Xbox アクセシビリティ ガイドライン - バージョン履歴

バージョン 3.2 2023 年 6 月 8 日

XAG 102: コントラストの変更

  • イメージを含む例を追加しました。

XAG 109: 客観的な明確さの変更

  • 2 つの画像を含む例を追加しました。

XAG 116: 時間制限の変更

  • 2 つの画像とビデオ リンクを含む例を追加しました。

バージョン 3.1 2022 年 10 月 7 日

XAG 107 に次の追加が行われました: 入力

  • モバイル デバイスとタブレット デバイスでのタッチベースの入力に関する実装ガイドラインと例の新しいサブセットが、"モバイル入力のガイドライン" という見出しの下に追加されました。
  • Apple デバイスでのスイッチ アクセスに関する新しい記事が、"リソースとツール" セクションに追加されました。

バージョン 3.0 2022 年 5 月 9 日

すべての XAG に次の一般的な変更が加えられました:

  • "Gamer Personas" セクションの名前が変更され、次の変更が含まれています。
    • このセクションのタイトルは、"潜在的なプレイヤー リーチ" と呼ばれるようになりました。
    • "ゲーマー ペルソナ" タイトルとその後のコンテンツの "ゲーマー" という単語は、すべてのプレイヤーが "ゲーマー" として識別されるわけではないことを認識するために、"プレイヤー" に変更されます。
  • XAG 123: 高度なベスト プラクティスは非推奨になりました。 XAG 123 に以前に含まれていた個々のガイドラインは、該当する既存の XAG に移行されました。
  • 次の XAG タイトルが変更されました。
    • XAG 105: オーディオのカスタマイズは"XAG 105: Audio アクセシビリティ" というタイトルになり、オーディオのカスタマイズだけでなく、新しいガイドラインも含まれます (詳細情報は、このドキュメントの「XAG 105: オーディオ アクセシビリティ」セクションにあります)。
    • XAG 117: Visual Distractions は "XAG 117: Visual Distractions and Motion 設定" というタイトルになり、カメラの角度、ビューのフィールド、およびモーション病気に影響を与える可能性のあるゲーム ビジュアルのその他の側面に関する追加情報が含まれるようになりました (このドキュメントの XAG 117 セクションに詳しく説明されています)。
    • XAG 123: 高度なベスト プラクティスは "XAG 123: mental Health Best Practices" というタイトルになり、メンタル ヘルスのベスト プラクティスに関するガイドラインを提供します (このドキュメントの XAG 123 セクションに詳しく記載されています)。

XAG 101: テキスト ディスプレイの変更点

  • イメージの例を更新しました。
  • 次に、ツールを使用してテキスト サイズを測定する方法に関するガイダンスが含まれています。
  • グリフのサイズ設定のガイダンスが、テキストのガイダンスと一致するようになりました。
  • フォント スタイルの 2 つの新しい実装ガイドラインが含まれています。
    • スタイル フォントを使用する場合 (フォントから血がしたたり落ちるなど)、スタイル化されていないフォント オプションを指定します。
    • すべてのフォントが、サポートされるすべての言語の完全な文字セットを含むことを確認します。

XAG 102: コントラストの変更

  • 画像とビデオの例を更新しました。
  • 無効な要素のコントラスト比のガイドラインの "無効" という単語が "非アクティブな要素" に変更されました。
  • "非アクティブな要素のコントラスト比ガイダンスは、以前は 3:1 でした。
    • 非アクティブな要素に対して提供されるより明確なガイダンスと例。
  • ハイ コントラスト モードの意図に関するその他の明確なメモ
  • プレースホルダーまたは入力フィールド テキストの新しい実装ガイドライン。標準サイズで 4.5:1 のコントラスト、大規模なテキストで 3:1 のコントラストを満たす必要があります。

XAG 103: ビジュアルおよびオーディオ キューの変更のための追加チャネル

  • 追加のビデオの例を追加しました。
  • 新しい実装ガイドラインが追加されました: "音声オーディオ トラックを伴わないテキストのみのダイアログの場合は、話しているキャラクターの名前と、話すキャラクターがプレイヤーのキャラクターとの関係で空間的に配置されている場所を示します。"

XAG 104: 字幕とキャプションの変更

  • 字幕とキャプションの最小デフォルト テキスト サイズを大きくして、画面に表示される時間が短いためにすばやく読みやすくすることを推奨する新しいメモ。
  • 現在非推奨になった XAG 123 のベスト プラクティス セクションで正式に次のガイドラインがこの XAG に追加されました。
    • 手話通訳は、ゲーム内のスクリプト化されたカットシーンと、フル モーション ビデオ (FMV) などの音声を含むメディアの事前に記録/レンダリングされたシーケンスに対して提供されます。
      • 手話にも音声言語と同じようにローカリゼーションが必要です。 たとえば、アメリカ手話、イギリス手話、日本手話は、それぞれがすべて大きく異なります。

XAG 105: オーディオ アクセシビリティの変更

  • 名前がオーディオのカスタマイズから オーディオ アクセシビリティに変更されました。

XAG 106: 画面ナレーションの変更

  • 追加されたビデオの例。
  • 概要から、「プラットフォーム スクリーン リーダーとゲームの互換性を促進する」に関するテキストを削除しました。
  • 新しい実装ガイドラインとキャプチャ例が追加されました。"テーブルは、ナレーション テクノロジを画面に完全にアクセスできるようにする必要があります。"

XAG 107: 入力の変更

  • 速度、複雑さ、継続時間、ゲーム速度の制御、再適用可能なアクション、トグル、"自動" 保留に関する重要な情報を詳しく説明する背景と基礎情報セクションを追加しました。

XAG 108: ゲームの難易度オプション

  • 新しい実装ガイドラインが追加されました。プレイヤーが既にゲームを開始しているかどうかに関係なく、ゲームの進行状況を失うことなく、いつでも難易度を変更するオプションをプレイヤーに提供します。
  • [リソースとツール] セクションに新しい Web 記事とビデオを追加する

XAG 109: 目標の明確さ

  • 既存のガイドラインに追加された追加のキャプチャ例

XAG 112: UI ナビゲーション

  • 追加のキャプチャとビデオの例が追加されました。
  • 次の実装ガイドラインで、UI だけでなく、ゲームのすべての側面を含める文言が更新されました。
    • メニュー UI やゲームプレイなど、ゲームのすべての側面は、複数の入力 (マウス、視線、音声、キーボード、コントローラー) によって完全にナビゲートできます。
  • 次の新しい実装ガイドラインが追加されました。「ゲーム マップの UI を拡大または縮小した場合、関心のあるポイントを含む補足テキスト リストなど、スクロールを必要としないマップをナビゲートするための代替方法を提供します。」

