Décisions de planification initiale pour Lync Server 2013Initial planning decisions for Lync Server 2013

 

Dernière modification de la rubrique : 2012-10-01Topic Last Modified: 2012-10-01

La première partie du processus de planification consiste à choisir les charges de travail Lync Server et les principales fonctionnalités que vous souhaitez pour votre organisation.The first part of the planning process is deciding which Lync Server workloads and major features you want for your organization.

  1. Voulez-vous un déploiement local ou en ligne ?     Lync Server prend en charge les deux scénarios de déploiement.Do you want an on-premises or online deployment?   Lync Server supports both deployment scenarios. Pour plus d’informations sur la façon de prendre cette décision, voir la rubrique relative à la procédure de déploiement de Lync Server 2013plus haut dans cette section.For more information on making this decision, see Deciding how to deploy Lync Server 2013, earlier in this section

  2. Voulez-vous une topologie physique ou virtualisée ?     Lync Server prend en charge toutes les charges de travail et tous les rôles serveur dans les topologies physiques et virtuelles.Do you want a physical or virtualized topology?   Lync Server supports all workloads and server roles in both physical and virtualized topologies. La capacité utilisateur et l’évolutivité peuvent différer entre les topologies physiques et virtualisées.User capacity and scalability can differ between physical and virtual topologies. Pour plus d’informations, reportez-vous à l' exécution de Lync Server 2013 sur des serveurs virtuels.For more information, see Running Lync Server 2013 on virtual servers.

  3. La messagerie (IM) instantanée et la présence sont toujours activées.     Dans tout déploiement Lync Server, la charge de travail de messagerie instantanée et de présence est installée et activée par défaut.Instant messaging (IM) and presence are always enabled.   In any Lync Server deployment, the instant messaging (IM) and presence workload is installed and enabled by default. La messagerie instantanée permet aux utilisateurs de communiquer par messages texte en temps réel, et la présence de voir le statut des autres utilisateurs sur le réseau.IM enables your users to communicate with real-time text messages, and presence enables them to see the status of other users on the network. Le statut de présence d’un utilisateur fournit des informations permettant aux autres utilisateurs de décider s’ils doivent essayer de contacter l’utilisateur et par quel moyen.A user’s presence status provides information to help others decide whether they should try to contact the user, and by what means. Pour plus d’informations, reportez-vous à la rubrique planification des serveurs frontaux, de la messagerie instantanée et de la présence dans Lync Server 2013 dans la documentation de planification.For details, see Planning for Front End Servers, instant messaging, and presence in Lync Server 2013 in the Planning documentation.

  4. Voulez-vous déployer les modes de conférence ?     La Conférence est une autre fonctionnalité essentielle de Lync Server.Do you want to deploy any modes of conferencing?   Conferencing is another core feature of Lync Server. Plusieurs modes de conférence sont pris en charge.Several modes of conferencing are supported. Vous pouvez choisir de déployer tous les types de conférence pris en charge ou seulement certains d’entre eux.You can choose to deploy all supported types of conferencing, or just some of them. La conférence Web permet aux utilisateurs de visualiser un fichier, tel qu’un diaporama créé avec le programme de création de graphiques de présentation Microsoft PowerPoint, qui est présenté.Web conferencing enables users to see a file, such as a slide deck created with Microsoft PowerPoint presentation graphics program, that is being presented. Le partage d’application permet aux utilisateurs de partager tout ou partie de leur bureau les uns avec les autres en temps réel.Application sharing enables users to share all or part of their desktop with each other in real time. Grâce à la conférence A/V, les utilisateurs peuvent ajouter de l’audio (et éventuellement de la vidéo) à leurs conférences et communications d’égal à égal.With A/V conferencing, users can add audio (and possibly video) to their conferences and peer-to-peer communications. La Conférence rendez - vous permet aux utilisateurs d’utiliser des téléphones RTC standard pour rejoindre la partie audio des conférences hébergées dans votre organisation.Dial-in conferencing enables users to use standard PSTN phones to join the audio portion of conferences hosted at your organization. Pour plus d’informations, reportez-vous à la rubrique Planning for Conferencing in Lync Server 2013 dans la documentation de planification.For details, see Planning for conferencing in Lync Server 2013 in the Planning documentation.

