sys.dm_tran_locks (Transact-SQL)sys.dm_tran_locks (Transact-SQL)
S’applique à :Applies to: SQL ServerSQL Server (toutes les versions prises en charge)
SQL ServerSQL Server (all supported versions)
Azure SQL DatabaseAzure SQL Database
Azure SQL DatabaseAzure SQL Database
Azure SQL Managed InstanceAzure SQL Managed Instance
Azure SQL Managed InstanceAzure SQL Managed Instance
Azure Synapse AnalyticsAzure Synapse Analytics
Azure Synapse AnalyticsAzure Synapse Analytics
Parallel Data WarehouseParallel Data Warehouse
Parallel Data WarehouseParallel Data Warehouse
SQL ServerSQL Server (toutes les versions prises en charge)
SQL ServerSQL Server (all supported versions)
Azure SQL DatabaseAzure SQL Database
Azure SQL DatabaseAzure SQL Database
Azure SQL Managed InstanceAzure SQL Managed Instance
Azure SQL Managed InstanceAzure SQL Managed Instance
Azure Synapse AnalyticsAzure Synapse Analytics
Azure Synapse AnalyticsAzure Synapse Analytics
Parallel Data WarehouseParallel Data Warehouse
Parallel Data WarehouseParallel Data Warehouse
Retourne des informations sur les ressources actives du gestionnaire de verrous dans SQL ServerSQL Server.Returns information about currently active lock manager resources in SQL ServerSQL Server. Chaque ligne représente une demande active au gestionnaire de verrous pour un verrou autorisé ou en attente d'autorisation.Each row represents a currently active request to the lock manager for a lock that has been granted or is waiting to be granted.
Les colonnes du jeu de résultats sont réparties en deux groupes principaux : ressource et demande.The columns in the result set are divided into two main groups: resource and request. Le groupe ressource décrit la ressource sur laquelle la demande de verrou a lieu ; le groupe demande décrit la demande de verrou.The resource group describes the resource on which the lock request is being made, and the request group describes the lock request.
Notes
Pour appeler cette valeur à partir de Azure Synapse AnalyticsAzure Synapse Analytics ou Parallel Data WarehouseParallel Data Warehouse , utilisez le nom sys.dm_pdw_nodes_tran_locks.To call this from Azure Synapse AnalyticsAzure Synapse Analytics or Parallel Data WarehouseParallel Data Warehouse, use the name sys.dm_pdw_nodes_tran_locks.
Nom de la colonneColumn name | Type de donnéesData type | DescriptionDescription |
---|---|---|
resource_typeresource_type | nvarchar(60)nvarchar(60) | Représente le type de ressource.Represents the resource type. Il peut s'agir de l'une des valeurs suivantes : DATABASE, FILE, OBJECT, PAGE, KEY, EXTENT, RID, APPLICATION, METADATA, HOBT ou ALLOCATION_UNIT.The value can be one of the following: DATABASE, FILE, OBJECT, PAGE, KEY, EXTENT, RID, APPLICATION, METADATA, HOBT, or ALLOCATION_UNIT. |
resource_subtyperesource_subtype | nvarchar(60)nvarchar(60) | Représente un sous-type de resource_type.Represents a subtype of resource_type. D'un point de vue technique, il est possible d'acquérir un verrou avec sous-type sans conserver un verrou sans sous-type du type parent.Acquiring a subtype lock without holding a nonsubtyped lock of the parent type is technically valid. Les différents sous-types n'entrent pas en conflit entre eux ou avec le type parent sans sous-type.Different subtypes do not conflict with each other or with the nonsubtyped parent type. Toutes les ressources ne comportent pas de sous-types.Not all resource types have subtypes. |
resource_database_idresource_database_id | intint | ID de la base de données dans laquelle cette ressource s'applique.ID of the database under which this resource is scoped. L'ID de la base de données définit l'étendue de toutes les ressources gérées par le gestionnaire de verrous.All resources handled by the lock manager are scoped by the database ID. |
resource_descriptionresource_description | nvarchar (256)nvarchar(256) | Description de la ressource qui contient uniquement les informations non disponibles dans d'autres colonnes de ressources.Description of the resource that contains only information that is not available from other resource columns. |
resource_associated_entity_idresource_associated_entity_id | bigintbigint | ID de l'entité dans une base de données à laquelle une ressource est associée.ID of the entity in a database with which a resource is associated. Selon le type de ressource, il peut s'agir d'un ID d'objet, d'un ID Hobt ou d'un ID d'unité d'allocation.This can be an object ID, Hobt ID, or an Allocation Unit ID, depending on the resource type. |
resource_lock_partitionresource_lock_partition | IntInt | ID de la partition de verrou pour une ressource de verrou partitionnée.ID of the lock partition for a partitioned lock resource. La valeur pour les ressources de verrou non partitionnées est 0.The value for nonpartitioned lock resources is 0. |
request_moderequest_mode | nvarchar(60)nvarchar(60) | Mode de la demande.Mode of the request. Pour les demandes autorisées, il s'agit du mode autorisé ; pour les demandes en attente, il s'agit du mode demandé.For granted requests, this is the granted mode; for waiting requests, this is the mode being requested. NULL = aucun accès n'est accordé à la ressource.NULL = No access is granted to the resource. Sert d'espace réservé.Serves as a placeholder. SCH-S (stabilité du schéma) = garantit qu’un élément de schéma, tel qu’une table ou un index, n’est pas supprimé pendant qu’une session maintient un verrou de stabilité de schéma sur l’élément de schéma.Sch-S (Schema stability) = Ensures that a schema element, such as a table or index, is not dropped while any session holds a schema stability lock on the schema element. SCH-M (modification du schéma) = doit être détenu par une session qui souhaite modifier le schéma de la ressource spécifiée.Sch-M (Schema modification) = Must be held by any session that wants to change the schema of the specified resource. Garantit qu'aucune autre session ne fait référence à l'objet indiqué.Ensures that no other sessions are referencing the indicated object. S (partagé) = la session Holding dispose d’un accès partagé à la ressource.S (Shared) = The holding session is granted shared access to the resource. U (mise à jour) = indique un verrou de mise à jour acquis sur les ressources qui peuvent finalement être mises à jour.U (Update) = Indicates an update lock acquired on resources that may eventually be updated. Utilisé pour empêcher l'occurrence d'une forme de blocage courante qui apparaît lorsque plusieurs sessions verrouillent les ressources pour une mise à jour potentielle ultérieure.It is used to prevent a common form of deadlock that occurs when multiple sessions lock resources for potential update in the future. X (exclusif) = la session Holding dispose d’un accès exclusif à la ressource.X (Exclusive) = The holding session is granted exclusive access to the resource. IS (Intent partagé) = indique l’intention de placer des verrous sur certaines ressources subordonnées dans la hiérarchie de