XAG 114: UI コンテキスト

  • 新しいキャプチャとビデオの例を追加しました。
  • "視覚的" という単語が次の実装ガイドラインに追加されました: 「プレーヤーがコンテキストを導き出すことができるように、ラベルは関連する要素の近くに視覚的に配置する必要があります。」
  • 非推奨になった XAG 123 の次のガイドライン: 高度なベスト プラクティスは、この XAG に移行されました。
    • "慣用句、専門用語、頭字語、略語など、ゲーム固有または通常とは異なる制限付きの方法で使用される単語または語句の特定の定義を表示するためのメカニズムが用意されています。"
  • この XAG には、次の新しい実装ガイドラインが追加されています:
    • 「ゲームプレイの理解やゲーム設定の管理に不可欠な UI テキスト (メニュー UI 内のテキスト、チュートリアル、指示など) には、中等教育低学年レベル (学校の7 年生から 9 年生) よりも高度な読み取り機能は必要ありません。
      • ジャーナル、キャラクター ダイアログ、その他のゲーム内ストーリー コンテンツ、適切な名前やタイトルなど、ゲームのストーリーラインに役立つ物語テキストは、このガイドラインの対象になりません。」
    • 「特定の設定またはオプションによってプレイヤーの UI がどのように変更されるかを示すビジュアル シミュレーションを提供します。
      • 可能であれば、このプレビューを実際のゲーム コンテキストで表示します。」

XAG 117 - 視覚妨害物と動作の設定

  • この XAG のタイトルは、"視覚妨害物" から "視覚妨害物と動作の設定" に変更されました。
  • この XAG の目標と概要セクションには、乗り物酔いに関する追加情報が含まれるようになりました。
  • ゲームの仕組みや設定を誘発する乗り物酔いに関連する追加のスコーピング質問が追加されました。
  • キャプチャとビデオの例を追加しました。
  • 次の新しい実装ガイドラインと改訂された実装ガイドラインが追加されました。
    • "ビュー設定の調整可能なフィールドを指定します。"
    • "水平および垂直のカメラ移動感度を調整する機能や自動カメラ移動を無効にする機能など、カメラ移動設定を提供します。"
    • プレイヤーが一人視点と第三者視点のカメラ ビューの間で選択できるようにします。
    • 手ぶれ、カメラ ボブ効果、モーション ブラー、マウス ブラーなどの使用を避けるか、これらの動作をオフにするオプションを提供します。 (文言のみの更新)

XAG 118: 感光性

  • 輝度フラッシュ障害の定義が次のように変更されました: "フラッシュは輝度の 10% の変化として定義されます (100% は白い画面の最大輝度です)"

XAG 123: メンタル ヘルスのベストプラクティス

  • 以前は "高度なベスト プラクティス" としてリストされていたこの XAG は、"メンタル ヘルスのベスト プラクティス" に変更されました。この XAG のすべての情報は、まったく新しい情報です。 以前は "高度なベスト プラクティス" XAG に記載されていたガイドラインは、対応する既存の XAG に再配置されています。

バージョン 2.5 2021 年 7 月 30 日

XAG 104: 字幕とキャプションの変更

  • 次の明確化された副見出しがガイドラインに追加されました: "話者の声がすぐにはっきりしない場合は、話者を特定し、視覚的な空間インジケーターを使用して話者の声がどちらの方向から来ているかを示します。"

    • 話者の名前は、新しい話者が話し始めるたびに字幕行で識別される必要があります。 話者の名前が確立されると、同じ話者が話している間、話者の名前が後に続くすべての字幕行に再表示される必要はありません。 話者の名前は、話者に変更があった場合、または同じ話者の対話中に大幅な一時停止 (1 〜 2 分以上) が発生した場合にのみ、字幕行に再度表示する必要があります。

XAG 106: 画面ナレーションの変更

  • 次の明確化された副見出しがガイドラインに追加されました: "リスト、タブ、ラジオ ボタン、チェック リスト、またはコンボ ボックスとして動作する対話可能な UI 要素は、その要素に属する子項目の数、要素に必要な入力のタイプ、およびその要素の入力の現在の状態または値を列挙する必要があります。 例として、"ワールド、タブ、1/3、選択済み" または "音楽の音量、スライダー、52%""

    • 列挙は、ナレーション付きの文字列の最後で行う必要があります。 たとえば、"Gamma、スライダー、38%、9 中の 6" などです。

    • 簡易化されたナレーションを好むプレーヤーのために、列挙ナレーションを無効にするオプションを提供できます。

  • この XAG には、次の新しい実装ガイドラインが追加されています:

    • "現在フォーカスされているアイテムのナレーションがアクティブに読み取られており、ナレーション文字列全体が読み取られる前にフォーカスが別の UI 要素に移動された場合、元の UI 要素のナレーションはすぐに停止し、フォーカスが最後に移動した新しい UI 要素のナレーションを開始する必要があります。"

XAG 107: 入力の変更

  • この XAG には、次の新しいガイドラインが追加されました。

    • キーボード入力をサポートするゲームの場合、プレイヤーはキーボードのみを使用して、ゲームの開始、設定の調整、ゲームのプレイ、ゲームを終了してプラットフォームのホーム画面に戻るために必要なすべてのコントロールにアクセスできる必要があります。

    • アナログ コントロールの感度を個別に調整するオプションは、ゲーム レベルで提供する必要があります。 これには、必要に応じてアナログ サム スティック、ジョイスティック、トリガー、レーシング ホイール、マウスの動きの感度を調整する機能が含まれます。

      • プレイヤーは、既定の感度の少なくとも 50% の感度を増減できる必要があります。

XAG 108: ゲームの難易度オプションの変更

  • この XAG には、次の新しいガイドラインが追加されました。

    • シングル プレイヤー、ローカル マルチプレイヤー、ローカル分割画面ゲームは、いつでも一時停止できます (画面の保存/読み込みを除く)。

      • アクティブなゲーム プレイと映画 (イントロ、ビデオのカットシーン、スクリプト化されたカットシーン) もいつでも一時停止できます。

XAG 109: 目標の明確さ

  • この XAG には、次の新しいガイドラインが追加されました。

    • 主要なゲームのしくみについて説明またはデモンストレーションするゲームプレイ チュートリアルを、プレイヤーが利用できるようにする必要があります。

      • チュートリアルで教えているゲームの仕組みや操作方法は、シミュレーションや実際のゲームプレイ環境でプレイヤーに実行してもらうなど、対話型なものにするか、仕組みや操作方法を実演したビデオをプレイヤーが受動的に見る仕方で提供する必要があります。

