Étapes de séquence de tâchesTask sequence steps

S’applique à : System Center Configuration Manager (Current Branch)Applies to: System Center Configuration Manager (Current Branch)

Vous trouverez ci-dessous les différentes étapes de séquence de tâches qui peuvent être ajoutées à une séquence de tâches Configuration Manager.The following task sequence steps can be added to a Configuration Manager task sequence. Pour plus d’informations sur la modification d’une séquence de tâches, consultez Modifier une séquence de tâches.For information about editing a task sequence, see Edit a task sequence.

Les paramètres suivants sont communs à toutes les étapes de la séquence de tâches :The following settings are common to all task sequence steps:

Onglet PropriétésProperties tab

  • Nom : l’Éditeur de séquence de tâches vous demande de spécifier un nom court pour décrire cette étape.Name: The task sequence editor requires that you specify a short name to describe this step. Quand vous ajoutez une nouvelle étape, l’Éditeur de séquence de tâches définit le nom en utilisant le type par défaut.When you add a new step, the task sequence editor sets the name to the Type by default. La longueur du Nom ne peut pas dépasser 50 caractères.The Name length can't exceed 50 characters.

  • Description : si vous le souhaitez, spécifiez des informations plus détaillées sur cette étape.Description: Optionally, specify more detailed information about this step. La longueur de la Description ne peut pas dépasser 256 caractères.The Description length can't exceed 256 characters.

Le reste de cet article décrit les autres paramètres présents sous l’onglet Propriétés de chaque étape de la séquence de tâches.The rest of this article describes the other settings on the Properties tab for each task sequence step.

Onglet OptionsOptions tab

  • Désactiver cette étape : la séquence de tâches ignore cette étape quand elle s’exécute sur un ordinateur.Disable this step: The task sequence skips this step when it runs on a computer. L’icône de cette étape est grisée dans l’Éditeur de séquence de tâches.The icon for this step is greyed out in the task sequence editor.

  • Continuer en cas d’erreur : la séquence de tâches continue si une erreur se produit lors de l’exécution de l’étape.Continue on error: If an error occurs while running the step, the task sequence continues. Pour plus d’informations, consultez Considérations relatives à la planification de l’automatisation des tâches.For more information, see Planning considerations for automating tasks.

  • Ajouter une condition : la séquence de tâches évalue ces instructions conditionnelles pour déterminer si elle exécute l’étape.Add Condition: The task sequence evaluates these conditional statements to determine if it runs the step. Pour obtenir un exemple d’utilisation d’une variable de séquence de tâches en tant que condition, consultez Guide pratique pour utiliser les variables de séquence de tâches.For an example of using a task sequence variable as a condition, see How to use task sequence variables.

Les sections ci-dessous pour des étapes de séquence de tâches spécifiques décrivent d’autres paramètres possibles sous l’onglet Options.The sections below for specific task sequence steps describe other possible settings on the Options tab.

Appliquer l’image de donnéesApply Data Image

Utilisez cette étape pour copier l’image de données sur la partition de destination spécifiée.Use this step to copy the data image to the specified destination partition.

Cette étape est exécutée uniquement sous Windows PE.This step runs only in Windows PE. Elle ne s’exécute dans le système d’exploitation complet.It doesn't run in the full OS.

Utilisez les variables de séquence de tâches suivantes avec cette étape :Use the following task sequence variables with this step:

Dans l’Éditeur de séquence de tâches, sélectionnez successivement Ajouter, Images et Appliquer l’image de données pour ajouter cette étape.To add this step in the task sequence editor, select Add, select Images, and select Apply Data Image.

PropriétésProperties

Sous l’onglet Propriétés de cette étape, configurez les paramètres décrits dans cette section.On the Properties tab for this step, configure the settings described in this section.

Package d'imagesImage Package

Sélectionnez Parcourir pour spécifier le Package d’images utilisé par cette séquence de tâches.Select Browse to specify the Image Package used by this task sequence. Sélectionnez le package à installer dans la boîte de dialogue Sélectionner un package .Select the package you want to install in the Select a Package dialog box. Les informations des propriétés associées à chaque package d'images s'affichent en bas de la boîte de dialogue.The bottom of the dialog box displays the associated property information for each existing image package. Utilisez la liste déroulante pour choisir l' image que vous souhaitez installer à partir du package d'imagessélectionné.Use the drop-down list to select the Image you want to install from the selected Image Package.

Notes

Cette action de séquence de tâches traite l’image comme un fichier de données.This task sequence action treats the image as a data file. Cette action n’effectue aucune configuration pour démarrer l’image en tant que système d’exploitation.This action doesn't do any setup to boot the image as an OS.

DestinationDestination

Configurez une des options suivantes :Configure one of the following options:

  • Prochaine partition disponible : utilisez la partition séquentielle suivante qui n’a pas déjà été ciblée par une étape Appliquer le système d’exploitation ou Appliquer l’image de données dans cette séquence de tâches.Next available partition: Use the next sequential partition that an Apply Operating System or Apply Data Image step in this task sequence has not already targeted.

  • Disque et partition spécifiques : sélectionnez le numéro de disque (à partir de 0) et le numéro de partition (à partir de 1).Specific disk and partition: Select the Disk number (starting with 0) and the Partition number (starting with 1).

  • Lettre de lecteur logique spécifique : spécifiez la lettre de lecteur affectée à la partition par Windows PE.Specific logical drive letter: Specify the Drive Letter that Windows PE assigns to the partition. Cette lettre de lecteur peut être différente de la lettre de lecteur affectée par le système d’exploitation nouvellement déployé.This drive letter can be different from the drive letter assigned by the newly deployed OS.

  • Lettre de lecteur logique stockée dans une variable : spécifiez la variable de séquence de tâches contenant la lettre de lecteur affectée à la partition par Windows PE.Logical drive letter stored in a variable: Specify the task sequence variable that contains the drive letter assigned to the partition by Windows PE. Cette variable est généralement définie dans la section Avancé de la boîte de dialogue Propriétés de la partition pour l’étape de séquence de tâches Formater et partitionner le disque.This variable is typically set in the Advanced section of the Partition Properties dialog box for the Format and Partition Disk task sequence step.

Supprimer l'intégralité du contenu de la partition avant d'appliquer l'imageDelete all content on the partition before applying the image

Spécifie que la séquence de tâches supprime tous les fichiers sur la partition cible avant d’installer l’image.Specifies that the task sequence deletes all files on the target partition before installing the image. Si vous ne supprimez pas le contenu de la partition, cette action peut être utilisée pour appliquer le contenu supplémentaire à une partition précédemment ciblée.By not deleting the content of the partition, this action can be used to apply additional content to a previously targeted partition.

Appliquer le package de pilotesApply Driver Package

Utilisez cette étape pour télécharger tous les pilotes du package de pilotes et les installer sur le système d’exploitation Windows.Use this step to download all of the drivers in the driver package and install them on the Windows OS.

L'étape de séquence de tâches Appliquer le package de pilotes rend disponibles tous les pilotes d'appareils d'un package de pilotes pour l'utilisation avec Windows.The Apply Driver Package task sequence step makes all device drivers in a driver package available for use by Windows. Ajoutez cette étape entre les étapes Appliquer le système d’exploitation et Configurer Windows et ConfigMgr pour que les pilotes du package soient disponibles sous Windows.Add this step between the Apply Operating System and Setup Windows and ConfigMgr steps to make the drivers in the package available to Windows. L'étape de séquence de tâches Appliquer le package de pilotes est également utile avec des scénarios de déploiement de médias autonomes.The Apply Driver Package task sequence step is also useful with stand-alone media deployment scenarios.