verrouillage.IS (Intent Shared) = Indicates the intention to place S locks on some subordinate resource in the lock hierarchy. IU (mise à jour intentionnelle) = indique l’intention de placer des verrous U sur certaines ressources subordonnées dans la hiérarchie de verrouillage.IU (Intent Update) = Indicates the intention to place U locks on some subordinate resource in the lock hierarchy. IX (Intent exclusif) = indique l’intention de placer des verrous X sur certaines ressources subordonnées dans la hiérarchie de verrouillage.IX (Intent Exclusive) = Indicates the intention to place X locks on some subordinate resource in the lock hierarchy. SIU (Shared Intent Update) = indique un accès partagé à une ressource dans le but d’acquérir des verrous de mise à jour sur les ressources subordonnées dans la hiérarchie de verrouillage.SIU (Shared Intent Update) = Indicates shared access to a resource with the intent of acquiring update locks on subordinate resources in the lock hierarchy. SIX (mode partagé Intent exclusif) = indique un accès partagé à une ressource dans le but d’acquérir des verrous exclusifs sur les ressources subordonnées dans la hiérarchie de verrouillage.SIX (Shared Intent Exclusive) = Indicates shared access to a resource with the intent of acquiring exclusive locks on subordinate resources in the lock hierarchy. UIX (mise à jour intentionnelle exclusive) = indique qu’un verrou de mise à jour est bloqué sur une ressource dans le but d’acquérir des verrous exclusifs sur les ressources subordonnées dans la hiérarchie de verrouillage.UIX (Update Intent Exclusive) = Indicates an update lock hold on a resource with the intent of acquiring exclusive locks on subordinate resources in the lock hierarchy. BU = utilisé par les opérations en bloc.BU = Used by bulk operations. RangeS_S (Key-Range partagé et verrou de ressource partagé) = indique une analyse de plage sérialisable.RangeS_S (Shared Key-Range and Shared Resource lock) = Indicates serializable range scan. RangeS_U (Key-Range partagé et mettre à jour le verrou de ressource) = indique une analyse de mise à jour sérialisable.RangeS_U (Shared Key-Range and Update Resource lock) = Indicates serializable update scan. RangeI_N (Insert Key-Range et verrou de ressource null) = utilisé pour tester des plages avant d’insérer une nouvelle clé dans un index.RangeI_N (Insert Key-Range and Null Resource lock) = Used to test ranges before inserting a new key into an index. RangeI_S = Key-Range verrou de conversion, créé par un chevauchement des verrous RangeI_N et S.RangeI_S = Key-Range Conversion lock, created by an overlap of RangeI_N and S locks. RangeI_U = Key-Range verrou de conversion, créé par un chevauchement de RangeI_N et de verrous U.RangeI_U = Key-Range Conversion lock, created by an overlap of RangeI_N and U locks. RangeI_X = Key-Range verrou de conversion, créé par un chevauchement de RangeI_N et de verrous X.RangeI_X = Key-Range Conversion lock, created by an overlap of RangeI_N and X locks. RangeX_S = Key-Range verrou de conversion, créé par un chevauchement de RangeI_N et RangeS_S.RangeX_S = Key-Range Conversion lock, created by an overlap of RangeI_N and RangeS_S. RangeS_S.locks. RangeX_U = Key-Range verrou de conversion, créé par un chevauchement de RangeI_N et RangeS_U des verrous.RangeX_U = Key-Range Conversion lock, created by an overlap of RangeI_N and RangeS_U locks. RangeX_X (verrou de ressource exclusif Key-Range et exclusif) = il s’agit d’un verrou de conversion utilisé lors de la mise à jour d’une clé dans une plage.RangeX_X (Exclusive Key-Range and Exclusive Resource lock) = This is a conversion lock used when updating a key in a range. |
request_typerequest_type | nvarchar(60)nvarchar(60) | Type de la demande.Request type. La valeur est LOCK.The value is LOCK. |
request_statusrequest_status | nvarchar(60)nvarchar(60) | État actuel de cette demande.Current status of this request. Les valeurs possibles sont GRANTED, CONVERT, WAIT, LOW_PRIORITY_CONVERT, LOW_PRIORITY_WAIT ou ABORT_BLOCKERS.Possible values are GRANTED, CONVERT, WAIT, LOW_PRIORITY_CONVERT, LOW_PRIORITY_WAIT, or ABORT_BLOCKERS. Pour plus d’informations sur les blocages Wait et Abort de faible priorité, consultez la section low_priority_lock_wait de la rubrique ALTER index (Transact-SQL).For more information about low priority waits and abort blockers, see the low_priority_lock_wait section of ALTER INDEX (Transact-SQL). |
request_reference_countrequest_reference_count | smallintsmallint | Retourne le nombre approximatif de fois que le même demandeur a demandé cette ressource.Returns an approximate number of times the same requestor has requested this resource. |
request_lifetimerequest_lifetime | intint | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
request_session_idrequest_session_id | intint | ID de la session actuellement propriétaire de la demande.Session ID that currently owns this request. L'ID de la session propriétaire peut changer pour les transactions distribuées et liées.The owning session ID can change for distributed and bound transactions. La valeur -2 indique que la demande appartient à une transaction distribuée orpheline.A value of -2 indicates that the request belongs to an orphaned distributed transaction. -3 indique que la demande appartient à une transaction de récupération différée, par exemple une transaction dont l'annulation a été différée à la récupération car l'annulation ne s'est pas déroulée correctement.A value of -3 indicates that the request belongs to a deferred recovery transaction, such as, a transaction for which a rollback has been deferred at recovery because the rollback could not be completed successfully. |
request_exec_context_idrequest_exec_context_id | intint | ID du contexte d'exécution du processus actuellement propriétaire de cette demande.Execution context ID of the process that currently owns this request. |
request_request_idrequest_request_id | intint | ID de la demande (ID du traitement) du processus actuellement propriétaire de cette demande.Request ID (batch ID) of the process that currently owns this request. Cette valeur change chaque fois que la connexion MARS (Multiple Active Result Set) active d'une transaction change.This value will change every time that the active Multiple Active Result Set (MARS) connection for a transaction changes. |
