Configuración de la aplicación Portal de empresa de Microsoft IntuneHow to configure the Microsoft Intune Company Portal app

El Portal de empresa de Intune es el lugar donde los usuarios tienen acceso a los datos de la compañía y pueden realizar tareas habituales como, por ejemplo, inscribir dispositivos, instalar aplicaciones y buscar información de ayuda del departamento de TI.The Microsoft Intune company portal is where users access company data and can do common tasks like enrolling devices, installing apps, and locating information for assistance from your IT department. Además, la aplicación Portal de empresa permite al usuario acceder de forma segura a los recursos de la empresa.Additionally, the company portal app allows user to securely access company resources. La aplicación Portal de empresa ofrece diversas páginas, como Inicio, Aplicaciones, Detalles de la aplicación, Dispositivos y Detalles del dispositivo.The company portal app provides several different pages, such as Home, Apps, App details, Devices, and Device details. Para buscar rápidamente aplicaciones en el Portal de empresa, puede filtrar las aplicaciones en la página Aplicaciones.To quickly find apps within the Company Portal, you can filter the apps on the Apps page.

Importante

Para admitir Firebase Cloud Messaging (FCM) de Google, debe actualizar la aplicación Portal de empresa de Android a la versión más reciente.To support Google’s Firebase Cloud Messaging (FCM), you must update your Android Company Portal app to the latest version.

Sugerencia

Al personalizar el portal de empresa, los valores de configuración se aplicarán tanto al sitio web como a las aplicaciones del portal de empresa.When you customize the Company Portal, the configurations apply to both the Company Portal website and Company Portal apps. Tenga en cuenta que los usuarios deben tener una licencia de Intune asignada para tener acceso al sitio web Portal de empresa.Note that users must have an Intune license assigned to access the Company Portal website.

Con la personalización del Portal de empresa de Intune, podrá ofrecer una experiencia conocida y útil a los usuarios finales.By customizing the Company Portal, you will help provide a familiar and helpful experience for your end users. Para ello, en el portal de Intune, seleccione Aplicaciones cliente > Branding and customization (Personalización de marca y personalización) y establezca la configuración necesaria.To do this, in the Intune portal, select Client apps > Branding and customization, and then configure the required settings.

Cuando un usuario instala una aplicación de iOS desde el Portal de empresa recibirá un mensaje.When a user is installing an iOS application from the Company Portal they will receive a prompt. Esto sucede cuando la aplicación iOS está vinculada a la tienda de aplicaciones, a un programa de compras por volumen (VPP) o a una aplicación de línea de negocio (LOB).This occurs when the iOS app is linked to the app store, linked to a volume-purchase program (VPP), or linked to a line-of-business (LOB) app. El mensaje permite a los usuarios aceptar la acción o permitir la administración de la aplicación.The prompt allows the users to accept the action or allow management of the app. El mensaje mostrará el nombre de la empresa o, cuando este no esté disponible, se mostrará Portal de empresa.The prompt will display your company name, or when your company name is unavailable, Company Portal will be displayed.

Nota

Si usa Azure Government, se ofrecen registros de aplicaciones para que el usuario final decida cómo compartirá cuando inicie el proceso para pedir ayuda para un problema.If you are using Azure Government, app logs are offered to the end user to decide how they will share when they initiate the process to get help with an issue. Pero si no usa Azure Government, el Portal de empresa para Windows 10 enviará registros de aplicaciones directamente a Microsoft cuando el usuario inicie el proceso de pedir ayuda para un problema.However, if you are not using Azure Government, the Company Portal for Windows 10 will send app logs directly to Microsoft when the user initiates the process to get help with an issue. Si se envían los registros de aplicaciones a Microsoft, será más fácil solucionar los problemas.Sending the app logs to Microsoft will make it easier to troubleshoot and resolve issues.

Información de la empresa y declaración de privacidad de la empresaCompany information and privacy statement

El nombre de la empresa se muestra como título del portal de empresa.The company name is displayed as the Company Portal title. La declaración de privacidad se muestra cuando el usuario hace clic en el vínculo de privacidad.The privacy statement is displayed when a user clicks on the privacy link.