Placez les pilotes de périphérique identiques dans un package de pilotes et distribuez-les aux points de distribution appropriés.Put similar device drivers into a driver package, and distribute them to the appropriate distribution points. Par exemple, placez tous les pilotes d’un même fabricant dans un package de pilotes.For example, put all drivers from one manufacturer into a driver package. Distribuez ensuite le package aux points de distribution auquel les ordinateurs associés peuvent accéder.Then distribute the package to distribution points where the associated computers can access them.

L’étape Appliquer le package de pilotes est pratique pour un média autonome.The Apply Driver Package step is useful for stand-alone media. Cette étape est également utile pour installer un ensemble spécifique de pilotes.This step is also useful to install a specific set of drivers. Ces types de pilotes incluent les appareils qui ne sont pas détectés par Windows Plug-and-play, comme les imprimantes réseau.These types of drivers include devices that Windows plug-and-play doesn't detect, such as network printers.

Cette étape de séquence de tâches s'exécute uniquement dans Windows PE.This task sequence step runs only in Windows PE. Elle ne s’exécute dans le système d’exploitation complet.It doesn't run in the full OS.

Utilisez les variables de séquence de tâches suivantes avec cette étape :Use the following task sequence variables with this step:

Dans l’Éditeur de séquence de tâches, sélectionnez successivement Ajouter, Pilotes et sélectionnez Appliquer le package de pilotes pour ajouter cette étape.To add this step in the task sequence editor, select Add, select Drivers, and select Apply Driver Package.

PropriétésProperties

Sous l’onglet Propriétés de cette étape, configurez les paramètres décrits dans cette section.On the Properties tab for this step, configure the settings described in this section.

Package de pilotesDriver package

Spécifiez le package de pilotes qui contient les pilotes d’appareils nécessaires.Specify the driver package that contains the needed device drivers. Sélectionnez Parcourir pour lancer la boîte de dialogue Sélectionner un package.Select Browse to launch the Select a Package dialog box. Sélectionnez un package de pilotes existant à appliquer.Select an existing driver package to apply. Les propriétés du package associé s'affichent dans la partie inférieure de la boîte de dialogue.The bottom of the dialog box displays the associated package properties.

Sélectionnez le pilote de stockage de masse au sein du package à installer avant la configuration sur les systèmes d'exploitation antérieurs à Windows Vista.Select the mass storage driver within the package that needs to be installed before setup on pre-Windows Vista operating systems

Spécifiez les pilotes de stockage de masse nécessaires pour installer un système d’exploitation classique.Specify any mass storage drivers needed to install a classic OS.

PiloteDriver

Sélectionnez le fichier de pilote de stockage de masse à installer avant l’installation d’un système d’exploitation classique.Select the mass storage driver file to install before setup of a classic OS. La liste déroulante est complétée à partir du package spécifié.The drop-down list populates from the specified package.

ModèleModel

Spécifiez l'appareil critique au démarrage nécessaire aux déploiements des systèmes d'exploitation antérieurs à Windows Vista.Specify the boot-critical device that is needed for pre-Windows Vista OS deployments.

Effectuer une installation autonome des pilotes non signés sur les versions de Windows le permettantDo unattended installation of unsigned drivers on version of Windows where this is allowed

Cette option permet à Windows Installer des pilotes sans signature numérique.This option allows Windows to install drivers without a digital signature.

Appliquer les paramètres réseauApply Network Settings

Utilisez cette étape pour spécifier les informations de configuration du réseau ou du groupe de travail pour l’ordinateur de destination.Use this step to specify the network or workgroup configuration information for the destination computer. La séquence de tâches stocke ces valeurs dans le fichier de réponses approprié.The task sequence stores these values in the appropriate answer file. Le programme d’installation de Windows utilise ce fichier de réponses pendant l’action Configurer Windows et ConfigMgr.Windows Setup uses this answer file during the Setup Windows and ConfigMgr action.

Cette étape de séquence de tâches s'exécute uniquement dans Windows PE.This task sequence step runs only in Windows PE. Elle ne s’exécute dans le système d’exploitation complet.It doesn't run in the full OS.

Utilisez les variables de séquence de tâches suivantes avec cette étape :Use the following task sequence variables with this step:

Dans l’Éditeur de séquence de tâches, sélectionnez successivement Ajouter, Paramètres et Appliquer les paramètres réseau pour ajouter cette étape.To add this step in the task sequence editor, select Add, select Settings, and select Apply Network Settings.

PropriétésProperties

Sous l’onglet Propriétés de cette étape, configurez les paramètres décrits dans cette section.On the Properties tab for this step, configure the settings described in this section.

Joindre un groupe de travailJoin a workgroup

Sélectionnez cette option pour que l'ordinateur de destination fasse partie du groupe de travail spécifié.Select this option to have the destination computer join the specified workgroup. Entrez le nom du groupe de travail sur la ligne Groupe de travail .Enter the name of the workgroup on the Workgroup line. Cette valeur peut être remplacée par la valeur capturée par l'étape de séquence de tâches Capturer les paramètres réseau.The value that the Capture Network Settings task sequence step captures can override this value.

Joindre un domaineJoin a domain

Sélectionnez cette option pour que l'ordinateur de destination fasse partie du domaine spécifié.Select this option to have the destination computer join the specified domain. Spécifiez ou accédez au domaine, tel que fabricam.com.Specify or browse to the domain, such as fabricam.com. Spécifiez ou accédez à un chemin LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) pour une unité d’organisation.Specify or browse to a Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) path for an organizational unit. Par exemple : LDAP//OU=computers, DC=Fabricam.com, C=com.For example: LDAP//OU=computers, DC=Fabricam.com, C=com.

CompteAccount

Sélectionnez Définir afin de spécifier un compte bénéficiant des autorisations nécessaires pour joindre l’ordinateur au domaine.Select Set to specify an account with the necessary permissions to join the computer to the domain. Dans la boîte de dialogue Compte d'utilisateur Windows, entrez le nom d'utilisateur au format suivant : Domain\User.In the Windows User Account dialog box, enter the user name in the following format: Domain\User. Pour plus d’informations, consultez Compte de jonction de domaine.For more information, see Domain joining account.

Paramètres de carte réseauAdapter settings

Spécifiez les configurations réseau pour chaque carte réseau dans l'ordinateur.Specify network configurations for each network adapter in the computer. Sélectionnez Nouveau pour ouvrir la boîte de dialogue Paramètres réseau, puis spécifiez les paramètres réseau.Select New to open the Network Settings dialog box, and then specify the network settings.

  • Si vous utilisez également l’étape Capturer les paramètres réseau, la séquence de tâches applique les paramètres précédemment capturés à la carte réseau.If you also use the Capture Network Settings step, the task sequence applies the previously captured settings to the network adapter.
  • Si la séquence de tâches n’a pas déjà capturé de paramètres réseau, elle applique les paramètres spécifiés dans cette étape.If the task sequence didn't previously capture network settings, it applies the settings you specify in this step.
  • La séquence de tâches applique ces paramètres aux cartes réseau dans l’ordre d’énumération des appareils Windows.The task sequence applies these settings to network adapters in Windows device enumeration order.
  • La séquence de tâches n’applique pas immédiatement à l’ordinateur les paramètres que vous spécifiez dans cette étape.The task sequence doesn't immediately apply the settings you specify in this step to the computer.