      • ゲーム コントロールまたはコントローラー マッピングを表示する静的画面が十分ではなく、チュートリアルと見なす必要があります。

      • ゲーム内の任意の時点でプレイヤーがアクセスできるように、必要に応じてチュートリアルを利用できる必要があります。 たとえば、チュートリアルはゲーム内のレベルや、プライマリ ゲームプレイとは別の独自のエクスペリエンスである場合がありますが、プレイヤーは、チュートリアルが以前に完了したかどうかにかかわらず、ゲーム内の任意の時点でチュートリアルに再度アクセスできる必要があります。

      • ボイスオーバー、キャラクター ナレーション、またはダイアログを使用してチュートリアルの字幕を有効にするオプションをプレイヤーに提供する必要があります。

XAG 117: 視覚的な集中妨害の変更

  • この XAG の [目標]、[概要]、[範囲を絞るための質問] セクションに軽微な編集が加えられました。

  • この XAG には、次の新しいガイドラインが追加されました。

    • ゲームにカメラの揺れ効果を含めないでください。これらの動作を無効にするオプションが設けられている必要があります。

    • ゲームは、ゲーム プレイの核となる操作である場合を除き、画面上での左右または上下に繰り返し動くことを避ける必要があります。

      • これには、"武器に伴う揺れ" などの動作が含まれます。

XAG 121: アクセシビリティの高い説明書の変更

  • この XAG のガイドラインに、"-ゲームに関連した全てのアクセシビリティ機能、機能性、ユーザー ガイド、製品サポート オプションは、アクセス可能で見つけやすいオンライン製品ドキュメントに記述されている必要がある"という明確化された副見出しが追加されました。

    • 各ゲーム タイトルには、プレイヤーにシンプルで使いやすいエクスペリエンスを提供するために、アクセシビリティ情報用に指定された独自の Web ページが必要です。 複数のタイトルのアクセシビリティ情報に単一の Web ページを使用することは避けてください。

バージョン 2.1 2021 年 4 月 19 日

XAG 104: 字幕とキャプションの変更

  • 実装ガイドラインに次の注記が追加されました: "話者を特定し、視覚的な空間インジケーターを使用して、話者の声がすぐにはっきりしない場合は、話者の声がどちらの方向から来ているかを示します。"

    • 注: "話者が不明な "ナレーター" であり、他の話者がいないシナリオでは、サブタイトルまたはキャプション テキストで "ナレーター" を識別する必要はありません。 ”

XAG 106: 画面ナレーションの変更

  • 次のガイドラインは、テキストが少し編集され、XAG 114 から XAG 106 に移動されました。

    • 以前の XAG 114 実装ガイドライン: "代替テキスト (ナレーションやツール チップなど) が UI コンポーネントの目的と操作を伝えるようにします。"

    • XAG 106 への移行に続く新しい文言: "グラフィックの代替テキストが UI コンポーネントの目的と操作を伝えるようにします。"

  • 実装ガイドラインに次の注記テキストと対応する例が追加されました: "UI/メニュー構造の最後のアイテムに移動した後、プレーヤーは UI/メニュー構造の最初のアイテムに戻る必要があり、その逆も同様です。"

    • 注: "このガイドラインは、フォーカスを上下または左右に移動できる線形メニュー構造にのみ適用されます。 任意の方向の要素にフォーカスを移動できるメニュー構造 (フォーカス可能な項目が 4 &215; 4 タイルに配置されたメニューなど) は、ループする必要はありません。

      開発者には、すべてのメニューのメニュー ループを有効または無効にするオプションを用意することをお勧めします。"

XAG 107: 入力の変更

  • この XAG には、次の実装ガイドラインが追加されています:

    • "機能をアクティブにするためにプレーヤーが 2 つのボタンを同時に押す必要があるメカニズムの導入は避けてください。"
  • 以下の実装ガイドラインに少しテキストの編集と追加が行われ、次のようになりました:

    • 繰り返しのボタン操作、長時間継続するボタンの押下、またはボタンの同時押下が必要となる入力が避けられない場合には、身体的負担の少ない代替入力オプションを提供するか、これらのメカニクスの使用が必要となるゲーム イベントやゲーム体験の一部をすべて回避できるようにしてください。

    • マルチポイント ジェスチャーを使用せずにコンテンツを操作できたり、または、タップ、クリック、ダブル タップ、ダブル クリック、長押し (3 秒以内)、クリック アンド ホールドなど、別の方法でも機能を実行できたりするようにしてください。 これには、マウスやカーソルの動作だけでなく、タッチスクリーンでのパスベースのジェスチャーも含まれます。

      • マルチポイント ジェスチャーとは、携帯電話やタブレットなどのタッチスクリーン入力デバイスに対する 2 点以上の接触を必要とする操作のことを指します。 たとえば、"ピンチしてズーム" ジェスチャーや、2 本指から 3 本指でのスワイプなどです。

XAG 108: ゲームの難易度オプションの変更

  • 実装ガイドラインに次の注記と対応する例が追加されました: "複数のレベルの難易度プリセットを含めます (さまざまなゲーム経験や能力のレベルを持ったプレイヤーが、希望するチャレンジ レベルを提供する難易度モードを選択できるようにするために、さまざまな値をカバーするレベルを 4 種類以上提供することが理想です。)"

    • "注: "クリエイティブ モード" などのゲーム "モード" は、クリエイティブ モードがプライマリ ゲーム モードと同じゲームプレイ エクスペリエンス、リソース、機会を提供しない場合、難易度オプションとは見なされません。"

XAG 112: UI ナビゲーションの変更

  • XAG 112 には、次の実装ガイドラインが追加されています:

    • "ゲームの最初の起動から、アクセシビリティ機能/設定メニュー UI へのすべての経路が完全にアクセス可能であることを確認してください。

      • これは以下のいずれかの方法で実行できます: ゲームの起動時に表示される最初の画面として、プレイヤーにアクセシビリティ設定を構成するように促す。 プレーヤーがそれらを定義した後、その後のエクスペリエンスには、プレーヤーが行ったアクセシビリティ設定の反映のみ必要です。

      • ゲームの最初の起動時に既定ですべての XAG を満たす (たとえば、テキスト表示とコントラスト比は最小ガイドラインを満たし、ナレーションと字幕/キャプションは既定で有効になり、視覚的な集中妨害は既定で無効になります)。

