Administrar secuencias de tareas para automatizar tareasManage task sequences to automate tasks

Se aplica a: Configuration Manager (rama actual)Applies to: Configuration Manager (current branch)

Use secuencias de tareas para automatizar los pasos en su entorno de Configuration Manager.Use task sequences to automate steps in your Configuration Manager environment. Estos pasos pueden implementar una imagen de sistema operativo en un equipo de destino, compilar y capturar una imagen de sistema operativo a partir de un conjunto de archivos de instalación de sistema operativo, y capturar y restaurar la información de estado de usuario.These steps can deploy an OS image to a destination computer, build and capture an OS image from a set of OS installation files, and capture and restore user state information. Las secuencias de tareas se encuentran en la consola de Configuration Manager.Task sequences are located in the Configuration Manager console. En el área de trabajo Biblioteca de software, expanda Sistemas operativos y haga clic en Secuencias de tareas.In the Software Library workspace, expand Operating Systems, and select Task Sequences. El nodo Secuencia de tareas, incluidas todas las subcarpetas creadas, se replica en toda la jerarquía de Configuration Manager.The Task Sequences node, including subfolders that you create, is replicated throughout the Configuration Manager hierarchy. Para obtener información, consulte Planning considerations for automating tasks (Consideraciones de planeación para la automatización de tareas).For planning information, see Planning considerations for automating tasks.

CreaciónCreate

Cree secuencias de tareas con el Asistente para crear secuencia de tareas.Create task sequences by using the Create Task Sequence Wizard. Este asistente puede crear los siguientes tipos de secuencias de tareas:This wizard can create the following types of task sequences:

EditarEdit

Modifique una secuencia de tareas, agregue o quite pasos, agregue o quite grupos, o cambie el orden de los pasos.Modify a task sequence by adding or removing steps, adding or removing groups, or by changing the order of the steps. Para más información, vea Uso del editor de secuencias de tareas.For more information, see Use the task sequence editor.

Reducción del tamaño de la directiva de secuencia de tareasReduce the size of task sequence policy

Cuando el tamaño de la directiva de secuencia de tareas supera los 32 MB, el cliente no puede procesar la directiva de gran tamaño.When the size of the task sequence policy exceeds 32 MB, the client fails to process the large policy. En consecuencia, el cliente no puede ejecutar la implementación de la secuencia de tareas.The client then fails to run the task sequence deployment.

El tamaño de la secuencia de tareas almacenada en la base de datos del sitio es menor, pero puede producir problemas si es demasiado grande.The size of the task sequence as stored in the site database is smaller, but can still cause problems if too large. Cuando el cliente procesa toda la directiva de secuencia de tareas, el tamaño expandido puede ocasionar problemas si supera 32 MB.When the client processes the entire task sequence policy, the expanded size can cause problems over 32 MB.

A partir de la versión 2006, para comprobar el tamaño de la directiva de secuencia de tareas de 32 MB en los clientes, use la Información de administración.Starting in version 2006, to check for the 32-MB task sequence policy size on clients, use management insights.

A partir de la versión 2010, Configuration Manager restringe las acciones siguientes para una secuencia de tareas en la base de datos del sitio que tenga un tamaño superior a 2 MB:Starting in version 2010, Configuration Manager restricts the following actions for a task sequence in the site database that's greater than 2 MB in size:

  • Guardado de cambios en el editor de secuencias de tareasSave changes in the task sequence editor
  • Guardado de cambios con cmdlets de PowerShellSave changes with PowerShell cmdlets
  • Importación de una nueva secuencia de tareasImport a new task sequence
  • Cualquier otro cambio mediante métodos de SDK admitidosAny other change using supported SDK methods

Por ejemplo, el editor de secuencia de tareas mostrará un error si intenta guardar los cambios en una secuencia de tareas de gran tamaño.For example, if you try to save changes to a large task sequence, the task sequence editor will display an error.

Sugerencia

El comportamiento de la versión 2010 y siguientes comprueba el límite de tamaño de 2 MB de la secuencia de tareas, tal como está almacenado en la base de datos del sitio.The behavior in version 2010 and later checks for the 2 MB size limit on the task sequence as stored in the site database. Cuando el cliente procesa toda la directiva de secuencia de tareas, el tamaño expandido puede ocasionar problemas si supera 32 MB.When the client processes the entire task sequence policy, the expanded size can cause problems over 32 MB. La información de administración comprueba el tamaño de la directiva de secuencia de tareas de 32 MB.The management insights check for the 32 MB task sequence policy size.

A partir de la versión 2010, cuando vea la lista de secuencias de tareas en la consola de Configuration Manager, agregue la columna Tamaño (KB) .Starting in version 2010, when you view the list of task sequences in the Configuration Manager console, add the Size (KB) column. Use esta columna para identificar secuencias de tareas de gran tamaño que pueden causar problemas.Use this column to identify large task sequences that can cause problems.

Acciones para reducir el tamaño de la secuencia de tareasActions to reduce task sequence size

Para ayudar a reducir el tamaño de las secuencias de tareas y de las directivas de implementación de las secuencias de tareas, haga lo siguiente:To help reduce the size of task sequences and task sequence deployment policies, take the following actions:

  • Separe los segmentos funcionales en secuencias de tareas secundarias y use el paso Ejecutar secuencia de tareas.Separate functional segments into child task sequences, and use the Run Task Sequence step. Mantenga cada secuencia de tareas de menos de 2 MB en la base de datos.Keep each task sequence less than 2 MB in the database. Cada secuencia de tareas tiene un límite de 32 MB independiente en el tamaño de la directiva.Each task sequence has a separate 32-MB limit on its policy size.

