Gérer les avantages et les offres de votre adhésion à Microsoft Partner Network dans l’Espace partenairesManage your Microsoft Partner Network membership benefits and offers in Partner Center

S’applique àApplies to

  • Espace partenairesPartner Center

Rôles appropriésAppropriate roles

  • Administrateur généralGlobal admin
  • Administrateur des utilisateursUser admin
  • Agent d’administrationAdmin agent
  • Administrateur partenaire MPNMPN partner admin

Important

Cet article explique comment commencer à bénéficier de vos avantages en tant que membre du Microsoft Partner Network (MPN) dans l’Espace partenaires (ce site).This article explains how to start using your Microsoft Partner Network (MPN) membership benefits in the Partner Center - this site. Si vous n’avez pas encore reçu d’invitation à transférer les informations de votre entreprise du Partner Membership Center (PMC) à l’Espace partenaires, vous devez continuer à gérer vos avantages en tant que membre du MPN dans le PMC.If you haven't received an invitation to move your company information from Partner Membership Center (PMC) to the Partner Center, you should continue to manage your MPN membership benefits in PMC. Connectez-vous au PMC maintenant.Sign in to PMC now.

Quand vous rejoignez le Microsoft Partner Network (MPN), vous avez accès en tant que membre à des avantages qui peuvent vous aider à gérer et à développer votre activité.When you join the Microsoft Partner Network (MPN), you gain access to membership benefits that can help you build and grow your business. Si vous n’êtes pas membre du MPN, vous pouvez adhérer sur le site du MPN.If you're not already a member of MPN, you can join on the MPN site.

Gérer vos avantages en tant que membre dans l’Espace partenairesManage your membership benefits in the Partner Center

Après avoir acheté un package d’avantages réservé aux membres, vous devez obtenir les clés logicielles et affecter des licences, des abonnements et d’autres avantages aux employés pour commencer à les utiliser.After you purchase a membership benefit package, you'll need to get software keys and assign licenses, subscriptions, and other benefits to employees to start using them.

Important

Bien qu’il ne soit pas nécessaire d’être administrateur général dans votre organisation pour acheter des avantages, vous devez être administrateur général pour affecter des avantages aux employés.While you don't have to be a global admin in your organization to purchase benefits, you do need to be the global admin to assign benefits to employees. Si nécessaire, vous pouvez devenir administrateur général en suivant les instructions de votre page Avantages (connexion obligatoire).If necessary, you can become a global admin by following the instructions on your Benefits page (sign in required). Votre entreprise ayant peut-être déjà un administrateur général, pensez à vérifier auprès de votre équipe.Your company may already have a global admin so be sure to check with your team.

Vos packages d’avantages incluent les allocations de licences logicielles, les services cloud, les abonnements Visual Studio et le support technique.Benefit packages include allocations of licensed software, cloud services, Visual Studio subscriptions and technical support. Les packages d’avantages peuvent également inclure des ressources Go-To-Market, des offres et des programmes liés au marché.Benefits packages can also include certain Go-To-Market resources, offers, and market-related programs. Vous pouvez obtenir plus de détails sur l’abonnement Action Pack sur le site Microsoft Partner Network.You can get Action Pack subscription details on the Microsoft Partner Network site.

Pour voir et gérer tous les avantages dont vous bénéficiez en tant que membre, accédez à votre page Avantages (connexion obligatoire).To view and manage all of your membership benefits, go to your Benefits page (sign-in required). Vous pouvez également vous connecter au tableau de bord de l’Espace partenaires, sélectionner l’option Avantages dans le menu de gauche, puis choisir les options des avantages affichées.Alternately, you can sign into the Partner Center dashboard, select the [Benefits option] from the left-hand menu, then select any benefits options displayed.

Dans l’Espace partenaires, vous devez normalement avoir le rôle Administrateur général ou Administrateur de partenaire MPN pour activer la plupart des avantages, télécharger les clés logicielles associées, etc. Si vos avantages ne sont pas listés ou que vous ne parvenez pas à les activer, vérifiez que vous disposez des autorisations appropriées auprès de l’administrateur général de l’Espace partenaires.To activate most benefits or download related software keys, etc., Partner Center typically requires someone assigned the role of Global admin or MPN partner admin. If you can't see any benefits or are unable to activate benefits, check with your Partner Center Global admin to ensure you have the right permissions. Découvrez-en plus sur les rôles de l’Espace partenaires.Learn more about Partner Center roles.

Gérer les avantages des logicielsManage software benefits

  1. Sélectionnez Logiciel pour afficher la liste de vos avantages logiciels.Select Software to see your list of software benefits.

