Cartes (Générateur de rapports et SSRS)Maps (Report Builder and SSRS)

Pour visualiser des données métier sur un arrière-plan géographique, vous pouvez ajouter une carte à votre rapport paginé Reporting ServicesReporting Services .To visualize business data against a geographical background, you can add a map to your Reporting ServicesReporting Services paginated report. Le type de carte que vous sélectionnez dépend des informations que vous souhaitez communiquer dans votre rapport.The type of map that you select depends on what information that you want to communicate in your report. Vous pouvez ajouter une carte qui affiche uniquement des emplacements géographiques, ou une carte à bulles dans laquelle la taille des bulles varie en fonction du nombre de ménages habitant dans une zone, ou une carte à marqueurs faisant varier le style de marqueur en fonction du produit ayant le plus gros chiffre d'affaires pour chaque magasin, ou encore une carte linéaire pour afficher des itinéraires entre des magasins.You can add a map that displays locations only, or a bubble map that varies bubble size based on number of households for an area, or a marker map that varies marker style based on the most profitable product for each store, or a line map that displays routes between stores.

Une carte contient un titre, une fenêtre d'affichage qui spécifie le point central d'affichage et l'échelle, un arrière-plan facultatif de mosaïques Bing pour la fenêtre d'affichage, une ou plusieurs couches affichant des données spatiales, ainsi que diverses légendes pour aider les utilisateurs à interpréter les visualisations des données.A map contains a title, a viewport that specifies the center point and scale, an optional Bing map tile background for the viewport, one or more layers that display spatial data, and a variety of legends that help users interpret the data visualizations. L'illustration ci-dessous montre les parties principales d'une carte.The following illustration shows the basic parts of a map.

rs_MapElementsrs_MapElements

Pour commencer immédiatement à utiliser une carte, consultez Didacticiel : Rapport cartographique (Générateur de rapports) ou Exemples de rapports (Générateur de rapports et SSRS).To start to use a map immediately, see Tutorial: Map Report (Report Builder) or Report Samples (Report Builder and SSRS).

Note

Vous pouvez enregistrer des cartes hors d’un rapport en tant que parties de rapports.You can save maps separate from a report as report parts. En savoir plus sur les Parties de rapports.Read more about Report Parts.

Ajout d'une carte à votre rapport Adding a Map to Your Report

Pour ajouter une carte à votre rapport, suivez les étapes générales répertoriées ci-dessous :To add a map to your report, here is a list of the general steps to follow:

  • Déterminez les données analytiques que vous souhaitez afficher et les types de données spatiales dont vous avez besoin.Determine which analytical data that you want to display and what types of spatial data that you need. Par exemple, pour afficher des chiffres des ventes annuels relatifs de magasins sur une carte à bulles, vous avez besoin des noms des magasins et de leurs chiffres des ventes comme données analytiques, et des noms et emplacements des magasins en latitude et longitude comme données spatiales.For example, to display relative annual store sales on a bubble map, you need store name and store sales for analytical data and store name and store location as latitude and longitude for spatial data.

  • Choisissez le style de carte souhaité.Decide on the style of map you want. Les cartes simples affichent uniquement les emplacements.Basic maps display locations only. Les cartes à bulles font varier la taille des bulles en fonction d'une valeur analytique unique.Bubble maps vary bubble size based on a single analytical value. Les cartes analytiques en couleur font varier des éléments cartographiques en fonction de plages de données analytiques.Analytical color maps vary map elements based on ranges of analytical data. Le style que vous sélectionnez dépend à la fois des données que vous souhaitez visualiser et du type de données spatiales utilisé.The style that you select depends both on the data that you want to visualize and the type of spatial data that you use.

  • Recueillez les informations nécessaires pour spécifier les sources de données spatiales, les données spatiales, les sources de données analytiques et les données analytiques.Collect the information that you must have to specify spatial data sources, spatial data, analytical data sources, and analytical data. Vous devez spécifier les chaînes de connexion aux sources de données spatiales, définir le type de données spatiales dont vous avez besoin et vérifier que vos données de rapport incluent des champs de correspondance associant les données spatiales et les données analytiques.This includes connection strings to spatial data sources, specifying the type of spatial data that you need, and making sure that your report data includes match fields that associate the spatial data and analytical data.

  • Exécutez l'Assistant Carte pour ajouter une carte à votre rapport.Run the Map wizard to add a map to your report. Cela ajoute la première couche à la carte.This adds the first map layer to the map. Exécutez l'Assistant Couche pour créer d'autres couches ou modifier des couches existantes.Run the Map Layer wizard to create additional layers or modify existing layers. Les Assistants facilitent le processus de démarrage.The wizards provide an easy way to get started. Pour plus d’informations, consultez Assistant Carte et Assistant Couche (Générateur de rapports et SSRS).For more information, see Map Wizard and Map Layer Wizard (Report Builder and SSRS).