request_owner_typerequest_owner_type | nvarchar(60)nvarchar(60) | Type de l'entité propriétaire de la demande.Entity type that owns the request. Diverses entités peuvent être propriétaires des demandes de gestionnaire de verrous.Lock manager requests can be owned by a variety of entities. Les valeurs possibles sont les suivantes :Possible values are: TRANSACTION = Une transaction est propriétaire de la demande.TRANSACTION = The request is owned by a transaction. CURSOR = Un curseur est propriétaire de la demande.CURSOR = The request is owned by a cursor. SESSION = Une session utilisateur est propriétaire de la demande.SESSION = The request is owned by a user session. SHARED_TRANSACTION_WORKSPACE = La partie partagée de l'espace de travail des transactions est propriétaire de la demande.SHARED_TRANSACTION_WORKSPACE = The request is owned by the shared part of the transaction workspace. EXCLUSIVE_TRANSACTION_WORKSPACE = La partie exclusive de l'espace de travail des transactions est propriétaire de la demande.EXCLUSIVE_TRANSACTION_WORKSPACE = The request is owned by the exclusive part of the transaction workspace. NOTIFICATION_OBJECT = Un composant SQL ServerSQL Server interne est propriétaire de la demande.NOTIFICATION_OBJECT = The request is owned by an internal SQL ServerSQL Server component. Ce composant a demandé au gestionnaire de verrous de l'informer lorsqu'un autre composant attend le moment d'acquérir le verrou.This component has requested the lock manager to notify it when another component is waiting to take the lock. La fonctionnalité FileTable est un composant qui utilise cette valeur.The FileTable feature is a component that uses this value. Remarque : Les espaces de travail sont utilisés en interne pour maintenir des verrous pour les sessions inscrites.Note: Work spaces are used internally to hold locks for enlisted sessions. |
request_owner_idrequest_owner_id | bigintbigint | ID du propriétaire spécifique de cette demande.ID of the specific owner of this request. Lorsqu'une transaction est propriétaire de la demande, cette valeur contient l'ID de transaction.When a transaction is the owner of the request, this value contains the transaction ID. Lorsqu'un FileTable est propriétaire de la demande, request_owner_id prend l'une des valeurs suivantes :When a FileTable is the owner of the request, request_owner_id has one of the following values:
|
request_owner_guidrequest_owner_guid | uniqueidentifieruniqueidentifier | GUID du propriétaire spécifique de cette demande.GUID of the specific owner of this request. Cette valeur est utilisée uniquement par une transaction distribuée dans laquelle la valeur correspond au GUID MS DTC de cette transaction.This value is only used by a distributed transaction where the value corresponds to the MS DTC GUID for that transaction. |
request_owner_lockspace_idrequest_owner_lockspace_id | nvarchar(32)nvarchar(32) | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. Cette valeur représente l'ID de l'espace de verrouillage du demandeur.This value represents the lockspace ID of the requestor. Cet ID détermine si deux demandeurs sont mutuellement compatibles et s'il est possible de leur accorder des verrous dans des modes conflictuels.The lockspace ID determines whether two requestors are compatible with each other and can be granted locks in modes that would otherwise conflict with one another. |
lock_owner_addresslock_owner_address | varbinary (8)varbinary(8) | Adresse mémoire de la structure des données internes utilisées pour suivre cette demande.Memory address of the internal data structure that is used to track this request. Cette colonne peut être jointe à la colonne resource_address dans sys.dm_os_waiting_tasks.This column can be joined the with resource_address column in sys.dm_os_waiting_tasks. |
pdw_node_idpdw_node_id | intint | S’applique à: Azure Synapse AnalyticsAzure Synapse Analytics , Parallel Data WarehouseParallel Data WarehouseApplies to: Azure Synapse AnalyticsAzure Synapse Analytics, Parallel Data WarehouseParallel Data Warehouse Identificateur du nœud sur lequel cette distribution se trouve.The identifier for the node that this distribution is on. |
AutorisationsPermissions
Sur SQL ServerSQL Server , requiert l' VIEW SERVER STATE
autorisation.On SQL ServerSQL Server, requires VIEW SERVER STATE
permission.
Sur SQL Database objectifs de service de base, S0 et S1, et pour les bases de données dans des pools élastiques, le compte d' administrateur de serveur ou le compte d' administrateur Azure Active Directory est requis.On SQL Database Basic, S0, and S1 service objectives, and for databases in elastic pools, the server admin account or the Azure Active Directory admin account is required. Pour tous les autres SQL Database objectifs de service, l' VIEW DATABASE STATE
autorisation est requise dans la base de données.On all other SQL Database service objectives, the VIEW DATABASE STATE
permission is required in the database.
NotesRemarks
Un état de demande autorisée indique qu'un verrou a été accordé au demandeur sur une ressource.A granted request status indicates that a lock has been granted on a resource to the requestor. Une demande en attente indique que la demande n'est pas encore autorisée.A waiting request indicates that the request has not yet been granted. La colonne request_status retourne les types de demandes en attente suivants :The following waiting-request types are returned by the request_status column:
Une demande de conversion indique que le demandeur a déjà reçu l'autorisation pour la ressource et attend l'autorisation de mise à jour de la demande initiale.A convert request status indicates that the requestor has already been granted a request for the resource and is currently waiting for an upgrade to the initial request to be granted.
Une demande en attente indique que le demandeur n'a pas reçu l'autorisation pour la ressource.A wait request status indicates that the requestor does not currently hold a granted request on the resource.
Étant donné que sys.dm_tran_locks est remplie avec des structures de données internes du gestionnaire de verrous, la conservation de ces informations ne génère pas de charge supplémentaire dans le traitement normal.Because sys.dm_tran_locks is populated from internal lock manager data structures, maintaining this information does not add extra overhead to regular processing. La matérialisation de la vue ne nécessite pas l'accès aux structures des données internes du gestionnaire de verrous.Materializing the view does require access to the lock manager internal data structures. Ceci minimise les effets sur le traitement normal du serveur.This can have minor effects on the regular processing in the server. Ces effets doivent être imperceptibles et affecter uniquement les ressources utilisées intensivement.These effects should be unnoticeable and should only affect heavily used resources. Du fait que les données de cette vue correspondent à l'état actif du gestionnaire de verrous, elles peuvent changer à tout moment ; des lignes sont ajoutées et supprimées lorsque des verrous sont acquis et libérés.Because the data in this view corresponds to live lock manager state, the data can change at any time, and rows are added and removed as locks are acquired and released. Cette vue ne comporte pas d'informations historiques.This view has no historical information.
Deux demandes agissent sur la même ressource uniquement si toutes les colonnes du groupe de ressources sont égales.Two requests operate on the same resource only if all the resource-group columns are equal.
