wbadmin enable backupwbadmin enable backup

Cria e habilita um agendamento de backup diário ou modifica um agendamento de backup existente.Creates and enables a daily backup schedule or modifies an existing backup schedule. Sem parâmetros especificados, ele exibe as configurações de backup agendadas no momento.With no parameters specified, it displays the currently scheduled backup settings.

Para configurar ou modificar um agendamento de backup diário, você deve ser membro do grupo Administradores ou operadores de backup .To configure or modify a daily backup schedule, you must be a member of either the Administrators or Backup Operators group. Além disso, você deve executar o Wbadmin em um prompt de comandos com privilégios elevados.In addition, you must run wbadmin from an elevated command prompt. (Para abrir um prompt de comando com privilégios elevados, clique com o botão direito do mouse em prompt de comando e clique em Executar como administrador.)(To open an elevated command prompt right-click Command Prompt and then click Run as administrator.)

SyntaxSyntax

Sintaxe do Windows Server 2008:Syntax for Windows Server 2008:

wbadmin enable backup
[-addtarget:<BackupTargetDisk>]
[-removetarget:<BackupTargetDisk>]
[-schedule:<TimeToRunBackup>]
[-include:<VolumesToInclude>]
[-allCritical]
[-quiet]

Sintaxe do Windows Server 2008 R2:Syntax for Windows Server 2008 R2:

wbadmin enable backup
[-addtarget:<BackupTarget>]
[-removetarget:<BackupTarget>]
[-schedule:<TimeToRunBackup>]
[-include:<VolumesToInclude>]
[-nonRecurseInclude:<ItemsToInclude>]
[-exclude:<ItemsToExclude>]
[-nonRecurseExclude:<ItemsToExclude>][-systemState]
[-allCritical]
[-vssFull | -vssCopy]
[-user:<UserName>]
[-password:<Password>]
[-quiet]

Sintaxe do Windows Server 2012 e do Windows Server 2012 R2:Syntax for Windows Server 2012 and Windows Server 2012 R2:

wbadmin enable backup
[-addtarget:<BackupTarget>]
[-removetarget:<BackupTarget>]
[-schedule:<TimeToRunBackup>]
[-include:<VolumesToInclude>]
[-nonRecurseInclude:<ItemsToInclude>]
[-exclude:<ItemsToExclude>]
[-nonRecurseExclude:<ItemsToExclude>][-systemState]
[-hyperv:<HyperVComponentsToExclude>]
[-allCritical]
[-systemState]
[-vssFull | -vssCopy]
[-user:<UserName>]
[-password:<Password>]
[-quiet]
[-allowDeleteOldBackups]