  2. Trouvez le produit que vous souhaitez commencer à utiliser, puis sélectionnez la flèche vers le bas à l’extrémité droite de la ligne pour développer les détails du produit.Find the product you want to start using, and then select the down arrow at the far right of the row to expand the product's details.

  3. Pour chaque produit logiciel que vous souhaitez commencer à utiliser :For each software product you want to start using:

    a.a. Sélectionnez Obtenir des clés pour faire apparaître les clés de licence du produit.Select Get keys to reveal the product license keys. Veillez à suivre les instructions spéciales indiquées.Be sure to follow any special instructions listed.

    b.b. Sélectionnez la langue dans laquelle vous voulez que le produit s’affiche.Select the language you want the product to be displayed in.

    c.c. Sélectionnez le type de système d’exploitation des ordinateurs sur lesquels vous prévoyez d’installer le logiciel.Select the operating system (OS) type of the computers you plan to install the software on.

    d.d. Suivez les liens pour télécharger et installer les packages d’installation de logiciel.Follow the links to download and install the software installation packages.

Produits Azure et cloudAzure and cloud products

L’onglet Produits Azure et cloud affiche les abonnements basés sur l’utilisation (crédit Azure) et les abonnements basés sur une licence (par exemple Office 365) qui vous sont provisionnés, la quantité de licences de chaque produit, le type d’offre qui vous a permis d’accéder à un avantage lié au produit, le type d’avantage (de base ou supplémentaire) ainsi que la date d’expiration de cet avantage.The Azure & Cloud Products tab shows the usage-based subscriptions (Azure credit) and the license-based subscriptions (such as Office 365) that are provisioned to you, license quantity for each product, the offer type that provisioned that benefit product to you, the benefit type (whether it comes from core, or incremental) and the date of expiry of that benefit.

Onglet Produits Azure et cloud

Abonnements basés sur l’utilisation - Crédit Microsoft AzureUsage-based subscriptions - Microsoft Azure Credit

Il existe deux types d’abonnement basés sur l’utilisation que vous pouvez recevoir en fonction du type d’offre actif dont vous disposez en tant que partenaire MPN (MAPS, Silver et/ou Gold) : crédit mensuel ou crédit en bloc.There are two types of usage-based subscriptions that you could receive, depending on the type of offer you have active as an MPN Partner – MAPS, Silver and/or Gold – monthly credit or bulk credit.

Vous pouvez être provisionné avec :You can be provisioned with:

  • 100 USD/mois (ou son équivalent en devise locale) de crédit mensuel Azure et/ou$100/month (or equivalent in local currency) Azure monthly credit or/and
  • 6 000 USD, 12 000 USD et/ou 13 000 USD/an (ou leur équivalent en devise locale) de crédit en bloc Azure$6000, $12000 or/and $13000/year (or each of them equivalent in local currency) Azure bulk credit

Pour activer un abonnement Microsoft Azure dans l’Espace partenaires, affectez l’accès à un utilisateur au sein de la société (les utilisateurs invités sont éligibles), qui dispose d’une entrée utilisateur dans votre annuaire Azure Active Directory.To activate a Microsoft Azure subscription in Partner Center, assign access to a user within the company (including guest users), that has a user entry created in your Azure Active Directory. Avec le crédit mensuel Azure de 100 USD/mois (ou son équivalent en devise locale), vous pouvez ajouter ou supprimer des utilisateurs de cet abonnement à tout moment.For the $100/month (or equivalent in local currency) Azure monthly credit, you can add or remove users from this subscription at any time.

Avec le crédit en bloc Azure (annuel), l’option de suppression n’est pas disponible dans l’Espace partenaires. Toutefois, vous pouvez transférer le crédit en bloc à une autre personne durant votre année d’inscription.For the Azure Bulk (yearly) Credit the remove option is not available in Partner Center, but you can transfer the bulk credit to someone else during your enrollment year. L’abonnement au crédit en bloc Azure (annuel) ne peut pas être combiné avec d’autres offres de licences, offres prépayées ou offres de crédit (par exemple Contrat Entreprise Microsoft, Fournisseur de solutions Cloud, Azure dans Open, Pass Azure, Action Pack, etc.).Azure Bulk (yearly) Credit subscription can’t be combined with other licensing, prepaid, or credit offers (i.e., Microsoft Enterprise Agreement, Cloud Solution Partner, Azure in Open, Azure Pass, Action Pack, etc.).