Appliquer l’image du système d’exploitationApply Operating System Image

Conseil

À compter de Windows 10 version 1709, le média inclut plusieurs éditions.Beginning with Windows 10, version 1709, media includes multiple editions. Quand vous configurez une séquence de tâches pour l’utilisation d’un package de mise à niveau du système d’exploitation ou d’une image de système d’exploitation, veillez à sélectionner une édition prise en charge.When you configure a task sequence to use an OS upgrade package or OS image, be sure to select a supported edition.

Utilisez cette étape pour installer un système d’exploitation sur l’ordinateur de destination.Use this step to install an OS on the destination computer.

Notes

L’étape Configurer Windows et ConfigMgr démarre l’installation de Windows.The Setup Windows and ConfigMgr step starts the installation of Windows.

À l’issue de l’exécution de l’action Appliquer le système d’exploitation, la variable OSDTargetSystemDrive est définie sur la lettre de lecteur de la partition contenant les fichiers du système d’exploitation.After the Apply Operating System action runs, it sets the OSDTargetSystemDrive variable to the drive letter of the partition containing the OS files.

Cette étape de séquence de tâches s'exécute uniquement dans Windows PE.This task sequence step runs only in Windows PE. Elle ne s’exécute dans le système d’exploitation complet.It doesn't run in the full OS.

Utilisez les variables de séquence de tâches suivantes avec cette étape :Use the following task sequence variables with this step:

Dans l’Éditeur de séquence de tâches, sélectionnez successivement Ajouter, Images et Appliquer l’image de système d’exploitation pour ajouter cette étape.To add this step in the task sequence editor, select Add, select Images, and select Apply Operating System Image.

Cette étape effectue des actions selon qu’elle utilise une image de système d’exploitation ou un package de mise à niveau du système d’exploitation.This step performs actions depending on whether it uses an OS image or an OS upgrade package.

Actions Image du système d’exploitationOS image actions

L’étape Appliquer l’image du système d’exploitation effectue les actions suivantes si une image de système d’exploitation est utilisée :The Apply Operating System Image step performs the following actions when using an OS image:

  1. Supprime tout le contenu sur le volume cible, sauf les fichiers dans le dossier spécifié par la variable _SMSTSUserStatePath.Delete all content on the targeted volume, except files in the folder specified by the _SMSTSUserStatePath variable.

  2. Extrait le contenu du fichier .wim spécifié sur la partition de destination spécifiée.Extract the contents of the specified .wim file to the specified destination partition.

  3. Prépare le fichier de réponses :Prepare the answer file:

    1. Crée un fichier de réponses d’installation de Windows par défaut (sysprep.inf ou unattend.xml) pour le système d’exploitation déployé.Create a new default Windows Setup answer file (sysprep.inf or unattend.xml) for the deployed OS.

    2. Fusionne les valeurs du fichier de réponses fourni par l’utilisateur.Merge any values from the user-supplied answer file.

  4. Copie les chargeurs de démarrage Windows dans la partition active.Copy Windows boot loaders into the active partition.

  5. Configure boot.ini ou BCD (Boot Configuration Database) pour qu’ils référencent le système d’exploitation nouvellement installé.Set the boot.ini or the Boot Configuration Database (BCD) to reference the newly installed OS.

Actions Package de mise à niveau du système d'exploitationOS upgrade package actions

L’étape Appliquer l’image du système d’exploitation effectue les actions suivantes si un package de mise à niveau du système d’exploitation est utilisé :The Apply Operating System Image step performs the following actions when using an OS upgrade package:

  1. Supprime tout le contenu sur le volume cible, sauf les fichiers dans le dossier spécifié par la variable _SMSTSUserStatePath.Delete all content on the targeted volume, except files in the folder specified by the _SMSTSUserStatePath variable.

  2. Prépare le fichier de réponses :Prepare the answer file:

    1. Crée un fichier de réponses entièrement nouveau, contenant les valeurs standard produites par Configuration Manager.Create a fresh answer file with standard values created by Configuration Manager.

    2. Fusionne les valeurs du fichier de réponses fourni par l’utilisateur.Merge any values from the user-supplied answer file.

PropriétésProperties

Sous l’onglet Propriétés de cette étape, configurez les paramètres décrits dans cette section.On the Properties tab for this step, configure the settings described in this section.

Appliquer le système d'exploitation à partir d'une image capturéeApply operating system from a captured image

Installe une image du système d’exploitation que vous avez capturée.Installs an OS image that you captured. Sélectionnez Parcourir pour ouvrir la boîte de dialogue Sélectionner un package.Select Browse to open the Select a package dialog box. Sélectionnez ensuite le package d’images existant à installer.Then select the existing image package you want to install. Si plusieurs images sont associées au Package d’images spécifié, utilisez la liste déroulante pour spécifier l’image associée à utiliser pour ce déploiement.If multiple images are associated with the specified Image package, select from the drop-down list the associated image to use for this deployment. Pour afficher des informations de base sur chaque image existante, sélectionnez-la.You can view basic information about each existing image by selecting it.

Appliquer le système d'exploitation à partir d'une source d'installation d'origineApply operating system image from an original installation source

Installe un système d’exploitation à l’aide d’un package de mise à niveau du système d’exploitation, qui est également une source d’installation d’origine.Installs an OS using an OS upgrade package, which is also an original installation source. Sélectionnez Parcourir pour ouvrir la boîte de dialogue Sélectionner un package de mise à niveau du système d’exploitation.Select Browse to open the Select an Operating System Upgrade Package dialog box. Sélectionnez ensuite le package de mise à niveau du système d’exploitation existant à utiliser.Then select the existing OS upgrade package you want to use. Pour afficher des informations de base sur chaque source d’image existante, sélectionnez-la.You can view basic information about each existing image source by selecting it. Les propriétés de la source d'image associée s'affichent dans le volet des résultats dans la partie inférieure de la boîte de dialogue.The results pane at the bottom of the dialog box displays the associated image source properties. Si plusieurs éditions sont associées au package spécifié, utilisez la liste déroulante pour sélectionner l’Édition à utiliser.If there are multiple editions associated with the specified package, use the drop-down list to select the Edition you want to use.

Notes

Les packages de mise à niveau du système d’exploitation s’adressent principalement à une utilisation avec les mises à niveau sur place et pas pour les nouvelles installations de Windows.Operating System Upgrade Packages are primarily meant for use with in-place upgrades and not for new installations of Windows. Lors du déploiement de nouvelles installations de Windows, utilisez l’option Appliquer le système d'exploitation à partir d'une image capturée et install.wim à partir des fichiers source d’installation.When deploying new installations of Windows, use the Apply operating system from a captured image option and install.wim from the installation source files.

Le déploiement de nouvelles installations de Windows avec des Packages de mise à niveau du système d’exploitation est toujours pris en charge, mais il exige des pilotes compatibles avec cette méthode.Deploying new installations of Windows via Operating System Upgrade Packages is still supported, but it's dependant on drivers being compatible with this method. Lorsque vous installez Windows à partir d’un package de mise à niveau du système d’exploitation, les pilotes sont installés dans Windows PE au lieu d’être simplement injectés dans Windows PE.When installing Windows from an OS upgrade package, drivers are installed while still in Windows PE versus simply being injected while in Windows PE. Tous les pilotes ne sont pas installables dans Windows PE.Some drivers aren't compatible with being installed while in Windows PE.