    Dans Lync Server 2013, si vous déployez la conférence Web, vous devez également planifier l’intégration à Office Web Apps Server pour activer le partage et l’affichage PowerPoint dans les réunions.In Lync Server 2013, if you deploy Web conferencing, you must also plan for integration with Office Web Apps Server to enable Powerpoint sharing and viewing in meetings. Pour plus d’informations, reportez-vous à la rubrique configuration de l’intégration à Office Web Apps Server et Lync Server 2013.For more information, see Configuring integration with Office Web Apps Server and Lync Server 2013.

  5. Si vous déployez une conférence A/V, vous devez également surveiller la qualité audio de ces conférences.     De nombreux facteurs influent sur la qualité audio et vidéo des conférences A/V de Lync Server.If you deploy A/V conferencing, you should also monitor the audio quality of these conferences.   Many factors affect the audio and video quality of Lync Server A/V conferences. La surveillance vous permet de contrôler la qualité audio et vidéo de vos appels et conférences.By using Monitoring, you can monitor the A/V quality of your calls and conferences. Vous pouvez détecter les problèmes affectant la qualité des médias et garantir la meilleure expérience multimédia possible aux utilisateurs.You can detect issues that affect media quality, and ensure that your users have the best possible media experience. Pour plus d’informations, reportez-vous à la rubrique Planning for Monitoring in Lync Server 2013.For more information, see Planning for monitoring in Lync Server 2013.

  6. Souhaitez-vous disposer d’une haute disponibilité pour vos serveurs de messagerie instantanée, de présence et de conférence ?     Si vous n’avez qu’un seul serveur au niveau d’un site offrant des fonctionnalités de messagerie instantanée, de présence et de conférence, la productivité de vos utilisateurs sera grandement compromise en cas de panne du serveur.Do you want high availability for your IM, presence, and conferencing servers?   If you have only one server at a site providing IM, presence and conferencing features, your users’ productivity will be greatly affected if that server goes down. En déployant un pool Enterprise Edition d’au moins trois serveurs pour ces fonctions, vous permettez à Lync Server de continuer à fonctionner avec toutes ces fonctionnalités intactes même si un serveur n’est pas disponible.By deploying an Enterprise Edition pool of at least three servers for these functions, you make it possible for Lync Server to continue functioning with all of these features intact even if a server is unavailable.

    Une autre option pour les organisations avec 5000 ou moins d’utilisateurs qui souhaitent une haute disponibilité consiste à déployer deux serveurs exécutant Lync Server Standard Edition et à associer ces serveurs ensemble.Another option for organizations with 5000 or fewer users who want high availability is to deploy two servers running Lync Server Standard Edition and pair these servers together. Pour plus d’informations, reportez-vous à la rubrique planification de la haute disponibilité et de la récupération d’urgence dans Lync Server 2013.For more information, see Planning for high availability and disaster recovery in Lync Server 2013.

  7. Souhaitez-vous utiliser les options de récupération d’urgence ?     Si vous disposez de deux centres de centre et que vous souhaitez utiliser les options de récupération d’urgence pour permettre à vos utilisateurs de continuer à travailler si l’ensemble ou un grand nombre de serveurs d’un centre de mise à niveau vers le bas, vous pouvez déployer vos serveurs en tenant compte de la récupération d’urgence.Do you want disaster recovery options?   If you have two datacenters and want disaster recovery options to enable your users to continue to work if all or many servers at one datacenter go down, you can deploy your servers with disaster recovery in mind. Pour ce déploiement, vous couplez un pool de serveurs d’un centre de données à un pool correspondant dans un autre centre de données.For this deployment, you pair a pool of servers at one datacenter with a corresponding pool at another datacenter. Si un centre de données tombe en panne, le pool de l’autre centre peut desservir les utilisateurs dans les deux pools avec une interruption minimale des services.If one datacenter goes down, the other pool in the pair can service users in both pools with minimum interruption of services. Pour plus d’informations, reportez-vous à la rubrique planification de la haute disponibilité et de la récupération d’urgence dans Lync Server 2013.For more information, see Planning for high availability and disaster recovery in Lync Server 2013.

