Notas de versãoRelease notes

Este artigo contém informações importantes sobre isto e sobre versões anteriores do SDK RMS 2.1.This article contains important information about this and previous releases of the RMS SDK 2.1.

Atualização de Outubro de 2017-October 2017 - update

Atualização da documentação do SDK de fevereiro de 2016February 2016 - SDK documentation update

Nota

As atualizações da documentação da funcionalidade nesta secção aplicam-se à transferência do SDK com a data de 11/12/2015.The feature documentation updates in this section apply to the SDK download dated 12/11/2015.

  • Fluxo de autenticação melhorado -através da autenticação baseada em tokens do OAuth2 através de do Azure Active Directory Authentication Library (ADAL).Improved authentication flow - using OAuth2 token-based authentication via the Azure Active Directory Authentication Library (ADAL). Para obter mais informações sobre este processo e as extensões da API para o mesmo, veja Autenticação ADAL para a aplicação com permissão para RMS.For more information on this process and the API extensions for it, see ADAL authentication for your RMS enabled application.

  • Atualizar para a ADAL – ao atualizar a sua aplicação para utilizar a autenticação ADAL em vez do Assistente de Início de Sessão Online da Microsoft, o utilizador e os seus clientes poderão:Update to ADAL - By updating your application to use ADAL authentication rather than the Microsoft Online Sign-in Assistant, you and your customers will be able to:

    • Utilizar a autenticação multifatorUtilize multi-factor authentication
    • Instalar o cliente RMS 2.1 sem necessidade de privilégios administrativos no computadorInstall the RMS 2.1 client without requiring administrative privileges to the machine
    • Certificar a aplicação para o Windows 10Certify your application for Windows 10
  • O suporte para o Assistente de Início de Sessão Online da Microsoft (SIA) com o SDK RMS está a ser removido.Support for Microsoft Online Sign-in Assistant (SIA) with the RMS SDK is being removed. Vamos continuar a suportar a utilização do SIA durante seis meses após o tempo irá parar o suporte.We will continue to support the use of SIA for six months after which time support will stop.

Atualização de dezembro de 2015December 2015 update

  • As melhorias de desempenho têm sido implementadas em várias áreas, incluindo:Performance improvements have been implemented in several areas including:

    • A publicação a partir do servidor de licenciamento principal quando utilizar servidores só de licenciamento.Publish from primary licensing server when using license-only servers.
    • O SDK RMS 2.1 falha mais rapidamente quando não existe qualquer ligação de rede.RMS SDK 2.1 fails faster when there is no network connection.
  • Muitas atualizações para melhorar a experiência de resolução de problemas e de mensagens de erro.Many updates to improve error messaging and troubleshooting experience.

  • Note também que a lista das Plataformas suportadas também está atualizada.Note also that the Supported platforms listing is also updated.
  • A necessidade de ambiente de pré-produção e a utilização de um manifesto de aplicação foi removida do SDK RMS 2.1.The need for the pre-production environment and the use of an application manifest has been removed from the RMS SDK 2.1. Estas secções deste conjunto de documentação para programadores foram removidas e a documentação geral simplificada e reorganizada.These sections of this developer documentation set have been removed and the overall documentation simplified and reorganized.

Atualização de maio de 2015May 2015 update

Atualização de abril de 2015April 2015 update

  • O controlo de documentos é agora possível através de um conjunto de APIs novas.Document tracking is now possible through a set of new APIs. Para obter mais informações, veja Controlar Conteúdo.For more information, see Tracking Content.
  • Tipo de encriptação – agora suportamos o controlo de nível da API para a seleção do pacote de encriptação.Encryption type - We now support API level control for selection of the encryption package. Para obter mais informações, veja Trabalhar com a encriptação.For more information, see Working with encryption.

