Crear medios independientesCreate stand-alone media

Se aplica a: System Center Configuration Manager (Rama actual)Applies to: System Center Configuration Manager (Current Branch)

Los medios independientes de Configuration Manager contienen todo lo necesario para implementar el sistema operativo en un equipo sin una conexión de red.Stand-alone media in Configuration Manager contains everything required to deploy the OS on a computer without a network connection.

Use medios independientes en los siguientes escenarios de implementación de sistema operativo:Use stand-alone media with the following OS deployment scenarios:

UsoUsage

Los medios independientes incluyen la secuencia de tareas que automatiza los pasos para instalar el sistema operativo, además de otros contenidos necesariosStand-alone media includes the task sequence that automates the steps to install the OS, and all other required content. Este contenido incluye la imagen de arranque, la imagen del sistema operativo y los controladores de dispositivos.This content includes the boot image, OS image, and device drivers. Dado que los medios independientes contienen todo lo necesario para implementar el sistema operativo, requieren más espacio en disco que otros tipos de medios.Because the stand-alone media stores everything to deploy the OS, it requires more disk space than required for other types of media.

Al crear un medio independiente en un sitio de administración central, el cliente recupera su código de sitio asignado de Active Directory.When you create stand-alone media on a central administration site, the client retrieves its assigned site code from Active Directory. Los medios independientes que se crean en los sitios secundarios asignan automáticamente al cliente el código de sitio para dicho sitio.Stand-alone media created at child sites automatically assigns to the client the site code for that site.

Requisitos previosPrerequisites

Antes de crear medios independientes con el Asistente para crear medio de secuencia de tareas, asegúrese de que se cumplen las condiciones siguientes:Before you create stand-alone media by using the Create Task Sequence Media Wizard, be sure that all of these conditions are met.

Creación de una secuencia de tareas para implementar un sistema operativoCreate a task sequence to deploy an OS

Como parte de los medios independientes, debe especificar la secuencia de tareas para implementar un sistema operativo.As part of the stand-alone media, specify the task sequence to deploy an OS. Para más información, consulte Crear una secuencia de tareas para instalar un sistema operativo.For more information, see Create a task sequence to install an OS.

Acciones no compatibles con medios independientesUnsupported actions for stand-alone media

No se admiten las siguientes acciones en medios independientes:The following actions aren't supported for stand-alone media:

  • El paso Aplicar controladores automáticamente en la secuencia de tareas.The Auto Apply Drivers step in the task sequence. Los medios independientes no admiten la aplicación automática de controladores de dispositivos desde el catálogo de controladores.Stand-alone media doesn't support automatic application of device drivers from the driver catalog. Use el paso Aplicar paquete de controladores para que un conjunto especificado de controladores esté disponible en el programa de instalación de Windows.Use the Apply Driver Package step to make a specified set of drivers available to Windows Setup.

  • El paso Descargar contenido de paquete de la secuencia de tareas.The Download Package Content step in the task sequence. La información del punto de administración no está disponible en medios independientes, por lo que se producirá un error en el paso al intentar enumerar las ubicaciones de contenido.The management point information isn't available on stand-alone media, so the step fails trying to enumerate content locations.

  • Instalación de actualizaciones de software.Installing software updates.

  • Instalación de software antes de implementar el sistema operativo.Installing software before deploying the OS.

  • Secuencias de tareas personalizadas para implementaciones sin sistema operativo.Custom task sequences for non-OS deployments.

  • Asociación de usuarios con el equipo de destino para admitir la afinidad de dispositivo de usuario.Associating users with the destination computer to support user device affinity.

  • El paquete dinámico se instala a través del paso Instalar paquetes.Dynamic package installs via the Install Packages step.

  • La aplicación dinámica se instala a través del paso Instalar aplicación.Dynamic application installs via the Install Application step.

  • La opción Usar paquete de cliente de preproducción cuando esté disponible del paso de secuencia de tareas Instalar Windows y Configuration Manager.The Use pre-production client package when available setting in the Setup Windows and ConfigMgr task sequence step. Para obtener más información sobre esta configuración, consulte Instalar Windows y Configuration Manager.For more information about this setting, see Setup Windows and ConfigMgr.

