Mise à jour des applications SteamVR pour Windows Mixed RealityUpdating SteamVR apps for Windows Mixed Reality

Nous encourageons les développeurs à tester et à optimiser leurs expériences SteamVR pour qu’elles s’exécutent sur des casques Windows de réalité mixte.We encourage developers to test and optimize their SteamVR experiences to run on Windows Mixed Reality headsets. Cette documentation couvre les améliorations courantes que vous pouvez apporter pour faire fonctionner vos expériences sur Windows Mixed Reality.This documentation covers common improvements you can make to get your experiences running great on Windows Mixed Reality.

Instructions d’installation initialesInitial setup instructions

Pour commencer à tester votre jeu ou votre application sur Windows Mixed Reality, veillez à suivre tout d’abord notre Guide de prise en main.To start testing out your game or app on Windows Mixed Reality make sure to first follow our getting started guide.

Modèles de contrôleurController Models

  1. Si votre application restitue des modèles de contrôleur :If your app renders controller models:
  2. Les expériences qui ont une notion de droitier doivent obtenir des indications des API d’entrée aux contrôleurs de différenciation (exemple Unity)Experiences that have a notion of handedness should get hints from the input APIs to differentiate controllers (Unity example)

ContrôlesControls

Lors de la conception ou de l’ajustement de la disposition des contrôles, gardez à l’esprit l’ensemble suivant de commandes réservées :When designing or adjusting your control layout, keep in mind the following set of reserved commands:

  1. Cliquer sur le bouton gauche et le stick analogique droit est réservé au tableau de bord de la vapeur.Clicking down the left and right analog thumbstick is reserved for the Steam Dashboard.

Notes

Si vous utilisez un contrôleur de réverbes HP G2, le fait de cliquer sur le bouton de menu droit est réservé au tableau de bord de la vapeur.If you're using an HP Reverb G2 controller, clicking the right menu button is reserved for the Steam Dashboard.

  1. Le bouton Windows renvoie toujours les utilisateurs vers la page d’hébergement Windows Mixed Reality.The Windows button will always return users to the Windows Mixed Reality home.

Dans la mesure du possible, par défaut, les téléportions basées sur le stick analogique correspondent au comportement de téléportage de la page d’hébergement Windows Mixed RealityIf possible, default to thumbstick-based teleportation to match the Windows Mixed Reality home teleportation behavior

Info-bulles et interface utilisateurTooltips and UI

De nombreux jeux VR tirent parti des info-bulles et des superpositions des contrôleurs motion pour enseigner aux utilisateurs leurs commandes d’application ou de jeux les plus importantes.Many VR games take advantage of motion controller tooltips and overlays to teach users their app or games most important commands. Lorsque vous paramétrez votre application pour Windows Mixed Reality, nous vous recommandons de consulter cette partie de votre expérience pour vous assurer que les info-bulles sont mappées aux modèles de contrôleur Windows.When tuning your application for Windows Mixed reality, we recommend reviewing this part of your experience to make sure the tooltips map to the Windows controller models.

En outre, si vous avez des points dans votre expérience où vous affichez des images des contrôleurs, veillez à fournir des images mises à jour à l’aide des contrôleurs de mouvement Windows Mixed Reality.Additionally if there are any points in your experience where you display images of the controllers make sure to provide updated images using the Windows Mixed Reality motion controllers.

HaptiqueHaptics

À compter de la mise à jour 2018 de Windows 10 avril, les interfaces tactiles sont désormais prises en charge pour les expériences SteamVR sur Windows Mixed Reality.Beginning with the Windows 10 April 2018 Update, haptics are now supported for SteamVR experiences on Windows Mixed Reality. Si votre application ou jeu SteamVR prend déjà en charge les haptique, elle doit maintenant fonctionner (sans travail supplémentaire) avec les contrôleurs de mouvement Windows Mixed Reality.If your SteamVR app or game already includes support for haptics, it should now work (with no additional work) with Windows Mixed Reality motion controllers.

Les contrôleurs de mouvement Windows Mixed Reality utilisent un moteur haptique standard, par opposition aux actionneurs linéaires présents dans d’autres contrôleurs de mouvement SteamVR.Windows Mixed Reality motion controllers use a standard haptics motor, as opposed to the linear actuators found in some other SteamVR motion controllers. Cela peut aboutir à une expérience utilisateur légèrement différente de celle attendue.This can lead to a slightly different-than-expected user experience. Nous vous recommandons donc de tester et de paramétrer votre conception haptique avec les contrôleurs de mouvement Windows Mixed Reality.So, we recommend testing and tuning your haptics design with Windows Mixed Reality motion controllers. Par exemple, parfois des impulsions tactiles courtes (5-10 ms) sont moins perceptibles sur les contrôleurs de mouvement Windows Mixed Reality.For example, sometimes short haptic pulses (5-10 ms) are less noticeable on Windows Mixed Reality motion controllers. Pour produire une impulsion plus notable, expérimentez l’envoi d’un « clic » plus long (40-70 ms) pour donner au moteur plus de temps pour s’arrêter avant d’être informé de nouveau.To produce a more noticeable pulse, experiment with sending a longer “click” (40-70 ms) to give the motor more time to spin up before being told to power off again.

Lancement des applications SteamVR à partir du menu Démarrer de Windows Mixed RealityLaunching SteamVR apps from Windows Mixed Reality Start menu

Pour les expériences VR distribuées par vapeur, nous avons mis à jour Windows Mixed Reality for SteamVR avec les dernières versions de Windows.For VR experiences distributed through Steam, we've updated Windows Mixed Reality for SteamVR along with the latest Windows releases. Les titres SteamVR s’affichent désormais dans le menu Démarrer de la réalité mixte Windows dans la liste « toutes les applications ».SteamVR titles now show up in the Windows Mixed Reality Start menu in the "All apps" list automatically.

Pour afficher la prise en charge de Windows Mixed Reality pour votre titre, accédez au lien « modifier la page du magasin » sur la page d’accueil de votre application, sélectionnez l’onglet « informations de base », puis faites défiler jusqu’à « réalité virtuelle ».To display Windows Mixed Reality support for your title, go to the "Edit Store Page" link on your App Landing Page, select the "Basic Info" tab, and scroll down to "Virtual Reality." Décochez la case « masquer la réalité mixte Windows », puis publiez-la dans le Windows Store.Uncheck the "Hide Windows Mixed Reality" and then publish to the store.

Bogues et commentairesBugs and feedback

Vos commentaires sont précieux lorsqu’il s’agit d’améliorer l’expérience SteamVR Windows Mixed Reality.Your feedback is invaluable when it comes to improving the Windows Mixed Reality SteamVR experience. Envoyez tous les commentaires et bogues via le Hub de commentaires Windows.Submit all feedback and bugs through the Windows Feedback Hub. Voici quelques conseils sur la façon de rendre vos commentaires SteamVR aussi utiles que possible.Here are some tips on how to make your SteamVR feedback as helpful as possible.

Si vous avez des questions ou des commentaires à partager, vous pouvez également nous contacter sur notre Forum de vapeur.If you have questions or comments to share, you can also reach us on our Steam forum.

FAQ et résolution des problèmesFAQs and troubleshooting

Si vous rencontrez des problèmes généraux lors de la configuration ou de la diffusion de votre expérience, consultez les dernières étapes de dépannage.If you're running into general issues setting up or playing your experience, check out the latest troubleshooting steps.

Voir aussiSee also