  • Après avoir affiché un aperçu de la carte dans votre rapport, vous souhaiterez probablement ajuster la vue cartographique, modifier la façon dont vos données font varier l'affichage de chaque couche, créer des légendes pour aider vos utilisateurs à interpréter les données et modifier la résolution pour offrir à vos utilisateurs une meilleure qualité d'affichage.After you preview the map in your report, you will probably want to adjust the map view, change the way your data varies the display of each layer, provide legends to help your users interpret the data, and adjust the resolution to provide a good viewing experience for your users.

    Pour plus d’informations, consultez Planifier un rapport cartographique (Générateur de rapports et SSRS).For more information, see Plan a Map Report (Report Builder and SSRS).

Ajout de données à une carte Adding Data to a Map

Une carte utilise deux types de données : des données spatiales et des données analytiques.A map uses two types of data: spatial data and analytical data. Les données spatiales définissent l'apparence de la carte, tandis que les données analytiques fournissent les valeurs associées à la carte.Spatial data defines the appearance of the map whereas analytical data provides the values that are associated with the map. Par exemple, les données spatiales définissent les emplacements des villes dans une région, alors que les données analytiques fournissent la population de chaque ville.For example, spatial data defines the locations of cities in an area whereas analytical data provides the population for each city.

Une carte doit avoir des données spatiales ; les données analytiques sont facultatives.A map must have spatial data; analytical data is optional. Par exemple, vous pouvez ajouter une carte qui affiche uniquement les emplacements de magasins dans une ville.For example, you can add a map that displays just store locations in a city.

Pour visualiser des données sur une carte, les données analytiques et les données spatiales doivent être en relation.To visualize data on a map, the analytical data and the spatial data must have a relationship. Lorsque les données spatiales et les données analytiques proviennent de la même source, la relation est connue.When the spatial data and the analytical data come from the same source, the relationship is known. Lorsqu'elles proviennent de sources différentes, vous devez spécifier des champs de correspondance pour les mettre en relation.When the spatial data and the analytical data come from different sources, you must specify match fields to relate them.

Données spatialesSpatial Data

Les données spatiales consistent en des jeux de coordonnées.Spatial data consists of sets of coordinates. Les données spatiales d'une source de données peuvent être un point unique, plusieurs points, une ligne unique, plusieurs lignes ou un jeu de polygones.Spatial data from a data source can be a single point, multiple points, a single line, multiple lines, or a set of polygons. Chaque jeu de coordonnées définit un élément cartographique, par exemple un polygone représentant la carte d'un district, une ligne représentant une route ou un point représentant l'emplacement d'une ville.Each set of coordinates defines a map element, for example, a polygon that represents the outline of a county, a line that represents a road, or a point that represents the location of a city.

Les données spatiales sont basées sur l'un des systèmes de coordonnées suivants :Spatial data is based on one of the following coordinate systems:

  • Géographique Spécifie des coordonnées géodésiques sur une surface sphérique à l'aide des valeurs de longitude et de latitude.Geographic Specifies geodesic coordinates on a spherical surface by using longitude and latitude. Lorsque les données spatiales sont géographiques, une projection doit être spécifiée.When spatial data is geographic, a projection must be specified. Une projection est un jeu de règles spécifiant comment dessiner des objets qui ont des coordonnées sphériques sur une surface planaire.A projection is a set of rules that specifies how to draw objects that have spherical coordinates onto a planar surface. Seules les données géographiques utilisant la même projection peuvent être comparées ou combinées.Only geographic data with the same projection can be compared or combined.

  • Planaire Spécifie des coordonnées géométriques sur une surface planaire à l'aide de X et Y.Planar Specifies geometric coordinates on a planar surface by using X and Y.

    Chaque couche affiche un type de données spatiales : polygones, lignes ou points.Each map layer displays one type of spatial data: polygons, lines, or points. Pour afficher plusieurs types de données spatiales, ajoutez plusieurs couches à la carte.To display multiple types of spatial data, add multiple layers to the map. Vous pouvez également ajouter une couche de mosaïques Microsoft Bing.You can also add a layer of Microsoft Bing map tiles. La couche de mosaïques ne dépend pas des données spatiales.The tile layer does not depend on spatial data. Elle affiche des mosaïques d'images correspondant aux coordonnées du point de vue de la carte.The tile layer displays image tiles that correspond to the coordinates of the map viewport.

Sources de données spatialesSources of Spatial Data

Les sources de données spatiales suivantes sont prises en charge :The following sources of spatial data are supported:

  • Rapports de la bibliothèque de cartes.Map Gallery reports. Les données spatiales sont incorporées dans les rapports situés dans la bibliothèque de cartes.Spatial data is embedded in reports located in the map gallery. Par défaut, la bibliothèque de cartes est installée dans <lecteur >: \Program Files\Microsoft SQL Server\Report \MapGallery.By default, the Map Gallery is installed in <drive>:\Program Files\Microsoft SQL Server\Report Builder \MapGallery.