Nota

Podría producirse un error si la secuencia de tareas incluye el paso Instalar paquete y usted crea los medios independientes en un sitio de administración central.An error might occur if your task sequence includes the Install Package step and you create the stand-alone media at a central administration site. El sitio de administración central no tiene las directivas de configuración de cliente necesarias.The central administration site doesn't have the necessary client configuration policies. Estas directivas son necesarias para habilitar al agente de distribución de software durante la ejecución de la secuencia de tareas.These policies are required to enable the software distribution agent when the task sequence runs. Es probable que aparezca el siguiente error en el archivo CreateTsMedia.log:The following error might appear in the CreateTsMedia.log file:

WMI method SMS_TaskSequencePackage.GetClientConfigPolicies failed (0x80041001)

Para los medios independientes que incluyan un paso Instalar paquete, cree los medios independientes en un sitio primario que tenga habilitado el agente de distribución de software.For stand-alone media that includes an Install Package step, create the stand-alone media at a primary site that has the software distribution agent enabled.

También puede usar un paso Ejecutar línea de comandos personalizado.Alternatively, use a custom Run Command Line step. Agréguelo después del paso Instalar Windows y Configuration Manager y antes del primer paso Instalar paquete.Add it after the Setup Windows and ConfigMgr step and before the first Install Package step. El paso Ejecutar línea de comandos ejecuta el siguiente comando de WMIC para habilitar el agente de distribución de software antes del primer paso Instalar paquete:The Run Command Line step runs the following WMIC command to enable the software distribution agent before the first Install Package step:

WMIC /namespace:\\\root\ccm\policy\machine\requestedconfig path ccm_SoftwareDistributionClientConfig CREATE ComponentName="Enable SWDist", Enabled="true", LockSettings="TRUE", PolicySource="local", PolicyVersion="1.0", SiteSettingsKey="1" /NOINTERACTIVE

Distribuir todo el contenido asociado con la secuencia de tareasDistribute all content associated with the task sequence

Distribuya todo el contenido requerido por la secuencia de tareas a un punto de distribución como mínimo.Distribute all content that the task sequence requires to at least one distribution point. Este contenido incluye la imagen de arranque, la imagen de sistema operativo y otros archivos asociados.This content includes the boot image, OS image, and other associated files. El asistente recopila la información del punto de distribución al crear los medios.The wizard gathers the content from the distribution point when it creates the media.

Su cuenta de usuario necesita al menos acceso de Lectura a la biblioteca de contenido en ese punto de distribución.Your user account needs at least Read access rights to the content library on that distribution point. Para obtener más información, consulte Distribute content (Distribución del contenido).For more information, see Distribute content.

Preparar la unidad USB extraíblePrepare the removable USB drive

Si usa una unidad USB extraíble, conéctela al equipo donde se ejecuta el Asistente para crear medio de secuencia de tareas.If you're using a removable USB drive, connect it to the computer where you run the Create Task Sequence Media wizard. Windows debe identificar la unidad USB como un dispositivo extraíble.The USB drive must be detectable by Windows as a removal device. El asistente escribe directamente en la unidad extraíble cuando crea los medios.The wizard writes directly to the USB drive when it creates the media.

Los medios independientes utilizan un sistema de archivos FAT32.Stand-alone media uses a FAT32 file system. No se pueden crear medios independientes en una unidad USB extraíble cuyo contenido incluya un archivo de más de 4 GB de tamaño.You can't create stand-alone media on a removable USB drive whose content contains a file over 4 GB in size.

Crear una carpeta de salidaCreate an output folder

Antes de ejecutar el Asistente para crear medio de secuencia de tareas para crear medios para un conjunto de CD o DVD, cree una carpeta para los archivos de salida que se crean.Before you run the Create Task Sequence Media Wizard to create media for a CD or DVD set, create a folder for the output files it creates. Los medios que se crean para un conjunto de CD o DVD se escriben como un archivo .ISO directamente en la carpeta.Media that it creates for a CD or DVD set is written as an .ISO file directly in the folder.

ProcesoProcess

  1. En la consola de Configuration Manager, vaya al área de trabajo Biblioteca de software, expanda Sistemas operativos y seleccione el nodo Secuencias de tareas.In the Configuration Manager console, go to the Software Library workspace, expand Operating Systems, and select the Task Sequences node.

  2. En la pestaña Inicio de la cinta de opciones, en el grupo Crear, haga clic en Crear medio de secuencia de tareas.On the Home tab of the ribbon, in the Create group, select Create Task Sequence Media. Esta acción inicia el Asistente para crear medio de secuencia de tareas.This action starts the Create Task Sequence Media Wizard.