ParâmetrosParameters

ParâmetroParameter DescriçãoDescription
-AddTarget-addtarget Para o Windows Server 2008, especifica o local de armazenamento para backups.For Windows Server 2008, specifies the storage location for backups. Exige que você especifique um destino para backups como um identificador de disco (consulte comentários).Requires you to specify a destination for backups as a disk identifier (see Remarks). O disco é formatado antes do uso, e todos os dados existentes nele são apagados permanentemente.The disk is formatted before use, and any existing data on it is permanently erased.
Para o Windows Server 2008 R2 e posterior, especifica o local de armazenamento para backups.For Windows Server 2008 R2 and later, Specifies the storage location for backups. Exige que você especifique o local como um disco, volume ou caminho UNC (Convenção de nomenclatura universal) para uma pasta compartilhada remota ( \ \ <servername> <sharename> ) .Requires you to specify the location as a disk, volume, or Universal Naming Convention (UNC) path to a remote shared folder (\\<servername><sharename>). Por padrão, o backup será salvo em: \ \ <sharename> \WindowsImageBackup<ComputerBackedUp>.By default, the backup will be saved at: \\<sharename>\WindowsImageBackup<ComputerBackedUp>. Se você especificar um disco, o disco será formatado antes do uso e todos os dados existentes nele serão apagados permanentemente.If you specify a disk, the disk will be formatted before use, and any existing data on it is permanently erased. Se você especificar uma pasta compartilhada, não poderá adicionar mais locais.If you specify a shared folder, you cannot add more locations. Você só pode especificar uma pasta compartilhada como um local de armazenamento de cada vez.You can only specify one shared folder as a storage location at a time.
Importante: se você salvar um backup em uma pasta compartilhada remota, esse backup será substituído se você usar a mesma pasta para fazer backup do mesmo computador novamente.Important: If you save a backup to a remote shared folder, that backup will be overwritten if you use the same folder to back up the same computer again. Além disso, se a operação de backup falhar, você poderá acabar sem nenhum backup, pois o backup mais antigo será substituído, mas o backup mais recente não será utilizável.In addition, if the backup operation fails, you may end up with no backup because the older backup will be overwritten, but the newer backup will not be usable. Você pode evitar isso criando subpastas na pasta compartilhada remota para organizar os backups.You can avoid this by creating subfolders in the remote shared folder to organize your backups. Se você fizer isso, as subpastas precisarão de duas vezes o espaço da pasta pai.If you do this, the subfolders will need twice the space of the parent folder.
Apenas um local pode ser especificado em um único comando.Only one location can be specified in a single command. Vários locais de armazenamento de backup de volume e disco podem ser adicionados executando o comando novamente.Multiple volume and disk backup storage locations can be added by running the command again.
-removetarget-removetarget Especifica o local de armazenamento que você deseja remover do agendamento de backup existente.Specifies the storage location that you want to remove from the existing backup schedule. Exige que você especifique o local como um identificador de disco (consulte comentários).Requires you to specify the location as a disk identifier (see Remarks).
-agenda-schedule Especifica as horas do dia para criar um backup, formatado como HH: MM e delimitado por vírgula.Specifies times of day to create a backup, formatted as HH:MM and comma delimited.
-incluir-include Para o Windows Server 2008, especifica a lista delimitada por vírgulas de letras de unidade de volume, pontos de montagem de volume ou nomes de volume baseados em GUID a serem incluídos no backup.For Windows Server 2008, specifies the comma-delimited list of volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names to include in the backup.
Para o Windows Server 2008 R2and posterior, especifica a lista delimitada por vírgulas de itens a serem incluídos no backup.For Windows Server 2008 R2and later, Specifies the comma-delimited list of items to include in the backup. Você pode incluir vários arquivos, pastas ou volumes.You can include multiple files, folders, or volumes. Os caminhos de volume podem ser especificados usando letras de drive de volume, pontos de montagem de volume ou nomes de volume com base em GUID.Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. Se você usar um nome de volume baseado em GUID, ele deverá ser encerrado com uma barra invertida ( ) .If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (). Você pode usar o caractere curinga (*) no nome do arquivo ao especificar um caminho para um arquivo.You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file.
-nonRecurseInclude-nonRecurseInclude Para o Windows Server 2008 R2 e posterior, especifica a lista de itens não recursivos, delimitadas por vírgulas, a serem incluídos no backup.For Windows Server 2008 R2 and later, specifies the non-recursive, comma-delimited list of items to include in the backup. Você pode incluir vários arquivos, pastas ou volumes.You can include multiple files, folders, or volumes. Os caminhos de volume podem ser especificados usando letras de drive de volume, pontos de montagem de volume ou nomes de volume com base em GUID.Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. Se você usar um nome de volume baseado em GUID, ele deverá ser encerrado com uma barra invertida ( ) .If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (). Você pode usar o caractere curinga (*) no nome do arquivo ao especificar um caminho para um arquivo.You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file. Deve ser usado somente quando o parâmetro-backupTarget é usado.Should be used only when the -backupTarget parameter is used.
-excluir-exclude Para o Windows Server 2008 R2 e posterior, especifica a lista delimitada por vírgulas de itens a serem excluídos do backup.For Windows Server 2008 R2 and later, specifies the comma-delimited list of items to exclude from the backup. Você pode excluir arquivos, pastas ou volumes.You can exclude files, folders, or volumes. Os caminhos de volume podem ser especificados usando letras de drive de volume, pontos de montagem de volume ou nomes de volume com base em GUID.Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. Se você usar um nome de volume baseado em GUID, ele deverá ser encerrado com uma barra invertida ( ) .If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (). Você pode usar o caractere curinga (*) no nome do arquivo ao especificar um caminho para um arquivo.You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file.