Nombre de campoField name Longitud máximaMax length Más informaciónMore information
Nombre de la empresaCompany name 4040 Este nombre se muestra como título del Portal de empresa y aparece como texto a lo largo de la experiencia del usuario de Intune.This name is displayed as the title of the Company Portal and appears as text throughout the Intune user experience.
URL de la declaración de privacidadPrivacy statement URL 7979 Puede especificar su propia declaración de privacidad de la empresa, que aparece cuando los usuarios hacen clic en los vínculos de privacidad del portal de empresa.You can specify your own company privacy statement that appears when users click the privacy links from the Company Portal. Debe especificar una dirección URL válida en el formato <https://www.contoso.com>.You must enter a valid URL in the format <https://www.contoso.com>.

Nota

De acuerdo con la directiva de Microsoft y de Apple, no vendemos a terceros los datos recopilados por nuestro servicio por ningún motivo.Consistent with Microsoft and Apple policy, we do not sell any data collected by our service to any third parties for any reason.

Información de soporte técnicoSupport information

Escriba la información de soporte técnico de la compañía para que los empleados dispongan de un contacto para preguntas relacionadas con Intune.Enter your company's support information to provide your employee with a contact for Intune-related questions.

Nombre de campoField name Longitud máximaMax length Más informaciónMore information
Nombre de contactoContact name 4040 Se trata del nombre que se muestra en la página Ayuda y soporte técnico.This name is displayed on the Help and Support page.
Número de teléfonoPhone number 2020 Este número de contacto se muestra en la página Ayuda y soporte técnico para que los empleados puedan ponerse en contacto con usted para solicitar ayuda.This contact number is displayed on the Help and Support page to enable employees to contact you for support.
Dirección de correo electrónicoEmail address 4040 Se trata de la dirección de contacto que se muestra en la página Ayuda y soporte técnico.This contact address is displayed on the Help and Support page. Debe especificar una dirección de correo electrónico válida en el formato alias@domainname.com.You must enter a valid email address in the format alias@domainname.com.
Nombre del sitio webWebsite name 4040 Este nombre es el nombre descriptivo que se muestra para la dirección URL del sitio web de soporte.This name is the friendly name that is displayed for the URL to the support website. Si especifica una dirección URL de sitio web de soporte sin nombre descriptivo, se mostrará Ir a sitio web de TI en la página Ayuda y soporte técnico del Portal de empresa.If you specify a support website URL and no friendly name, then Go to IT website is displayed on the Help and Support page in the Company Portal.
URL del sitio webWebsite URL 150150 Si tiene un sitio web de soporte que desea que utilicen los usuarios finales, especifique la dirección URL aquí.If you have a support website that you want your users to use, specify the URL here. La dirección URL debe tener el formato https://www.contoso.com.The URL must be in the format https://www.contoso.com. Si no especifica una dirección URL, no se mostrará ningún sitio web de soporte en la página Ayuda y soporte técnico del Portal de empresa.If you don't specify a URL, nothing is displayed for the support website on the Help and Support page in the Company Portal.
Información adicionalAdditional information 120120 Se muestra en la página Ayuda y soporte técnico.Displayed on the Help and Support page.

Personalización de la marca de identidad de la empresaCompany identity branding customization

Puede personalizar su portal de empresa con su logotipo de empresa, nombre de empresa, color de tema y fondo.You can customize your Company Portal with your company logo, company name, theme color and background.

Color de tema y logotipo en el Portal de empresaTheme color and logo in the Company Portal

Aplique un color de tema al Portal de empresa.Apply a theme color to the Company Portal. Seleccione un color estándar o escriba un código hexadecimal de seis dígitos de un color personalizado.Select a standard color or enter a six-digit hex code for a custom color.

Nombre de campoField name Más informaciónMore information
Seleccionar un color estándar o escribir un código hexadecimal de seis dígitosSelect a standard color or enter a six-digit hex code Elija Estándar para seleccionar visualmente un color.Choose Standard to visually select a color. Elija Personalizado para seleccionar un color específico según un valor de código hexadecimal.Choose Custom to select a specific color based on a hex code value.
Elegir color de temaChoose theme color Seleccione el color del tema que se aplicará al portal de empresa.Select a theme color to apply to the Company Portal. Puede elegir un color estándar o escribir un código hexadecimal concreto.You can choose from a standard color, or enter a specific hex code.
MostrarDisplay Seleccione si se mostrará Nombre y logotipo de empresa, Company logo only (Solo logotipo de empresa) o Company name only (Solo nombre de empresa).Select whether to display the Company logo and name, the Company logo only, or the Company name only.
Cargar el logotipo de empresaUpload your company logo Puede cargar el logotipo de la empresa para que se muestre en el Portal de empresa.You can upload your company logo to show in your Company Portal. Tenga en cuenta que el color del texto se selecciona automáticamente para proporcionar el nivel más alto de contraste.Note the text color is automatically chosen to provide the highest level of contrast. Para obtener la mejor apariencia, cargue un logotipo con un fondo transparente.For the best appearance, upload a logo with a transparent background.