  3. En la página Seleccionar tipo de medio, especifique las siguientes opciones:On the Select Media Type page, specify the following options:

    • Seleccione Medio independiente.Select Stand-alone media.

    • Opcionalmente, si quiere permitir solo que el sistema operativo se implemente sin requerir intervención del usuario, seleccione Permitir la implementación desatendida de sistema operativo.Optionally, if you want to only allow the OS to be deployed without requiring user input, select Allow unattended operating system deployment.

      Importante

      Cuando se selecciona esta opción, no se solicita al usuario que proporcione información de configuración de red ni que realice secuencias de tareas opcionales.When you select this option, the user isn't prompted for network configuration information or for optional task sequences. Si se configura el medio para la protección con contraseña, se seguirá solicitando una contraseña al usuario.If you configure the media for password protection, the user is still prompted for a password.

  4. En la página Tipo de medios, especifique si el medio es una unidad USB extraíble o un conjunto de CD/DVD.On the Media Type page, specify whether the media is a Removable USB drive or a CD/DVD set. Luego, configure las siguientes opciones:Then configure the following options:

    Importante

    Los medios usan un sistema de archivos FAT32.Media uses a FAT32 file system. No puede crear medios en una unidad USB cuyo contenido incluya un archivo de más de 4 GB de tamaño.You can't create media on a USB drive whose content contains a file over 4 GB in size.

    • Si selecciona Unidad USB extraíble, especifique dónde quiere almacenar el contenido.If you select Removable USB drive, select the drive where you want to store the content.

      • Formatear la unidad USB extraíble (FAT32) y hacerla de arranque: de forma predeterminada, deje que Configuration Manager prepare la unidad USB.Format removable USB drive (FAT32) and make bootable: By default, let Configuration Manager prepare the USB drive. Muchos de los nuevos dispositivos UEFI requieren una partición FAT32 de arranque.Many newer UEFI devices require a bootable FAT32 partition. Sin embargo, este formato también limita el tamaño de los archivos y la capacidad total de la unidad.However, this format also limits the size of files and overall capacity of the drive. Si ya ha formateado y configurado la unidad extraíble, deshabilite esta opción.If you've already formatted and configured the removable drive, disable this option.
    • Si selecciona Conjunto de CD/DVD, especifique la capacidad del medio (Tamaño de medio) y el nombre y la ruta de acceso del archivo de salida (Archivo multimedia).If you select CD/DVD set, specify the capacity of the media (Media size) and the name and path of the output file (Media file). El asistente escribe los archivos de salida en esta ubicación.The wizard writes the output files to this location. Por ejemplo: \\servername\folder\outputfile.isoFor example: \\servername\folder\outputfile.iso

      Si la capacidad del medio es demasiado pequeña para almacenar todo el contenido, crea varios archivos.If the capacity of the media is too small to store the entire content, it creates multiple files. A continuación, deberá almacenar el contenido en varios CD o DVD.Then you need to store the content on multiple CDs or DVDs. Si se requieren varios archivos multimedia, Configuration Manager agrega un número de secuencia al nombre de cada archivo de salida que crea.When it requires multiple media files, Configuration Manager adds a sequence number to the name of each output file that it creates.

      Si implementa una aplicación junto con el sistema operativo y la aplicación no cabe en un solo medio, Configuration Manager almacena la aplicación en varios medios.If you deploy an application along with the OS, and the application can't fit on a single media, Configuration Manager stores the application across multiple media. Cuando se ejecuta el medio independiente, Configuration Manager pide al usuario el siguiente medio en el que se almacena la aplicación.When the stand-alone media is run, Configuration Manager prompts the user for the next media where the application is stored.

      Importante

      Si selecciona una imagen .iso existente, el Asistente para crear medio de secuencia de tareas elimina la imagen de la unidad o el recurso compartido cuando pasa a la siguiente página del asistente.If you select an existing .iso image, the Task Sequence Media Wizard deletes that image from the drive or share as soon as you proceed to the next page of the wizard. Se elimina la imagen existente incluso si, a continuación, se cancela al asistente.The existing image is deleted, even if you then cancel the wizard.

    • Carpeta de almacenamiento provisional:Staging folderel proceso de creación de medios puede requerir una gran cantidad de espacio en disco temporal.: The media creation process can require a lot of temporary drive space. De forma predeterminada, esta ubicación es similar a la siguiente ruta de acceso: %UserProfile%\AppData\Local\Temp.By default this location is similar to the following path: %UserProfile%\AppData\Local\Temp. A partir de la versión 1902, para ofrecer mayor flexibilidad con respecto al almacenamiento de estos archivos temporales, cambie este valor a otra unidad y ruta de acceso.Starting in version 1902, to give you greater flexibility with where to store these temporary files, change this value to another drive and path.