    Nota

    La reducción del número total de pasos y grupos de una secuencia de tareas tiene una repercusión mínima en el tamaño de la directiva.Reducing the total number of steps and groups in a task sequence has minimal impact on the policy size. Cada paso suele ser un par de KB en la directiva.Each step is generally a couple of KB in policy. El traslado de grupos de pasos a una secuencia de tareas secundaria afecta en mayor medida.Moving groups of steps to a child task sequence is more impactful.

  • Reduzca el número de actualizaciones de software de las implementaciones a la misma colección que la secuencia de tareas.Reduce the number of software updates in deployments to the same collection as the task sequence.

  • En lugar de escribir un script en el paso Ejecutar script de PowerShell, haga referencia a él a través de un paquete.Instead of entering a script in the Run PowerShell Script step, reference it via a package.

  • Hay un límite de 8 KB en el tamaño del entorno de la secuencia de tareas cuando se ejecuta.There's an 8-KB limit on the size of the task sequence environment when it runs. Revise el uso de variables personalizadas de las secuencias de tareas, que también pueden contribuir al tamaño de la directiva.Review the usage of custom task sequence variables, which can also contribute to the policy size.

  • Como último recurso, divida una secuencia de tareas dinámica y compleja en secuencias de tareas independientes con implementaciones distintas en colecciones diferentes.As a last resort, split a complex, dynamic task sequence into separate task sequences with distinct deployments to different collections.

Propiedades del Centro de softwareSoftware Center properties

Siga este procedimiento para configurar los detalles de la secuencia de tareas que aparece en el Centro de software.Use the following procedure to configure the details for the task sequence displayed in Software Center. Estos detalles son meramente informativos.These details are for information only.

  1. En la consola de Configuration Manager, vaya al área de trabajo Biblioteca de software, expanda Sistemas operativos y haga clic en Secuencias de tareas.In the Configuration Manager console, go to the Software Library workspace, expand Operating Systems, and select Task Sequences.

  2. Seleccione la secuencia de tareas que se va editar y seleccione Propiedades.Select the task sequence to edit, and select Properties.

  3. En la pestaña General, está disponible la siguiente configuración para el Centro de software:On the General tab, the following settings for Software Center are available:

    • Es necesario reiniciar: permite al usuario saber si es necesario reiniciar durante la instalación.Restart required: Lets the user know whether a restart is required during the installation.

    • Tamaño de la descarga (MB) : especifica cuántos megabytes se muestran en el Centro de software para la secuencia de tareas.Download size (MB): Specifies how many megabytes are displayed in Software Center for the task sequence.

    • Tiempo de ejecución estimado (minutos) : especifica el tiempo de ejecución estimado en minutos que se muestra en el Centro de software para la secuencia de tareas.Estimated run time (minutes): Specifies the estimated run time in minutes that's displayed in Software Center for the task sequence.

Configuración avanzadaAdvanced settings

Use el procedimiento siguiente para configurar el comportamiento de la secuencia de tareas en el cliente de Configuration Manager.Use the following procedure to configure the behavior of the task sequence on the Configuration Manager client.

  1. En la consola de Configuration Manager, vaya al área de trabajo Biblioteca de software, expanda Sistemas operativos y haga clic en Secuencias de tareas.In the Configuration Manager console, go to the Software Library workspace, expand Operating Systems, and select Task Sequences.

  2. Seleccione la secuencia de tareas que se va editar y seleccione Propiedades.Select the task sequence to edit, and select Properties.

  3. En la pestaña Avanzadas están disponibles las opciones siguientes:On the Advanced tab, the following settings are available:

    • Ejecutar otro programa primero: seleccione esta opción para ejecutar un programa en otro paquete antes de ejecutar la secuencia de tareas.Run another program first: Select this option to run a program in another package before the task sequence runs. De forma predeterminada, esta casilla de verificación está desactivada.By default, this check box is cleared. No es necesario implementar por separado el programa especificado para que se ejecute primero.You don't need to separately deploy the program that you specify to run first.

      Importante

      Esta configuración solo se aplica a las secuencias de tareas que se ejecutan en el sistema operativo completo.This setting applies only to task sequences that run in the full OS. Si inicia la secuencia de tareas mediante PXE o medios de arranque, Configuration Manager ignora este ajuste.If you start the task sequence by using PXE or boot media, Configuration Manager ignores this setting.

      Tampoco se aplica a las secuencias de tareas que se ejecutan en los clientes que se comunican a través de una puerta de enlace de administración en la nube (CMG).It also doesn't apply to task sequences that run on clients that communicate via a cloud management gateway (CMG). Esta opción utiliza la ruta de acceso de red UNC del paquete, que no es accesible a través de CMG.This option uses the UNC network path of the package, which isn't accessible via CMG.

      • Paquete: busque el paquete que contiene el programa que se va a ejecutar antes de esta secuencia de tareas.Package: Browse for the package that contains the program to run before this task sequence.

      • Programa: seleccione el programa que se va a ejecutar antes de esta secuencia de tareas.Program: Select the program to run before this task sequence.

      Nota

      Si el programa seleccionado no se ejecuta en un cliente, la secuencia de tareas tampoco se ejecuta.If the selected program fails to run on a client, the task sequence doesn't run. Si el programa seleccionado se ejecuta correctamente, no se ejecutará de nuevo, incluso aunque la secuencia de tareas se vuelva a ejecutar en el mismo cliente.If the selected program runs successfully, it doesn't run again, even if the task sequence is rerun on the same client.

    • Suprimir notificaciones de secuencia de tareas: seleccione esta opción para ocultar la notificación del sistema Hay nuevo software disponible.Suppress task sequence notifications: Select this option to hide the New Software is available toast notification. En el área de notificaciones se seguirá mostrando el icono Nuevo software del Centro de software.You still see the New software icon from Software Center in the notification area. Esta opción está deshabilitada de forma predeterminada.By default, this option is disabled.