-nonRecurseExclude-nonRecurseExclude Para o Windows Server 2008 R2 e posterior, especifica a lista de itens não recursivos, delimitadas por vírgulas, a serem excluídos do backup.For Windows Server 2008 R2 and later, specifies the non-recursive, comma-delimited list of items to exclude from the backup. Você pode excluir arquivos, pastas ou volumes.You can exclude files, folders, or volumes. Os caminhos de volume podem ser especificados usando letras de drive de volume, pontos de montagem de volume ou nomes de volume com base em GUID.Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. Se você usar um nome de volume baseado em GUID, ele deverá ser encerrado com uma barra invertida ( ) .If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (). Você pode usar o caractere curinga (*) no nome do arquivo ao especificar um caminho para um arquivo.You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file.
-HyperV-hyperv Especifica a lista delimitada por vírgulas de componentes a serem incluídos no backup.Specifies the comma-delimited list of components to be included in backup. O identificador pode ser um nome de componente ou GUID de componente (com ou sem chaves).The identifier could be a component name or component GUID (with or without braces).
-SystemState-systemState Para o Windows ° 7 e o Windows Server 2008 R2 e posterior, o cria um backup que inclui o estado do sistema, além de quaisquer outros itens que você especificou com o parâmetro -include .For Windows°7 and Windows Server 2008 R2 and later, creates a backup that includes the system state in addition to any other items that you specified with the -include parameter. O estado do sistema contém arquivos de inicialização (Boot.ini, NDTLDR, NTDetect.com), o registro do Windows, incluindo configurações COM, o SYSVOL (diretivas de grupo e scripts de logon), o Active Directory e o NTDS. DIT em controladores de domínio e, se o serviço de certificados estiver instalado, o repositório de certificados.The system state contains boot files (Boot.ini, NDTLDR, NTDetect.com), the Windows Registry including COM settings, the SYSVOL (Group Policies and Logon Scripts), the Active Directory and NTDS.DIT on domain controllers and, if the certificates service is installed, the Certificate Store. Se o servidor tiver a função de servidor Web instalada, o metadiretório do IIS será incluído.If your server has the Web server role installed, the IIS Metadirectory will be included. Se o servidor fizer parte de um cluster, Serviço de cluster informações também serão incluídas.If the server is part of a cluster, Cluster service information is also included.
-missão crítica-allCritical Especifica que todos os volumes críticos (volumes que contêm o estado do sistema operacional) sejam incluídos nos backups.Specifies that all critical volumes (volumes that contain operating system's state) be included in the backups. Esse parâmetro será útil se você estiver criando um backup para recuperação completa do sistema ou do estado do sistema.This parameter is useful if you are creating a backup for full system or system state recovery. Ele deve ser usado somente quando-backupTarget for especificado, caso contrário, o comando falhará.It should be used only when -backupTarget is specified, otherwise the command will fail. Pode ser usado com a opção -include .Can be used with the -include option.
Dica: o volume de destino para um backup de volume crítico pode ser uma unidade local, mas não pode ser qualquer um dos volumes incluídos no backup.Tip: The target volume for a critical-volume backup can be a local drive, but it cannot be any of the volumes that are included in the backup.
-vssFull-vssFull Para o Windows Server 2008 R2 e posterior, o executa um backup completo usando o Serviço de Cópias de Sombra de Volume (VSS).For Windows Server 2008 R2 and later, Performs a full back up using the Volume Shadow Copy Service (VSS). Todos os arquivos são submetidos a backup, o histórico de cada arquivo é atualizado para refletir que foi feito backup e os logs de backups anteriores podem estar truncados.All files are backed up, each file's history is updated to reflect that it was backed up, and the logs of previous backups may be truncated. Se esse parâmetro não for usado, o Wbadmin start backup fará um backup de cópia, mas o histórico de arquivos cujo backup está sendo feito não será atualizado.If this parameter is not used wbadmin start backup makes a copy backup, but the history of files being backed up is not updated.
Cuidado: não use esse parâmetro se você estiver usando um produto que não seja Backup do Windows Server para fazer backup de aplicativos que estão nos volumes incluídos no backup atual.Caution: Do not use this parameter if you are using a product other than Windows Server Backup to back up applications that are on the volumes included in the current backup. Isso pode potencialmente dividir o tipo de backup incremental, diferencial ou outro que o outro produto de backup está criando, pois o histórico do qual eles dependem para determinar a quantidade de dados para o backup pode estar ausente e pode executar um backup completo desnecessariamente.Doing so can potentially break the incremental, differential, or other type of backups that the other backup product is creating because the history that they are relying on to determine how much data to backup might be missing and they might perform a full backup unnecessarily.
-vssCopy-vssCopy Para o Windows Server 2008 R2 e posterior, o executa um backup de cópia usando o VSS.For Windows Server 2008 R2 and later, performs a copy backup using VSS. Todos os arquivos são submetidos a backup, mas o histórico dos arquivos que estão sendo atualizados não é atualizado, de modo que você preserva todas as informações em quais arquivos foram alterados, excluídos e assim por diante, bem como quaisquer arquivos de log do aplicativo.All files are backed up but the history of the files being backup up is not updated so you preserve the all the information on which files where changed, deleted, and so on, as well as any application log files. O uso desse tipo de backup não afeta a sequência de backups incrementais e diferenciais que podem ocorrer independentemente desse backup de cópia.Using this type of backup does not affect the sequence of incremental and differential backups that might happen independent of this copy backup. Esse é o valor padrão.This is the default value.
Aviso: um backup de cópia não pode ser usado para backups ou restaurações incrementais ou diferenciais.Warning: A copy backup cannot be used for incremental or differential backups or restores.
-usuário-user Para o Windows Server 2008 R2 e posterior, especifica o usuário com permissão de gravação para o destino de armazenamento de backup (se for uma pasta compartilhada remota).For Windows Server 2008 R2 and later, specifies the user with write permission to the backup storage destination (if it is a remote shared folder). O usuário precisa ser um membro do grupo de administradores ou do grupo de operadores de backup no computador que está sendo submetido a backup.The user needs to be a member of the Administrators group or Backup Operators group on the computer that is getting backed up.
-password-password Para o Windows Server 2008 R2 e posterior, especifica a senha para o nome de usuário fornecido pelo parâmetro-User.For Windows Server 2008 R2 and later, specifies the password for the user name provided by the parameter -user.
-quiet-quiet Executa o subcomando sem prompts para o usuário.Runs the subcommand with no prompts to the user.
-allowDeleteOldBackups-allowDeleteOldBackups Substitui todos os backups feitos antes da atualização do computador.Overwrites any backups made before the computer was upgraded.