      • ゲームの最初の起動時に既定ですべての XAG を満たすが、プレイヤーの現在のプラットフォーム設定 (可能な場合) に基づいて、プラットフォーム設定を使用して特定のアイテムを既定で無効にする。

        • たとえば、プレーヤーが Xbox プラットフォーム レベルで [ゲームを読み聞かせる] を無効にしたとします。 その結果、ゲーム内のナレーションが既定で有効になっている状態でゲームを起動する必要はありません。

        • ゲームがプラットフォーム設定を読み取れない場合は、すべてのプレーヤーに対して既定でナレーションを有効にする必要があります。

  • XAG 106 の次の実装ガイドライン: 画面ナレーションも XAG 112 に追加され、両方の XAG に表示されるようになります:

    • "UI の意味または操作に合わせたフォーカス順序をサポートします。 そのナビゲーションの順序が意味または操作から独立している場合は、フォーカスの順序を視覚的なデザインのフローに合わせます。

    • "UI/メニュー構造の最後の項目に移動した後、プレイヤーは UI/メニュー構造の最初の項目に戻るようにする必要があります (逆も同じ)。"

XAG 114: UI コンテキストの変更

  • 次のガイドラインと対応する例が XAG 114 から削除され、XAG 106 に追加されました: スクリーン ナレーション (XAG 106: ガイドラインの場所を XAG 114 から XAG 106 に移動したときに行われたマイナー テキスト編集の詳細については、変更を参照)

    • "代替テキスト (ナレーションやツール チップなど) が UI コンポーネントの目的と操作を伝えるようにします。"
  • XAG 114 には、次の新しい実装ガイドラインが追加されています:

    • "UI に表示されるツールヒントが UI コンポーネントの目的と操作を確実に伝えるようにします。"

バージョン 2.0 2021 年 2 月 16 日

すべての XAG に次の一般的な変更が加えられました:

  • ドキュメント内の言葉遣いが改良され、わかりやすくなりました

  • "目的" の文が追加されました

  • 概要のコンテンツが拡張され、各 XAG のより基本的な情報が含まれるようになりました

  • 範囲を絞るための質問が追加されました

  • 次の XAG に「背景情報および基礎的な情報」セクションが追加されました: XAG 101、102、103、106

  • 次の XAG に「ターゲットとなる主な領域」セクションが追加されました: XAG 101、102

  • 例となる画像や動画のリンクが個々の XAG ガイドラインの多くに追加されました

  • 「対象となるペルソナ」セクションは「ゲーマーのペルソナ」に名前が変更されました。

  • 「ゲーマーのペルソナ」セクションで、チャートの前に "この XAG のガイドラインは、次のようなゲーマーにとっての障壁を取り除くのに役立ちます" という説明文が追加されました。

  • 「ゲーマーのペルソナ」セクション内の "適用されます" という語句が "X" に置き換えられました

  • 「ツールとリソース」セクションが拡張され、追加のリソース リンクや、いくつかの Xbox 設計キット アクセシビリティ API が含まれるようになりました

XAG 101: テキスト表示の変更

テキストのサイズに関する以下のガイドラインに変更が加えられました。

  • 4K に対する本体の最小要件が 44px から 52px に変更されました

  • 4K に対する PC/VR の最小要件が 29px から 36px に変更されました

“VR” エクスペリエンスに対してテキストのサイズに関する以下の新しいガイドラインが追加されました。

  • 18px (1080p の場合)

  • 36px (4k の場合)

モバイル/xCloud エクスペリエンスに対してテキストのサイズに関する以下の新しいガイドラインが追加されました。

  • 18px (100 DPI の場合)

  • 36px (200 DPI の場合)

  • 72px (400 DPI の場合)

  • DPI の増加とともに線形的に拡大縮小します

  • **モバイル デバイスはほとんどのテレビや PC ディスプレイよりも DPI が高いため、同じサイズのテキストにはより大きなピクセル数が必要です。  たとえば、5.5 インチの画面で 1080p の解像度の場合、約 400 DPI となります。

「アイコン/グリフ サイズ」の見出しと以下の新しいガイドラインが追加されました。

  • アイコン/グリフ自体の高さは、本体/PC/VR またはモバイル/xCloud にについて上記で定義したテキストの最小既定サイズを満たす必要があります。

  • アイコン/グリフは、テキストに合わせて最小既定サイズの 200% まで拡大縮小できるようにします。

  • アイコン/グリフ内のテキストは、以下の最小既定サイズを満たす必要があります。

    • 本体

      • 1080p で 13 px (200% に拡大すると 1080p で 26 px)

      • 4k で 18 px (200% に拡大すると 4k で 36 px)

    • PC/VR

      • 1080p で 9 px (200% に拡大すると 1080p で 18 px)

      • 4k で 19 px (200% に拡大すると 4k で 38 px)

    • モバイル/xCloud

      • 100 DPI で 9 px (200% に拡大すると 100 DPI で 18 px)

      • 200 DPI で 18 px (200% に拡大すると 200 DPI で 36 px)

      • 400 DPI で 36 px (200% に拡大すると 400 DPI で 72 px)

「テキストの拡大縮小」の見出しと以下の新しいガイドラインが追加されました。

  • テキストが拡大縮小された場合でも、大きなヘッダー テキストが本文と視覚的に区別できるようにします。

  • 表示画面を超えて拡大されるテキストを読み取る方法 (テキストのスクロール、テキストのポップアップまたは適切な略語) を提供します。

  • ユーザーが自身の判断でテキストを上記の最小既定サイズよりも縮小 (小さく) することを許可することができます。

「文字間隔」の見出しと以下の新しいガイドラインが追加されました。

  • 行の幅に関する次の免責事項が追加されました: "この要件は、テキストが 100% にサイズ変更されたときに測定する必要があります。文字数にスペースは含まれません。"

「テキストの大文字/小文字と配置」の見出しと以下の新しいガイドラインが追加されました。

  • 配置: テキストは、プレイヤーの環境設定に基づいて、(中央揃えや両端揃えではなく) 右揃え/左揃えにします。または、プレイヤーがこれらのガイドラインに合わせてテキストを調節できるようにします。 (以前より XAG に記載されていましたが、XAG のこのサブセクションに分類されました)

XAG 102: コントラスト

"大きなテキスト" の条件が変更されました。

  • 本体で、大きなテキストとは以下を意味します。

    • 1080p で 52px

    • 4k で 104px (88 px ではなく)