    • Deshabilitar esta secuencia de tareas en los equipos en los que se implementó: si selecciona esta opción, Configuration Manager deshabilita temporalmente todas las implementaciones que contienen esta secuencia de tareas.Disable this task sequence on computers where it is deployed: If you select this option, Configuration Manager temporarily disables all deployments that contain this task sequence. También quita la secuencia de tareas de la lista de implementaciones disponibles para su ejecución.It also removes the task sequence from the list of deployments available to run. La secuencia de tareas no se ejecuta hasta que la habilite.The task sequence doesn't run until you enable it. Esta opción está deshabilitada de forma predeterminada.By default, this option is disabled.

    • Tiempo de ejecución máximo permitido: especifica el tiempo máximo (en minutos) previsto para la ejecución de la secuencia de tareas en el equipo de destino.Maximum allowed run time: Specifies the maximum time in minutes that you expect the task sequence to run on the destination computer. Use un número entero igual o mayor que cero.Use a whole number equal to or greater than zero. De forma predeterminada, este valor es de 120 minutos.By default, this value is 120 minutes.

      Importante

      Si está usando ventanas de mantenimiento para la recopilación en las que implementa esta secuencia de tareas, puede producirse un conflicto si el Tiempo de ejecución máximo permitido es mayor que la ventana de mantenimiento programada.If you're using maintenance windows for the collection to which you deploy this task sequence, a conflict might occur if the Maximum allowed run time is longer than the scheduled maintenance window. Si el tiempo de ejecución máximo se establece en 0, la secuencia de tareas se inicia durante la ventana de mantenimiento.If you set the maximum run time to 0, the task sequence starts during the maintenance window. Sigue ejecutándose hasta que se complete o se produzca un error después de cerrar la ventana de mantenimiento.It continues to run until it completes or fails after the maintenance window is closed. Como resultado, las secuencias de tareas con un tiempo de ejecución máximo establecido en 0 podrían ejecutarse después del final de sus ventanas de mantenimiento.As a result, task sequences with a maximum run time set to 0 might run past the end of their maintenance windows. Si establece el tiempo de ejecución máximo en un periodo específico (diferente de 0) que supera la duración de cualquiera de las ventanas de mantenimiento disponibles, la secuencia de tareas no se ejecutará.If you set the maximum run time to a specific period (non-zero) that exceeds the length of any available maintenance window, then that task sequence doesn't run. Para obtener más información, consulte How to Use Maintenance Windows in Configuration Manager (Uso de ventanas de mantenimiento en Configuration Manager).For more information, see How to use maintenance windows.

      Si el valor se establece en 0, Configuration Manager evalúa el tiempo de ejecución máximo permitido en 12 horas (720 minutos) para el progreso de la supervisión.If you set the value as 0, Configuration Manager evaluates the maximum allowed run time as 12 hours (720 minutes) for monitoring progress. Aun así, la secuencia de tareas se iniciará siempre y cuando la duración de la cuenta atrás no supere el valor de la ventana de mantenimiento.However, the task sequence starts as long as the countdown duration doesn't exceed the maintenance window value.

      Nota

      Cuando alcanza el tiempo de ejecución máximo, si no permite que los usuarios interactúen con una implementación requerida, Configuration Manager detiene la secuencia de tareas.When it reaches the maximum run time, if you don't allow users to interact with a required deployment, then Configuration Manager stops the task sequence. Si no se detiene la secuencia de tareas, Configuration Manager detiene la supervisión de la secuencia de tareas una vez que se alcanza el tiempo de ejecución máximo permitido.If the task sequence itself isn't stopped, Configuration Manager stops monitoring the task sequence after it reaches the maximum allowed run time.

    • Usar una imagen de arranque: use la imagen de arranque seleccionada cuando se ejecuta la secuencia de tareas.Use a boot image: Use the selected boot image when the task sequence is run. Seleccione Examinar para seleccionar otra imagen de arranque.Select Browse to select a different boot image. Desactive esta opción para deshabilitar el uso de la imagen de arranque seleccionada cuando se ejecuta la secuencia de tareas.Clear this option to disable the use of the selected boot image when the task sequence runs.

    • This task sequence can run on any platform (Esta secuencia de tareas puede ejecutarse en cualquier plataforma): si selecciona esta opción, Configuration Manager no comprueba el tipo de plataforma del equipo de destino cuando se implementa la secuencia de tareas.This task sequence can run on any platform: If you select this option, Configuration Manager doesn't check the platform type of the destination computer when the task sequence runs. Esta opción está seleccionada de forma predeterminada.This option is selected by default.

    • This task sequence can only run on the specified client platforms (Esta secuencia de tareas solo puede ejecutarse en las plataformas cliente especificadas): Esta opción especifica los procesadores, las versiones de sistema operativo y los Service Pack en los que se puede ejecutar esta secuencia de tareas.This task sequence can only run on the specified client platforms: This option specifies the processors, OS versions, and service packs on which this task sequence can run. Cuando seleccione esta opción, seleccione al menos una plataforma de la lista.When you select this option, select at least one platform from the list. De forma predeterminada, no hay ninguna plataforma seleccionada.By default, no platforms are selected. Configuration Manager usa esta información cuando se evalúa qué equipos de destino de una recopilación reciben la secuencia de tareas implementada.Configuration Manager uses this information when is evaluates which destination computers in a collection receive the deployed task sequence.

      Nota

      Cuando se ejecuta una secuencia de tareas desde PXE o medios de arranque, Configuration Manager ignora esta opción.When you run a task sequence from boot media or PXE, Configuration Manager ignores this option. La secuencia de tareas se ejecuta como si estuviera seleccionada la opción Este programa puede ejecutarse en cualquier plataforma.The task sequence runs as though the option This program can run on any platform is selected.