Si les pilotes ne peuvent pas être installés dans Windows PE, créez une Image de système d’exploitation avec install.wim à partir des fichiers sources d’installation d’origine.If drivers aren't compatible with being installed while in Windows PE, then create an Operating System Image with the install.wim from the original installation source files. Puis, déployez via l’option Appliquer le système d'exploitation à partir d'une image capturée à la place.Then deploy via the Apply operating system from a captured image option instead.

Utiliser un fichier de réponse Sysprep ou autonome pour une installation personnaliséeUse an unattended or sysprep answer file for a custom installation

Utilisez cette option pour fournir un fichier de réponses d'installation Windows (unattend.xml, unattend.txtou sysprep.inf) selon la version du système d'exploitation et la méthode d'installation.Use this option to provide a Windows setup answer file (unattend.xml, unattend.txt, or sysprep.inf) depending on the OS version and installation method. Le fichier que vous spécifiez peut inclure toutes les options de configuration standard prises en charge par les fichiers de réponse.The file you specify can include any of the standard configuration options supported by Windows answer files. Par exemple, vous pouvez l'utiliser pour spécifier la page d'accueil par défaut d'Internet Explorer.For example, you can use it to specify the default Internet Explorer home page. Spécifiez le package qui contient le fichier de réponses et le chemin associé au fichier dans le package.Specify the package that contains the answer file and the associated path to the file in the package.

Notes

Le fichier de réponse d'installation Windows que vous fournissez peut contenir des variables de séquence de tâches incorporées au format %varname%, où varname correspond au nom de la variable.The Windows setup answer file that you supply can contain embedded task sequence variables of the form %varname%, where varname is the name of the variable. L’étape Configurer Windows et ConfigMgr remplace la chaîne de variable par la valeur réelle de la variable.The Setup Windows and ConfigMgr step substitutes the variable string for the actual value of the variable. Vous ne pouvez pas utiliser ces variables de séquence de tâches incorporées dans les champs exclusivement numériques d’un fichier de réponses unattend.xml.You can't use these embedded task sequence variables in numeric-only fields in an unattend.xml answer file.

Si vous ne fournissez pas de fichier de réponses d’installation de Windows, la séquence de tâches génère automatiquement un fichier de réponses.If you don't supply a Windows setup answer file, the task sequence automatically generates an answer file.

DestinationDestination

Configurez une des options suivantes :Configure one of the following options:

  • Prochaine partition disponible : utilisez la partition séquentielle suivante qui n’a pas déjà été ciblée par une étape Appliquer le système d’exploitation ou Appliquer l’image de données dans cette séquence de tâches.Next available partition: Use the next sequential partition not already targeted by an Apply Operating System or Apply Data Image step in this task sequence.

  • Disque et partition spécifiques : sélectionnez le numéro de disque (à partir de 0) et le numéro de partition (à partir de 1).Specific disk and partition: Select the Disk number (starting with 0) and the Partition number (starting with 1).

  • Lettre de lecteur logique spécifique : spécifiez la lettre de lecteur affectée à la partition par Windows PE.Specific logical drive letter: Specify the Drive Letter assigned to the partition by Windows PE. Cette lettre de lecteur peut être différente de la lettre de lecteur affectée par le système d’exploitation nouvellement déployé.This drive letter can be different from the drive letter assigned by the newly deployed OS.

  • Lettre de lecteur logique stockée dans une variable : spécifiez la variable de séquence de tâches contenant la lettre de lecteur affectée à la partition par Windows PE.Logical drive letter stored in a variable: Specify the task sequence variable containing the drive letter assigned to the partition by Windows PE. Cette variable est généralement définie dans la section Avancé de la boîte de dialogue Propriétés de la partition pour l’étape de séquence de tâches Formater et partitionner le disque.This variable is typically set in the Advanced section of the Partition Properties dialog box for the Format and Partition Disk task sequence step.

OptionsOptions

Outre les options par défaut, configurez les paramètres supplémentaires suivants sous l’onglet Options de cette étape de séquence de tâches :Besides the default options, configure the following additional settings on the Options tab of this task sequence step:

Accéder au contenu directement depuis le point de distributionAccess content directly from the distribution point

Configurez la séquence de tâches pour accéder à l’image du système d’exploitation directement depuis le point de distribution.Configure the task sequence to access the OS image directly from the distribution point. Par exemple, utilisez cette option quand vous déployez des systèmes d’exploitation sur des appareils intégrés ayant une capacité de stockage limitée.For example, use this option when you deploy operating systems to embedded devices that have limited storage capacity. Quand cette option est sélectionnée, configurez aussi les paramètres de partage du package sous l’onglet Accès aux données des propriétés de l’image du système d’exploitation.When selecting this option, also configure the package share settings on the Data Access tab of the OS image properties.

Notes

Ce paramètre remplace l’option de déploiement que vous configurez dans la page Points de distribution de l’Assistant Déploiement logiciel.This setting overrides the deployment option that you configure on the Distribution Points page in the Deploy Software Wizard. Ce remplacement est effectué seulement pour l’image du système d’exploitation spécifié par cette étape, et non pas pour le tout contenu de la séquence de tâches.This override is only for the OS image that this step specifies, not for all task sequence content.

Important

Pour plus de sécurité, il est fortement recommandé de ne pas sélectionner cette option.For greatest security, it is strongly recommended not to select this option. Elle est principalement conçue pour être utilisée sur les appareils disposant d’une capacité de stockage limitée.This option is mainly designed for use on devices with limited storage capacity. Elle n’est pas destinée à augmenter la vitesse de la séquence de tâches.This option is not meant to help increase the speed of the task sequence. Lorsqu’elle est sélectionnée, le hachage du package de système d’exploitation n’est pas vérifié.When this option is selected, the package hash is not verified for the operating system package. Par conséquent, il est impossible de garantir son intégrité, dans la mesure où les utilisateurs bénéficiant de droits d’administration ont la possibilité de modifier ou de falsifier son contenu.Therefore, package integrity cannot be ensured because it is possible for users with administrative rights to alter or tamper with package contents.

Appliquer les paramètres WindowsApply Windows Settings

Utilisez cette étape pour configurer les paramètres Windows de l’ordinateur de destination.Use this step to configure the Windows settings for the destination computer. La séquence de tâches stocke ces valeurs dans le fichier de réponses approprié.The task sequence stores these values in the appropriate answer file. Le programme d’installation de Windows utilise ce fichier de réponses pendant l’étape Configurer Windows et ConfigMgr.Windows Setup uses this answer file during the Setup Windows and ConfigMgr step.

Cette étape de séquence de tâches s'exécute uniquement dans Windows PE.This task sequence step runs only in Windows PE. Elle ne s’exécute dans le système d’exploitation complet.It doesn't run in the full OS.

Utilisez les variables de séquence de tâches suivantes avec cette étape :Use the following task sequence variables with this step:

Dans l’Éditeur de séquence de tâches, sélectionnez successivement Ajouter, Paramètres et Appliquer les paramètres Windows pour ajouter cette étape.To add this step in the task sequence editor, select Add, select Settings, and select Apply Windows Settings.