    Note

    Cette fonctionnalité de cartographie Reporting ServicesReporting Services utilise des données de fichiers de forme TIGER/Line gracieusement fournis par le Bureau de recensement des États-Unis (http://www.census.gov/).This Reporting ServicesReporting Services mapping feature uses data from TIGER/Line Shapefiles provided courtesy of the U.S. Census Bureau (http://www.census.gov/). Les fichiers de forme TIGER/Line sont un extrait d'informations géographiques et cartographiques sélectionnées de la base de données MAF/TIGER du Bureau de recensement.TIGER/Line Shapefiles are an extract of selected geographic and cartographic information from the Census MAF/TIGER database. Ces fichiers sont mis à disposition gratuitement par le Bureau de recensement.TIGER/Line Shapefiles are available without charge from the U.S. Census Bureau. Pour plus d’informations sur les fichiers de forme TIGER/Line, consultez http://www.census.gov/geo/www/tiger.To obtain more information about the TIGER/Line Shapefiles go to http://www.census.gov/geo/www/tiger. Les informations de frontières dans les fichiers de forme TIGER/Line sont fournies à des fins de collecte et de tabulation de données statistiques uniquement ; leur description et leur désignation pour des objectifs statistiques ne constituent pas une détermination d'autorité juridictionnelle ou de droits de propriété et les informations ne constituent pas des descriptions juridiquement valables.The boundary information in the TIGER/Line Shapefiles are for statistical data collection and tabulation purposes only; their depiction and designation for statistical purposes does not constitute a determination of jurisdictional authority or rights of ownership or entitlement and they are not legal land descriptions. Census TIGER et TIGER/Line sont des marques déposées du Bureau de recensement des États-Unis.Census TIGER and TIGER/Line are registered trademarks of the U.S. Bureau of the Census.

  • Fichiers de forme ESRI.ESRI Shapefiles. Les fichiers de forme ESRI contiennent des données conformes au format de données spatiales ESRI (Environmental Systems Research Institute, Inc.).ESRI Shapefiles contain data that complies with the Environmental Systems Research Institute, Inc. (ESRI) Shapefile spatial data format. Les fichiers de forme ESRI font référence à un jeu de fichiers.ESRI Shapefiles refer to a set of files. Les données enregistrées dans le fichier .shp spécifient des formes géographiques ou géométriques.Data in the .shp file specifies the geographical or geometrical shapes. Les données du fichier .dbf fournissent des attributs pour ces formes.Data in the .dbf file provides attributes for the shapes. Pour afficher un plan en mode Conception ou pour exécuter un plan à partir du serveur de rapports, les deux fichiers doivent être dans le même dossier.To view a map in design view or to run a map from the report server, both files must be in the same folder. Lorsque vous ajoutez des données spatiales d'un fichier .shp sur votre système de fichiers local, les données spatiales sont incorporées dans votre rapport.When you add spatial data from a .shp file on your local file system, the spatial data is embedded in your report. Pour récupérer dynamiquement des données spatiales au moment de l'exécution, téléchargez les fichiers de forme sur votre serveur de rapports, puis spécifiez-les comme source pour les données spatiales.To retrieve spatial data dynamically at run time, upload the Shapefiles to your report server, and then specify them as the source for spatial data. Pour plus d’informations, consultez Rechercher des fichiers de forme ESRI pour une carte.For more information, see Finding ESRI Shapefiles for a Map.

  • Données spatiales SQL Server stockées dans une base de données.SQL Server spatial data stored in a database. Vous pouvez utiliser une requête qui spécifie les types de données SQLGeometry ou SQLGeography dans une base de données relationnelle SQL ServerSQL Server .You can use a query that specifies SQLGeometry or SQLGeography data types from a SQL ServerSQL Server relational database. Pour plus d’informations, consultez Présentation des types de données spatiales dans la documentation en ligne de SQL Server.For more information, see Spatial Data Types Overview in SQL Server Books Online.

    Dans le jeu de résultats affiché dans le concepteur de requêtes, chaque ligne de données spatiales est traitée comme une unité et stockée dans un élément cartographique unique.In the result set that you see in the query designer, each row of spatial data is treated as a unit and stored in a single map element. Par exemple, si plusieurs points sont définis dans une ligne dans le jeu de résultats, les propriétés d'affichage s'appliquent à tous les points de cet élément cartographique.For example, if there are multiple points that are defined in one row in the result set, display properties apply to all points in that map element.

  • Emplacements personnalisés que vous créez.Custom locations that you create. Vous pouvez ajouter manuellement des emplacements en tant que points incorporés à une couche de points incorporés.You can manually add locations as embedded points to an embedded point layer. Pour plus d’informations, consultez Ajouter des emplacements personnalisés à une carte (Générateur de rapports et SSRS).For more information, see Add Custom Locations to a Map (Report Builder and SSRS).

Données spatiales en mode ConceptionSpatial Data in Design View

En mode Conception, le processeur de rapports affiche des exemples de données spatiales pour vous aider à concevoir la couche.In Design view, the report processor displays sample spatial data to help you design the map layer. Les données affichées dépendent de la disponibilité des données spatiales :The data that you see depends on the availability of the spatial data:

  • Données incorporées.Embedded data. Les exemples de données sont récupérés d'éléments cartographiques incorporés dans les couches de votre rapport.The sample data is retrieved from map elements embedded in map layers in your report.