ComentáriosRemarks

Para exibir o valor do identificador de disco para seus discos, digite Wbadmin Get disks.To view the disk identifier value for your disks, type wbadmin get disks.

ExemplosExamples

Os exemplos a seguir mostram como o comando Wbadmin enable backup pode ser usado em diferentes cenários de backup:The following examples show how the wbadmin enable backup command can be used in different backup scenarios:

Cenário #1Scenario #1

  • Agendar backups de unidades de disco rígido e:, d:\mountpoint e \ \ ? \Volume{cc566d14-44a0-11d9-9d93-806e6f6e6963}Schedule backups of hard disk drives e:, d:\mountpoint, and \\?\Volume{cc566d14-44a0-11d9-9d93-806e6f6e6963}\
  • Salvar os arquivos na DiskId do discoSave the files to the disk DiskID
  • Executar backups diariamente às 9:00 A.M.Run backups daily at 9:00 A.M. e 18h.and 6:00 P.M.
    wbadmin enable backup -addtarget:DiskID -schedule:09:00,18:00 -include:e:,d:\mountpoint,\\?\Volume{cc566d14-44a0-11d9-9d93-806e6f6e6963}\
    
    Cenário #2Scenario #2
  • Agendar backups da pasta d:\Documents para o local de rede \ \ backupshare\backup1Schedule backups of the folder d:\documents to the network location \\backupshare\backup1
  • Use as credenciais de rede para o aekel (administrador de backup aaren Ekelund), que é membro do domínio CONTOSOEAST para autenticar o acesso ao compartilhamento de rede.Use the network credentials for the backup administrator Aaren Ekelund (aekel), who is a member of the domain CONTOSOEAST to authenticate access to the network share. A senha do aaren é $3hM9 ^ 5lp.Aaren's password is $3hM9^5lp.
  • Executar backups diariamente às 12:00 A.M.Run backups daily at 12:00 A.M. e 7:00 P.M.and 7:00 P.M.
    wbadmin enable backup –addtarget:\\backupshare\backup1 –include: d:\documents –user:CONTOSOEAST\aekel –password:$3hM9^5lp –schedule:00:00,19:00
    
    Cenário #3Scenario #3
  • Agendar backups do volume t: e da pasta d:\Documents para a unidade h:, mas excluir a pasta d:\Documents ~ tmpSchedule backups of volume t: and folder d:\documents to the drive h:, but exclude the folder d:\documents~tmp
  • Execute um backup completo usando o Serviço de Cópias de Sombra de Volume.Perform a full backup using the Volume Shadow Copy Service.
  • Executar backups diariamente às 1:00 A.M.Run backups daily at 1:00 A.M.
    wbadmin enable backup –addtarget:H: –include T:,D:\documents –exclude D:\documents\~tmp –vssfull –schedule:01:00
    

Referências adicionaisAdditional References