Configuración de alto impactoHigh-impact settings

Configure una secuencia de tareas como de gran impacto y personalice los mensajes que reciben los usuarios cuando ejecutan la secuencia de tareas.Configure a task sequence as high-impact and customize the messages that users receive when they run the task sequence.

Advertencia

Si usa implementaciones de PXE y configura el hardware del dispositivo con el adaptador de red como primer dispositivo de arranque, estos dispositivos pueden iniciar automáticamente una secuencia de tareas de implementación de sistema operativo sin interacción del usuario.If you use PXE deployments, and configure device hardware with the network adapter as the first boot device, these devices can automatically start an OS deployment task sequence without user interaction. La verificación de la implementación no administra esta configuración.Deployment verification doesn't manage this configuration. Aunque esta configuración puede simplificar el proceso y reducir la interacción del usuario, coloca al dispositivo ante un riesgo mayor de restablecimiento de imagen inicial accidental.While this configuration may simplify the process and reduce user interaction, it puts the device at greater risk for accidental reimage.

Establecer una secuencia de tareas como una secuencia de tareas de alto impactoSet a task sequence as a high-impact task sequence

Siga este procedimiento para establecer una secuencia de tareas como de alto impacto.Use the following procedure to set a task sequence as high-impact.

Nota

Cualquier secuencia de tareas que cumpla determinadas condiciones se define automáticamente como de alto impacto.Any task sequence that meets certain conditions is automatically defined as high-impact. Para obtener más información, vea Configuración para administrar implementaciones de alto riesgo.For more information, see Manage high-risk deployments.

  1. En la consola de Configuration Manager, vaya al área de trabajo Biblioteca de software, expanda Sistemas operativos y haga clic en Secuencias de tareas.In the Configuration Manager console, go to the Software Library workspace, expand Operating Systems, and select Task Sequences.

  2. Seleccione la secuencia de tareas que se va editar y seleccione Propiedades.Select the task sequence to edit, and select Properties.

  3. En la pestaña Notificación de usuario, seleccione Es una secuencia de tareas de alto impacto.On the User Notification tab, select This is a high-impact task sequence.

Crear una notificación personalizada para implementaciones de alto riesgoCreate a custom notification for high-risk deployments

Nota

El cliente solo muestra notificaciones de alto impacto para las secuencias de tareas de implementación de sistema operativo necesarias.The client only displays high-impact notifications for required OS deployment task sequences. No lo hace para implementaciones que no sean del sistema operativo ni secuencias de tareas independientes.It doesn't display them for non-OS deployment or stand-alone task sequences.

Utilice el procedimiento siguiente para crear una notificación personalizada para las implementaciones de gran impacto.Use the following procedure to create a custom notification for high-impact deployments.

  1. En la consola de Configuration Manager, vaya al área de trabajo Biblioteca de software, expanda Sistemas operativos y haga clic en Secuencias de tareas.In the Configuration Manager console, go to the Software Library workspace, expand Operating Systems, and select Task Sequences.

  2. Seleccione la secuencia de tareas que se va editar y seleccione Propiedades.Select the task sequence to edit, and select Properties.

  3. En la pestaña Notificación de usuario, seleccione Usar texto personalizado.On the User Notification tab, select Use custom text.

    Nota

    Solo puede establecer el texto de la notificación del usuario cuando seleccione la opción Es una secuencia de tareas de alto impacto.You can only set user notification text when you select the option, This is a high-impact task sequence.

  4. Configure las siguientes opciones:Configure the following settings:

    Nota

    Cada cuadro de texto tiene un límite máximo de 255 caracteres.Each text box has a maximum limit of 255 characters.

    • Texto del título de la notificación de usuario: especifica el texto de color azul que aparece en la notificación de usuario del Centro de software.User notification headline text: Specifies the blue text that displays on the Software Center user notification. Por ejemplo, en la notificación de usuario predeterminada, esta sección contiene: "Confirm you want to upgrade the operating system on this computer" (Confirme que quiere actualizar el sistema operativo en este equipo).For example, in the default user notification, this section contains "Confirm you want to upgrade the operating system on this computer."

    • Texto del mensaje de notificación de usuario: hay tres cuadros de texto que proporcionan el cuerpo de la notificación personalizada.User notification message text: There are three text boxes that provide the body of the custom notification. Todos los cuadros de texto requieren que agregue texto.All text boxes require that you add text.

      • Cuadro de texto 1: especifica el cuerpo principal del texto, que normalmente contiene instrucciones para el usuario.First text box: Specifies the main body of text, typically containing instructions for the user. Por ejemplo, en la notificación de usuario predeterminada, esta sección contiene: "Upgrading the operating system takes time and your computer might restart several times" (La actualización del sistema operativo lleva un tiempo y es posible que el equipo se reinicie varias veces).For example, in the default user notification, this section contains "Upgrading the operating system takes time and your computer might restart several times."

      • Cuadro de texto 2: especifica el texto en negrita debajo del cuerpo de texto principal.Second text box: Specifies the bold text under the main body of text. Por ejemplo, en la notificación de usuario predeterminada, esta sección contiene: "This in-place upgrade installs the new operating system and automatically migrates your apps, data, and settings" (Esta actualización en contexto instala el nuevo sistema operativo y migra automáticamente sus aplicaciones, datos y configuración).For example, in the default user notification, this section contains "This in-place upgrade installs the new operating system and automatically migrates your apps, data, and settings."

      • Cuadro de texto 3: especifica la última línea de texto debajo del texto en negrita.Third text box: Specifies the last line of text under the bold text. Por ejemplo, en la notificación de usuario predeterminada, esta sección contiene: "Click Install to begin" (Haga clic en Instalar para comenzar).For example, in the default user notification, this section contains "Click Install to begin. De lo contrario, haga clic en Cancelar".Otherwise, click Cancel."