  • Tamaño máximo de imagen: 400 px x 400 pxMax image size: 400px x 400px
  • Tamaño máximo de archivo: 750 KBMaximum file size: 750KB
  • Tipo de archivo: PNG, JPG o JPEGFile type: PNG, JPG, or JPEG

Después de cargar el logotipo, en el área de vista previa se mostrará el logotipo de con el color del tema.After you upload the logo, the preview area will show the logo with the theme color. Si decide mostrar el nombre de la empresa, se mostrará en blanco o negro en el Portal de empresa y se seleccionará automáticamente para proporcionar el nivel más alto de contraste según el color del tema.If you chose to display your company name, it will be shown in black or white in the Company Portal, and it will be chosen automatically to provide the highest level of contrast based on your theme color. En el área de vista previa de la pantalla no se mostrará el nombre de la empresa.The preview area on the screen will not show your company’s name.

Logotipo para usar en fondos claros o blancosLogo to use on white or light backgrounds

Elija un logotipo que encaje mejor en fondos blancos o claros.Choose a logo that will look best on white or light backgrounds.

Nombre de campoField name Más informaciónMore information
Cargar el logotipoUpload your logo Esta opción está disponible si ha elegido mostrar el logotipo de la empresa.This option is available if you have chosen to show the company logo. Para obtener la mejor apariencia, cargue un logotipo con un fondo transparente.For the best appearance, upload a logo with a transparent background.

  • Tamaño máximo de imagen: 400 px x 400 pxMax image size: 400px x 400px
  • Tamaño máximo de archivo: 750 KBMaximum file size: 750KB
  • Tipo de archivo: PNG, JPG o JPEGFile type: PNG, JPG, or JPEG

Imagen de marca del Portal de empresaBrand image for Company Portal

Muestra una imagen de marca que refleja la marca de la empresa.Display a brand image that reflects your company brand. Después de guardar los cambios, puede elegir Preview your settings (Vista previa de la configuración) en el portal web de Intune, en la parte superior de la hoja para ver qué aspecto tendrá la configuración.After you save your changes, you can choose Preview your settings in the Intune Web Portal at the top of the blade to see how your configurations will look. Tenga en cuenta que solo podrá obtener una vista previa de la imagen de marca en un dispositivo iOS y no el portal web de Intune.Note that you will only be able to preview brand image on an iOS device and not the Intune Web Portal.

Nombre de campoField name Más informaciónMore information
Upload your brand image (Cargar imagen de marca)Upload your brand image Esta opción permite mostrar una imagen de marca.This option allows you to display a brand image. En el Portal de empresa de iOS, muestra una imagen de fondo en la página de perfil del usuario.On the iOS Company Portal, it shows as a background image on the user's profile page.

  • Ancho de imagen recomendado: Mayor que 1125 píxeles (se requiere que sea por lo menos 650 píxeles )Recommended image width: Greater than 1125px (required to be at least 650 px)
  • Tamaño máximo de imagen: 1,3 MBMax image size: 1.3 MB
  • Tipo de archivo: PNG, JPG o JPEGFile type: PNG, JPG, or JPEG

La imagen de marca adecuada puede mejorar la confianza del usuario en el Portal de empresa, ya que presenta un fuerte sentido de marca de la empresa.The right brand image can enhance the user’s trust in Company Portal by presenting a strong sense of your company’s brand. Estas son algunas sugerencias que puede tener en cuenta para adquirir, elegir y optimizar la imagen para el Portal de empresa.Here are some tips you may want to consider for acquiring, choosing, and optimizing the image for Company Portal.

  • Póngase en contacto con el departamento de marketing o imágenes de la empresa.Reach out to your marketing or art department. Es posible que ya tengan un conjunto aprobado de imágenes de marca.They may already have an approved set of brand images. Es posible que también le ayuden a optimizar las imágenes según sea necesario.They may also be able to help you optimize images as needed.