Vous pouvez contrôler le verrouillage des opérations de lecture à l'aide des outils suivants :You can control the locking of read operations by using the following tools:
SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL pour spécifier le niveau de verrouillage d'une session.SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL to specify the level of locking for a session. Pour plus d’informations, consultez SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL (Transact-SQL).For more information, see SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL (Transact-SQL).
Conseils de verrouillage des tables pour spécifier le niveau de verrouillage de la référence d'une table dans une clause FROM.Locking table hints to specify the level of locking for an individual reference of a table in a FROM clause. Pour connaître la syntaxe et les restrictions, consultez indicateurs de Table ()Transact-SQL .For syntax and restrictions, see Table Hints (Transact-SQL).
Une ressource qui est exécutée sous un ID de session peut comporter plusieurs verrous autorisés.A resource that is running under one session ID can have more than one granted lock. Différentes entités s'exécutant dans une session peuvent avoir chacune un verrou sur la même ressource ; les informations sont affichées dans les colonnes request_owner_type et request_owner_id retournées par sys.dm_tran_locks.Different entities that are running under one session can each own a lock on the same resource, and the information is displayed in the request_owner_type and request_owner_id columns that are returned by sys.dm_tran_locks. S'il existe plusieurs instances pour un même request_owner_type, la colonne request_owner_id est utilisée pour les distinguer.If multiple instances of the same request_owner_type exist, the request_owner_id column is used to distinguish each instance. Pour les transactions distribuées, les colonnes request_owner_type et request_owner_guid affichent des informations sur les différentes entités.For distributed transactions, the request_owner_type and the request_owner_guid columns will show the different entity information.
Par exemple, la Session S1 possède un verrou partagé sur la Table1 ; et une transaction T1 exécutée dans la session S1 possède également un verrou partagé sur la Table1.For example, Session S1 owns a shared lock on Table1; and transaction T1, which is running under session S1, also owns a shared lock on Table1. Dans ce cas, la colonne resource_description retournée par sys.dm_tran_locks affiche deux instances de la même ressource.In this case, the resource_description column that is returned by sys.dm_tran_locks will show two instances of the same resource. La colonne request_owner_type affiche une instance comme une session et l'autre comme une transaction.The request_owner_type column will show one instance as a session and the other as a transaction. Les valeurs de la colonne resource_owner_id sont également différentes.Also, the resource_owner_id column will have different values.
Il n'est pas possible de distinguer plusieurs curseurs d'une même session qui sont traités comme une seule entité.Multiple cursors that run under one session are indistinguishable and are treated as one entity.
Les transactions distribuées non associées à un ID de session sont des transactions orphelines. L'ID de session -2 leur est attribué.Distributed transactions that are not associated with a session ID value are orphaned transactions and are assigned the session ID value of -2. Pour plus d’informations, consultez KILL (Transact-SQL).For more information, see KILL (Transact-SQL).
VerrousLocks
Des verrous sont placés sur les ressources SQL ServerSQL Server , telles que les lignes lues ou modifiées lors d'une transaction, pour empêcher d'autres transactions d'utiliser simultanément les ressources.Locks are held on SQL ServerSQL Server resources, such as rows read or modified during a transaction, to prevent concurrent use of resources by different transactions. Par exemple, si un verrou exclusif (X) est mis en place dans une ligne de table par une transaction, aucune autre transaction ne peut modifier cette ligne jusqu'à ce que le verrou soit débloqué.For example, if an exclusive (X) lock is held on a row within a table by a transaction, no other transaction can modify that row until the lock is released. Un nombre minimal de verrous favorise la concurrence, ce qui peut améliorer les performances.Minimizing locks increases concurrency, which can improve performance.
Détails des ressourcesResource Details
Le tableau suivant répertorie les ressources qui sont représentées dans la colonne resource_associated_entity_id.The following table lists the resources that are represented in the resource_associated_entity_id column.
Type de ressourceResource type | Description de la ressourceResource description | Resource_associated_entity_idResource_associated_entity_id |
---|---|---|
DATABASEDATABASE | Représente une base de données.Represents a database. | Non applicableNot applicable |
FILEFILE | Représente un fichier de base de données.Represents a database file. Il peut s'agir d'un fichier journal ou d'un fichier de données.This file can be either a data or a log file. | Non applicableNot applicable |
OBJECTOBJECT | Représente un objet de base de données.Represents a database object. Il peut s'agir d'une table de données, d'une vue, d'une procédure stockée, d'une procédure stockée étendue ou de tout objet possédant un ID d'objet.This object can be a data table, view, stored procedure, extended stored procedure, or any object that has an object ID. | ID objetObject ID |
PAGEPAGE | Représente une seule page dans un fichier de données.Represents a single page in a data file. | ID HoBt.HoBt ID. Cette valeur correspond à sys.partitions.hobt_id.This value corresponds to sys.partitions.hobt_id. L'ID HoBt n'est pas toujours disponible pour les ressources PAGE car il se compose d'informations supplémentaires que peut fournir l'appelant, et tous les appelants ne sont pas capables de fournir ces informations.The HoBt ID is not always available for PAGE resources because the HoBt ID is extra information that can be provided by the caller, and not all callers can provide this information. |
KEYKEY | Représente une ligne dans un index.Represents a row in an index. | ID HoBt.HoBt ID. Cette valeur correspond à sys.partitions.hobt_id.This value corresponds to sys.partitions.hobt_id. |
EXTENTEXTENT | Représente une étendue d'un fichier de données.Represents a data file extent. Une étendue est un groupe de huit pages contiguës.An extent is a group of eight contiguous pages. | Non applicableNot applicable |
RIDRID | Représente une ligne physique dans un segment de mémoire.Represents a physical row in a heap. | ID HoBt.HoBt ID. Cette valeur correspond à sys.partitions.hobt_id.This value corresponds to sys.partitions.hobt_id. L'ID HoBt n'est pas toujours disponible pour les ressources RID car il se compose d'informations supplémentaires que peut fournir l'appelant, et tous les appelants ne sont pas capables de fournir ces informations.The HoBt ID is not always available for RID resources because the HoBt ID is extra information that can be provided by the caller, and not all callers can provide this information. |
APPLICATIONAPPLICATION | Représente une ressource spécifiée pour une application.Represents an application specified resource. | Non applicableNot applicable |
METADATAMETADATA | Représente des informations de métadonnées.Represents metadata information. | Non applicableNot applicable |
HOBTHOBT | Représente un segment de mémoire ou un arbre B-tree.Represents a heap or a B-tree. Structures des chemins d'accès de base.These are the basic access path structures. | ID HoBt.HoBt ID. Cette valeur correspond à sys.partitions.hobt_id.This value corresponds to sys.partitions.hobt_id. |
ALLOCATION_UNITALLOCATION_UNIT | Représente un ensemble de pages liées (par exemple, une partition d'index).Represents a set of related pages, such as an index partition. Chaque unité d'allocation couvre une seule chaîne de pages IAM.Each allocation unit covers a single Index Allocation Map (IAM) chain. | ID d'unité d'allocation.Allocation Unit ID. Cette valeur correspond à sys.allocation_units.allocation_unit_id.This value corresponds to sys.allocation_units.allocation_unit_id. |
Le tableau suivant répertorie les sous-types qui sont associés à chaque type de ressource.The following table lists the subtypes that are associated with each resource type.