EjemploExample

Supongamos que configura la siguiente notificación personalizada en las propiedades.Let's say you configure the following custom notification in properties.

Pestaña de notificación de usuario personalizada de las propiedades de la secuencia de tareas

Se mostrará el siguiente mensaje de notificación cuando el usuario final abra la instalación desde el Centro de software.The following notification message displays when the end user opens the installation from Software Center.

Notificación de la secuencia de tareas personalizada que se muestra al usuario final desde el Centro de software

Mejoras en el rendimiento para los planes de energíaPerformance improvements for power plans

A partir de la versión 1910, ahora puede ejecutar una secuencia de tareas con el plan de energía de alto rendimiento.Starting in version 1910, you can now run a task sequence with the high-performance power plan. Esta opción mejora la velocidad total de la secuencia de tareas.This option improves the overall speed of the task sequence. Configura Windows para usar el plan de energía de alto rendimiento integrado, que proporciona el máximo rendimiento con el consiguiente aumento del consumo de energía.It configures Windows to use its built-in high-performance power plan, which delivers maximum performance at the expense of higher power consumption. Esta opción está activada de forma predeterminada para las nuevas secuencias de tareas.This option is on by default for new task sequences.

Cuando se inicia la secuencia de tareas, en la mayoría de los escenarios registra el plan de energía actualmente habilitado.When the task sequence starts, in most scenarios it records the currently enabled power plan. A continuación, cambia el plan de energía activo al plan de alto rendimiento predeterminado de Windows.It then switches the active power plan to the Windows default High Performance plan. Si la secuencia de tareas reinicia el equipo, repite este proceso.If the task sequence restarts the computer, it repeats this process. Al final de la secuencia de tareas, restablece el plan de energía en el valor almacenado.At the end of the task sequence, it resets the power plan to the stored value. Esta funcionalidad sirve tanto en Windows como en Windows PE, pero no tiene impacto en las máquinas virtuales.This functionality works in both Windows and Windows PE, but has no impact on virtual machines.

  • Si la secuencia de tareas se inicia en Windows PE, esta no registra el plan de energía habilitado actualmente para su reutilización posterior.If the task sequence starts in Windows PE, the task sequence doesn't record the currently enabled power plan for later reuse.

  • Una secuencia de tareas de implementación de SO que restablece la imagen inicial del equipo (instalación desde cero) no conserva la configuración del plan de energía del SO anterior.An OS deployment task sequence that reimages the computer (wipe and load) doesn't preserve the power plan setting of the old OS. Al final de la secuencia de tareas, restaura el plan de energía predeterminado Equilibrado.At the end of the task sequence, it restores the default Balanced power plan.

Importante

Para aprovechar esta nueva característica de Configuration Manager, después de actualizar el sitio, actualice los clientes a la versión más reciente.To take advantage of this new Configuration Manager feature, after you update the site, update clients to the latest version. Actualice también las imágenes de arranque para incluir los componentes cliente más recientes.Also update boot images to include the latest client components. Aunque la funcionalidad nueva aparece en la consola de Configuration Manager cuando se actualiza el sitio y la consola, la totalidad del escenario no es funcional hasta que la versión del cliente también es la más reciente.While new functionality appears in the Configuration Manager console when you update the site and console, the complete scenario isn't functional until the client version is also the latest.

  1. En la consola de Configuration Manager, vaya al área de trabajo Biblioteca de software.In the Configuration Manager console, go to the Software Library workspace. Expanda Sistemas operativos y seleccione el nodo Secuencias de tareas.Expand Operating Systems, and select the Task Sequences node.

  2. Cree una secuencia de tareas o elija una existente y, luego, seleccione Propiedades.Create or choose an existing task sequence, and then select Properties.

  3. Cambie a la pestaña Rendimiento.Switch to the Performance tab.

  4. Habilite la opción para ejecutar como plan de energía de alto rendimiento.Enable the option to Run as high performance power plan.

Advertencia

Tenga cuidado con esta configuración en hardware de rendimiento bajo.Be cautious with this setting on low performance hardware. Ejecutar operaciones intensas del sistema durante un período de tiempo prolongado puede sobrecargar hardware lentos.Running intense system operations for an extended period of time can strain low-end hardware. Consulte al fabricante de hardware para obtener guías específicas.Check with your hardware manufacturer for specific guidance.

A partir de la versión 2010, ahora puede usar esta opción en dispositivos con el modo de espera moderno.Starting in version 2010, you can now use this option on devices with modern standby. También admite otros dispositivos que no tienen ese plan de energía predeterminado.It also supports other devices that don't have that default power plan. Cuando se usa esta opción de secuencia de tareas, se crea un plan de energía temporal similar al predeterminado de Alto rendimiento.When you use this task sequence option, it creates a temporary power plan that's similar to the default for High Performance. Una vez completada la secuencia de tareas, se revierte al plan de energía original y se elimina el temporal.After the task sequence completes, it reverts to the original power plan, and deletes the temporary plan.

Problema conocidoKnown issue

Normalmente, al cambiar la configuración en las propiedades de la secuencia de tareas, se actualizan todas las implementaciones existentes.Usually, when you change settings in task sequence properties, it updates all existing deployments. Al cambiar esta configuración de rendimiento en las propiedades de la secuencia de tareas, las implementaciones existentes de la secuencia de tareas no se ven afectadas.When you change this performance setting in the task sequence properties, it doesn't affect any existing deployments of the task sequence. Para habilitar o deshabilitar esta configuración para alto rendimiento, cree una implementación de la secuencia de tareas.To enable or disable this setting for high performance, create a new task sequence deployment.