    Nota: já não expomos o sinalizador IPC_LI_DEPRECATED_ENCRYPTION_ALGORITHMS na nossa API.Note We will no longer be exposing the IPC_LI_DEPRECATED_ENCRYPTION_ALGORITHMS flag in our API. Isto significa que as aplicações futuras vão deixar de compilar se fizerem referência a este sinalizador, mas as aplicações já criadas vão continuar a funcionar, uma vez que respeitamos o sinalizador em privado no código da API.This means that future apps will no longer compile if they reference this flag, but apps already built will continue to work since we will honor the flag privately in the API code. Para aproveitar ainda as vantagens do sinalizador de algoritmos de encriptação preterido antigo, basta alterar um sinalizador.Getting the benefit of the old deprecated encryption algorithms flag can still be achieved simply by changing a flag. Para obter mais informações, veja Trabalhar com a encriptação.For more information, see Working with encryption.

  • As Aplicações de Modo de Servidor que utilizarem um Valor de modo de API de IPC_API_MODE_SERVER já não necessitam de um manifesto da aplicação.Server Mode Applications, those using an API mode values of IPC_API_MODE_SERVER, no longer require an application manifest. Pode testar a aplicação relativamente a um servidor RMS de produção e não é necessário obter uma licença de produção quando mudar para um ambiente de produção.You can test your application against a production RMS server and are not required to obtain a production license when switching to production environment. Para obter mais informações sobre as aplicações do modo de servidor, veja Tipos de aplicação.For more information on server mode applications, see Application types.

  • O registo é agora implementado através dos métodos Rastreio de Eventos e ficheiros do Windows.Logging is now implemented through both file and Event Tracing for Windows methods.
  • Se estiver a utilizar um computador Windows 7 SP1 ou Windows Server 2008 R2, veja a nota em “Notas importantes do programador” a seguir.If you're running on a Windows 7 SP1 or Windows Server 2008 R2 machine, see the note following under "Important developer notes".

Atualização de janeiro de 2015January 2015 update

  • Aumento do tamanho do ficheiro protegido (pfile) – agora suporta tamanhos de pfile maiores do que um gigabyte (1 GB).Supported protected file (pfile) size increase - Now supports pfile sizes greater than one gigabyte (1 GB). Para obter mais informações sobre pfiles, veja Formatos de Ficheiro Suportados.For more information on pfiles, see Supported File Formats.
  • Registo melhorado para um melhor diagnóstico –os níveis de registo apresentarão um ERRO ou AVISO nas mensagens que devem ser revistas.Improved logging for better diagnostics - Logging levels will show ERROR or WARNING for messages that should be reviewed. Todas as outras mensagens, incluindo as exceções que ainda são apresentadas, serão registadas como informações.All other messages, including exceptions, which are still displayed, will be logged as INFO.

    Escolhemos esta abordagem para nenhum detalhe seja perdido.We chose this approach so that you won't lose any details. Agora, apenas as mensagens importantes são apresentadas com o nível de AVISO.Now, only the important messages are shown with level as WARNING.

  • Adquirir modelos da Empresa – correções substanciais no código de aquisição de modelos, com base em relatórios de cliente e feedback.Acquiring Company templates – substantial fixes to the template acquire code, based on customer reports and feedback.

  • Consistência de localização melhoradaImproved localization consistency

Atualização de outubro de 2014October 2014 update

Atualização de julho de 2014July 2014 update

O componente de API de ficheiros do SDK foi expandido e oferece as seguintes funcionalidades:The File API component of SDK has been extended and offers the following features:

Atualização de abril de 2014April 2014 update

  • A utilização da memória da API de Ficheiros, especialmente para PFiles grandes, foi significativamente melhorada.File API memory usage, especially for large PFiles has been improved significantly.
  • O ID de conteúdo agora é gravável através da propriedade IPC_LI_CONTENT_ID.Content ID is now writable via the property IPC_LI_CONTENT_ID. Para obter mais informações, veja Tipos de propriedade de licença.For more information, see License property types.
  • Requisito de manifesto de produção – quando o serviço/aplicação com suporte RMS está a ser executado no modo de servidor, deixará de ser necessário um manifesto.Production manifest requirement - When your RMS enabled application/service is being run in server mode, we will not require a manifest anymore. Para obter mais informações, veja Tipos de aplicações.For more information, see Application types.
  • Atualizações da documentaçãoDocumentation updates