ResourceSubTypeResourceSubType | SynchroniseSynchronizes |
---|---|
ALLOCATION_UNIT.BULK_OPERATION_PAGEALLOCATION_UNIT.BULK_OPERATION_PAGE | Pages préallouées utilisées pour les opérations en bloc.Pre-allocated pages used for bulk operations. |
ALLOCATION_UNIT.PAGE_COUNTALLOCATION_UNIT.PAGE_COUNT | Statistiques du nombre de pages des unités d'allocation pendant les opérations de suppression différées.Allocation unit page count statistics during deferred drop operations. |
DATABASE.BULKOP_BACKUP_DBDATABASE.BULKOP_BACKUP_DB | Sauvegardes de bases de données avec des opérations en bloc.Database backups with bulk operations. |
DATABASE.BULKOP_BACKUP_LOGDATABASE.BULKOP_BACKUP_LOG | Sauvegardes du journal de base de données avec des opérations en bloc.Database log backups with bulk operations. |
DATABASE.CHANGE_TRACKING_CLEANUPDATABASE.CHANGE_TRACKING_CLEANUP | Tâches de nettoyage du suivi des modifications.Change tracking cleanup tasks. |
DATABASE.CT_DDLDATABASE.CT_DDL | Opérations DDL de suivi des modifications aux niveaux de la base de données et de la table.Database and table-level change tracking DDL operations. |
DATABASE.CONVERSATION_PRIORITYDATABASE.CONVERSATION_PRIORITY | Opérations de priorité de conversation de Service Broker telles que CREATE BROKER PRIORITY.Service Broker conversation priority operations such as CREATE BROKER PRIORITY. |
DATABASE.DDLDATABASE.DDL | Opérations DDL (Data Definition Language) avec des opérations sur des groupes de fichiers (par exemple, des suppressions).Data definition language (DDL) operations with filegroup operations, such as drop. |
DATABASE.ENCRYPTION_SCANDATABASE.ENCRYPTION_SCAN | Synchronisation de chiffrement TDE.TDE encryption synchronization. |
DATABASE.PLANGUIDEDATABASE.PLANGUIDE | Synchronisation de repère de plan.Plan guide synchronization. |
DATABASE.RESOURCE_GOVERNOR_DDLDATABASE.RESOURCE_GOVERNOR_DDL | Opérations DDL pour les opérations du gouverneur de ressources telles qu'ALTER RESOURCE POOL.DDL operations for resource governor operations such as ALTER RESOURCE POOL. |
DATABASE.SHRINKDATABASE.SHRINK | Opérations de réduction de base de données.Database shrink operations. |
DATABASE.STARTUPDATABASE.STARTUP | Utilisé pour la synchronisation du démarrage des bases de données.Used for database startup synchronization. |
FILE.SHRINKFILE.SHRINK | Opérations de réduction de fichier.File shrink operations. |
HOBT.BULK_OPERATIONHOBT.BULK_OPERATION | Opérations de chargement en masse optimisées sur les segments de mémoire avec analyse simultanée sous les niveaux d'isolation suivants : instantané, lecture non validée et lecture validée utilisant le contrôle de version de ligne.Heap-optimized bulk load operations with concurrent scan, under these isolation levels: snapshot, read uncommitted, and read committed using row versioning. |
HOBT.INDEX_REORGANIZEHOBT.INDEX_REORGANIZE | Opérations de réorganisation d'index ou de segments mémoire.Heap or index reorganization operations. |
OBJECT.COMPILEOBJECT.COMPILE | Compilation de procédure stockée.Stored procedure compile. |
OBJECT.INDEX_OPERATIONOBJECT.INDEX_OPERATION | Opérations d'index.Index operations. |
OBJECT.UPDSTATSOBJECT.UPDSTATS | Mises à jour des statistiques d'une table.Statistics updates on a table. |
METADATA.ASSEMBLYMETADATA.ASSEMBLY | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.ASSEMBLY_CLR_NAMEMETADATA.ASSEMBLY_CLR_NAME | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.ASSEMBLY_TOKENMETADATA.ASSEMBLY_TOKEN | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.ASYMMETRIC_KEYMETADATA.ASYMMETRIC_KEY | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.AUDITMETADATA.AUDIT | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.AUDIT_ACTIONSMETADATA.AUDIT_ACTIONS | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.AUDIT_SPECIFICATIONMETADATA.AUDIT_SPECIFICATION | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.AVAILABILITY_GROUPMETADATA.AVAILABILITY_GROUP | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.CERTIFICATEMETADATA.CERTIFICATE | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.CHILD_INSTANCEMETADATA.CHILD_INSTANCE | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.COMPRESSED_FRAGMENTMETADATA.COMPRESSED_FRAGMENT | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.COMPRESSED_ROWSETMETADATA.COMPRESSED_ROWSET | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.CONVERSTATION_ENDPOINT_RECVMETADATA.CONVERSTATION_ENDPOINT_RECV | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.CONVERSTATION_ENDPOINT_SENDMETADATA.CONVERSTATION_ENDPOINT_SEND | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.CONVERSATION_GROUPMETADATA.CONVERSATION_GROUP | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.CONVERSATION_PRIORITYMETADATA.CONVERSATION_PRIORITY | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.CREDENTIALMETADATA.CREDENTIAL | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.CRYPTOGRAPHIC_PROVIDERMETADATA.CRYPTOGRAPHIC_PROVIDER | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.DATA_SPACEMETADATA.DATA_SPACE | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.DATABASEMETADATA.DATABASE | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.DATABASE_PRINCIPALMETADATA.DATABASE_PRINCIPAL | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.DB_MIRRORING_SESSIONMETADATA.DB_MIRRORING_SESSION | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.DB_MIRRORING_WITNESSMETADATA.DB_MIRRORING_WITNESS | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.DB_PRINCIPAL_SIDMETADATA.DB_PRINCIPAL_SID | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.ENDPOINTMETADATA.ENDPOINT | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.ENDPOINT_WEBMETHODMETADATA.ENDPOINT_WEBMETHOD | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.EXPR_COLUMNMETADATA.EXPR_COLUMN | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.EXPR_HASHMETADATA.EXPR_HASH | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.FULLTEXT_CATALOGMETADATA.FULLTEXT_CATALOG | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.FULLTEXT_INDEXMETADATA.FULLTEXT_INDEX | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.FULLTEXT_STOPLISTMETADATA.FULLTEXT_STOPLIST | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.INDEX_EXTENSION_SCHEMEMETADATA.INDEX_EXTENSION_SCHEME | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.INDEXSTATSMETADATA.INDEXSTATS | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.INSTANTIATED_TYPE_HASHMETADATA.INSTANTIATED_TYPE_HASH | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.MESSAGEMETADATA.MESSAGE | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.METADATA_CACHEMETADATA.METADATA_CACHE | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.PARTITION_FUNCTIONMETADATA.PARTITION_FUNCTION | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.PASSWORD_POLICYMETADATA.PASSWORD_POLICY | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.PERMISSIONSMETADATA.PERMISSIONS | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.PLAN_GUIDEMETADATA.PLAN_GUIDE | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.PLAN_GUIDE_HASHMETADATA.PLAN_GUIDE_HASH | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.PLAN_GUIDE_SCOPEMETADATA.PLAN_GUIDE_SCOPE | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.QNAMEMETADATA.QNAME | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.QNAME_HASHMETADATA.QNAME_HASH | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.REMOTE_SERVICE_BINDINGMETADATA.REMOTE_SERVICE_BINDING | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.ROUTEMETADATA.ROUTE | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.SCHEMAMETADATA.SCHEMA | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.SECURITY_CACHEMETADATA.SECURITY_CACHE | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.SECURITY_DESCRIPTORMETADATA.SECURITY_DESCRIPTOR | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.SEQUENCEMETADATA.SEQUENCE | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.SERVER_EVENT_SESSIONSMETADATA.SERVER_EVENT_SESSIONS | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.SERVER_PRINCIPALMETADATA.SERVER_PRINCIPAL | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.SERVICEMETADATA.SERVICE | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.SERVICE_BROKER_GUIDMETADATA.SERVICE_BROKER_GUID | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.SERVICE_CONTRACTMETADATA.SERVICE_CONTRACT | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.SERVICE_MESSAGE_TYPEMETADATA.SERVICE_MESSAGE_TYPE | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.STATSMETADATA.STATS | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.SYMMETRIC_KEYMETADATA.SYMMETRIC_KEY | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.USER_TYPEMETADATA.USER_TYPE | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.XML_COLLECTIONMETADATA.XML_COLLECTION | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.XML_COMPONENTMETADATA.XML_COMPONENT | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.XML_INDEX_QNAMEMETADATA.XML_INDEX_QNAME | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
Le tableau suivant fournit le format de la colonne resource_description pour chaque type de ressource.The following table provides the format of the resource_description column for each resource type.
ResourceResource | FormatFormat | DescriptionDescription |
---|---|---|
DATABASEDATABASE | Non applicableNot applicable | L'ID de la base de données est déjà disponible dans la colonne resource_database_id.Database ID is already available in the resource_database_id column. |
FILEFILE | <file_id><file_id> | ID du fichier représenté par cette ressource.ID of the file that is represented by this resource. |
OBJECTOBJECT | <object_id><object_id> | ID de l'objet représenté par cette ressource.ID of the object that is represented by this resource. Il peut s'agir de n'importe quel objet figurant dans sys.objects, et pas seulement d'une table.This object can be any object listed in sys.objects, not just a table. |
PAGEPAGE | <file_id>:<page_in_file><file_id>:<page_in_file> | Représente le fichier et l'ID de la page qui est représentée par cette ressource.Represents the file and page ID of the page that is represented by this resource. |
KEYKEY | <hash_value><hash_value> | Représente un hachage des colonnes clés de la ligne représentée par cette ressource.Represents a hash of the key columns from the row that is represented by this resource. |
EXTENTEXTENT | <file_id>:<page_in_file><file_id>:<page_in_files> | Représente le fichier et l'ID de la page de l'étendue représentée par cette ressource.Represents the file and page ID of the extent that is represented by this resource. L'ID d'étendue est identique à l'ID de la première page de l'étendue.The extent ID is the same as the page ID of the first page in the extent. |
RIDRID | <file_id>:<page_in_file>:<row_on_page><file_id>:<page_in_file>:<row_on_page> | Représente l'ID de page et l'ID de ligne représentée par cette ressource.Represents the page ID and row ID of the row that is represented by this resource. Remarquez que si l'ID de l'objet associé est égal à 99, cette ressource représente l'une des huit pages mélangées de la première page IAM d'une chaîne IAM.Note that if the associated object ID is 99, this resource represents one of the eight mixed page slots on the first IAM page of an IAM chain. |
APPLICATIONAPPLICATION | <DbPrincipalId>: <upto 32 characters> :(<hash_value>)<DbPrincipalId>:<upto 32 characters>:(<hash_value>) | Représente l'ID du principal de base de données qui est utilisé pour fixer l'étendue de la ressource des verrous sur l'application.Represents the ID of the database principal that is used for scoping this application lock resource. Jusqu'à 32 caractères de la chaîne des ressources correspondent à cette ressource de verrous pour l'application.Also included are up to 32 characters from the resource string that corresponds to this application lock resource. Dans certains cas, il est possible d'afficher seulement 2 caractères du fait que la chaîne complète n'est plus disponible ;In certain cases, only 2 characters can be displayed due to the full string no longer being available. cela se produit uniquement lors de la récupération d'une base de données pour les verrous d'application qui sont repris au cours de la récupération.This behavior occurs only at database recovery time for application locks that are reacquired as part of the recovery process. La valeur de hachage représente un hachage de l'ensemble de la chaîne de ressource qui correspond à cette ressource de verrous pour l'application.The hash value represents a hash of the full resource string that corresponds to this application lock resource. |
HOBTHOBT | Non applicableNot applicable | l'ID HoBt est inclus en tant que resource_associated_entity_id.HoBt ID is included as the resource_associated_entity_id. |
ALLOCATION_UNITALLOCATION_UNIT | Non applicableNot applicable | L'ID d'unité d'allocation est inclus en tant que resource_associated_entity_id.Allocation Unit ID is included as the resource_associated_entity_id. |