  • PC/VR で、大きなテキストとは以下を意味します。

    • 1080p で 36px

    • 4k で 72px (58px ではなく)

モバイル/xCloud での大きなテキストの条件が追加されました。

  • モバイル/xCloud では、大きなテキストとは以下を意味します。

    • 100 DPI で 36px

    • 200 DPI で 72px

    • 400 DPI で 144px

    • DPI の増加とともに線形的に拡大縮小します

標準サイズのすべてのテキストは、プラットフォームに関係なく 4.5:1 である必要があるため、以下のガイドラインが削除されました。

  • 標準サイズのテキストのガイドライン "(Xbox 本体の場合は 4:1)"。

以下のガイドラインから "非アクティブなユーザー インターフェイスの一部である" のテキストを削除しました。

  • 非アクティブなユーザー インターフェイスの一部であるテキストや視覚要素、純粋に装飾目的であるテキストや視覚要素、誰にも表示されないテキストや視覚要素、または他の大きな視覚的コンテンツを含む画像の一部であるテキストや視覚要素には、コントラスト要件は適用されません。

以下の新しいガイドラインが追加されました。

  • 色だけに頼って情報を伝達しないようにしてください。 これができない場合は、プレイヤーにゲームの重要な要素の色を選択するオプションを提供します。

  • 無効な要素のコントラストの要件が追加されました: "無効な要素上のテキストは、背景に対して 2.5:1 のコントラスト比を満たす必要があります。"

XAG 103: ビジュアル キューとオーディオ キューのための追加チャンネル

実装ガイドラインの変更はありません

XAG 104: 字幕とキャプション

次の文の後に以下の新しいサブガイドラインが追加されました: "話者を特定し、話者の声がどの方向から来ているのかすぐにわからない場合は、それを示すために視覚的な空間インジケーターを使用します。"

  • 誰が話しているのかを区別するために色を使用することはできますが、テキストなど、情報を示すための別の方法と組み合わせて使用する必要があります。

以下の新しいガイドラインが追加されました。

  • プレイヤーはゲームを開始する前にオプションを調整できます。または、既定で字幕を有効にします。 これにより、プレイヤーは、付いていくことができない長いイントロ映像を我慢する必要がなくなります。

  • 可能な場合は常に、プレイヤーによってプラットフォーム レベルで構成されているキャプション/字幕設定をタイトルに既定で使用します。

  • 可能であれば、(自動折り返しまたは分割ではなく) 手動で改行を入力して、編集上道理にかなった箇所で改行されるようにする必要があります。

  • プレイヤーの現在の構成設定に基づいて、字幕およびキャプションの表示オプションがどのように表示されるかについての視覚的なシミュレーションを提供します。

    • 可能であれば、このプレビューを実際のゲーム コンテキストで表示します。

以下のガイドラインが削除されました。

  • 異なる種類のキャプション情報 (メインのキャラクターの会話、背景キャラクターの会話、周囲の雑音など) は、個別にオン/オフを切り替えられるようにします。

  • 可能な場合は常に、プラットフォームに由来する API 値に基づきキャプション パラメーターを適用します。

  • フォントの色: フォントの色について、さまざまなオプションを提供します。 フォントの色は、UI に表示される他のテキストの色と明確に区別できるものを使用します。

以下の既存のガイドラインに太字のテキストが追加されました。

  • 背景色: ゲームの背景に関係なくテキストを読めるようにするため、プレイヤーは字幕とキャプションの後ろに単色の背景を配置できる必要があります (たとえば、明るい色の砂漠の上に白いテキストが表示されると、プレイヤーにとっては実質上不可視となります)。 この背景の色はプレイヤーによって構成できるようにする必要があります。

  • 背景の不透明度: プレイヤーは、背景の不透明度を 0 から 100% までのスケールで調節できる必要があります。 これにより、ハイ コントラストが必要なプレイヤーや、不透明な背景が邪魔だと感じるプレイヤーをサポートします。

XAG 105: オーディオのカスタマイズ

以下の既存のガイドラインに太字のテキストが追加されました。

  • さまざまな種類のオーディオの音量をプレイヤーが個別に調整する、または消音する方法を提供します。オーディオの種類には以下が含まれますが、これに限定されてはいません。

    • 音楽

    • 吹き替え

    • アクティブ サウンド エフェクト (エンジン音、銃声、足音など、ゲームプレイに不可欠な効果音)

    • バックグラウンド/アンビエント サウンド エフェクト (ゲームプレイに不可欠ではない効果音)

    • ナレーション

    • ボイス チャット

以下のガイドラインの言い回しが変更されました。変更前:

  • プラットフォームでサポートされない場合は、ステレオ オーディオをモノラルに変換して両方のチャンネルに送るオプションをユーザーに提供します。

    変更後:

  • ステレオ オーディオをモノラルに変換して両方のチャンネルに送るオプションをプレイヤーに提供します。

以下の既存のガイドラインに太字のテキストが追加されました。

  • プレイヤーがオーディオ付きのムービーを含むオーディオ イベントを一時停止できるようにします。

注意

再生時間が 3 秒未満のイベントでは、再生を一時停止する方法は必要ありません。

注意

リアルタイムのマルチプレイヤー ゲームプレイには、このガイドラインが適用されません (プレイヤーがリアルタイムのマルチプレイヤー セッションを一時停止できるようにする必要はありません)。

XAG 106: 画面ナレーション

以下の既存のガイドラインに太字のテキストが追加されました。

  • リスト、タブ、ラジオ ボタン、チェック リスト、コンボ ボックスなど、操作可能な UI 要素については、それぞれの要素に含まれる子項目の数、要素に必要な入力の種類、およびその入力要素の現在の状態または値を読み上げます。たとえば、"ワールド、タブ、3 の 1、選択済み" や "ミュージック、ボリューム、スライダー、52% など"

XAG 107: 入力

以下の既存のガイドラインに太字のテキストが追加されました。

  • 存在しうるプラットフォームレベルの再マッピング サポートに関係なく、ゲーム内からすべてのコントロールを再マッピングする機能をプレイヤーに提供します。 これには、アナログおよびデジタル コントロールの再マッピングや、各コントロール スティックで個別に X 軸と Y 軸を反転すること、PC ゲームでの Esc キーなどが含まれます。
    • これにより、プレイヤーが単純にボタンの割り当てを入れ替えるのではなく、考えられるすべてのゲーム入力に対して操作を割り当てられるようにすることが理想的です。