  • Lien à un fichier de forme ESRI.Link to ESRI Shapefile . Si le fichier de forme ESRI (.shp) et le fichier de support (.dbf) sont disponibles, les exemples de données sont chargés à partir du fichier de forme.If the ESRI Shapefile (.shp) and the support file (.dbf) are available, the sample data is loaded from the Shapefile. Dans le cas contraire, le processeur de rapports génère les exemples de données et affiche le message Absence de données spatiales disponibles.Otherwise, the report processor generates sample data and displays the message No spatial data available.

  • Données spatiales SQL Server.SQL Server spatial data. Si la source de données est disponible et que les informations d'identification sont valides, les exemples de données sont chargés à partir des données spatiales dans la base de données.If the data source is available and the credentials are valid, the sample data is loaded from the spatial data in the database. Dans le cas contraire, le processeur de rapports génère les exemples de données et affiche le message Absence de données spatiales disponibles.Otherwise, the report processor generates sample data and displays the message No spatial data available.

Données spatiales incorporées dans la définition de rapportEmbedding Spatial Data in the Report Definition

Contrairement aux données analytiques, vous avez l'option d'incorporer des données spatiales pour une couche dans la définition de rapport.Unlike analytical data, you have the option to embed spatial data for a map layer in the report definition. Lorsque vous incorporez des données spatiales, vous incorporez des éléments cartographiques utilisés dans la couche.When you embed spatial data, you embed map elements that are used in the map layer.

Les éléments incorporés augmentent la taille de la définition de rapport, mais garantissent que les données spatiales sont toujours disponibles lors de l'exécution du rapport, que ce soit dans l'aperçu ou sur le serveur de rapports.Embedded elements increase the size of the report definition but ensure that the spatial data is always available when the report runs, either in preview or on the report server. Un volume plus important de données signifie plus de stockage et des temps de traitement plus longs.More data means more storage and longer processing times. Il est toujours recommandé de limiter les données spatiales, comme les autres données du rapport, aux informations nécessaires pour votre rapport.It is always a best practice to limit spatial data, in addition to other report data, to just the information that is needed for your report.

Contrôle de la résolution de la carte à l'exécutionControlling Map Resolution at Run Time

Lorsque vous modifiez la résolution des données spatiales, vous spécifiez le niveau de détail des lignes dessinées sur la carte.When you change the resolution for spatial data, you are specifying how detailed you want the lines drawn on a map. Par exemple, pour une région, avez-vous besoin d'une granularité jusqu'à cent mètres de la surface du sol, ou un kilomètre est-il suffisant ?For example, for areas, do you need granularity down to a hundred meters of surface area on the earth, or is one mile enough detail?

Si les données spatiales sont incorporées dans le rapport, la résolution utilisée affecte le nombre d'éléments cartographiques inclus dans la définition de rapport.If the spatial data is embedded in the report, the resolution that you use affects the number of map elements in the report definition. Une résolution plus élevée augmente le nombre d'éléments nécessaires pour dessiner des bordures à cette résolution.A higher resolution increases the number of elements that are required to draw borders at that resolution. Si les données spatiales ne sont pas incorporées dans le rapport, le serveur de rapports calcule les lignes nécessaires pour dessiner les bordures à cette résolution chaque fois que vous affichez le rapport.If the spatial data is not embedded in the report, the report server calculates the lines that are required to draw the borders at that resolution every time you view the report. Pour concevoir un rapport offrant un compromis entre la résolution de l'affichage et un temps de rendu acceptable, simplifiez la résolution de la carte au niveau de détail dont vous avez besoin dans votre rapport pour visualiser vos données analytiques.To design a report that balances display resolution and acceptable report rendering time, simplify the map resolution to the level of detail that you need in your report to visualize your analytical data.

Données analytiquesAnalytical Data

Les données analytiques sont les données que vous souhaitez visualiser sur la carte, par exemple la population d'une ville ou le total des ventes d'un magasin.Analytical data is the data that you want to visualize on the map, for example, population for a city or sales total for a store. Les données analytiques peuvent provenir de l'une des sources suivantes :Analytical data can come from one of the following sources:

  • Champ de dataset.Dataset field. Un champ d'un dataset dans le volet des données de rapport.A field from a dataset in the Report Data pane.

  • Champ de source de données spatiales.Spatial data source field. Champ de la source de données spatiales incluse avec les données spatiales.A field from the spatial data source that is included with the spatial data. Par exemple, un fichier de forme ESRI inclut fréquemment à la fois des données spatiales et analytiques.For example, an ESRI Shapefile frequently includes both spatial and analytical data. Les noms de champs de la source de données spatiales commencent par # et s'affichent dans la liste déroulante de champs lorsque vous spécifiez le champ de données pour les règles d'une couche.Field names from the spatial data source begin with # and appear in the drop-down list of fields when you are specifying the data field for rules for a layer.

