Kognitiv skicklighet i textöversättning

Färdigheten Textöversättning utvärderar text och returnerar för varje post texten som översätts till det angivna målspråket. Den här färdigheten använder Translator Text API v3.0 som är tillgängligt i Azure AI-tjänster.

Den här funktionen är användbar om du förväntar dig att dina dokument kanske inte alla är på ett språk, i vilket fall du kan normalisera texten till ett enda språk innan du indexerar för sökning genom att översätta den. Det är också användbart för lokaliseringsanvändningsfall, där du kanske vill ha kopior av samma text tillgänglig på flera språk.

Translator Text API v3.0 är en icke-regional Azure AI-tjänst, vilket innebär att dina data inte garanteras stanna i samma region som din Azure AI Search- eller ansluten Azure AI-tjänstresurs.

Kommentar

Den här kompetensen är bunden till Azure AI-tjänster och kräver en fakturerbar resurs för transaktioner som överstiger 20 dokument per indexerare och dag. Körning av inbyggda kunskaper debiteras enligt det befintliga priset för Betala per användning för Azure AI-tjänster.

När du använder den här färdigheten bearbetas och faktureras alla dokument i källan för översättning, även om käll- och målspråken är desamma. Det här beteendet är användbart för stöd på flera språk i samma dokument, men det kan leda till onödig bearbetning. Om du vill undvika oväntade faktureringsavgifter från dokument som inte behöver bearbetas flyttar du dem från datakällans container innan du kör kunskapen.

@odata.type

Microsoft.Skills.Text.TranslationSkill

Databegränsningar

Den maximala storleken på en post ska vara 50 000 tecken mätt med String.Length. Om du behöver dela upp dina data innan du skickar dem till textöversättningsfärdigheten bör du överväga att använda färdigheten Textdelning. Om du använder en textdelningsfärdighet anger du sidlängden till 5 000 för bästa prestanda.

Kompetensparametrar

Parametrar är skiftlägeskänsliga.

Indata beskrivning
defaultToLanguageCode (Krävs) Språkkoden som dokument ska översättas till för dokument som inte uttryckligen anger "till"-språket.
Se den fullständiga listan med språk som stöds.
defaultFromLanguageCode (Valfritt) Språkkoden för att översätta dokument från för dokument som inte uttryckligen anger språket "från". Om defaultFromLanguageCode inte anges används den automatiska språkidentifieringen som tillhandahålls av Translator Text-API:et för att fastställa språket "från".
Se den fullständiga listan med språk som stöds.
suggestedFrom (Valfritt) Språkkoden för att översätta dokument från om fromLanguageCode eller defaultFromLanguageCode är ospecificerad och den automatiska språkidentifieringen misslyckas. Om det föreslagnaFrom-språket inte har angetts används engelska (en) som det föreslagnafrån språket.
Se den fullständiga listan med språk som stöds.

Kunskapsindata

Indatanamn Beskrivning
text Texten som ska översättas.
toLanguageCode En sträng som anger språket som texten ska översättas till. Om den här indatan inte anges används defaultToLanguageCode för att översätta texten.
Se den fullständiga listan med språk som stöds.
fromLanguageCode En sträng som anger textens aktuella språk. Om den här parametern inte anges används standardvärdetFromLanguageCode (eller automatisk språkidentifiering om defaultFromLanguageCode inte anges) för att översätta texten.
Se den fullständiga listan med språk som stöds.

Kunskapsutdata

Utdatanamn beskrivning
translatedText Strängresultatet av textöversättningen från translatedFromLanguageCode till translatedToLanguageCode.
translatedToLanguageCode En sträng som anger språkkoden som texten översattes till. Användbart om du översätter till flera språk och vill kunna hålla reda på vilken text som är vilket språk.
translatedFromLanguageCode En sträng som anger språkkoden som texten översattes från. Användbart om du valde alternativet för automatisk språkidentifiering eftersom dessa utdata ger dig resultatet av identifieringen.

Exempeldefinition

 {
    "@odata.type": "#Microsoft.Skills.Text.TranslationSkill",
    "defaultToLanguageCode": "fr",
    "suggestedFrom": "en",
    "context": "/document",
    "inputs": [
      {
        "name": "text",
        "source": "/document/text"
      }
    ],
    "outputs": [
      {
        "name": "translatedText",
        "targetName": "translatedText"
      },
      {
        "name": "translatedFromLanguageCode",
        "targetName": "translatedFromLanguageCode"
      },
      {
        "name": "translatedToLanguageCode",
        "targetName": "translatedToLanguageCode"
      }
    ]
  }

Exempelindata

{
  "values": [
    {
      "recordId": "1",
      "data":
        {
          "text": "We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal."
        }
    },
    {
      "recordId": "2",
      "data":
        {
          "text": "Estamos muy felices de estar con ustedes."
        }
    }
  ]
}

Exempelutdata

{
  "values": [
    {
      "recordId": "1",
      "data":
        {
          "translatedText": "Nous tenons ces vérités pour évidentes, que tous les hommes sont créés égaux.",
          "translatedFromLanguageCode": "en",
          "translatedToLanguageCode": "fr"
        }
    },
    {
      "recordId": "2",
      "data":
        {
          "translatedText": "Nous sommes très heureux d'être avec vous.",
          "translatedFromLanguageCode": "es",
          "translatedToLanguageCode": "fr"
        }
    }
  ]
}

Fel och varningar

Om du anger en språkkod som inte stöds för språket "till" eller "från" genereras ett fel och texten översätts inte. Om texten är tom genereras en varning. Om texten är större än 50 000 tecken kommer endast de första 50 000 tecknen att översättas och en varning utfärdas.

Se även