    • Etiqueta de medio:Media labela partir de la versión 1902, agregue una etiqueta al medio de secuencia de tareas.: Starting in version 1902, add a label to task sequence media. Esta etiqueta ayuda a identificar mejor el medio después de crearlo.This label helps you better identify the media after you create it. El valor predeterminado es Configuration Manager.The default value is Configuration Manager. Este campo de texto aparece en las siguientes ubicaciones:This text field appears in the following locations:

      • Si monta un archivo ISO, Windows muestra esta etiqueta como el nombre de la unidad montadaIf you mount an ISO file, Windows displays this label as the name of the mounted drive

      • Si aplica formato a una unidad USB, usa los primeros 11 caracteres de la etiqueta como nombreIf you format a USB drive, it uses the first 11 characters of the label as its name

      • Configuration Manager escribe un archivo de texto denominado MediaLabel.txt en la raíz del medio.Configuration Manager writes a text file called MediaLabel.txt to the root of the media. De forma predeterminada, el archivo incluye una sola línea de texto: label=Configuration Manager.By default, the file includes a single line of text: label=Configuration Manager. Si personaliza la etiqueta del medio, esta línea usa la etiqueta personalizada en lugar del valor predeterminado.If you customize the label for media, this line uses your custom label instead of the default value.

    • Incluir archivo autorun.inf en el medio:Include autorun.inf file on mediaa partir de la versión 1902, Configuration Manager no agrega un archivo autorun.inf de forma predeterminada.: Starting in version 1902, Configuration Manager doesn't add an autorun.inf file by default. Normalmente, los productos antimalware bloquean este archivo.This file is commonly blocked by antimalware products. Para obtener más información sobre la característica de ejecución automática de Windows, vea Creating an AutoRun-enabled CD-ROM Application (Creación de una aplicación de CD-ROM con ejecución automática habilitada).For more information on the AutoRun feature of Windows, see Creating an AutoRun-enabled CD-ROM Application. Si todavía lo necesita en su escenario, seleccione esta opción para incluir el archivo.If still necessary for your scenario, select this option to include the file.

  5. En la página Seguridad, especifique las siguientes opciones:On the Security page, specify the following options:

    • Proteger medio con contraseña: escriba una contraseña segura para ayudar a proteger el medio frente al acceso no autorizado.Protect media with a password: Enter a strong password to help protect the media from unauthorized access. Al especificar una contraseña, el usuario debe proporcionar dicha contraseña para poder usar el medio.When you specify a password, the user must provide that password to use the media.

      Importante

      Por seguridad, asigne siempre una contraseña para ayudar a proteger el medio.As a security best practice, always assign a password to help protect the media.

      En un medio independiente, solo se cifran los pasos de la secuencia de tareas y sus variables.On stand-alone media, it only encrypts the task sequence steps and their variables. No se cifra el contenido restante del medio.It doesn't encrypt the remaining content of the media. No incluya información confidencial en los scripts de la secuencia de tareas.Don't include any sensitive information in task sequence scripts. Almacene e implemente la información confidencial mediante el uso de variables de secuencia de tareas.Store and implement all sensitive information by using task sequence variables.

    • Seleccionar el intervalo de fechas de validez de este medio independiente: establezca las fechas de inicio y expiración opcionales en el medio.Select date range for this stand-alone media to be valid: Set optional start and expiration dates on the media. Esta configuración está deshabilitada de manera predeterminada.This setting is disabled by default. Las fechas se comparan con la hora del sistema del equipo antes de que se ejecuten los medios independientes.The dates are compared to the system time on the computer before the stand-alone media runs. Cuando la hora del sistema es anterior a la hora de inicio o posterior a la hora de expiración, los medios independientes no se inician.When the system time is earlier than the start time or later than the expiration time, the stand-alone media doesn't start. Estas opciones también están disponibles mediante el cmdlet de PowerShell New-CMStandaloneMedia.These options are also available by using the New-CMStandaloneMedia PowerShell cmdlet.