  • Données incorporées pour un élément cartographique.Embedded data for a map element. Après avoir incorporé des polygones, des lignes ou des points dans un rapport, vous pouvez remplacer les champs de données d'éléments cartographiques individuels et définir des valeurs personnalisées.After you embed polygons, lines, or points in a report, you can override the data fields for individual map elements and set custom values.

    Quand vous spécifiez des règles pour une couche et que vous sélectionnez le champ de données analytiques, si le type de données est numérique, le processeur de rapports utilise automatiquement la fonction par défaut Sum pour calculer des valeurs agrégées pour l’élément cartographique.When you specify rules for a layer and select the analytical data field, if the data type is numeric, the report processor automatically uses the default function Sum to calculate aggregate values for the map element. Si le champ n’est pas numérique, aucune fonction d’agrégation n’est spécifiée et la fonction d’agrégation First implicite est utilisée.If the field is not numeric, no aggregate function is specified, and the implicit aggregate function First is used. Pour modifier l'expression par défaut, modifiez les options des règles de cette couche.To change the default expression, change the options for the rules for the layer. Pour plus d’informations, consultez Modifier l’affichage des polygones, des lignes et des points à l’aide de règles et de données analytiques (Générateur de rapports et SSRS).For more information, see Vary Polygon, Line, and Point Display by Rules and Analytical Data (Report Builder and SSRS).

Champs de correspondanceMatch Fields

Pour mettre en relation des données analytiques avec des éléments cartographiques d'une couche, vous devez spécifier des champs de correspondance.To relate analytical data to map elements on a layer, you must specify match fields. Les champs de correspondance sont utilisés pour générer une relation entre les éléments cartographiques et les données analytiques.Match fields are used to build a relationship between map elements and analytical data. Vous pouvez utiliser un ou plusieurs champs pour la correspondance, à condition qu'ils spécifient une valeur analytique unique pour chaque emplacement spatial.You can use one or more fields to match on as long as they specify a unique analytical value for each spatial location.

Par exemple, les données suivantes sont requises pour une carte à bulles qui fait varier la taille des bulles en fonction de la population des villes :For example, for a bubble map that varies bubble size by city population, the following data is needed:

  • De la source de données spatiales :From the spatial data source:

    • SpatialData.SpatialData. Champ contenant des données spatiales qui spécifient la latitude et la longitude de la ville.A field that has spatial data that specifies the latitude and longitude of the city.

    • Name.Name. Champ spécifiant le nom de la ville.A field that has the name of the city.

    • Area.Area. Champ spécifiant le nom de la région.A field that has the name of the region.

  • De la source de données analytiques :From the analytical data source:

    • Population.Population. Champ spécifiant la population de la ville.A field that has the city population.

    • City.City. Champ spécifiant le nom de la ville.A field that has the name of the city.

    • Area.Area. Champ spécifiant le nom du secteur, de l'état ou de la région.A field that has the name of the territory, state, or region.

    Dans cet exemple, le nom de ville seul n'est pas suffisant pour identifier la population de façon unique.In this example, the name of the city alone is not enough to uniquely identify the population. Par exemple, il existe plusieurs villes nommées Albany aux États-Unis.For example, there are many cities named Albany in the United States. Pour nommer une ville spécifique, vous devez spécifier la région en plus du nom de ville.To name a specific city, you must specify the area in addition to the city name.

Fonctionnement du point de vue de la carte Understanding the Map Viewport

Après avoir spécifié des données cartographiques pour un rapport, vous pouvez limiter la zone d'affichage de la carte en spécifiant une fenêtre d'affichagede la carte.After you specify map data for a report, you can limit the display area of the map by specifying a map viewport. Par défaut, la fenêtre de carte représente la même zone que l'ensemble de la carte.By default, the viewport is the same area as the whole map. Pour rogner la carte, vous pouvez spécifier le centre, le niveau de zoom et les coordonnées minimale et maximale qui définissent la zone à inclure dans votre rapport.To crop the map, you can specify the center, zoom level, and maximum and minimum coordinates that define the area that you want to include in your report. Pour améliorer l'affichage de la carte dans le rapport, vous pouvez déplacer les légendes, l'échelle des distances et l'échelle de couleurs à l'extérieur de la fenêtre d'affichage.To improve the display of the map in the report, you can move the legends, distance scale, and color scale outside the viewport. L'illustration suivante montre une fenêtre d'affichage :The following figure shows a viewport:

rs_MapViewportrs_MapViewport

Ajout d'une couche de mosaïques Bing Adding a Bing Map Tiles Layer

Vous pouvez ajouter une couche de mosaïques Bing offrant un arrière-plan géographique à la vue cartographique active telle que définie par la fenêtre d'affichage.You can add a layer for Bing map tiles that provides a geographic background for the current map view as defined by the viewport. Pour ajouter une couche de mosaïques, vous devez spécifier le système de coordonnées Géographique et le type de projection Mercator.To add a tile layer, you must specify the coordinate system geographic and the projection type Mercator. Les mosaïques qui correspondent au centre de la fenêtre d'affichage et au niveau de zoom que vous sélectionnez sont récupérées automatiquement des services Web Bing Maps.Tiles that match the viewport center and zoom level that you select are automatically retrieved from Bing Maps Web Services.