以下の新しいガイドラインが追加されました。

  • プレイヤーがゲーム内でコントロールを再マッピングした場合、新しいマッピングのラベリングは、ヒント、手がかり、チュートリアル、コントローラーのマッピング スキームに正しく表示されます。

  • 繰り返しのボタン操作や長時間継続するボタンの押下が必要となる入力が避けられない場合には、身体的負担の少ない代替入力オプションを提供するか、こレラのメカニクスの使用が必要となるゲーム イベントやゲーム体験の一部をすべて回避できるようにしてください。

以下の既存のガイドラインの太字のテキストが削除されました。

  • 必要とする入力を減らすための代替手段をユーザーに提供しない場合は、短い時間内に複数のキーストロークやボタン押下の繰り返しまたは実行が必要となるメカニクスの導入を避けます。

  • 入力を確定するためにキーやボタンを長い間押し下げておかなければならないようなメカニクスは、代替手段を提供しない限り、導入することを避けます。

以下の既存のガイドラインおよびそのサブブレットに小規模な説明表現が追加されました。

  • 1 つのポインターで操作可能なコンテンツ (マウスとカーソルや、タッチパネルなど) については、以下のガイダンスを参照してください。

    • アイテムのクリックダウンや押下だけで、そのアイテムが自動的にアクティブ化されるのではありません。アクティブ化は、ボタンまたは押下を離したときに発生する "アップ イベント" によって発生します。 (たとえば、プレイヤーがボタンにカーソルを合わせてクリックするとき、プレイヤーがマウス ボタンを "下" に押したときにボタンの機能がすぐにアクティブ化されるのではありません。プレイヤーが上クリックしたとき、またはマウス ボタンを離したときにのみボタンがアクティブ化されます。これはタッチ スクリーン エクスペリエンスにも当てはまります。)

    • 操作が完了する前に中止することができるメカニズムを提供します。 (たとえば、プレイヤーが間違った場所やアイテムにタッチしてしまった場合、プレイヤーはアップ イベントまたはクリックを離す前にカーソルや指をその場所から遠ざけることができます。これにより、意図しないアクションがキャンセルされます。)

    • 操作を中止するメカニズムが利用できない場合には、操作を元に戻すシンプルなメカニズムを提供します。

    注意

    ダウンイベントで機能をアクティブ化することが不可欠な場合があります。 ダウンイベントで機能をアクティブ化する必要がある場合、その特定の機能に関しては上記のガイドラインを考慮しないようにします。 (必要なダウンイベントによる機能には、ピアノの演奏や銃の発砲のシミュレーションなどのように、アップイベントまでにアクティブ化されなければ非常に不自然となるエクスペリエンスが含まれます)。

XAG 108: ゲームの難易度オプション

以下のガイドラインの言い回しが変更されました。変更前:

  • "ゲームにおいて、進行状況が定期的に保存され (たとえば、チェックポイントで)、失敗後もプレイヤーが進行状況を大きく失うことなく続行できる追加の難易度設定 (プライマリでない場合) を、少なくとも 1 つ提供します。"

    変更後:

  • "複数レベルの既定の難易度を含めます (さまざまなゲーム エクスペリエンスと機能レベルに応じて、希望するチャレンジ レベルを提供する難易度モードを選択できるようにするため、さまざまな値をカバーするレベルを 4 種類以上提供することが理想的です。)"

XAG 109: 目標の明確さ

以下の新しいガイドラインが追加されました。

  • プレイヤーに、タスクと目標をいつでも確認できる機能を提供します。 タスクと目標の説明は、明確でわかりやすいものにする必要があります。

  • ゲームの物語を再確認する機能を提供します (たとえば、カットシーンを再生したり、これまでのストーリーの要約を書面で表示したりする機能です)。

  • 保存ファイルはわかりやすいものである必要があり、スクリーンショット、タイムスタンプ、および現在の進捗状況と目標の簡単な要約が含まれていることが理想的です。

XAG 110: 触覚フィードバック

実装ガイドラインの変更はありません

XAG 111: オーディオの説明

以下の既存のガイドラインに変更が加えられました。

  • すべてのフル モーション ビデオまたは筋書きのあるゲーム内ムービー イベントには、アクセシビリティ対応の Web サイトまたはその他のアクセシビリティ対応の形式で、完全なトランスクリプトを用意します。これには、キャラクターの表情、ストーリーに重要な意味を持つアクション、言葉以外のサウンド、会話など、重要な視覚コンテンツを含めます。

    変更後:

  • ゲームがオーディオの説明を提供していない場合、すべてのフル モーション ビデオまたは筋書きのあるゲーム内ムービー イベントには、アクセシビリティ対応の Web サイトまたはその他のアクセシビリティ対応の形式で、完全なトランスクリプトを用意します。これには、キャラクターの表情、ストーリーに重要な意味を持つアクション、言葉以外のサウンド、会話など、重要な視覚コンテンツを含めます。

このガイドラインは、ゲームでオーディオの説明が提供されていない場合にのみ適用されるようになりました。 以前のガイダンスでは、オーディオの説明が提供されているかどうかに関係なく、以下を提供することが推奨されていました。

XAG 112: UI ナビゲーション

以下の既存のガイドラインにサブブレットの説明が追加されました。

  • UI は、キーボードと管理者のデジタル入力のみで完全にナビゲート可能にします。

    • 一部のゲームでは、PC でのコントローラー入力や本体でのキーボード入力がサポートされていませんが、少なくともメニュー UI ナビゲーション エクスペリエンスでキーボードおよびコントローラーの両方からのデジタル入力がサポートされるようにすることは重要です。 (デジタル入力のコンテンツの例については、「XAG 107 – 入力」を参照してください。)
  • UI は、複数の入力方式 (マウス、視線制御、音声、キーボード、コントローラーなど) によって完全にナビゲート可能にします。

    • 一部の入力はプラットフォームでサポートされていない場合があります (Xbox の視線制御など)。 プラットフォームで複数の入力オプションがサポートされている場合、サポートされている複数の入力によってゲームの UI をナビゲートできるようにします。

以下の既存のガイドラインが「XAG: UI フォーカス処理」から移動し、「XAG 112: UI ナビゲーション」に記載されるようになりました。

  • メイン メニュー画面、またはすべてのサブ メニューの最初のインタラクティブ画面に戻るためのリンクを持続的に提供します。 (XAG 113 からここに移動しました)

  • インターフェイスの UI 要素にフォーカスを移動できる場合は、同じ入力方法 (キーボードやマウスなど) を使用してその要素からフォーカスを移動できるようにします。