Distribución del contenido al que se hace referenciaDistribute referenced content

Antes de que los clientes ejecuten una secuencia de tareas que haga referencia a contenido, distribuya dicho contenido a los puntos de distribución.Before clients run a task sequence that references content, distribute that content to distribution points. En cualquier momento, puede seleccionar la secuencia de tareas y distribuir su contenido para crear una nueva lista de paquetes de referencia para su distribución.At any time, you can select the task sequence and distribute its content to build a new list of reference packages for distribution. Si realiza cambios en la secuencia de tareas con contenido actualizado, redistribuya el contenido antes de que esté disponible para los clientes.If you make changes to the task sequence with updated content, redistribute the content before it's available to clients. Utilice el siguiente procedimiento para distribuir el contenido al que hace referencia una secuencia de tareas.Use the following procedure to distribute the content that is referenced by a task sequence.

Proceso para distribuir el contenido al que se hace referencia a los puntos de distribuciónProcess to distribute referenced content to distribution points

  1. En la consola de Configuration Manager, vaya al área de trabajo Biblioteca de software, expanda Sistemas operativos y, luego, seleccione el nodo Secuencias de tareas.In the Configuration Manager console, go to the Software Library workspace, expand Operating Systems, and then select the Task Sequences node.

  2. En la lista Secuencia de tareas , seleccione la secuencia de tareas que desee distribuir.In the Task Sequence list, select the task sequence that you want to distribute.

  3. En la pestaña Inicio de la cinta de opciones, vaya al grupo Implementación y seleccione Distribuir contenido.On the Home tab of the ribbon, in the Deployment group, select Distribute Content. Esta acción inicia al Asistente para distribuir contenido.This action starts the Distribute Content Wizard.

  4. En la página General , compruebe que esté seleccionada la secuencia de tareas correcta para la distribución.On the General page, verify that the correct task sequence is selected for distribution.

  5. En la página Contenido, compruebe el contenido que se va a distribuir, como la imagen de arranque a la que hace referencia la secuencia de tareas.On the Content page, verify the content to distribute, such as the boot image referenced by the task sequence.

  6. En la página Destino del contenido, especifique las recopilaciones, el punto de distribución o el grupo de puntos de distribución donde quiera distribuir el contenido de la secuencia de tareas.On the Content Destination page, specify the collections, distribution point, or distribution point group where you want to distribute the task sequence contents.

    Importante

    Si la secuencia de tareas seleccionada hace referencia a contenido que ya se distribuyó a un punto de distribución específico, el asistente no muestra ese punto de distribución.If the task sequence that you selected references content that's already distributed to a specific distribution point, the wizard doesn't list that distribution point.

  7. Complete el asistente.Complete the wizard.

También puede preconfigurar el contenido al que se hace referencia en la secuencia de tareas.You can also prestage the content referenced in the task sequence. Configuration Manager crea un archivo de contenido preconfigurado comprimido que contiene los archivos, las dependencias asociadas y los metadatos asociados del contenido que se selecciona.Configuration Manager creates a compressed, prestaged content file that contains the files, associated dependencies, and associated metadata for the content that you select. A continuación puede importar manualmente el contenido en un servidor de sitio, un sitio secundario o un punto de distribución.Then you manually import the content at a site server, secondary site, or distribution point. Para más información sobre cómo preconfigurar archivos de contenido, consulte Preconfigurar el contenido.For more information about how to prestage content files, see Prestage content.

ImplementarDeploy

Para obtener más información, vea Deploy a task sequence.For more information, see Deploy a task sequence.

Exportación e importaciónExport and import

Exporte e importe secuencias de tareas con o sin sus objetos relacionados.Export and import task sequences with or without their related objects. Este contenido al que se hace referencia incluye los siguientes objetos:This referenced content includes the following objects:

  • Imágenes de SOOS images
  • Imágenes de arranqueBoot images
  • Paquetes como el cliente de instalación del clientePackages like the client install package
  • Paquetes de controladoresDriver packages
  • Aplicaciones con dependenciasApplications with dependencies
  • Otras secuencias de tareas a las que se hace referencia con el paso Ejecutar secuencia de tareasOther task sequences referenced with the Run task sequence step

Considere los puntos siguientes al exportar e importar secuencias de tareas:Consider the following points when you export and import task sequences:

  • Configuration Manager no exporta contraseñas en la secuencia de tareas.Configuration Manager doesn't export passwords in the task sequence. Si exporta e importa una secuencia de tareas que contiene contraseñas, edite la secuencia de tareas importada para especificar las contraseñas de nuevo.If you export and import a task sequence that contains passwords, edit the imported task sequence to reenter any passwords. Revise los siguientes pasos que pueden incluir una contraseña:Review the following steps that may include a password:

  • Cuando exporta una secuencia de tareas con el paso Establecer variables dinámicas, Configuration Manager no exporta ningún valor para las variables que configure con la opción Valor secreto.When you export a task sequence with the Set Dynamic Variables step, Configuration Manager doesn't export values for variables that you configure with the Secret value setting. Vuelva a escribir los valores de estas variables después de importar la secuencia de tareas.Reenter the values for these variables after you import the task sequence.

  • Si tiene varios sitios primarios, importe las secuencias de tareas en el sitio de administración central.When you have multiple primary sites, import task sequences at the central administration site.

Proceso para exportar secuencias de tareasProcess to export task sequences

  1. En la consola de Configuration Manager, vaya al área de trabajo Biblioteca de software, expanda Sistemas operativos y, luego, seleccione el nodo Secuencias de tareas.In the Configuration Manager console, go to the Software Library workspace, expand Operating Systems, and then select the Task Sequences node.

  2. En la lista Secuencia de tareas , seleccione la secuencia de tareas que va a exportar.In the Task Sequence list, select the task sequences that you want to export. Si selecciona más de una secuencia de tareas, se almacenan en un archivo de exportación.If you select more than one task sequence, they're all stored in one export file.