Abonnements basés sur une licenceLicense-based subscriptions

Dans la section des abonnements basés sur une licence, sous l’onglet Produits Azure et cloud, vous trouverez tous les produits cloud qui nécessitent une activation à l’aide d’une clé de produit, par exemple Microsoft O365, Microsoft Dynamics, Microsoft Intune, Azure AD Basic, Power BI, etc., et qui vous sont proposés en fonction du type d’offre active dont vous disposez en tant que partenaire MPN (MAPS, Silver ou Gold).In the license-based subscriptions section of the Azure & Cloud Products tab, you will find all cloud products that require a product key for activation, such as Microsoft O365, Microsoft Dynamics, Microsoft Intune, Azure AD basic, Power BI, etc., which are offered to you depending on the type of offer you have active as an MPN Partner – MAPS, Silver, or Gold.

Pour activer les abonnements basés sur une licence, cliquez sur le symbole de liste déroulante correspondant au produit qui vous intéresse, puis lisez les instructions relatives à l’acceptation des clés.To activate the license-based subscriptions, click on the dropdown symbol in line with the product of interest and read the instructions on how to redeem the keys. Une fois que vous avez lu les instructions, sélectionnez le lien de redirection vers le portail où s’effectuent l’acceptation des clés et l’affectation de clé pour votre produit.Once you have read the instructions, select the link that redirects you to the portal to redeem keys as well as the assigned key for your product.

Important

Notez qu’une fois qu’une clé est acceptée, elle ne peut pas être acceptée une seconde fois. Sachez donc clairement si vous devez ajouter plus de licences (sièges) ou étendre la date de fin.Please note that once a key is redeemed, the same key cannot be redeemed a second time, so make sure you are clear on whether you need to add more licenses (seats) or extend the end date. Si vous choisissez d’ajouter plus de licences au lieu d’étendre la date de fin, le système vous fournit moins de 12 mois d’abonnement actif.If you choose to add more licenses and not extend end date, the system will provide you with less than 12 months of active subscription. Vérifiez que vous êtes connecté à l’aide des informations d’identification appropriées pour activer les clés sur le locataire correspondant.Make sure you are logged in with the correct credentials to activate the keys on the correct tenant.

Gérer les abonnements Visual StudioManage Visual Studio subscriptions

  1. Sélectionnez Abonnements Visual Studio pour afficher la liste de vos abonnements Visual Studio.Select Visual Studio subscriptions to see your list of Visual Studio subscriptions.

  2. Trouvez l’abonnement que vous souhaitez commencer à utiliser, puis sélectionnez la flèche vers le bas à l’extrémité droite de la ligne pour développer les détails de l’abonnement.Find the subscription you want to start using, and then select the down arrow at the far right of the row to expand the subscription's details.

  3. Pour activer un abonnement Visual Studio, sélectionnez un utilisateur dans la liste, puis Affecter un utilisateur.To activate a Visual Studio subscription, select a user from the list and then select Assign user.

    Important

    Si l’utilisateur à affecter ne figure pas dans la liste, vous pouvez ajouter des utilisateurs dans Paramètres du compte.If the user you want to assign is not in the list, you can add new users in Account settings.

  4. Répétez ce processus pour chaque abonnement à affecter.Repeat this process for each subscription you want to assign. Les utilisateurs peuvent gérer leurs abonnements dans le portail Visual Studio.Users can manage their subscriptions in the Visual Studio portal.

    Notes

    Les administrateurs d’abonnements Visual Studio peuvent réattribuer des abonnements d’un abonné à un autre si 90 jours se sont écoulés depuis l’attribution d’origine.Visual studio subscription administrators can reassign subscriptions from one subscriber to another if 90 days have passed since the time of the original assignment. Pour plus d’informations, consultez le Guide des programmes Partenaires Microsoft.For additional information read the Microsoft Partner Programs Guide.

Gérer les avantages techniquesManage technical benefits

Cette section décrit comment activer et gérer les avantages du support technique dans le tableau de bord de l’Espace partenaires.This section describes how to activate and manage technical support benefits in the Partner Center dashboard. Toutefois, si votre adhésion au Microsoft Partner Network est toujours dans PMC (Partner Membership Center), vous devez contacter une autre ressource, comme Partner Frontline, pour vous aider à activer vos avantages techniques.If your Microsoft Partner Network membership is still in Partner Membership Center (PMC), however, you need to contact another resource like Partner Frontline to help you activate your technical benefits. Consultez Activer les avantages techniques en dehors de l’Espace partenaires.See Activate technical benefits outside of Partner Center.