PropriétésProperties

Sous l’onglet Propriétés de cette étape, configurez les paramètres décrits dans cette section.On the Properties tab for this step, configure the settings described in this section.

Nom d'utilisateurUser name

Spécifiez le nom d'utilisateur inscrit à associer à l'ordinateur de destination.Specify the registered user name to associate with the destination computer. Cette valeur peut être remplacée par la valeur capturée par l'étape de séquence de tâches Capturer les paramètres Windows.The value that the Capture Windows Settings task sequence step captures can override this value.

Nom de l'organisationOrganization name

Spécifiez le nom de l'organisation inscrite à associer à l'ordinateur de destination.Specify the registered organization name to associate with the destination computer. Cette valeur peut être remplacée par la valeur capturée par l'étape de séquence de tâches Capturer les paramètres Windows.The value that the Capture Windows Settings task sequence step captures can override this value.

Clé du produitProduct key

Spécifiez la clé du produit à utiliser pour l'installation de Windows sur l'ordinateur de destination.Specify the product key to use for the Windows installation on the destination computer.

Licence serveurServer licensing

Spécifiez le mode de licence serveur.Specify the server licensing mode.

  • Sélectionnez le mode de licence Par serveur ou Par utilisateur.Select Per server or Per user as the licensing mode.
  • Si vous sélectionnez Par serveur, spécifiez également le nombre maximal de connexions autorisées selon les termes de votre contrat de licence.If you select Per server, also specify the maximum number of connections permitted per your license agreement.
  • Sélectionnez Ne pas spécifier si l'ordinateur de destination n'est pas un serveur ou si vous ne souhaitez pas spécifier le mode de licence.If the destination computer isn't a server, or you don't want to specify the licensing mode, select Do not specify.

Nombre maximal de connexionsMaximum connections

Spécifiez le nombre maximal de connexions disponibles pour cet ordinateur comme spécifié dans votre accord de licence.Specify the maximum number of connections that are available for this computer as stated in your license agreement.

Sélectionnez cette option pour que le mot de passe de l’administrateur local soit une chaîne générée de façon aléatoire.Select this option to set the local administrator password to a randomly generated string. Cette option désactive également le compte d’administrateur local sur les plateformes qui prennent en charge cette fonctionnalité.This option also disables the local administrator account on platforms that support this capability.

Activer le compte et spécifier le mot de passe de l'administrateur localEnable the account and specify the local administrator password

Sélectionnez cette option pour activer le compte d’administrateur local avec le mot de passe spécifié.Select this option to enable the local administrator account using the specified password. Entrez le mot de passe dans la ligne Mot de passe et confirmez-le dans la ligne Confirmer le mot de passe .Enter the password on the Password line and confirm the password on the Confirm password line.

Fuseau horaireTime Zone

Spécifiez le fuseau horaire à configurer sur l'ordinateur de destination.Specify the time zone to configure on the destination computer. Cette valeur peut être remplacée par la valeur capturée par l'étape de séquence de tâches Capturer les paramètres Windows.The value that the Capture Windows Settings task sequence step captures can override this value.

Appliquer automatiquement les pilotesAuto Apply Drivers

Utilisez cette étape pour trouver et installer des pilotes dans le cadre du déploiement du système d’exploitation.Use this step to match and install drivers as part of the OS deployment.

L'étape de séquence de tâches Appliquer automatiquement les pilotes effectue les actions suivantes :The Auto Apply Drivers task sequence step performs the following actions:

  1. Analyse le matériel et trouve les ID Plug-and-Play de tous les périphériques présents sur le système.Scan the hardware and find the plug-and-play IDs for all devices present on the system.

  2. Envoie la liste des périphériques et leurs ID Plug-and-Play au point de gestion.Send the list of devices and their plug-and-play IDs to the management point. Celui-ci retourne depuis le catalogue de pilotes une liste de pilotes compatibles pour chaque périphérique matériel.The management point returns a list of compatible drivers from the driver catalog for each hardware device. La liste inclut tous les pilotes activés quel que soit le package de pilotes où ils se trouvent, les pilotes étiquetés avec la catégorie de pilotes spécifiée.The list includes all enabled drivers regardless of what driver package they are in, and drivers tagged with the specified driver category.

  3. Pour chaque périphérique matériel, la séquence de tâches choisit le meilleur pilote.For each hardware device, the task sequence picks the best driver. Ce pilote est approprié pour le système d’exploitation déployé et se trouve sur un point de distribution accessible.This driver is appropriate for the deployed OS, and is on an accessible distribution point.

  4. La séquence de tâches télécharge les pilotes sélectionnés à partir d’un point de distribution et prépare les pilotes sur le système d’exploitation cible.The task sequence downloads the selected drivers from a distribution point, and stages the drivers on the target OS.

    1. Lorsque vous utilisez une image de système d’exploitation, la séquence de tâches place les pilotes dans le magasin de pilotes du système d’exploitation.When using an OS image, the task sequence places the drivers into the OS driver store.

    2. Lorsque vous utilisez un package de mise à niveau du système d’exploitation comme source d’installation d’origine, la séquence de tâches configure l’installation de Windows avec l’emplacement des pilotes.When using an OS upgrade package as an original installation source, the task sequence configures Windows Setup with the drivers' location.

  5. Lors de l’étape Configurer Windows et ConfigMgr de la séquence de tâches, l’installation de Windows recherche les pilotes préparés par cette étape.During the Setup Windows and ConfigMgr step in the task sequence, Windows Setup finds the drivers staged by this step.

Important

Un média autonome ne peut pas utiliser l’étape Appliquer automatiquement les pilotes.Stand-alone media can't use the Auto Apply Drivers step. Dans ce scénario, la séquence de tâches n’a pas de connexion au site Configuration Manager.The task sequence has no connection to the Configuration Manager site in this scenario.

Cette étape de séquence de tâches s'exécute uniquement dans Windows PE.This task sequence step runs only in Windows PE. Elle ne s’exécute dans le système d’exploitation complet.It doesn't run in the full OS.

Utilisez les variables de séquence de tâches suivantes avec cette étape :Use the following task sequence variables with this step:

Dans l’Éditeur de séquence de tâches, sélectionnez successivement Ajouter, Pilotes et Appliquer automatiquement les pilotes pour ajouter cette étape.To add this step in the task sequence editor, select Add, select Drivers, and select Auto Apply Drivers.

PropriétésProperties

Sous l’onglet Propriétés de cette étape, configurez les paramètres décrits dans cette section.On the Properties tab for this step, configure the settings described in this section.

Installer uniquement les pilotes compatibles les plus appropriésInstall only the best matched compatible drivers

Indique que l'étape de séquence de tâches installe uniquement le pilote le plus approprié pour chaque périphérique matériel détecté.Specifies that the task sequence step installs only the best matched driver for each hardware device detected.

Installer tous les pilotes compatiblesInstall all compatible drivers

La séquence de tâches installe tous les pilotes compatibles pour chaque périphérique matériel détecté.The task sequence installs all drivers compatible for each detected hardware device. L’installation de Windows choisit ensuite le meilleur pilote.Windows Setup then chooses the best driver. Cette option utilise davantage d’espace disque et de bande passante réseau.This option takes more network bandwidth and disk space. La séquence de tâches télécharge plus de pilotes, mais Windows peut sélectionner un meilleur pilote.The task sequence downloads more drivers, but Windows can select a better driver.

