Microsoft Teams de aplicativos para usuários não padrãoMicrosoft Teams apps behavior for non-standard users

Este artigo descreve como os aplicativos no Teams se comportam quando usuários convidados, externos (federados) e anônimos estão presentes em um contexto Teams local.This article describes how apps in Teams behave when guest, external (federated), and anonymous users are present in a Teams context.

  • Um usuário convidado é alguém que não é um funcionário, aluno ou membro da sua organização.A guest user is someone who isn't an employee, student, or member of your organization. Eles não têm uma conta escolar nem de trabalho com a sua organização.They don't have a school or work account with your organization.

  • Um usuário externo (federado) pertence a outro domínio e não tem acesso às equipes ou recursos de equipe da sua organização.An external (federated) user belongs to another domain and has no access to your organization's teams or team resources.

    Observação

    Para obter uma comparação mais detalhada de convidados versus usuários externos, consulte se comunicar com usuários de outras organizações.For a more detailed comparison of guest versus external users, see communicate with users from other organizations.

  • Um usuário anônimo é um conceito em reuniões Teams em que o usuário ingressou na reunião por meio de um link.An anonymous user is a concept in Teams meetings where the user has joined the meeting via a link. O usuário não fez logont com a conta da Microsoft ou da organização.The user hasn't logged in with their Microsoft or organization’s account.

Usuários convidadosGuest users

Instalar, atualizar e excluir usuários convidadosInstall, update, and delete for guest users

Os convidados não podem instalar, atualizar ou excluir aplicativos em um contexto compartilhado, como chat, canal ou reunião, mas podem usar extensões de mensagens e links diretos.Guests can't install, update, or delete apps into a shared context, such as a chat, channel, or meeting, but they can to their personal scope using message extensions and direct links. Os convidados não têm acesso ao Teams de aplicativos do Teams da área de trabalho, mas podem acessá-lo com um link direto.Guests don't have access to the Teams app store from the Teams desktop application, but they can access it with a direct link.

Comportamento e política de uso para usuários convidadosUsage behavior and policy for guest users

Os convidados podem usar um aplicativo se o aplicativo foi instalado por um usuário nativo.Guests can use an app if the app was installed by a native user.

Bots instalados em um canalBots installed to a channel

Os bots podem enviar mensagens proativas aos usuários convidados, mas os convidados não podem interagir com o bot.Bots can proactively message guest users, but guests can't interact with the bot. Os convidados não podem enviar mensagens ao bot um para um, mencionar o bot ou interagir com cartões adaptáveis que se comunicam com o bot.Guests can't message the bot one-to-one, mention the bot, or interact with adaptive cards that communicate with the bot.

Bots pessoais instalados com políticasPersonal bots installed with policies

  • Os convidados aderirão às políticas de permissão globais e em toda a organização definidas para o locatário do host para qualquer aplicativo.Guests will adhere to global and org-wide permission policies set for the host tenant for any app. Se um aplicativo for bloqueado para toda a organização host, os convidados também não poderão usar o aplicativo.If an app is blocked for the whole host organization, then guests can't use the app either.
  • Qualquer bot incluído na política de configuração de aplicativo padrão global também será instalado para convidados.Any bot included in the global default app setup policy will also be installed for guests.
  • Depois que um bot é instalado, os bots podem se comunicar proativamente com convidados e os convidados podem se comunicar novamente com bots.After a bot is installed, bots can proactively communicate with guests and guests can communicate back with bots.
  • Não é possível remover um convidado da política de configuração de aplicativo padrão global.You can't remove a guest from the global default app setup policy.
  • Para evitar que os convidados acessem bots, você pode criar mais políticas de configuração de aplicativos, atribuí-las a usuários internos e instalar bots com as políticas personalizadas.To avoid guest from accessing bots, you can create more app setup policies, assign them to internal users, and install bots with the custom policies.

Usuários externos (federados)External (Federated) users

Instalar, atualizar e excluir usuários externosInstall, update, and delete for external users

Os usuários externos não podem instalar, atualizar ou excluir aplicativos em qualquer contexto, como um pessoal, chat, canal ou reunião.External users can't install, update, or delete apps into any context, such as a personal, chat, channel, or meeting. Eles não têm acesso ao Teams de aplicativos da organização de hospedagem.They don't have access to the Teams app store of the hosting organization.

Comportamento e política de uso para usuários externosUsage behavior and policy for external users

  • Pessoas de outras organizações aderem à política global (padrão em toda a organização) da organização de hospedagemPeople from other organizations adhere to the hosting organization's global (org-wide default) policy
  • Os usuários na organização de hospedagem podem adicionar aplicativos em chats de reunião com pessoas de outras organizações.Users in the hosting organization can add apps in meeting chats with people from other organizations. As pessoas de outras organizações não podem adicionar aplicativos em chats de reunião, mas podem interagir com bots, guias e extensões de mensagens depois de adicionadas ao chat.People from other organizations cannot add apps in meeting chats but can interact with bots, tabs and message extensions once added to the chat.
  • Depois que um bot é instalado em um chat de reunião, ele pode se comunicar proativamente com pessoas de outras organizações nesse chat e essas pessoas podem se comunicar com o bot.After a bot is installed in a meeting chat, it can proactively communicate with people from other organizations in that chat and those people can communicate with bot.
  • As políticas de dados da organização de hospedagem, bem como as práticas de compartilhamento de dados de quaisquer aplicativos de terceiros compartilhados pela organização desse usuário, são aplicadas.The data policies of the hosting organization, as well as the data sharing practices of any third-party apps shared by that user's organization, are applied.

Usuários anônimosAnonymous users

Instalar, atualizar e excluir usuários anônimosInstall, update, and delete for anonymous users

Os usuários anônimos não podem instalar, atualizar ou excluir aplicativos em reuniões.Anonymous users can't install, update, or delete apps in meetings.

Comportamento e política de uso para usuários anônimosUsage behavior and policy for anonymous users

Os usuários anônimos não podem usar aplicativos diretamente em reuniões.Anonymous users can't directly use apps in meetings. Os usuários nativos podem continuar a usar aplicativos de reuniões se os usuários anônimos estão presentes.Native users can continue to use meetings apps if anonymous users are present. Se um aplicativo enviar um cartão adaptável no chat, os usuários anônimos poderão interagir com o cartão.If an app sends an adaptive card in the chat, anonymous users can interact with the card. Para obter mais informações, leia Permitir que usuários anônimos participem de reuniões.For more information, read Allow anonymous users to join meetings.

Os usuários anônimos herdarão a política de permissão padrão global no nível do usuário.Anonymous users will inherit the user-level global default permission policy. Eles podem interagir com aplicativos Teams reuniões se a política de permissão no nível do usuário habilitar o aplicativo.They can interact with apps in Teams meetings if the user-level permission policy has enabled the app. Os usuários anônimos só podem interagir com aplicativos que já estão disponíveis em uma reunião e não podem adquirir e/ou gerenciar esses aplicativos.Anonymous users can only interact with apps that are already available in a meeting and can't acquire and/or manage these apps.