Vous pouvez personnaliser la couche en spécifiant les options suivantes :You can customize the layer by specifying the following options:

  • Type de mosaïque.Tile type. Les styles suivants sont pris en charge :The following styles are supported:

    • Route.Road. Affiche un style de carte routière présentant un arrière-plan blanc, des routes et un texte d'étiquette.Displays a road map style that has a white background, roads, and label text.

    • Aérien.Aerial. Affiche un style de vue aérienne sans texte.Displays an aerial image style without text.

    • Hybride.Hybrid. Affiche une combinaison des styles Route et Aérien .Displays a combination of the Road and Aerial styles.

  • Langue du texte à afficher sur les mosaïques.The language for the display text on the tiles.

  • Nécessité ou non d'utiliser une connexion sécurisée pour récupérer les mosaïques du service Web Bing Maps.Whether to use a secure connection to retrieve the tiles from the Bing Maps Web service.

    Pour obtenir des instructions détaillées, consultez Ajouter, modifier ou supprimer une carte ou une couche (Générateur de rapports et SSRS).For step-by-step instructions, see Add, Change, or Delete a Map or Map Layer (Report Builder and SSRS).

    Pour plus d'informations sur les mosaïques, consultez Système de mosaïques Bing Maps(éventuellement en anglais).For more information about tiles, see Bing Maps Tile System. Pour plus d'informations sur l'utilisation de mosaïques Bing dans votre rapport, consultez Conditions supplémentaires d'utilisation.For more information about the use of Bing map tiles in your report, see Additional Terms of Use.

Fonctionnement des couches et des éléments cartographiques Understanding Map Layers and Map Elements

Une carte peut avoir plusieurs couches.A map can have multiple layers. Il existe trois types de couches.There are three types of layers. Chaque couche affiche un type de données spatiales :Each layer displays one type of spatial data:

  • Couche de polygones.Polygon Layer. Affiche des plans de zones ou des marqueurs pour le point central de polygone, calculé automatiquement pour chaque polygone.Displays outlines of areas or markers for the polygon center point, which is automatically calculated for each polygon.

  • Couche de lignes.Line Layer. Affiche des lignes pour les chemins ou les itinéraires.Displays lines for paths or routes.

  • Couche de points.Point Layer. Affiche des marqueurs pour les emplacements de points.Displays markers for point locations.

    Lorsque vous spécifiez la source de données spatiales pour une couche, l'Assistant vérifie le champ de données spatiales et définit le type de couche selon le type de données spatiales.When you specify the source of spatial data for a layer, the wizard checks the spatial data field and sets the layer type based on its type. Un élément cartographique est ajouté à la couche pour chaque valeur de la source de données.A map element is added to the layer for each value from the data source.

    Par exemple, pour afficher des itinéraires de livraison d'un entrepôt central à vos magasins, vous pouvez ajouter deux couches : une couche de points avec des punaises pour afficher les emplacements des magasins et une couche de lignes pour afficher les itinéraires de livraison de l'entrepôt à chaque magasin.For example, to display delivery routes from a central warehouse to your stores, you might add two layers: a point layer with pushpin markers to display store locations and a line layer to display delivery routes to each store from the warehouse. La couche de points nécessite des données spatiales de type Point, qui spécifient les emplacements des magasins, et la couche de lignes nécessite des données spatiales de type Ligne, qui spécifient les itinéraires de livraison.The point layer needs Point spatial data that specifies store locations and the line layer needs Line spatial data that specifies the delivery routes.

    Le quatrième type de couche est une couche de mosaïques.The fourth type of layer is a tile layer. Une couche de mosaïques ajoute un arrière-plan de mosaïques Bing correspondant au centre et au niveau de zoom du point de vue de la carte.A tile layer adds a background of Bing map tiles that corresponds to the map viewport center and zoom level.

    Pour utiliser des couches, sélectionnez une carte sur l'aire de conception du rapport pour afficher le volet Carte.To work with layers, select a map on the report design surface to display the Map pane. Le volet Carte affiche la liste des couches définies pour la carte.The Map pane displays the list of layers that are defined for the map. Utilisez ce volet pour sélectionner une couche pour modifier les options, modifier l'ordre de dessin des couches, ajouter une couche ou exécuter l'Assistant Couche, masquer ou afficher une couche et modifier le centre d'affichage et le niveau de zoom du point de vue de la carte.Use this pane to select a layer to change the options, to change the drawing order of layers, to add a layer or run the Map Layer wizard, to hide or show a layer, and to change the view center and zoom level for the map viewport. L'illustration suivante montre une fenêtre d'affichage :The following figure shows a viewport:

    rsMapLayerZonersMapLayerZone

    Pour plus d’informations sur les couches, consultez Ajouter, modifier ou supprimer une carte ou une couche (Générateur de rapports et SSRS).For more information about map layers, see Add, Change, or Delete a Map or Map Layer (Report Builder and SSRS).