    Testar a melhor prática – orientações adicionadas para a utilização do servidor no local antes de testar com o Azure RMS.Testing best practice - guidance added for use of on-premise server before testing with Azure RMS. Para obter mais informações, veja Permitir que a aplicação do serviço funcione com o RMS baseado na cloud.For more information, see Enable your service application to work with cloud based RMS.

Notas importantes do programadorImportant developer notes

  • Suporte nativo para todos os tipos de ficheiroNative support for all file types

    É possível adicionar suporte nativo para qualquer tipo de ficheiro (extensão) com esta versão do SDK Rights Management Services 2.1.Native support can be added for any file type (extension) with this release of Rights Management Services SDK 2.1. Por exemplo, para qualquer extensão <ext> (não Office e pdf), *.p<ext> será utilizado se a configuração de administração para essa extensão for “NATIVO”.For instance, for any extension <ext> (non-office and pdf), *.p<ext> will be used if the admin configuration for that extension is "NATIVE".

    Para obter mais informações sobre tipos de ficheiro suportados, veja Configuração da API de Ficheiros.For more information on supported file types, see File API configuration.

  • Os computadores Windows 7 SP1 e Windows Server 2008 R2 SP1 sem a atualização KB2533623 poderão apresentar o seguinte erro ao proteger um ficheiro do Office: “O parâmetro está incorreto.Windows 7 SP1 and Windows Server 2008 R2 SP1 machines without the update, KB2533623, may have the following error protecting any office file "The parameter is incorrect. Código de erro 0x80070057”.Error code 0x80070057". Se vir isto, instale a atualização e tente novamente.If you see this, please install the update and try again. Se os problemas persistirem, contacte o alias do Feedback do RMS SDK Beta, rmcstbeta@microsoft.com.If you’re still seeing issues, please contact RMS SDK Beta Feedback alias rmcstbeta@microsoft.com.

    Nota: na versão de abril de 2015, foi adicionada uma verificação ao processo de instalação deste KB.Note As of the April 2015 release, a check has been added to the installation process for this KB.

  • Integração da API de FicheirosFile API integration

    A API de Ficheiros dos Serviços de Gestão de Direitos do Active Directory, com a adição da API de Ficheiros, fornece as seguintes vantagens e capacidades.The Active Directory Rights Management Services File API , with the addition of File API, provides the following benefits and capabilities.

    • Pode proteger dados confidenciais de uma forma automática sem necessitar de saber os detalhes sobre a implementação da Gestão de Direitos de Informação (IRM) utilizada por vários formatos de ficheiro.You can protect confidential data in an automated way without having to know the details of the Information Rights Management (IRM) implementation used by various file formats.

    • É possível proteger ficheiros do Microsoft Office, Portable Document Format (PDF) e outros tipos de ficheiros selecionados através da proteção nativa.Microsoft Office files, Portable Document Format (PDF) files, and selected other file types can be protected using native protection. Para obter uma lista completa dos tipos de ficheiro que podem ser protegidos com a proteção nativa, veja Configuração da API de Ficheiros.For a complete list of file types that can be protected with native protection, see File API configuration.

    • Todos os ficheiros, exceto ficheiros do sistema e ficheiros do Office, podem ser protegidos através do formato de Ficheiro Protegido (PFile) do RMS.All files, except system files and Office files can be protected using RMS Protected File format (PFile).

    A API de ficheiro é implementada através de seguintes quatro novas funções: IpcfDecryptFile, IpcfEncryptFile, IpcfGetSerializedLicenseFromFilee IpcfIsFileEncrypted.The file API is implemented via the following four new functions: IpcfDecryptFile, IpcfEncryptFile, IpcfGetSerializedLicenseFromFile, and IpcfIsFileEncrypted.