Pour voir vos avantages techniques dans l’Espace partenaires, effectuez les étapes suivantes :To see your technical benefits in Partner Center, do the following:

  1. Connectez-vous au tableau de bord de l’Espace partenaires.Sign into the Partner Center dashboard.

  2. Sélectionnez Avantages, puis Avantages techniques dans le menu de navigation de gauche.Select Benefits, then Technical benefits from the left navigation menu. La page Avantages techniques liste les avantages du support technique disponibles pour vos compétences Gold, Silver ou Microsoft Action Pack.The Technical benefits page appears with a list of technical support benefits available for any of your Gold, Silver, or Microsoft Action Pack competencies.

    Si aucune de ces options n’est listée ou que la page Avantages techniques n’apparaît pas, il se peut que vous ne disposiez pas des rôles d’utilisateur appropriés dans l’Espace partenaires.If you don't see these options or the Technical benefits page, you may not have the correct user roles assigned in Partner Center. Contactez l’administrateur général de l’Espace partenaires pour qu’il vous octroie les autorisations d’accès nécessaires.Contact your Partner Center Global admin to obtain access.

  3. Développez la liste des avantages.Expand the list of benefits. Pour commencer à utiliser un avantage de support spécifique, vous devez effectuer les étapes suivantes la première fois que vous l’utilisez :To get started using a specific support benefit, you need to do the following the first time you use it:

    • Activez l’avantage technique.Activate the technical benefit. Après avoir développé les détails d’un avantage, sélectionnez Activer.After you expand a benefit's details, select Activate. Le traitement de votre demande d’activation peut prendre quelques jours.Allow a few days to process your activation request.

    • Prenez connaissance des ID d’accès et de contrat du support produit, puis partagez-les.View and share product support Access ID and Contract ID. Une fois votre demande d’activation traitée, des détails sur l’ID d’accès et l’ID de contrat sont visibles quand vous développez cet avantage technique.After your activation request is processed, you will see details about Access ID and Contract ID the next time you expand that technical benefit. Vous ou les utilisateurs de votre entreprise devrez peut-être partager ces informations la première fois que vous enverrez une demande de support pour certains types de produits ou de services.You or your company's users may need to share this information the first time you submit a support request for certain types of products or services.

  4. Une fois vos avantages techniques activés, vous pouvez les utiliser pour différents types de support technique.Once activated, you can use technical benefits for different kinds of technical support. Pour soumettre des demandes de support technique pour les services suivants, lisez les instructions détaillées figurant dans la page Avantages techniques.To submit technical support requests for the following services, read the detailed instructions on the Technical benefits page. Consultez également les détails ci-dessous.See also the details below.

    La page Avantages techniques de l’Espace partenaires décrit ces types de support technique :The Partner Center Technical benefits page describes these types of technical support:

    Support technique (couvert par la garantie de réparation et d’assistance).Technical support (Break-fix). Utilisez ce type de support technique quand une fonctionnalité n’est plus opérationnelle ou quand quelque chose ne fonctionne pas comme prévu (par exemple quand vous recevez un message d’erreur).Use this type of technical support when functionality is broken or when something is not working as expected (such as, when you receive an error message). Voici quelques conseils :Here's some guidance:

    • Pour les partenaires de niveau de compétence Gold/Silver uniquement (non disponible pour les abonnés Action Pack), utilisez Support produit Signature pour les produits cloud.For Gold/Silver competency partners only (not available to Action Pack subscribers), use Signature Product Support for Cloud products.

    • Pour les partenaires de niveau de compétence Gold/Silver, utilisez les incidents du Support produit Microsoft pour les produits locaux récents (versions actuelles et antérieures uniquement).For both Action Pack and Gold/Silver competency partners, use Microsoft Product support incidents for recent on-premises products (current and previous versions only).

      Notes

      L’ID d’accès et l’ID de contrat sont obligatoires pour les demandes de support technique pour les produits locaux, Azure (non-CSP) et Dynamics.Access ID and Contract ID are required for technical support requests for On-premises, Azure (non-CSP), and Dynamics products. À l’avenir, pour trouver votre ID d’accès et votre ID de contrat, vous pouvez également lire Trouver vos avantages.In future, to find your Access ID and Contract ID, you can also read Find your benefits.

    Services techniques d’avant-vente et de déploiement.Technical Presales and Deployment services. Utilisez ce type de support pour une consultation ou des conseils concernant les ventes ou le déploiement techniques.Use this type of support for consultation or advice regarding technical sales or deployment. Ces services peuvent être demandés directement à partir de l’Espace partenaires.These services can be requested directly from Partner Center.

    • Pour les partenaires de niveau de compétence Action Pack et Gold/Silver, utilisez Services techniques d’avant-vente et de déploiement pour les solutions cloud et hybrides.For both Action Pack and Gold/Silver competency partners, use Technical Presales and Deployment Services for Cloud and Hybrid solutions.