Modification des propriétés d'affichage des points, des lignes et des polygonesVarying Display Properties for Points, Lines, and Polygons

Les options d'affichage d'un élément cartographique peuvent être définies au niveau de la couche, à l'aide de règles pour la couche ou pour des éléments individuels.Display options for a map elements can be set at the layer level, by using rules for the layer, or on individual elements. Par exemple, vous pouvez définir des propriétés d'affichage pour tous les points d'une couche, ou définir des règles qui contrôlent les propriétés d'affichage pour tous les points d'une couche, qu'ils soient incorporés ou non, ou remplacer des paramètres des propriétés d'affichage pour des points incorporés spécifiques.For example, you can set display properties for all points on a layer, or you can set rules that control the display properties for all points on a layer whether or not they are embedded, or you can override display property settings for specific embedded points.

Lorsque vous affichez un rapport, les valeurs d'affichage sont contrôlées par la hiérarchie suivante, répertoriée en ordre de priorité croissant.When you view a report, the display values that you see are controlled by this hierarchy, listed in ascending order. Les numéros les plus élevés sont prioritaires :The higher numbers take precedence:

  1. Propriétés des couches.Layer properties. Propriétés qui s'appliquent à la couche entière.Properties that apply to the whole layer. Par exemple, utilisez des propriétés de couche pour définir la source de données analytiques ou la visibilité pour l'ensemble de la couche.For example, use layer properties to set the source of analytical data or the visibility for the whole layer.

  2. Propriétés des polygones, des lignes et des points et propriétés des polygones, des lignes et des points incorporés.Polygon, Line, Point properties and Embedded Polygon, Line, Point properties. Propriétés qui s'appliquent à tous les éléments cartographiques d'une couche, que les éléments proviennent de données spatiales dynamiques ou incorporées.Properties that apply to all map elements on a layer, whether the elements are from dynamic spatial data or embedded spatial data. Par exemple, utilisez les propriétés du point central du polygone pour définir la couleur de remplissage des bulles sur un dégradé qui remplit les zones de bulles du bleu foncé au bleu clair et de haut en bas.For example, use polygon center point properties to set the fill color for bubbles to a gradient that fills bubble areas from dark blue to light blue and from top to bottom.

  3. Règles de couleur, règles de taille, règles de largeur et règles de type de marqueur.Color Rules, Size Rules, Width Rules, Marker Type Rules. Les règles appliquent des propriétés à une couche lorsque la couche contient des éléments cartographiques en relation avec des données analytiques.Rules apply properties to a layer when the layer has map elements that have a relationship to analytical data. Le type de règle varie selon le type de couche.The type of rules vary based on layer type. Par exemple, utilisez des règles de taille de point pour faire varier la taille des bulles en fonction de la population.For example, use point size rules to vary bubble size based on population.

  4. Option de remplacement pour les propriétés des polygones, lignes ou points incorporés.Override for Embedded Polygon, Line, or Point properties. Pour les éléments cartographiques incorporés, vous pouvez sélectionner l'option de remplacement et modifier une propriété ou une valeur de données.For embedded map elements, you can select the override option and change any property or data value. Toute modification effectuée pour remplacer des règles pour des éléments individuels est irréversible.Any changes that you make to override rules for individual elements are irreversible. Par exemple, vous pouvez mettre en évidence un magasin spécifique à l'aide d'un marqueur de punaise.For example, you can highlight a specific store by using a pushpin marker.

    Pour plus d’informations, consultez Modifier l’affichage des polygones, des lignes et des points à l’aide de règles et de données analytiques (Générateur de rapports et SSRS).For more information, see Vary Polygon, Line, and Point Display by Rules and Analytical Data (Report Builder and SSRS).

    En plus de faire varier l'apparence d'éléments cartographiques, vous pouvez ajouter des fonctionnalités d'interactivité aux points, aux lignes et aux polygones ou aux couches en appliquant les méthodes suivantes :In addition to varying the appearance of map elements, you can add interactivity to points, lines, and polygons, or to layers, in the following ways:

  • Créez des info-bulles pour fournir des détails supplémentaires pour un élément cartographique lorsque l'utilisateur pointe un pointeur sur la carte.Create tooltips to provide additional details for a map element when the user hovers a pointer over the map.

  • Ajoutez des actions d'extraction pour lier à d'autres emplacements dans le rapport, à d'autres rapports ou à des pages Web.Add drillthrough actions to link to other locations in the report, to other reports, or to Web pages.

  • Ajoutez des paramètres dans des expressions pour définir la visibilité des couches, afin de permettre à un utilisateur d'afficher ou de masquer des couches spécifiques.Add parameters in expressions that define layer visibility to enable a user to show or hide specific map layers.

    Pour plus d’informations, consultez Tri interactif, Explorateurs de documents et liens (Générateur de rapports et SSRS).For more information, see Interactive Sort, Document Maps, and Links (Report Builder and SSRS).