  • Considere tanto la composición horizontal como la vertical.Consider both landscape and portrait composition. La imagen debe tener suficiente espacio de fondo rodeando el punto focal.The image should have sufficient background surrounding the focal point. La imagen puede recortarse de forma diferente según el tamaño, la orientación y la plataforma del dispositivo.The image may be cropped differently based on device size, orientation, and platform.

  • Evite usar una imagen estándar genérica.Avoid using a generic, stock image. La imagen debe reflejar la marca de la empresa y resultar familiar a los usuarios.The image should reflect your company’s brand and feel familiar to users. Si no tiene una, es mejor no usar ninguna que usar una imagen genérica que no aporte ningún significado para el usuario.If you don’t have one, it’s better to not use one than use a generic one that has no meaning to your user.

  • Quite los metadatos que sean innecesarios.Remove unnecessary metadata. El archivo de imagen puede incluir metadatos, como el perfil de la cámara, la ubicación geográfica, el título, la leyenda, etc.Image file can come with metadata such as camera profile, geo location, title, caption, and so on. Use una herramienta de optimización de imágenes para eliminar esta información y mantener la calidad al tiempo que cumple los límites de tamaño de archivo.Use an image optimization tool to strip out this information to maintain quality while meeting file size limit.

Después de agregar o cambiar una imagen de marca en Intune, es posible que el usuario final no vea el cambio en los dispositivos iOS hasta que el Portal de empresa haya reconocido el cambio durante el inicio y se haya reiniciado luego para mostrar la imagen de marca.After a brand image is added or changed in Intune, the end user may not see the change on iOS devices until the Company Portal has recognized the change on start up, and then has been restarted to display the brand image.

Ejemplos de imagen de marcaBrand image examples

En la siguiente imagen se muestra un ejemplo de imagen de personalización de marca de iPad:The following image shows an example iPad branding image:

Captura de pantalla de la imagen de personalización de marca de iPhone de ejemplo

En la siguiente imagen se muestra un ejemplo de imagen de personalización de marca de iPhone:The following image shows an example iPhone branding image:

Captura de pantalla de la imagen de personalización de marca de iPad de ejemplo

Personalización de la declaración de privacidadPrivacy statement customization

Puede personalizar la declaración de privacidad que aparece para su organización en dispositivos iOS administrados.You can customize the privacy statement that appears for your organization on managed iOS devices. Este mensaje indica los elementos que su organización no puede ver o realizar en los dispositivos iOS administrados.This message lists the items that your organization can't see or do on managed iOS devices.

En Personalización del Portal de empresa > Mensaje de administración de dispositivos y privacidad, puede:Under Company Portal customization > Device management and privacy message, you can:

  • Aceptar el Valor predeterminado para usar la lista tal y como se muestra, o bienAccept the Default to use the list as shown, or
  • Elegir Personalizar para personalizar la lista de elementos que su organización no puede ver o realizar en los dispositivos iOS administrados.Choose Custom to customize the the list of items that your organization can’t see or do on managed iOS devices. Puede usar markdown para agregar viñetas, negritas, cursivas y vínculos.You can use markdown to add bullets, bolding, italics, and links.

Credenciales derivadas de Portal de empresa para dispositivos iOSCompany Portal derived credentials for iOS devices

Intune admite las credenciales derivadas de tarjeta de verificación de identidad personal (PIV) o de tarjeta de acceso común (CAC) en colaboración con los proveedores de credenciales DISA Purebred, Entrust Datacard e Intercede.Intune supports Personal Identity Verification (PIV) and Common Access Card (CAC) Derived Credentials in partnership with credential providers DISA Purebred, Entrust Datacard, and Intercede. Los usuarios finales deberán realizar más pasos tras inscribir su dispositivo iOS para verificar sus identidades en la aplicación Portal de empresa.End users will go through additional steps post-enrollment of their iOS device to verify their identity in the Company Portal application. Para que las credenciales derivadas se habiliten para los usuarios, primero se configurará un proveedor de credenciales para el inquilino y, seguidamente, se establecerá como destino un perfil que use credenciales derivadas para usuarios o dispositivos.Derived Credentials will be enabled for users by first setting up a credential provider for your tenant, then targeting a profile that uses Derived Credentials to users or devices.