Considérer les pilotes de toutes les catégoriesConsider drivers from all categories

La séquence de tâches recherche les pilotes de périphériques appropriés dans toutes les catégories de pilotes disponibles.The task sequence searches all available driver categories for the appropriate device drivers.

Limiter la correspondance des pilotes aux pilotes des catégories sélectionnées uniquementLimit driver matching to only consider drivers in selected categories

La séquence de tâches recherche les pilotes de périphériques appropriés dans les catégories de pilotes spécifiées.The task sequence searches in the specified driver categories for the appropriate device drivers.

Si plusieurs catégories sont sélectionnées, elle retourne tous les pilotes correspondants qui sont présents dans au moins une d’entre ellesIf you select multiple categories, it returns all matching drivers that are present in any of the categories. (comme avec une opération OR).It's equivalent to an OR operation.

Effectuer une installation autonome des pilotes non signés sur les versions de Windows le permettantDo unattended installation of unsigned drivers on versions of Windows where this is allowed

Cette option permet à Windows Installer des pilotes sans signature numérique.This option allows Windows to install drivers without a digital signature.

Important

Cette option ne s’applique pas aux systèmes d’exploitation où vous ne pouvez pas configurer la stratégie de signature des pilotes.This option doesn't apply to operating systems where you can't configure driver signing policy.

Capturer les paramètres réseauCapture Network Settings

Utilisez cette étape pour capturer les paramètres réseau Microsoft de l’ordinateur exécutant la séquence de tâches.Use this step to capture Microsoft network settings from the computer running the task sequence. La séquence de tâches enregistre ces paramètres dans des variables de séquence de tâches.The task sequence saves these settings in task sequence variables. Ces paramètres remplacent les paramètres par défaut que vous configurez pour l’étape Appliquer les paramètres réseau.These settings override the default settings you configure on the Apply Network Settings step.

Cette étape de séquence de tâches s'exécute uniquement dans le système d’exploitation complet.This task sequence step runs only in the full OS. Elle ne s'exécute pas dans Windows PE.It doesn't run in Windows PE.

Utilisez les variables de séquence de tâches suivantes avec cette étape :Use the following task sequence variables with this step:

Dans l’Éditeur de séquence de tâches, sélectionnez successivement Ajouter, Paramètres et Capturer les paramètres réseau pour ajouter cette étape.To add this step in the task sequence editor, select Add, select Settings, and select Capture Network Settings.

PropriétésProperties

Sous l’onglet Propriétés de cette étape, configurez les paramètres décrits dans cette section.On the Properties tab for this step, configure the settings described in this section.

Migrer l'appartenance au groupe de travail ou au domaineMigrate domain and workgroup membership

Capture les informations d'appartenance du domaine et du groupe de travail de l'ordinateur de destination.Captures the domain and workgroup membership information of the destination computer.

Migrer la configuration de la carte réseauMigrate network adapter configuration

Capture la configuration de la carte réseau de l'ordinateur de destination.Captures the network adapter configuration of the destination computer. Il capture les informations suivantes :It captures the following information:

  • Paramètres de réseau globalGlobal network settings
  • Nombre de cartes réseauNumber of adapters
  • Les paramètres réseau suivants associés à chaque carte réseau : DNS, WINS, IP et filtres de portThe following network settings associated with each adapter: DNS, WINS, IP, and port filters

Capturer l’image du système d’exploitationCapture Operating System Image

Cette étape capture une ou plusieurs images à partir d’un ordinateur de référence.This step captures one or more images from a reference computer. La séquence de tâches crée un fichier d’image Windows (.wim) sur le partage réseau spécifié.The task sequence creates a Windows image (.wim) file on the specified network share. Utilisez ensuite l’Assistant Ajout d’un package d’image de système d’exploitation pour importer cette image dans Configuration Manager pour les déploiements de systèmes d’exploitation à base d’image.Then use the Add Operating System Image Package wizard to import this image into Configuration Manager for image-based OS deployments.

Configuration Manager capture chaque volume (lecteur) sur l’ordinateur de référence dans une image distincte au sein du fichier .wim.Configuration Manager captures each volume (drive) from the reference computer to a separate image within the .wim file. Si l’ordinateur de référence a plusieurs volumes, le fichier .wim obtenu contient une image distincte pour chaque volume.If the referenced computer has multiple volumes, the resulting .wim file contains a separate image for each volume. Seuls les volumes formatés au format NTFS ou FAT32 sont capturés à cette étape.This step only captures volumes that are formatted as NTFS or FAT32. Les volumes d'un autre format et les volumes USB sont ignorés.It skips volumes with other formats, and USB volumes.

Le système d’exploitation installé sur l’ordinateur de référence doit être une version de Windows prise en charge par Configuration Manager.The installed OS on the reference computer must be a version of Windows that Configuration Manager supports. Utilisez l’outil SysPrep pour préparer le système d’exploitation de l’ordinateur de référence.Use the SysPrep tool to prepare the OS on the reference computer. Le volume du système d'exploitation installé et le volume de démarrage doivent correspondre.The installed OS volume and the boot volume must be the same volume.

Spécifiez un compte disposant d’autorisations d’écriture sur le partage réseau sélectionné.Specify an account with write permissions to the selected network share. Pour plus d’informations sur le compte de capture de l’image du système d’exploitation, consultez Comptes.For more information on the capture OS image account, see Accounts.

Cette étape de séquence de tâches s'exécute uniquement dans Windows PE.This task sequence step runs only in Windows PE. Elle ne s’exécute dans le système d’exploitation complet.It doesn't run in the full OS.

Utilisez les variables de séquence de tâches suivantes avec cette étape :Use the following task sequence variables with this step:

Dans l’Éditeur de séquence de tâches, sélectionnez successivement Ajouter, Images et Capturer l’image de système d’exploitation pour ajouter cette étape.To add this step in the task sequence editor, select Add, select Images, and select Capture Operating System Image.

PropriétésProperties

Sous l’onglet Propriétés de cette étape, configurez les paramètres décrits dans cette section.On the Properties tab for this step, configure the settings described in this section.

TargetTarget

Chemin d’accès du système de fichiers menant à l’emplacement qu’utilise Configuration Manager pour stocker l’image de système d’exploitation capturée.File system path to the location that Configuration Manager uses when storing the captured OS image.

DescriptionDescription

Description facultative définie par l'utilisateur de l'image du système d'exploitation capturée qui est stockée dans le fichier d’image.An optional user-defined description of the captured OS image that's stored in the image file.

VersionVersion

Numéro de version facultatif défini par l'utilisateur à attribuer à l'image du système d'exploitation capturée.An optional user-defined version number to assign to the captured OS image. Cette valeur peut représenter n'importe quelle combinaison de lettres et de chiffres.This value can be any combination of letters and numbers. Cette valeur est stockée dans le fichier d’image.It's stored in the image file.

Créé parCreated by

Nom facultatif de l'utilisateur qui a créé l'image du système d’exploitation.The optional name of the user that created the OS image. Cette valeur est stockée dans le fichier d’image.It's stored in the image file.