  8. Souhaitez-vous autoriser vos utilisateurs à communiquer et à collaborer avec des utilisateurs externes ?     L’activation de la communication et de la collaboration avec des utilisateurs externes peut augmenter votre retour sur investissement dans Lync Server.Do you want to enable your users to communicate and collaborate with external users?   Enabling communication and collaboration with external users can increase your return on investment in Lync Server. Cela permet aux utilisateurs de votre organisation de tirer parti des fonctionnalités de Lync Server même lorsqu’ils travaillent à l’extérieur des pare-feu de votre organisation.This enables your organization’s own users to benefit from Lync Server features even when they are working outside your organization’s firewalls. Vous pouvez également fédérer avec vos partenaires ou organisations clientes qui exécutent Lync Server.You can also federate with your partner or customer organizations that run Lync Server. Ainsi, vos utilisateurs et ceux des partenaires fédérés peuvent facilement échanger des messages instantanés, s’inviter mutuellement à des réunions et voir leur statut de présence.By doing so, your users and federated partner users can easily send and receive IM messages, invite each other to meetings, and see each other’s presence. Par ailleurs, vos utilisateurs peuvent envoyer un message électronique pour inviter certains utilisateurs externes aux conférences qu’ils organisent.Additionally, your users can use an email message to invite specific outside users to conferences that they organize. Pour plus d’informations, reportez-vous à la rubrique planification de l’accès des utilisateurs externes dans Lync Server 2013.For more information, see Planning for external user access in Lync Server 2013.

  9. Voulez-vous déployer voix entreprise ?     Voix entreprise est la solution voix sur IP (VoIP) fournie par Lync Server.Do you want to deploy Enterprise Voice?    Enterprise Voice is the voice over IP (VoIP) solution provided by Lync Server. Elle fournit une alternative intéressante à la téléphonie traditionnelle basée sur le système PBX.It provides an attractive alternative to traditional PBX-based telephony. Voix entreprise permet aux utilisateurs de passer des appels à partir de leurs ordinateurs ou téléphones VoIP en cliquant sur un contact dans Outlook ou Lync Server.Enterprise Voice enables users to place calls from their computers or VoIP phones by clicking a contact in Outlook or Lync Server. Ils peuvent passer des appels sur le réseau IP d’ordinateur à ordinateur, d’ordinateur à téléphone ou de téléphone à ordinateur.They can place calls over the IP network from computer to computer, computer to telephone, or telephone to computer. Ils bénéficient de toutes les options de communication disponibles et intégrées sur leurs ordinateurs : par voix, messagerie instantanée et conférence.Users benefit from having all of their communications options-voice, email, IM, and conferencing-available and integrated on their computers. Pour plus d’informations, reportez-vous à la rubrique Planning for Enterprise Voice in Lync Server 2013 dans la documentation de planification.For details, see Planning for Enterprise Voice in Lync Server 2013 in the Planning documentation.

  10. Si vous déployez voix entreprise, vous devez également surveiller la qualité audio de ces appels.     Nous vous recommandons d’utiliser la surveillance pour garantir la qualité audio de vos appels vocaux d’entreprise, si vous déployez voix entreprise.If you deploy Enterprise Voice, you should also monitor the audio quality of these calls.   We recommend you use Monitoring to ensure the audio quality of your Enterprise Voice calls, if you deploy Enterprise Voice. Pour plus d’informations, reportez-vous à la rubrique Planning for Monitoring in Lync Server 2013.For more information, see Planning for monitoring in Lync Server 2013.