Nota

El usuario verá instrucciones sobre las credenciales derivadas según el vínculo que se haya especificado a través de Intune.The user will see instructions about derived credentials based on the link that you have specified via Intune.

Para más información sobre las credenciales derivadas de dispositivos iOS, vea Usar credenciales derivadas en Microsoft Intune.For more information about derived credentials for iOS devices, see Use derived credentials in Microsoft Intune.

Modo oscuro para el Portal de empresa de iOSDark Mode for iOS Company Portal

El modo oscuro está disponible para el Portal de empresa de iOS.Dark Mode is available for the iOS Company Portal. Los usuarios pueden descargar aplicaciones de empresa, administrar sus dispositivos y obtener soporte técnico de TI en la combinación de colores de su elección en función de la configuración del dispositivo.Users can download company apps, manage their devices, and get IT support in the color scheme of their choice based on device settings. El Portal de empresa de iOS hará coincidir automáticamente la configuración del dispositivo del usuario final con el modo oscuro o claro.The iOS Company Portal will automatically match the end user's device settings for dark or light mode.

Métodos abreviados de teclado del Portal de empresa de WindowsWindows Company Portal keyboard shortcuts

Los usuarios finales pueden desencadenar acciones de navegación, aplicación y dispositivo en el Portal de empresa de Windows mediante métodos abreviados de teclado (aceleradores).End users can trigger navigation, app, and device actions in the Windows Company Portal using keyboard shortcuts (accelerators).

Los siguientes métodos abreviados de teclado están disponibles en la aplicación del Portal de empresa de Windows.The following keyboard shortcuts are available in the Windows Company Portal app.

ÁreaArea DescripciónDescription Método abreviado de tecladoKeyboard shortcut
Menú de navegaciónNavigation menu NavegaciónNavigation Alt+MAlt+M
InicioHome Alt+HAlt+H
Todas las aplicacionesAll apps Alt+AAlt+A
Aplicaciones instaladasInstalled apps Alt+IAlt+I
Enviar comentariosSend feedback Alt+FAlt+F
Mi perfilMy profile Alt+UAlt+U
ConfiguraciónSettings Alt+TAlt+T
Página principal, icono de dispositivoHome - Device tile Cambiar nombreRename F2F2
QuitarRemove Ctrl+D o EliminarCtrl+D or Delete
Comprobar accesoCheck access Ctrl+M o F9Ctrl+M or F9
Detalles del dispositivoDevice details Cambiar nombreRename F2F2
QuitarRemove Ctrl+D o EliminarCtrl+D or Delete
Comprobar accesoCheck access Ctrl+M o F9Ctrl+M or F9
Detalles de la aplicaciónApp details InstalarInstall Ctrl+ICtrl+I
DispositivosDevices AvailableAvailable Ctrl+DCtrl+D

Los usuarios finales también podrán ver los accesos directos disponibles en la aplicación Portal de empresa de Windows.End users will also be able to see the available shortcuts in the Windows Company Portal app.

Captura de pantalla de los accesos directos disponibles en el Portal de empresa de Windows

Acciones de dispositivo de autoservicio de usuario desde el Portal de empresaUser self-service device actions from the Company Portal

Los usuarios pueden realizar acciones en sus dispositivos locales o remotos a través del sitio web o la aplicación Portal de empresa.Users can perform actions on their local or remote devices via the Company Portal app or Website. Las acciones que puede realizar un usuario varían según la plataforma y la configuración del dispositivo.The actions that a user can perform varies based on device platform and configuration. En todos los casos, las acciones de dispositivo remoto solo las puede realizar el usuario primario del dispositivo.In all cases, the remote device actions can only be performed by device’s Primary User.