Compte Capturer l'image du système d'exploitationCapture operating system image account

Entrez le compte Windows qui dispose des droits d'accès au partage réseau spécifié.Enter the Windows account that has permissions to the specified network share. Sélectionnez Définir pour spécifier le nom du compte Windows.Select Set to specify the name of the Windows account.

Capturer l’état utilisateurCapture User State

Cette étape utilise l’outil de migration utilisateur (USMT) pour capturer l’état et les paramètres utilisateur de l’ordinateur exécutant la séquence de tâches.This step uses the User State Migration Tool (USMT) to capture user state and settings from the computer running the task sequence. Cette étape de séquence de tâches est utilisée avec l'étape de séquence de tâches Restaurer l'état utilisateur .This task sequence step is used in conjunction with the Restore User State task sequence step. Cette étape chiffre toujours le magasin d’état USMT au moyen d’une clé de chiffrement générée et gérée par Configuration Manager.This step always encrypts the USMT state store by using an encryption key that Configuration Manager generates and manages.

Pour plus d’informations sur la gestion de l’état utilisateur pendant le déploiement de systèmes d’exploitation, consultez Gérer l’état utilisateur.For more information about managing the user state when deploying operating systems, see Manage user state.

Si vous voulez enregistrer et restaurer les paramètres d’état utilisateur à partir d’un point de migration d’état, utilisez cette étape avec les étapes Demander le magasin d’état et Libérer le magasin d’état.If you want to save and restore user state settings from a state migration point, use this step with the Request State Store and Release State Store steps.

Cette étape permet de contrôler un sous-ensemble limité des options USMT les plus couramment utilisées.This step provides control over a limited subset of the most commonly used USMT options. D'autres options de ligne de commande peuvent être spécifiées au moyen de la variable de séquence de tâches OSDMigrateAdditionalCaptureOptions.Specify additional command-line options using the OSDMigrateAdditionalCaptureOptions task sequence variable.

Cette étape de séquence de tâches s'exécute uniquement dans Windows PE.This task sequence step runs only in Windows PE. Elle ne s’exécute dans le système d’exploitation complet.It doesn't run in the full OS.

Utilisez les variables de séquence de tâches suivantes avec cette étape :Use the following task sequence variables with this step:

Dans l’Éditeur de séquence de tâches, sélectionnez successivement Ajouter, État utilisateur et Capturer l’état utilisateur pour ajouter cette étape.To add this step in the task sequence editor, select Add, select User State, and select Capture User State.

PropriétésProperties

Sous l’onglet Propriétés de cette étape, configurez les paramètres décrits dans cette section.On the Properties tab for this step, configure the settings described in this section.

Package de l'outil de migration de l'état utilisateurUser state migration tool package

Spécifiez le package qui contient l’outil USMT.Specify the package that contains the User State Migration Tool (USMT). La séquence de tâches utilise cette version de l’outil USMT pour capturer l’état et les paramètres utilisateur.The task sequence uses this version of USMT to capture the user state and settings. Ce package ne requiert pas de programme.This package doesn't require a program. Spécifiez un package qui contient la version 32 bits ou 64 bits de l’outil USMT.Specify a package containing the 32-bit or 64-bit version of USMT. L’architecture de l’outil USMT varie selon l’architecture du système d’exploitation à partir duquel la séquence de tâches capture l’état.The architecture of USMT depends upon the architecture of the OS from which the task sequence is capturing state.

Capturer tous les profils utilisateur présentant les options standardCapture all user profiles with standard options

Migrez toutes les informations des profils utilisateur.Migrate all user profile information. Il s’agit de l’option par défaut.This option is the default.

Si vous sélectionnez cette option, mais que vous ne sélectionnez pas Restaurer les profils utilisateur de l’ordinateur local dans l’étape Restaurer l’état utilisateur, la séquence de tâches échoue.If you select this option, but don't select Restore local computer user profiles in the Restore User State step, the task sequence fails. Configuration Manager ne peut pas migrer les nouveaux comptes sans leur attribuer des mots de passe.Configuration Manager can't migrate the new accounts without assigning them passwords.

Quand vous utilisez l’option Installer un package d’image existant de l’Assistant Nouvelle séquence de tâches, la séquence de tâches qui en résulte est par défaut Capturer tous les profils utilisateur présentant les options standard.When you use the Install an existing image package option of the New Task Sequence wizard, the resulting task sequence defaults to Capture all user profiles with standard options. Cette séquence de tâches par défaut ne sélectionne pas l’option permettant de Restaurer les profils utilisateur de l’ordinateur local, c’est-à-dire des comptes d’utilisateur n’appartenant pas au domaine.This default task sequence doesn't select the option to Restore local computer user profiles, or non-domain user accounts.

Sélectionnez Restaurer les profils utilisateur de l'ordinateur local et spécifiez un mot de passe pour le compte à migrer.Select Restore local computer user profiles and provide a password for the account to migrate. Dans une séquence de tâches qui a été manuellement créée, ce paramètre est disponible sous l'étape Restaurer l'état utilisateur.In a manually created task sequence, this setting is found under the Restore User State step. Dans une séquence de tâches créée à l'aide de l'Assistant Nouvelle séquence de tâches , ce paramètre est disponible sur la page de l'assistant d'étape Restaurer les fichiers et paramètres utilisateur .In a task sequence created by the New Task Sequence wizard, this setting is found under the step Restore User Files and Settings wizard page.

Si vous ne disposez d’aucun compte d’utilisateur local, ce paramètre ne s’applique pas.If you have no local user accounts, this setting doesn't apply.

Personnaliser la façon dont les profils utilisateur sont capturésCustomize how user profiles are captured

Sélectionnez cette option pour indiquer un fichier de profil personnalisé pour la migration.Select this option to specify a custom profile file for migration. Sélectionnez Fichiers pour choisir les fichiers de configuration qui seront utilisés par l’Outil USMT avec cette étape.Select Files to select the configuration files for USMT to use with this step. Spécifiez un fichier .xml personnalisé contenant les règles qui définissent les fichiers d’état utilisateur à migrer.Specify a custom .xml file that contains rules that define the user state files to migrate.

Cliquez ici pour sélectionner les fichiers de configurationClick here to select configuration files

Sélectionnez cette option pour sélectionner les fichiers de configuration dans le package USMT que vous souhaitez utiliser pour capturer les profils utilisateur.Select this option to select the configuration files in the USMT package you want to use for capturing user profiles. Sélectionnez le bouton Fichiers pour lancer la boîte de dialogue Fichiers de configuration.Select the Files button to launch the Configuration Files dialog box. Pour spécifier un fichier de configuration, entrez son nom sur la ligne Nom de fichier, puis sélectionnez le bouton Ajouter.To specify a configuration file, enter the name of the file on the Filename line and select the Add button.

Activer la journalisation documentéeEnable verbose logging

Activez cette option pour générer des informations de fichiers journaux plus détaillées.Enable this option to generate more detailed log file information. Lors de la capture de l’état, la séquence de tâches par défaut génère Scanstate.log dans le dossier de journalisation de la séquence de tâches %WinDir%\ccm\logs.When capturing state, the task sequence by default generates ScanState.log in the task sequence log folder, %WinDir%\ccm\logs.