    • これを行うときに、インターフェイスの他の部分での移動方法と異なるナビゲーション手段が必要になる場合、UI は要素からフォーカスを外すための方法を示す対話プロンプトをユーザーに提供する必要があります。

以下のガイドラインが書き換えられました。変更前:

  • 変更前: UI が拡大された場合や、画面の解像度が大幅に低下した場合でも、情報の視覚的なフローが、プログラム的に読み込む順序と一致するようにします。

    変更後:

  • 変更後: (UI のスケーリングまたは解像度の変更により) 画面の視覚的なレイアウトが変更された場合、視覚的なレイアウトとの一貫性を維持するために、要素がナビゲートされる順序を更新する必要があります。

XAG 113: UI フォーカス処理

以下のガイドラインが削除されました。

  • 複数の画面で繰り返されるコンテンツのブロックをスキップするためのメカニズムを用意します。

以下のガイドラインが「XAG 113 UI フォーカス処理」から削除され、「XAG 112: UI ナビゲーション」に追加されました。

  • メイン メニュー画面、またはすべてのサブ メニューの最初のインタラクティブ画面に戻るためのリンクを持続的に提供します。

  • すべての UI 要素は、フォーカスされたとき、非常に目立つフォーカス インジケーターを表示します。

XAG 114: UI コンテキスト

以下の新しいガイドラインが追加されました。

  • 別のアプリケーションにフォーカスを移すことにつながるすべての操作を明確に示す必要があります。

  • テキストのブロックが大きい場合、編集上適切なセクションに分割し、わかりやすい見出しを付ける必要があります。

XAG 115: エラー メッセージと破壊的操作

以下の新しいガイドラインが追加されました。

  • このようなシナリオでは、破壊的操作を確認するためにボタンの長押しを要求しないようにするか、ボタン押下の代わりとなるオプションを提供します。

XAG 116: 時間制限

以下の新しいガイドラインが追加されました。

  • 重要な要素が画面に表示される時間を制御する時間制限を使用する場合 (たとえば、チュートリアルのテキスト ウィンドウ、話者のダイアログ、またはテキスト チャット/音声テキスト変換ウィンドウが表示される秒数)
    • プレイヤーは、これらの要素が画面に表示されてから出会うまでの秒数を、([設定] メニューなどで) 既定制限の 10 倍以上に調整することができます。

      または

    • 時間制限を無効にして、入力によって要素を無視したり、次のチュートリアル ウィンドウやダイアログ テキストに飛ばすことができます。

以下のサブブレット ポイントの説明が追加されました。

注意

ロビーでの秒読みタイマーなどのリアルタイムのマルチプレイヤー イベントでは、マッチメイキング セッションで他のプレイヤーのプレイに影響を与える場合があるため、ゲームプレイが開始するまでの時間を延長または調整する機能を提供する必要はありません。

XAG 117: 視覚的な集中妨害

以下のガイドラインが削除されました。

  • ゲームの自動更新コンテンツの一時停止、停止、非表示を行うメカニズムに加え、画面上のコンテンツを更新する頻度をコントロールする方法。

XAG 118: 感光性

このセクションのガイドラインは、以下によって完全に置き換えられました。

  • ゲームプレイ中に発作や片頭痛などの拒絶反応を引き起こす可能性のある画像やエクスペリエンスをゲームに含めることはできません。

  • 以下で定義されている要素を避けることで、拒絶反応の可能性を低減できます。

点滅の輝度に関する失敗

  • 定義:

    • 点滅とは、暗い方の輝度値のコントラストが約 10% を超えて変化することです。

    • 暗い方の輝度値は 0.8 未満である必要があります。

  • 失敗の基準:

    • 点滅が高すぎる頻度で発生する (3 回/秒以上)

    • 点滅が画面で一定の範囲を占める (20% 以上)

    • 強度の弱い点滅が長時間にわたって続く場合にも、失敗の原因となります。

  • 解決方法:

    • 点滅の最も明るい部分と最も暗い部分のコントラストを下げる

    • 点滅の頻度を下げる

    • 点滅のサイズを小さくする

赤い点滅に関する失敗:

  • 定義:

    • 赤い点滅の場合、通常の点滅よりも輝度が低く変化する必要があります。  具体的には、フラッシュの両極端のいずれかが彩度の高い赤である場合に適用されます (R / (R + G + B) >= 0.8)。

    • ここでのフラッシュとは、(R - G - B) x 320 の値の変化が 20>である場合と定義されています。

  • 失敗の基準:

    • 点滅が高すぎる頻度で発生する (3 回/秒以上)

    • 点滅が画面で一定の範囲を占める (20% 以上)

    • 強度の弱い点滅が長時間にわたって続く場合にも、失敗の原因となります。

  • 解決方法:

    • 赤の彩度を下げる

    • 点滅の最も明るい部分と最も暗い部分のコントラストを下げる

    • 点滅の頻度を下げる

    • 点滅のサイズを小さくする

空間パターンの失敗

  • 定義:

    • 交互に表示されるハイ コントラストの帯が空間パターンを定義します。
  • 失敗の基準:

    • コントラストの違いが 10% を超える

    • パターンが画面の大部分 (20% 以下) を占める

  • 解決方法:

    • 帯のコントラストを下げる

    • パターンのサイズを小さくする

XAG 119: STT / TTS

以下の新しいガイドラインが追加されました。

  • プレイヤーが開始するキャラクター音声: チャットホイールからあらかじめ定義されたメッセージの音声吹き替えなど、プレイヤーが開始するキャラクター コミュニケーションで、読み上げられ、他のプレイヤーに意図を伝えるコミュニケーションはすべて、リアルタイムでテキストに変換され、音声読み上げチャットが有効になっているプレイヤーにローカルで表示される必要があります。

    • あらかじめ定義されたメッセージ オプションを確認するプロセスにもアクセスできることに注意することも重要です。 画面ナレーションが有効になっているプレーヤーは、メッセージを送信する前に何を選択しているかがわかるように、フォーカスを受信したときに各メッセージのプレビューの読み上げを聞くことができる必要があります。

XAG 120: コミュニケーション エクスペリエンス

以下のサブガイドラインが、既存の「コミュニケーション機能への移動」、「コミュニケーション エクスペリエンスの構成」、および「コミュニケーション機能の使用」ガイドラインの下に追加されました。

  • コミュニケーション機能への移動: コミュニケーション機能のアクセス、起動、または使用に必要なすべての UI パスにアクセスできる必要があります。 例:

