestion or track your issues in the Visual Studio Developer Community, where you can ask questions, find answers, and propose new features. Você também pode obter ajuda gratuita com a instalação por meio de nosso suporte via chat ao vivo.You can also get free installation help through our Live Chat support.


BlogsBlogs

Aproveite as informações e recomendações disponíveis no site Blogs de Ferramentas de Desenvolvedor para ficar em dia com as novas versões e conferir postagens detalhadas sobre uma grande variedade de recursos.Take advantage of the insights and recommendations available in the Developer Tools Blogs site to keep you up-to-date on all new releases and include deep dive posts on a broad range of features.


Histórico de notas sobre a versão do Visual Studio 2019Visual Studio 2019 Release Notes History

Para obter mais informações sobre versões anteriores do Visual Studio 2019, consulte a página Histórico de notas sobre a versão do Visual Studio 2019.For more information relating to past versions of Visual Studio 2019, see the Visual Studio 2019 Release Notes History page.


Início da página

Top of Page