  6. En la página CD/DVD independiente, seleccione la secuencia de tareas que implementa el sistema operativo.On the Stand-Alone CD/DVD page, select the task sequence that deploys the OS. Solo se pueden seleccionar esas secuencias de tareas que están asociadas con una imagen de arranque.You can only select those task sequences that are associated with a boot image. Compruebe la lista de contenido al que hace referencia la secuencia de tareas.Verify the list of content referenced by the task sequence.

    • Detectar dependencias de aplicación asociadas y agregarlas a este medio: también agrega contenido a los medios para las dependencias de la aplicación.Detect associated application dependencies and add them to this media: Also add content to the media for application dependencies.

      Sugerencia

      Si no ve las dependencias de aplicación esperadas, anule la selección y, a continuación, vuelva a seleccionar esta opción para actualizar la lista.If you don't see expected application dependencies, deselect and then reselect this option to refresh the list.

  7. En la página Seleccionar aplicación, especifique contenido adicional de la aplicación que se incluirá como parte del archivo multimedia.On the Select Application page, specify additional application content to include as part of the media file.

  8. En la página Seleccionar paquete, especifique contenido adicional del paquete que se incluirá como parte del archivo multimedia.On the Select Package page, specify additional package content to include as part of the media file.

  9. En la página Seleccionar paquete de controladores, especifique contenido adicional del paquete de controladores que se incluirá como parte del archivo multimedia.On the Select Driver Package page, specify additional driver package content to include as part of the media file.

  10. En la página Puntos de distribución, especifique los puntos que contienen el contenido necesario.On the Distribution Points page, specify the distribution points that contain the required content.

    Configuration Manager solo muestra los puntos de distribución que incluyen el contenido.Configuration Manager only displays distribution points that have the content. Antes de continuar, distribuya todo el contenido asociado a la secuencia de tareas en al menos un punto de distribución.Distribute all of the content associated with the task sequence to at least one distribution point before you continue. Después de distribuir el contenido, actualice la lista de puntos de distribución.After you distribute the content, refresh the distribution point list. Quite los puntos de distribución ya haya seleccionado en esta página, vaya a la página anterior y después regrese a la página Puntos de distribución.Remove any distribution points that you already selected on this page, go to the previous page, and then back to the Distribution Points page. O bien, reinicie al asistente.Alternatively, restart the wizard. Para obtener más información, consulte Distribuir contenido al que hace referencia una secuencia de tareas y Administración del contenido y de la infraestructura de contenido.For more information, see Distribute content referenced by a task sequence and Manage content and content infrastructure.

  11. En la página Personalización, especifique las siguientes opciones:On the Customization page, specify the following options:

    • Agregue las variables que usa la secuencia de tareas.Add any variables that the task sequence uses.

    • Habilitar comando de preinicio: especifique los comandos de preinicio que quiere ejecutar antes de la ejecución de la secuencia de tareas.Enable prestart command: Specify any prestart commands that you want to run before the task sequence runs. Los comandos de preinicio son un script o un ejecutable que puede interactuar con el usuario en Windows PE antes de que se ejecute la secuencia de tareas.Prestart commands are a script or an executable that can interact with the user in Windows PE before the task sequence runs. Para obtener más información, consulte Prestart commands for task sequence media (Comandos de preinicio para medios de secuencia de tareas).For more information, see Prestart commands for task sequence media.

      Sugerencia

      Durante la creación de medios, la secuencia de tareas escribe el identificador de paquete y el comando de preinicio, incluidos los valores de las variables de secuencia de tareas, en el archivo de registro CreateTSMedia.log en el equipo que ejecuta la consola de Configuration Manager.During media creation, the task sequence writes the package ID and prestart command-line, including the value for any task sequence variables, to the CreateTSMedia.log file on the computer that runs the Configuration Manager console. Puede revisar este archivo de registro para comprobar el valor de las variables de secuencia de tareas.You can review this log file to verify the value for the task sequence variables.

      Si el comando de preinicio necesita contenido, seleccione la opción Incluir archivos para el comando de preinicio.If the prestart command requires any content, select the option to Include files for the prestart command.

  12. Complete el asistente.Complete the wizard.

Los archivos de medios independientes (.iso) se crean en la carpeta de destino.The stand-alone media files (.ISO) are created in the destination folder. Si seleccionó Conjunto de CD/DVD, copie los archivos de salida en un conjunto de CD o DVD.If you selected CD/DVD set, copy the output files to a set of CDs or DVDs.

Pasos siguientesNext steps

Use stand-alone media to deploy Windows without using the network (Uso de medios independientes para implementar Windows sin usar la red)Use stand-alone media to deploy Windows without using the network