METADATA.ASSEMBLYMETADATA.ASSEMBLY | assembly_id = Aassembly_id = A | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.ASSEMBLY_CLR_NAMEMETADATA.ASSEMBLY_CLR_NAME | $qname_id = Q$qname_id = Q | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.ASSEMBLY_TOKENMETADATA.ASSEMBLY_TOKEN | assembly_id = A, $token_idassembly_id = A, $token_id | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.ASSYMMETRIC_KEYMETADATA.ASSYMMETRIC_KEY | asymmetric_key_id = Aasymmetric_key_id = A | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.AUDITMETADATA.AUDIT | audit_id = Aaudit_id = A | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.AUDIT_ACTIONSMETADATA.AUDIT_ACTIONS | device_id = D, major_id = Mdevice_id = D, major_id = M | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.AUDIT_SPECIFICATIONMETADATA.AUDIT_SPECIFICATION | audit_specification_id = Aaudit_specification_id = A | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.AVAILABILITY_GROUPMETADATA.AVAILABILITY_GROUP | availability_group_id = Aavailability_group_id = A | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.CERTIFICATEMETADATA.CERTIFICATE | certificate_id = Ccertificate_id = C | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.CHILD_INSTANCEMETADATA.CHILD_INSTANCE | $hash = H1:H2:H3$hash = H1:H2:H3 | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.COMPRESSED_FRAGMENTMETADATA.COMPRESSED_FRAGMENT | object_id = O , compressed_fragment_id = Cobject_id = O , compressed_fragment_id = C | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.COMPRESSED_ROWMETADATA.COMPRESSED_ROW | object_id = Oobject_id = O | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.CONVERSTATION_ENDPOINT_RECVMETADATA.CONVERSTATION_ENDPOINT_RECV | $hash = H1:H2:H3$hash = H1:H2:H3 | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.CONVERSTATION_ENDPOINT_SENDMETADATA.CONVERSTATION_ENDPOINT_SEND | $hash = H1:H2:H3$hash = H1:H2:H3 | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.CONVERSATION_GROUPMETADATA.CONVERSATION_GROUP | $hash = H1:H2:H3$hash = H1:H2:H3 | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.CONVERSATION_PRIORITYMETADATA.CONVERSATION_PRIORITY | conversation_priority_id = Cconversation_priority_id = C | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.CREDENTIALMETADATA.CREDENTIAL | credential_id = Ccredential_id = C | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.CRYPTOGRAPHIC_PROVIDERMETADATA.CRYPTOGRAPHIC_PROVIDER | provider_id = Pprovider_id = P | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.DATA_SPACEMETADATA.DATA_SPACE | data_space_id = Ddata_space_id = D | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.DATABASEMETADATA.DATABASE | database_id = Ddatabase_id = D | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.DATABASE_PRINCIPALMETADATA.DATABASE_PRINCIPAL | principal_id = Pprincipal_id = P | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.DB_MIRRORING_SESSIONMETADATA.DB_MIRRORING_SESSION | database_id = Ddatabase_id = D | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.DB_MIRRORING_WITNESSMETADATA.DB_MIRRORING_WITNESS | $hash = H1:H2:H3$hash = H1:H2:H3 | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.DB_PRINCIPAL_SIDMETADATA.DB_PRINCIPAL_SID | $hash = H1:H2:H3$hash = H1:H2:H3 | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.ENDPOINTMETADATA.ENDPOINT | endpoint_id = Eendpoint_id = E | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.ENDPOINT_WEBMETHODMETADATA.ENDPOINT_WEBMETHOD | $hash = H1:H2:H3$hash = H1:H2:H3 | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.FULLTEXT_CATALOGMETADATA.FULLTEXT_CATALOG | fulltext_catalog_id = Ffulltext_catalog_id = F | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.FULLTEXT_INDEXMETADATA.FULLTEXT_INDEX | object_id = Oobject_id = O | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.EXPR_COLUMNMETADATA.EXPR_COLUMN | object_id = O, column_id = Cobject_id = O, column_id = C | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.EXPR_HASHMETADATA.EXPR_HASH | object_id = O, $hash = Hobject_id = O, $hash = H | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.FULLTEXT_CATALOGMETADATA.FULLTEXT_CATALOG | fulltext_catalog_id = Ffulltext_catalog_id = F | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.FULLTEXT_INDEXMETADATA.FULLTEXT_INDEX | object_id = Oobject_id = O | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.FULLTEXT_STOPLISTMETADATA.FULLTEXT_STOPLIST | fulltext_stoplist_id = Ffulltext_stoplist_id = F | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.INDEX_EXTENSION_SCHEMEMETADATA.INDEX_EXTENSION_SCHEME | index_extension_id = Iindex_extension_id = I | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.INDEXSTATSMETADATA.INDEXSTATS | object_id = O, index_id ou stats_id = Iobject_id = O, index_id or stats_id = I | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.INSTANTIATED_TYPE_HASHMETADATA.INSTANTIATED_TYPE_HASH | user_type_id = U, hash = Huser_type_id = U, hash = H | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.MESSAGEMETADATA.MESSAGE | message_id = Mmessage_id = M | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.METADATA_CACHEMETADATA.METADATA_CACHE | $hash = H1:H2:H3$hash = H1:H2:H3 | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.PARTITION_FUNCTIONMETADATA.PARTITION_FUNCTION | function_id = Ffunction_id = F | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.PASSWORD_POLICYMETADATA.PASSWORD_POLICY | principal_id = Pprincipal_id = P | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.PERMISSIONSMETADATA.PERMISSIONS | class = Cclass = C | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.PLAN_GUIDEMETADATA.PLAN_GUIDE | plan_guide_id = Pplan_guide_id = P | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.METADATA. PLAN_GUIDE_HASHPLAN_GUIDE_HASH | $hash = H1:H2:H3$hash = H1:H2:H3 | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.METADATA. PLAN_GUIDE_SCOPEPLAN_GUIDE_SCOPE | scope_id = Sscope_id = S | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.QNAMEMETADATA.QNAME | $qname_id = Q$qname_id = Q | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.QNAME_HASHMETADATA.QNAME_HASH | $qname_scope_id = Q, $qname_hash = H$qname_scope_id = Q, $qname_hash = H | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.REMOTE_SERVICE_BINDINGMETADATA.REMOTE_SERVICE_BINDING | remote_service_binding_id = Rremote_service_binding_id = R | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.ROUTEMETADATA.ROUTE | route_id = Rroute_id = R | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.SCHEMAMETADATA.SCHEMA | schema_id = Sschema_id = S | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.SECURITY_CACHEMETADATA.SECURITY_CACHE | $hash = H1:H2:H3$hash = H1:H2:H3 | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.SECURITY_DESCRIPTORMETADATA.SECURITY_DESCRIPTOR | sd_id = Ssd_id = S | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.SEQUENCEMETADATA.SEQUENCE | $seq_type = S, object_id = O$seq_type = S, object_id = O | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.SERVERMETADATA.SERVER | server_id = Sserver_id = S | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.SERVER_EVENT_SESSIONSMETADATA.SERVER_EVENT_SESSIONS | event_session_id = Eevent_session_id = E | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.SERVER_PRINCIPALMETADATA.SERVER_PRINCIPAL | principal_id = Pprincipal_id = P | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.SERVICEMETADATA.SERVICE | service_id = Sservice_id = S | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.SERVICE_BROKER_GUIDMETADATA.SERVICE_BROKER_GUID | $hash = H1:H2:H3$hash = H1:H2:H3 | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.SERVICE_CONTRACTMETADATA.SERVICE_CONTRACT | service_contract_id = Sservice_contract_id = S | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.SERVICE_MESSAGE_TYPEMETADATA.SERVICE_MESSAGE_TYPE | message_type_id = Mmessage_type_id = M | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.STATSMETADATA.STATS | object_id = O, stats_id = Sobject_id = O, stats_id = S | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.SYMMETRIC_KEYMETADATA.SYMMETRIC_KEY | symmetric_key_id = Ssymmetric_key_id = S | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.USER_TYPEMETADATA.USER_TYPE | user_type_id = Uuser_type_id = U | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.XML_COLLECTIONMETADATA.XML_COLLECTION | xml_collection_id = Xxml_collection_id = X | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.XML_COMPONENTMETADATA.XML_COMPONENT | xml_component_id = Xxml_component_id = X | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
METADATA.XML_INDEX_QNAMEMETADATA.XML_INDEX_QNAME | object_id = O, $qname_id = Qobject_id = O, $qname_id = Q | Identifié à titre d'information uniquement.Identified for informational purposes only. Non pris en charge.Not supported. La compatibilité future n'est pas garantie.Future compatibility is not guaranteed. |
Les XEvents suivants sont liés au commutateur de partition et à la reconstruction d’index en ligne.The following XEvents are related to partition SWITCH and online index rebuild. Pour plus d’informations sur la syntaxe, consultez ALTER TABLE (Transact-sql) et ALTER index (transact-SQL).For information about syntax, see ALTER TABLE (Transact-SQL) and ALTER INDEX (Transact-SQL).
lock_request_priority_statelock_request_priority_state
process_killed_by_abort_blockersprocess_killed_by_abort_blockers
ddl_with_wait_at_low_priorityddl_with_wait_at_low_priority
Le progress_report_online_index_operation existant XEvent pour les opérations d’index en ligne a été étendu en ajoutant des partition_number et des partition_id.The existing XEvent progress_report_online_index_operation for online index operations was extended by adding partition_number and partition_id.
ExemplesExamples
R.A. Utilisation de sys.dm_tran_locks avec d'autres outilsUsing sys.dm_tran_locks with other tools
L'exemple suivant fonctionne dans un scénario dans lequel une mise à jour est bloquée par une autre transaction.The following example works with a scenario in which an update operation is blocked by another transaction. sys.dm_tran_locks et d'autres outils fournissent des informations sur les ressources de verrouillage.By using sys.dm_tran_locks and other tools, information about locking resources is provided.
USE tempdb;
GO
-- Create test table and index.
CREATE TABLE t_lock
(
c1 int, c2 int
);
GO
CREATE INDEX t_lock_ci on t_lock(c1);
GO
-- Insert values into test table
INSERT INTO t_lock VALUES (1, 1);
INSERT INTO t_lock VALUES (2,2);
INSERT INTO t_lock VALUES (3,3);
INSERT INTO t_lock VALUES (4,4);
INSERT INTO t_lock VALUES (5,5);
INSERT INTO t_lock VALUES (6,6);
GO
-- Session 1
SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL READ COMMITTED;
BEGIN TRAN
SELECT c1
FROM t_lock
WITH(holdlock, rowlock);
-- Session 2
BEGIN TRAN
UPDATE t_lock SET c1 = 10
La requête suivante affiche des informations sur les verrous.The following query will display lock information. La valeur de <dbid>
doit être remplacée par la valeur database_id de sys.databases.The value for <dbid>
should be replaced with the database_id from sys.databases.
SELECT resource_type, resource_associated_entity_id,
request_status, request_mode,request_session_id,
resource_description
FROM sys.dm_tran_locks
WHERE resource_database_id = <dbid>
La requête suivante retourne des informations d'objet à l'aide de la valeur resource_associated_entity_id
issue de la requête précédente.The following query returns object information by using resource_associated_entity_id
from the previous query. Cette requête doit être exécutée alors que vous êtes connecté à la base de données qui contient l'objet.This query must be executed while you are connected to the database that contains the object.
SELECT object_name(object_id), *
FROM sys.partitions
WHERE hobt_id=<resource_associated_entity_id>
La requête suivante affiche des informations de blocage.The following query will show blocking information.
SELECT
t1.resource_type,
t1.resource_database_id,
t1.resource_associated_entity_id,
t1.request_mode,
t1.request_session_id,
t2.blocking_session_id
FROM sys.dm_tran_locks as t1
INNER JOIN sys.dm_os_waiting_tasks as t2
ON t1.lock_owner_address = t2.resource_address;
Libérez les ressources en annulant les transactions.Release the resources by rolling back the transactions.
-- Session 1
ROLLBACK;
GO
-- Session 2
ROLLBACK;
GO
B.B. Liaison des informations de session avec des threads du système d'exploitationLinking session information to operating system threads
L'exemple suivant retourne des informations qui associent un ID de session à l'ID d'un thread Windows.The following example returns information that associates a session ID with a Windows thread ID. Il est possible de surveiller les performances d'un thread dans l'Analyseur de performances Windows.The performance of the thread can be monitored in the Windows Performance Monitor. Cette requête ne retourne pas des ID de sessions en veille.This query does not return session IDs that are currently sleeping.
SELECT STasks.session_id, SThreads.os_thread_id
FROM sys.dm_os_tasks AS STasks
INNER JOIN sys.dm_os_threads AS SThreads
ON STasks.worker_address = SThreads.worker_address
WHERE STasks.session_id IS NOT NULL
ORDER BY STasks.session_id;
GO
Voir aussiSee Also
sys.dm_tran_database_transactions (Transact-SQL) sys.dm_tran_database_transactions (Transact-SQL)
Fonctions et vues de gestion dynamique (Transact-SQL) Dynamic Management Views and Functions (Transact-SQL)
Fonctions et vues de gestion dynamique liées aux transactions (Transact-SQL) Transaction Related Dynamic Management Views and Functions (Transact-SQL)
SQL Server, objet LocksSQL Server, Locks Object