  11. Avez -vous besoin d’archiver le contenu de messagerie instantanée ou le contenu de réunion à des fins de conformité ?     Si votre organisation doit archiver le contenu de messagerie instantanée ou le contenu de réunion à des fins de conformité, vous pouvez déployer l’archivage.Do you need to archive IM content or meeting content for compliance purposes?   If your organization has to archive IM content or meeting content for compliance purposes, you can deploy Archiving. Pour plus d’informations, reportez-vous à la rubrique planification de l’archivage dans Lync Server 2013.For more information, see Planning for Archiving in Lync Server 2013.

  12. Voulez-vous déployer la conversation permanente ?     Si vous souhaitez permettre à vos utilisateurs d’avoir des conversations en temps réel qui peuvent être conservées au fil du temps, vous pouvez déployer une conversation permanente.Do you want to deploy Persistent chat?   If you want to enable your users to have real-time conversations that can persist over time, you can deploy Persistent chat. Pour plus d’informations, reportez-vous à la rubrique Planning for persistent Chat Server in Lync Server 2013.For more information, see Planning for Persistent Chat Server in Lync Server 2013.

  13. Microsoft Exchange est-il déployé ?     Si votre organisation utilise Microsoft Exchange Server pour ses services de messagerie, vous pouvez activer plusieurs fonctionnalités qui améliorent l’utilité de Lync Server et de Microsoft Exchange Server.Do you have Microsoft Exchange deployed?   If your organization uses Microsoft Exchange Server for its email services, you can enable several features which enhance the usefulness of both Lync Server and Microsoft Exchange Server. Certaines de ces fonctionnalités, appelées messagerie unifiée Exchange, permettent aux utilisateurs de recevoir des messages vocaux et d’écouter des messages vocaux à partir d’Outlook ou d’Outlook Web Access, d’accéder à leurs boîtes aux lettres Microsoft Exchange via un téléphone et de recevoir des télécopies dans leurs boîtes aux lettres Microsoft Exchange.Some of these features, called Exchange Unified Messaging (UM), include enabling users to receive voice mail notices and listen to voice mail from Outlook or Outlook Web Access, to access their Microsoft Exchange mailboxes using a telephone, and to receive faxes in their Microsoft Exchange mailboxes. En outre, si Exchange 2013 est déployé, vous pouvez intégrer les magasins de contacts pour les utilisateurs entre les deux systèmes, utiliser Exchange pour stocker des photos de contact de plus haute résolution et intégrer l’archivage des courriers électroniques et des messages instantanés.Additionally, if you have Exchange 2013 deployed, you can integrate the contact stores for users between the two systems, use Exchange to store higher-resolution contact photos, and integrate the archiving of emails and instant messages. Pour plus d’informations, reportez-vous à la rubrique Planning for Exchange Server Integration with Lync Server 2013.For more information, see Planning for Exchange Server integration with Lync Server 2013.

  14. Disposez-vous de succursales dans votre organisation ?     Si votre organisation possède des succursales, Lync Server prend en charge plusieurs façons de les prendre en charge et de s’assurer de leur résilience pour les fonctionnalités vocales et autres.Do you have branch offices in your organization?   If your organization has branch offices, Lync Server supports a variety of ways to support them and ensure their resiliency for voice and other features. En particulier, dans une succursale qui n’a pas de liaison de réseau étendu résiliente à un centre de données, vous pouvez installer un Survivable Branch Appliance ou un serveur Survivable Branch Server pour maintenir la prise en charge de voix entreprise si la liaison de réseau étendu (WAN) est interrompue.In particular, at a branch office that does not have a resilient WAN link to a data center, you can install a Survivable Branch Appliance or Survivable Branch Server to maintain Enterprise Voice support should the wide area network (WAN) link go down. Pour plus d’informations, reportez-vous à la rubrique Planning for Branch-site Voice Resiliency in Lync Server 2013.For more information, see Planning for branch-site voice resiliency in Lync Server 2013.