  • Retirar: quita el dispositivo de la administración de Intune.Retire – Removes the device from Intune Management. En el sitio web o la aplicación Portal de empresa, esto se muestra como Quitar.In the company portal app and website, this shows as Remove.
  • Borrar: esta acción inicia un restablecimiento del dispositivo.Wipe – This action initiates a device reset. En el sitio web Portal de empresa, se muestra como Restablecer o Restablecimiento de la configuración de fábrica en la aplicación Portal de empresa de iOS.In the company portal website this is shown as Reset, or Factory Reset in the iOS Company Portal App.
  • Cambiar nombre: esta acción cambia el nombre del dispositivo que el usuario puede ver en el Portal de empresa.Rename – This action changes the device name that the user can see in the Company Portal. No cambia el nombre del dispositivo local, solo la lista del Portal de empresa.It does not change the local device name, only the listing in the Company Portal.
  • Sincronizar: esta acción inicia una inserción en el repositorio del dispositivo en el servicio Intune.Sync – This action initiates a device check-in with the Intune service. Esto se muestra como Comprobar estado en el Portal de empresa.This shows as Check Status in the Company Portal.
  • Bloqueo remoto: bloquea el dispositivo y requiere un PIN para desbloquearlo.Remote Lock – This locks the device, requiring a PIN to unlock it.
  • Restablecer código de acceso: esta acción se usa para restablecer el código de acceso del dispositivo.Reset Passcode – This action is used to reset device passcode. En los dispositivos iOS, se quitará el código de acceso y se solicitará al usuario final que especifique un nuevo código en la configuración.On iOS devices the passcode will be removed and the end user will be required to enter a new code in settings. En los dispositivos Android compatibles, Intune genera un nuevo código de acceso que se muestra temporalmente en el Portal de empresa.On supported Android devices, a new passcode is generated by Intune and temporarily displayed in the Company Portal.
  • Recuperación de clave: esta acción se utiliza para recuperar una clave de recuperación personal para dispositivos macOS cifrados desde el sitio web Portal de empresa.Key Recovery – This action is used to recover a personal recovery key for encrypted macOS devices from the Company Portal website.

Acciones de autoservicioSelf Service Actions

Algunas plataformas y configuraciones no realizar permiten acciones de autoservicio en el dispositivo.Some platforms and configurations do not allow self-service device actions. En la tabla siguiente se ofrecen más detalles sobre las acciones de autoservicio:This table below provides further details about self service actions:

Windows 10(3)Windows 10(3) iOS/iPadOS(3)iOS/iPadOS(3) MacOS(3)MacOS(3) Android(3)Android(3)
RetirarRetire Disponible(1)Available(1) AvailableAvailable AvailableAvailable Disponible(7)Available(7)
Eliminación de datosWipe AvailableAvailable Disponible(5)Available(5) N/DNA Disponible(7)Available(7)
Cambiar nombre(4)Rename(4) AvailableAvailable AvailableAvailable AvailableAvailable AvailableAvailable
SincronizaciónSync AvailableAvailable AvailableAvailable AvailableAvailable AvailableAvailable
Bloqueo remotoRemote Lock Solo en Windows PhoneWindows Phone only AvailableAvailable AvailableAvailable AvailableAvailable
Restablecer el código de accesoReset Passcode Solo en Windows PhoneWindows Phone only Disponible(8)Available(8) N/DNA Disponible(6)Available(6)
Recuperación de claveKey Recovery N/DNA N/DNA Disponible(2)Available(2) N/DNA

(1) La función Retirar siempre está bloqueada en los dispositivos Windows unidos a Azure AD.(1) Retire is always blocked on Azure AD Joined Windows devices.
(2) Recuperación de clave para MacOS solo está disponible a través del portal web.(2) Key Recovery for MacOS is only available via the Web Portal.
(3) Todas las acciones remotas se deshabilitan si se usa una inscripción del administrador de inscripción de dispositivos.(3) All remote actions are disabled if using a Device Enrollment Manager enrollment.
(4) Cambiar nombre solo cambia el nombre del dispositivo en la aplicación Portal de empresa o en el portal web, no en el dispositivo.(4) Rename only changes the device name in the Company Portal app or Web Portal, not on the device.
(5) Borrar no está disponible en los dispositivos iOS inscritos por el usuario.(5) Wipe is not available on User Enrolled iOS devices.
(6) Restablecer el código de acceso no se admite en algunas configuraciones de Android y Android Enterprise.(6) Reset Passcode is not supported on some Android and Android Enterprise configurations. Para más información, consulte Restablecimiento o eliminación del código de acceso de un dispositivo en Intune.For more information, see Reset or remove a device passcode in Intune.
(7) Retirar y Borrar no están disponibles en escenarios de propietario del dispositivo Android Enterprise (COPE, COBO, COSU).(7) Retire and Wipe are not available on Android Enterprise Device Owner scenarios (COPE, COBO, COSU).
(8)\ *Restablecer contraseña* no se admite en dispositivos iOS inscritos por el usuario. (8)\ *Reset Passcode* is not supported on User Enrolled iOS devices.

Pasos siguientesNext steps