    A API de Ficheiro necessita que o Rights Management Service Client 2.1 seja instalado no computador cliente e que o computador tenha conectividade com um servidor RMS.The File API requires that the Rights Management Service Client 2.1 be installed on the client computer and that the computer have connectivity to an RMS server. Para obter mais informações sobre o servidor RMS, o cliente RMS e a respetiva funcionalidade, veja o conteúdo do TechNet relativo à Documentação do RMS para Profissionais de TI.For more information on RMS server, RMS client, and their functionality, see the TechNet content for IT Pro documentation for RMS.

  • Problema: ao criar uma licença do zero, os direitos de propriedade têm de ser concedidos explicitamente.Issue: When creating a license from scratch, ownership rights must be granted explicitly.

    Solução: a sua aplicação tem de adicionar explicitamente direitos de Proprietário ao proprietário da licença ao criar uma licença do zero através de IpcCreateLicenseFromScratch.Solution: Your application must explicitly add Owner rights to the license owner when creating a license from scratch using IpcCreateLicenseFromScratch. Para obter mais informações, veja Adicionar direitos de proprietário explícitos.For more information, see Add explicit owner rights.

  • Problema: se uma aplicação chamar IpcProtectWindow ou IpcUnprotectWindow duas vezes para a mesma janela com o respetivo identificador, o SDK RMS 2.1 devolve uma falha no HRESULT.Issue: If an application calls IpcProtectWindow or IpcUnprotectWindow twice for the same window by using its handle, RMS SDK 2.1 will return a failure in the HRESULT.

    Solução: para obter instruções específicas sobre isto, veja a secção Observações em IpcProtectWindow e IpcUnprotectWindow.Solution: For specific guidance on this, see the Remarks section in IpcProtectWindow and IpcUnprotectWindow.

  • Problema: ao criar para várias arquiteturas, tem de utilizar esta orientação.Issue: When building for multiple architectures, you must use this guidance.

    Solução: se pretender utilizar o Ipcsecproc*isv.dll para uma arquitetura diferente (por exemplo, tem instalado o SDK de 64 bits num computador de 64 bits, mas agora pretende implementar num computador de 32 bits que requer o Ipcsecproc*isv.dll), tem de instalar o SDK de 32 bits num computador diferente e copiar os ficheiros Ipcsecproc*isv.dll para lá da pasta “%PROGRAMFILES%\Microsoft Information Protection And Control” (a localização predefinida ou onde quer que opte por instalar o SDK).Solution: If you want to use the Ipcsecproc*isv.dll for a different architecture (for example, you have installed the 64-bit SDK on a 64-bit computer but now want to deploy on a 32-bit computer that requires Ipcsecproc*isv.dll), you must install the 32-bit SDK on a different computer and copy the Ipcsecproc*isv.dll files to there from the "%PROGRAMFILES%\Microsoft Information Protection And Control" folder (the default location or wherever you chose to install the SDK).

Perguntas mais frequentesFrequently asked questions

P: como é que o comportamento de idioma predefinido funciona com funções que assumem um parâmetro LCID?Q: How does the default language behavior work with functions that take an LCID parameter?

R: utilize 0 para a região predefinida.A: Use 0 for the default locale. Neste caso, o Cliente de AD RMS 2.1 procura nomes e descrições na seguinte sequência e obtém o primeiro disponível:In this case, AD RMS Client 2.1 looks up names and descriptions in the following sequence and retrieves the first available one:

1 - User preferred LCID.
2 - System locale LCID.
3 - The first available language specified in the Rights Management Server (RMS) template.

Se não for possível obter um nome e uma descrição, é devolvido um erro.If no name and description can be retrieved, an error is returned. Apenas pode existir um nome e descrição para um LCID específico.There can be only one name and description for a specific LCID.

ComentáriosComments

Antes de inserir um comentário, pedimos-lhe que reveja as nossas Regras básicas.Before commenting, we ask that you review our House rules.