Fonctionnement des légendes de carte, de l'échelle de couleurs et de l'échelle des distances Understanding Map Legends, Color Scale, and Distance Scale

Vous pouvez ajouter diverses légendes à votre rapport pour aider les utilisateurs à interpréter une carte.You can add a variety of legends to your report to help users interpret a map. Les cartes peuvent inclure les éléments suivants :Maps can include the following items:

  • Légendes.Legends. Vous pouvez créer plusieurs légendes.You can create multiple legends. Les éléments qui apparaissent dans une légende sont générés automatiquement selon les règles que vous spécifiez pour les éléments cartographiques sur chaque couche.Items that are listed in a legend are generated automatically based on the rules that you specify for map elements on each layer. Pour chaque règle, vous spécifiez la légende à utiliser pour afficher ses éléments connexes.For each rule, you specify the legend to use to display its related items. De cette manière, vous pouvez attribuer des éléments de plusieurs couches à la même légende ou à des légendes différentes.In this manner, you can assign items from multiple layers to the same legend or to different legends.

  • Échelle de couleurs.Color scale. Vous pouvez créer une échelle de couleurs.You can create one color scale. Plutôt que de créer une légende pour une règle de couleur, vous pouvez afficher des éléments d'une règle de couleur dans l'échelle de couleurs.As an alternative to providing a legend for a color rule, you can display items for a color rule in the color scale. Plusieurs règles de couleur différentes peuvent être appliquées à l'échelle de couleurs.Multiple color rules can apply to the color scale.

  • Échelle des distances.Distance scale. Vous pouvez afficher une échelle des distances.You can display one distance scale. L'échelle des distances affiche une échelle pour la vue cartographique active en kilomètres et en miles.The distance scale displays a scale for the current map view in both kilometers and miles.

    Vous pouvez placer les légendes, l'échelle de couleurs et l'échelle des distances à des emplacements discrets à l'intérieur ou à l'extérieur de la fenêtre d'affichage.You can position the legends, color scale, and distance scale in discrete locations inside or outside the viewport. Pour plus d’informations, consultez Modifier les légendes de carte, l’échelle de couleurs et les règles associées (Générateur de rapports et SSRS).For more information, see Change Map Legends, Color Scale, and Associated Rules (Report Builder and SSRS).

Dépannage de problèmes liés aux cartes Troubleshooting Maps

Les rapports cartographiques utilisent des données spatiales et analytiques de diverses sources de données.Map reports use spatial and analytical data from a variety of data sources. Chaque couche peut utiliser des sources différentes de données.Each map layer can use different sources of data. Les propriétés d'affichage de chaque couche suivent un ordre de priorité spécifique basé sur les propriétés de la couche, des règles et des propriétés des éléments cartographiques.The display properties for each layer follow a specific precedence based on layer properties, rules, map element properties.

Si vous n'obtenez pas le résultat souhaité lorsque vous affichez un rapport cartographique, les causes principales peuvent provenir de divers problèmes.If you do not see the result that you want when you view a map report, the root causes can come from a variety of issues. Pour vous aider à isoler et à comprendre chaque problème, il est recommandé de travailler avec une seule couche à la fois.To help you isolate and understand each issue, it helps to work with one layer at a time. Utilisez le volet Carte pour sélectionner une couche et facilement activer/désactiver sa visibilité.Use the Map pane to select a layer and easily toggle its visibility.

Pour plus d’informations sur les problèmes de carte de rapport, consultez Résoudre les problèmes liés aux rapports : rapports cartographiques (Générateur de rapports et SSRS)For more information about map report issues, see Troubleshoot Reports: Map Reports (Report Builder and SSRS)

Rubriques de procédures How-To Topics

Cette section répertorie les procédures qui vous montrent pas à pas comment utiliser des cartes et des couches dans vos rapports.This section lists procedures that show you, step by step, how to work with maps and map layers in your reports.

Dans cette section In This Section

Planifier un rapport cartographique (Générateur de rapports et SSRS)Plan a Map Report (Report Builder and SSRS)

Assistant Carte et Assistant Couche (Générateur de rapports et SSRS)Map Wizard and Map Layer Wizard (Report Builder and SSRS)

Personnaliser des données et l’affichage d’une carte ou d’une couche (Générateur de rapports et SSRS)Customize the Data and Display of a Map or Map Layer (Report Builder and SSRS)

Modifier l’affichage des polygones, des lignes et des points à l’aide de règles et de données analytiques (Générateur de rapports et SSRS)Vary Polygon, Line, and Point Display by Rules and Analytical Data (Report Builder and SSRS)

Ajouter, modifier ou supprimer une carte ou une couche (Générateur de rapports et SSRS)Add, Change, or Delete a Map or Map Layer (Report Builder and SSRS)

Modifier les légendes de carte, l’échelle de couleurs et les règles associées (Générateur de rapports et SSRS)Change Map Legends, Color Scale, and Associated Rules (Report Builder and SSRS)

Ajouter des emplacements personnalisés à une carte (Générateur de rapports et SSRS)Add Custom Locations to a Map (Report Builder and SSRS)

Résoudre les problèmes liés aux rapports : rapports cartographiques (Générateur de rapports et SSRS)Troubleshoot Reports: Map Reports (Report Builder and SSRS)