    • プレイヤーがコミュニケーションをオンにするためにメイン メニュー内を移動する必要がある場合、ゲームの選択と UI の起動、および他のプレイヤーとのコミュニケーションへのパス上の後続の他のメニューは、障碍のあるゲーマーが使用できる必要があります。

    • 例: プレイヤーは、メイン メニュー内を移動して、マッチメイキング プロセスを開始できるマルチプレイヤー画面に移動する必要があります。 プレイヤーがロビーに接続されると、ゲームが読み込まれ、マルチプレイヤー マッチが開始されます。この時点で、プレイヤーはコミュニケーション機能を利用できるようになります。 この例では、メイン メニューからマルチプレイヤー画面に移動するエクスペリエンス、マルチプレイヤー画面を操作して特定の種類のマッチを選択すること、ゲームにプレイヤーを追加するなどの後続のパスの操作、マッチメイキングとゲームプレイ間のロード画面、およびコミュニケーション機能を起動して使用できるゲーム内のポイントはすべて、これらの要件の範囲に含まれます。

    • プレイヤーがコミュニケーション機能を使用するエクスペリエンスに到達するためにキャラクターの選択または作成、サーバーへの参加、またはその他のアクションを実行する必要がある場合、これらの選択をナビゲートするための UI にアクセスできる必要があります。  

  • コミュニケーション エクスペリエンスの構成:  コミュニケーション機能に影響を与える設定を有効化または管理するために必要なすべての UI にアクセスできる必要があります。  次に例を示します。

    • コミュニケーション関連のすべてのユーザー補助設定を有効にするために必要なメニューは、以下のような障碍を持つゲーマーが使用できる必要があります。

      • テキスト読み上げチャット、音声読み上げチャットのオン/オフの切り替え、および画面の明るさとコントラストの調整。
    • コミュニケーション エクスペリエンスに影響を与えるオーディオまたはその他の設定を変更するために必要なメニューは、以下のような障碍を持つゲーマーが使用できる必要があります。

      • プレイヤー チャット、テキスト読み上げチャット、環境音の音量、音楽の音量設定。
    • コミュニケーション関連の通知を管理するために必要なメニューまたは設定は、以下のような障碍を持つゲーマーが使用できる必要があります。

      • 通知が画面に表示される時間を調整する機能

      • 特定の通知をオン/オフにする機能。

  • コミュニケーション機能の使用: コミュニケーションに有意義に参加するために必要なすべての UI は、障碍を持つゲーマーが使用できる必要があります。  次に例を示します。

    • フレンド リクエストの送受信。  

    • フレンドや他のゲーマーの検索。   

    • ミュート、オンライン/オフライン状況、現在の利用状況、ブロックなど、他のゲーマーのアクションとオンライン状況。

    • チャット ウィンドウの開閉、チャット ウィンドウ機能のフォーカスと使用、チャット ホイールでのあらかじめ定義されたメッセージの選択と送信、不正使用の報告、およびコミュニケーションを送信するためのその他の手順。 

XAG 121: アクセシブル機能のドキュメント

以下の既存のガイドラインに太字のサブブレットが追加されました。

XAG 122: アクセシビリティ対応カスタマー サポート

実装ガイドラインの変更はありません。

XAG 123: 高度なベスト プラクティス

以下の新しいガイドラインが追加されました。

  • プレイヤーが、特定のインジケーターに対して触覚フィードバックをカスタマイズしたり、選択した情報を伝えるために異なるパターンの触覚振動を設定したりできるようにします (体力が低下した場合は 3 回の素早いパルス、銃弾が少ない場合は 1 回の長いパルスなど)。

  • 感情的または心理的な悪影響を及ぼす可能性のあるゲーム コンテンツについて、オンライン カスタマー サポート サイトを介して、およびゲーム内で詳細な説明と警告を行います。

    • これには、一般的な恐怖症 (クモ恐怖症など)、PTSD の症状、依存症、または衝動強迫 (飲酒、ギャンブル、薬物使用など)、精神的な健康面 (自殺、自傷行為、および動物や子供に対する暴力など) を誘発する可能性のあるコンテンツが含まれます。

    • 心理的または感情的に特に困難なコンテンツを扱うカットシーンやミッションをスキップするオプションをプレイヤーに提供することを検討してください。

    注意

    このベスト プラクティス ガイドラインの目的は、芸術的選択やゲーム設計をガイドすることではなく、プレイヤーが購入する前、またはコンテンツがゲームに表示される前に、プレイヤーがこのコンテンツを認識できるようにすることです。

バージョン 1.0.1 2020 年 1 月 13 日

  • すべてのガイドラインは更新され、チェックマークの代わりに、"対象です" という単語をペルソナの横に追加されました。
  • XAG 106は更新されました:
    • "すべてのコア ゲーム UI テキスト (メインメニュー、オプション、HUD など) は、スクリーンリーダーをサポートする必要があります..." が更新され、例が追加されています。 次のようになりました。"すべてのコア ゲーム UI テキスト (メイン メニュー、オプション、HUD、状態の変更、ゲームのプレイヤー、時間ベースのイベントなど) 利用できるスクリーン リーダーをサポートする必要があります..."
    • 重要な状態情報を繰り返す必要があることを明確にするために、新しいガイドラインが追加されました。 "ユーザーは、相互作用に関連するイベント のナレーション の通知をうける必要があります (コンポーネントの状態の変更、値、説明など)。 これには、ゲームの状態の表示 (画面の読み込み、プレイヤーの通知の検索、カウントダウン タイマー) などの定期的/時間ベースの通知が含まれます。 このようなインスタンスでは、他のナレーション/通知を妨げないように、7-10 秒ごとに状態を読み取ることができます。 "

バージョン 1.0.0 2019 年 10 月 19 日

  • 初期バージョン - 次のガイドラインが追加されました
ガイドライン 説明
101 テキスト表示
102 コントラスト
103 ビジュアル キューとオーディオ キューのための追加チャンネル
104 字幕とキャプション
105 オーディオのカスタマイズ
106 画面ナレーション
107 入力
108 ゲームの難易度オプション
109 目標の明確さ
110 触覚フィードバック
111 オーディオの説明
112 UI ナビゲーション
113 UI フォーカス処理
114 UI コンテキスト
115 エラー メッセージと破壊的操作
116 時間制限
117 視覚的な集中妨害
118 光過敏性
119 音声テキスト変換/テキスト音声変換チャット
120 コミュニケーション エクスペリエンス
121 アクセシブル機能のドキュメント
122 アクセシビリティ対応カスタマー サポート
123 高度なベスト プラクティス