  3. En la pestaña Inicio de la cinta de opciones, vaya al grupo Secuencia de tareas y seleccione Exportar.On the Home tab of the ribbon, in the Task Sequence group, select Export. Esta acción inicia al Asistente para exportar secuencia de tareas.This action starts the Export Task Sequence Wizard.

  4. En la página General , especifique la siguiente configuración:On the General page, specify the following settings:

    • Archivo: especifique la ubicación y el nombre del archivo de exportación.File: Specify the location and name of the export file. Si escribe el nombre de archivo directamente, asegúrese de incluir la extensión .zip.If you enter the file name directly, be sure to include the .zip extension to the file name. Si examina el archivo de exportación, el asistente agrega automáticamente esta extensión de nombre de archivo.If you browse for the export file, the wizard automatically adds this file name extension.

    • Si no desea exportar las dependencias de secuencia de tareas, desactive la opción de Exportar todas las dependencias de secuencia de tareas.If you don't want to export task sequence dependencies, deselect the option to Export all task sequence dependencies. De forma predeterminada, el asistente explora todos los objetivos relacionados y los exporta con la secuencia de tareas.By default, the wizard scans for all the related objects and exports them with the task sequence. Estas dependencias incluyen secuencias de tareas para las aplicaciones y los elementos secundarios.These dependencies include any for applications and child task sequences.

    • Si no desea copiar el contenido del origen de paquete en la ubicación de exportación, desactive la opción de Exportar todo el contenido de las secuencias de tareas y las dependencias seleccionadas.If you don't want to copy the content from the package source to the export location, deselect the option to Export all content for the selected task sequences and dependencies. Si activa esta opción, el Asistente para importar secuencia de tareas utiliza la ruta de acceso de importación como la nueva ubicación del origen de paquete.If you select this option, the Import Task Sequence Wizard uses the import path as the new package source location.

    • Comentarios del administrador: agregue una descripción de las secuencias de tareas que se van a exportar.Administrator comments: Add a description of the task sequences to export.

  5. Complete el asistente.Complete the wizard.

El asistente crea los siguientes archivos de salida:The wizard creates the following output files:

  • Si no se exporta contenido: un archivo .zip.If you don't export content: a .zip file.

  • Si se exporta contenido: un archivo .zip y una carpeta export _files, donde export es el nombre del archivo .zip que contiene el contenido exportado.If you export content: a .zip file and a folder named export _files, where export is the name of the .zip file that contains the exported content.

Si incluye contenido cuando exporta una secuencia de tareas, asegúrese de que copia el archivo .zip y la carpeta export _files; de lo contrario, la importación no se completará correctamente.If you include content when you export a task sequence, make sure that you copy the .zip file and the export _files folder, or the import fails.

Proceso para importar secuencias de tareasProcess to import task sequences

  1. En la consola de Configuration Manager, vaya al área de trabajo Biblioteca de software, expanda Sistemas operativos y, luego, seleccione el nodo Secuencias de tareas.In the Configuration Manager console, go to the Software Library workspace, expand Operating Systems, and then select the Task Sequences node.

  2. En la pestaña Inicio de la cinta de opciones, vaya al grupo Crear y seleccione Importar secuencia de tareas.On the Home tab of the ribbon, in the Create group, select Import Task Sequence. Esta acción inicia al Asistente para importar secuencia de tareas.This action starts the Import Task Sequence Wizard.

  3. En la página General de la cinta de opciones, especifique el archivo .zip exportado.On the General page of the ribbon, specify the exported .zip file.

  4. En la página Contenido del archivo , seleccione la acción que requiere para cada objeto que importa.On the File Content page, select the action that you require for each object that you import. En esta página se muestran todos los objetos que Configuration Manager ha encontrado para importar.This page shows all the objects that Configuration Manager found to import.

    • Si es la primera vez que se importó el objeto, seleccione Crear nuevo.If the object has never been imported, select Create New.

    • Si no es la primera vez que se importa, seleccione una de las siguientes acciones:If the object has been previously imported, select one of the following actions:

      • Omitir duplicado (predeterminado): esta acción no importa el objeto.Ignore Duplicate (default): This action doesn't import the object. En su lugar, el asistente vincula el objeto existente con la secuencia de tareas.Instead, the wizard links the existing object to the task sequence.

      • Sobrescribir: esta acción sobrescribe el objeto existente con el objeto importado.Overwrite: This action overwrites the existing object with the imported object. Para aplicaciones, puede agregar una revisión para actualizar la aplicación existente o crear una aplicación nueva.For applications, you can add a revision to update the existing application or create a new application.

  5. Complete el asistente.Complete the wizard.

Después de importar la secuencia de tareas, edítela para especificar las contraseñas que se encontraban en la secuencia de tareas original.After you import the task sequence, edit the task sequence to specify any passwords that were in the original task sequence. Por motivos de seguridad, no se exportan las contraseñas.For security reasons, passwords aren't exported.

Sugerencia

A partir de la versión 2010, al importar un objeto en la consola de Configuration Manager, ahora se importa a la carpeta actual.Starting in version 2010, when you import an object in the Configuration Manager console, it now imports to the current folder. Anteriormente, Configuration Manager siempre colocaba los objetos importados en el nodo raíz.Previously, Configuration Manager always put imported objects in the root node.