Gérer les offres de commercialisationManage Go-To-Market offers

Rôles appropriés pour effectuer cette tâche :Appropriate roles to perform this task:

  • Administrateur généralGlobal admin
  • Administrateur de partenaire MPNMPN Partner admin
  1. Sélectionnez Avantages, puis Commercialiser pour voir la liste des offres associées au programme Commercialiser avec Microsoft.Select Benefits, then Go-To-Market to see your list of offers associated with the Go-To-Market with Microsoft program.

    Les fonctionnalités Go-to-Market proposent des offres, des programmes, des ressources marketing et une assistance supplémentaires auxquels vous avez peut-être accès.Go-To-Market features offer additional marketing resources, offers, programs, and assistance that may be available to you. Les types d’offres dépendent de votre niveau d’engagement spécifique et de toutes les compétences que vous avez pu obtenir.The types of offers available depend on your specific partner level and any competencies you may have already obtained.

  2. Pour activer un programme ou une offre de commercialisation, vous devez d’abord affecter un contact marketing à votre entreprise.To activate any go-to-market offer or program, you must first assign a company marketing contact. Ce contact recevra des informations de suivi sur vos offres de commercialisation actives.This contact will receive follow-up communications about your active Go-To-Market offers.

  3. Pour ajouter un contact marketing ou mettre à jour ses informations, accédez à la partie supérieure de la page Commercialiser, puis sélectionnez Ajouter, Mettre à jour ou Modifier.To add or update your marketing contact information, go to the top of the Go-To-Market page, then select Add, Update, or Change. Ensuite, effectuez les étapes suivantes :Now, do the following steps:

    a.a. Sélectionnez un utilisateur dans la liste.Select a user from the list. Si l’utilisateur à affecter ne figure pas dans la liste, vous pouvez ajouter des utilisateurs dans Paramètres du compte.If the user you want to assign is not in the list, you can add new users in Account settings.

    b.b. Indiquez une adresse e-mail utilisateur différente de celle associée au compte Espace partenaires de votre entreprise.Provide an email address for the user that's different from the email address associated with your company's Partner Center account.

    Le contact marketing désigné recevra par e-mail des instructions sur l’utilisation de l’offre de commercialisation.We will email instructions for using your Go-To-Market offer to your designated marketing contact's email address.

    c.c. Indiquez le numéro de téléphone et la langue par défaut du contact marketing.Provide the contact phone and preferred language for this marketing contact. Une fois ces informations entrées, sélectionnez Affecter l’utilisateur.After you finish entering this information, select Assign user.

  4. Après avoir mis à jour votre contact marketing, recherchez l’offre de commercialisation que vous souhaitez commencer à utiliser, puis sélectionnez la flèche vers le bas à l’extrémité droite de la ligne pour développer les détails de l’offre.After you update your marketing contact, find the Go-To-Market offer you want to start using, then select the down arrow at the far right of the row to expand the offer's details. La liste affiche chaque type d’offre disponible sous le nom de l’avantage (par exemple, Silver Core, Gold Core ou Prêt pour la covente ISV (ISV Co-sell ready) ).The list will display each type of offer available below the Benefit name (such as, Silver Core, Gold Core, or ISV Co-sell ready).

  5. Sélectionnez Activer pour activer l’offre.Select Activate to activate the offer.

    Notes

    L’envoi par e-mail des instructions au contact marketing affecté et l’activation d’une offre de commercialisation peuvent prendre plusieurs jours.It can take several days to email instructions to the assigned marketing contact and activate a Go-To-Market offer. Une fois l’offre activée, vous pouvez voir les changements dans la page Commercialiser.Once the offer is activated, you will see changes on the Go-To-Market page. Dans la colonne Statut, l’offre passe à Actif.In the Status column, you will see the offer change to Active. La colonne Expire indique la date d’expiration de l’offre.In the Expires column, you will see the date the offer expires. Vous pouvez utiliser cette offre jusqu’à sa date d’expiration.You can use this offer until its expiration date. Découvrez-en plus sur les différents types de programmes, d’offres et de ressources de commercialisation disponibles.Learn more about the different types of Go-To-Market resources, offers, and programs available.

Annuler une offre ou un avantage d’adhésionCancel a membership benefit or offer

Pour annuler une offre ou un avantage et vous faire rembourser, vous devez formuler une demande dans les 30 jours suivant l’achat et ne pas avoir activé les avantages du logiciel.In order to cancel a benefit or offer and receive a refund, you must make the request within 30 days of purchase and not have activated the software benefits. Faites une demande de service pour demander une annulation.Request the cancellation through a service request.

Étapes suivantesNext steps