Volver a la página anterior en caso de errorReturn to previous page on failure

Al ejecutar una secuencia de tareas y se produce un error, puede volver a la página anterior del Asistente para secuencia de tareas.When you run a task sequence, and there's a failure, you can return to a previous page of the task sequence wizard. En versiones anteriores de Configuration Manager, tenía que reiniciar la secuencia de tareas si se producía un error.In prior versions of Configuration Manager, you had to restart the task sequence when there was a failure. Use el botón Anterior en los siguientes escenarios:Use the Previous button in the following scenarios:

  • Cuando un equipo se inicia en Windows PE, el cuadro de diálogo de arranque de la secuencia de tareas puede mostrarse antes de que la secuencia de tareas esté disponible.When a computer starts in Windows PE, the task sequence bootstrap dialog might display before the task sequence is available. Cuando hace clic en Siguiente en este escenario, la página final de la secuencia de tareas se muestra con un mensaje de que no existe ninguna secuencia de tareas disponible.When you select Next in this scenario, the final page of the task sequence displays with a message that there are no task sequences available. Ahora, puede seleccionar Anterior para buscar de nuevo secuencias de tareas disponibles.Now, you can select Previous to search again for available task sequences. Puede repetir este proceso hasta que la secuencia de tareas esté disponible.You can repeat this process until the task sequence is available.

  • Cuando ejecuta una secuencia de tareas, pero los paquetes de contenido dependientes todavía no están disponibles en los puntos de distribución, se produce un error en la secuencia de tareas.When you run a task sequence, but dependent content packages aren't available yet on distribution points, the task sequence fails. Si aún no se ha distribuido el contenido que falta, distribúyalo ahora.If the missing content wasn't distributed yet, distribute it now. También puede esperar a que el contenido esté disponible en los puntos de distribución.Or wait for the content to be available on distribution points. Después, seleccione Anterior para que la secuencia de tareas busque de nuevo el contenido.Then select Previous to have the task sequence search again for the content.

Variables de recopilación y dispositivoCollection and device variables

Puede definir variables de secuencia de tareas personalizadas para equipos y recopilaciones.You can define custom task sequence variables for computers and collections. Las variables que se definen para un determinado equipo se conocen como variables de secuencia de tareas por equipo.Variables that you define for a computer are referred to as per-computer task sequence variables. Las variables definidas para una determinada recopilación se conocen como variables de secuencia de tareas por recopilación.Variables defined for a collection are referred to as per-collection task sequence variables. Para obtener más información, vea Variables de recopilación y dispositivo.For more information, see Collection and device variables.

Acciones adicionalesAdditional actions

Puede administrar secuencias de tareas con acciones adicionales cuando se selecciona la secuencia de tareas.You can manage task sequences by using additional actions when you select a task sequence.

EditarEdit

Para más información, vea Uso del editor de secuencias de tareas.For more information, see Use the task sequence editor.

HabilitarEnable

Habilita la secuencia de tareas para que los clientes la puedan ejecutar.Enables the task sequence so that clients can run it. No es necesario volver a implementar una secuencia de tareas después de habilitarla.You don't need to redeploy a task sequence after it's enabled.

DeshabilitarDisable

Deshabilita la secuencia de tareas para que no pueda ejecutarse en equipos.Disables the task sequence so that it can't run on computers. Puede implementar una secuencia de tareas deshabilitada, pero los equipos no la ejecutarán hasta que la habilite.You can deploy a disabled task sequence, but computers don't run the task sequence until you enable it.

ExportarExport

Para más información, consulte Exportar e importar secuencias de tareas.For more information, see Export and import task sequences.

CopiarCopy

Realiza una copia de la secuencia de tareas seleccionada.Makes a copy of the selected task sequence. Esta acción es útil para crear una secuencia de tareas basada en una secuencia de tareas existente.This action is useful to create a new task sequence that's based on an existing task sequence.

Al realizar una copia de una secuencia de tareas en una carpeta, la copia se muestra en la carpeta hasta que actualice el nodo de secuencia de tareas.When you make a copy of a task sequence in a folder, the copy is listed in that folder until you refresh the task sequence node. Después de la actualización, la copia aparece en la carpeta raíz.After the refresh, the copy appears in the root folder.

ActualizarRefresh

Actualiza los detalles de la secuencia de tareas seleccionada.Refreshes the details for the selected task sequence.

EliminarDelete

Elimina la secuencia de tareas seleccionada.Deletes the selected task sequence.

Crear una implementación por fasesCreate Phased Deployment

Para más información, vea Crear implementaciones por fases.For more information, see Create phased deployments.

ImplementarDeploy

Para obtener más información, vea Deploy a task sequence.For more information, see Deploy a task sequence.

Distribuir contenidoDistribute Content

Inicia el Asistente para distribuir contenido para enviar el contenido al que se hace referencia a los puntos de distribución.Starts the Distribute Content Wizard to send the referenced content to distribution points.

Crear archivo de contenido preconfiguradoCreate Prestaged Content File

Inicia el Asistente para crear archivos de contenido preconfigurados para preconfigurar el contenido de la secuencia de tareas.Starts the Create Prestaged Content File Wizard to prestage the task sequence content. Para obtener información sobre cómo crear un archivo de contenido preconfigurado, consulte Preconfigurar el contenido.For information about how to create a prestaged content file, see Prestage content.

MoverMove

Mueve la secuencia de tareas a otra carpeta en el nodo Secuencias de tareas.Moves the selected task sequence to another folder in the Task Sequences node.

Establecer ámbitos de seguridadSet Security Scopes

Seleccione los ámbitos de seguridad para la secuencia de tareas seleccionada.Select the security scopes for the selected task sequence. Para obtener más información, consulte Ámbitos de seguridad.For more information, see Security scopes.

PropiedadesProperties

Para obtener más información, consulte Configurar propiedades del Centro de software y Configuración de los ajustes de la secuencia de tareas avanzada.For more information, see Configure Software Center properties and Configure advanced task sequence settings.

VerView

La acción Ver de las secuencias de tareas es la predeterminada.The View action on task sequences is the default. Esta acción le permite ver los pasos de la secuencia de tareas sin bloquearla para su edición.This action lets you see the steps of the task sequence without locking it for editing. Para más información, vea Uso del editor de secuencias de tareas.For more information, see Use the task sequence editor.

Vea tambiénSee also