Ignorer les fichiers utilisant le système de fichiers chiffrés (EFS)Skip files using encrypted file system

Activez cette option pour ignorer la capture des fichiers chiffrés avec EFS (Encrypted File System).Enable this option to skip capturing files encrypted with the Encrypted File System (EFS). Ces fichiers incluent les fichiers de profil utilisateur.These files include user profile files. Selon les versions du système d'exploitation et d'USMT, les fichiers chiffrés peuvent ne pas être accessibles après la restauration.Depending on the OS and USMT versions, encrypted files might not be readable after you restore. Pour plus d'informations, consultez la documentation d'USMT.For more information, see the USMT documentation.

Copier en utilisant l'accès au système de fichiersCopy by using file system access

Activez cette option pour spécifier les paramètres suivants :Enable this option to specify any of the following settings:

  • Continuer si certains fichiers ne peuvent pas être capturés : activez ce paramètre pour continuer le processus de migration même si certains fichiers ne peuvent pas être capturés.Continue if some files cannot be captured: Enable this setting to continue the migration process even if it can't capture some files. Si vous désactivez cette option et qu’un fichier ne peut pas être capturé, cette étape échoue.If you disable this option, and a file can't be captured, then this step fails. Cette option est activée par défaut.This option is enabled by default.

  • Capturer localement en utilisant les liens au lieu de copier les fichiers: activez ce paramètre pour utiliser des liens physiques NTFS pour capturer les fichiers.Capture locally by using links instead of by copying files: Enable this setting to use NTFS hard-links to capture files.

    Pour plus d'informations sur la migration de données à l'aide de liens directs, consultez Magasin de migration de lien direct.For more information about migrating data using hard-links, see Hard-Link Migration Store.

  • Capturer en mode hors-ligne (Windows PE uniquement) : activez ce paramètre pour capturer l’état utilisateur dans Windows PE au lieu du système d’exploitation complet.Capture in off-line mode (Windows PE only): Enable this setting to capture the user state while in Windows PE instead of the full OS.

Capturer en utilisant Volume Copy Shadow Service (VSS)Capture by using Volume Copy Shadow Services (VSS)

Cette option vous permet de capturer des fichiers même s’ils sont verrouillés pour modification par une autre application.This option allows you to capture files even if they're locked for editing by another application.

Capturer les paramètres WindowsCapture Windows Settings

Utilisez cette étape pour capturer les paramètres Windows de l’ordinateur exécutant la séquence de tâches.Use this step to capture the Windows settings from the computer running the task sequence. La séquence de tâches enregistre ces paramètres dans des variables de séquence de tâches.The task sequence saves these settings in task sequence variables. Ces paramètres capturés remplacent les paramètres par défaut que vous configurez pour l’étape Appliquer les paramètres Windows.These captured settings override the default settings that you configure on the Apply Windows Settings step.

Cette étape de séquence de tâches s’exécute dans le système d’exploitation complet ou Windows PE.This task sequence step runs in either Windows PE or the full OS.

Utilisez les variables de séquence de tâches suivantes avec cette étape :Use the following task sequence variables with this step:

Dans l’Éditeur de séquence de tâches, sélectionnez successivement Ajouter, Paramètres et Capturer les paramètres Windows pour ajouter cette étape.To add this step in the task sequence editor, select Add, select Settings, and select Capture Windows Settings.

PropriétésProperties

Sous l’onglet Propriétés de cette étape, configurez les paramètres décrits dans cette section.On the Properties tab for this step, configure the settings described in this section.

Migrer le nom de l'ordinateurMigrate computer name

Capture le nom NetBIOS de l’ordinateur.Capture the NetBIOS computer name of the computer.

Migrer les noms d'organisations et d'utilisateurs inscritsMigrate registered user and organization names

Capture les noms des utilisateurs et des organisations inscrits à partir de l’ordinateur.Capture the registered user and organization names from the computer.

Migrer le fuseau horaireMigrate time zone

Capture le paramètre de fuseau horaire sur l’ordinateur.Capture the time zone setting on the computer.

Vérifier la préparationCheck Readiness

Utilisez cette étape pour vérifier que l’ordinateur cible satisfait aux conditions des prérequis du déploiement spécifiées.Use this step to verify that the target computer meets the specified deployment prerequisite conditions.

Dans l’Éditeur de séquence de tâches, sélectionnez successivement Ajouter, Général et Vérifier la préparation pour ajouter cette étape.To add this step in the task sequence editor, select Add, select General, and select Check Readiness.

PropriétésProperties

Sous l’onglet Propriétés de cette étape, configurez les paramètres décrits dans cette section.On the Properties tab for this step, configure the settings described in this section.

Garantir une mémoire minimum (Mo)Ensure minimum memory (MB)

Vérifiez que la quantité de mémoire (en Mo), atteint ou dépasse la quantité spécifiée.Verify that the amount of memory, in megabytes (MB), meets or exceeds the specified amount. L’étape active ce paramètre par défaut.The step enables this setting by default.

Garantir une vitesse de processeur minimum (MHz)Ensure minimum processor speed (MHz)

Vérifiez que la quantité de mémoire (en Mo) atteint ou dépasse la quantité spécifiée.Verify that the speed of the processor, in megahertz (MHz), meets or exceeds the specified amount. L’étape active ce paramètre par défaut.The step enables this setting by default.

Garantir un espace disque libre minimum (Mo)Ensure minimum free disk space (MB)

Vérifiez que la quantité d’espace disque libre (en Mo) atteint ou dépasse la quantité spécifiée.Verify that the amount of free disk space, in megabytes (MB), meets or exceeds the specified amount.

S'assurer que le SE à actualiser estEnsure current OS to be refreshed is

Vérifiez que le système d’exploitation installé sur l’ordinateur cible remplit la condition spécifiée.Verify that the OS installed on the target computer meets the specified requirement. Par défaut, l’étape définit ce paramètre sur CLIENT.The step sets this setting to CLIENT by default.

OptionsOptions

Notes

Si vous activez le paramètre Continuer en cas d’erreur sous l’onglet Options de cette étape, elle consigne seulement les résultats de la vérification de la préparation.If you enable the Continue on error setting on the Options tab of this step, it only logs the readiness check results. Si une vérification échoue, la séquence de tâches ne s’arrête pas.If a check fails, the task sequence doesn't stop.

Se connecter à un dossier réseauConnect To Network Folder

Utilisez cette étape pour créer une connexion avec un dossier réseau partagé.Use this step to create a connection to a shared network folder.

Cette étape de séquence de tâches s’exécute dans le système d’exploitation complet ou Windows PE.This task sequence step runs in the full OS or Windows PE.

Utilisez les variables de séquence de tâches suivantes avec cette étape :Use the following task sequence variables with this step:

Dans l’Éditeur de séquence de tâches, sélectionnez successivement Ajouter, Général et Se connecter à un dossier réseau pour ajouter cette étape.To add this step in the task sequence editor, select Add, select General, and select Connect To Network Folder.

PropriétésProperties

Sous l’onglet Propriétés de cette étape, configurez les paramètres décrits dans cette section.On the Properties tab for this step, configure the settings described in this section.

Chemin d'accèsPath

Sélectionnez Parcourir pour spécifier le chemin du dossier réseau.Select Browse to specify the network folder path. Utilisez le format \\server\share.Use the format \\server\share.

LecteurDrive

Sélectionnez la lettre de lecteur local à affecter pour cette connexion.Select the local drive letter to assign for this connection.

CompteAccount

Sélectionnez Définir afin de spécifier le compte d’utilisateur disposant des autorisations nécessaires pour se connecter à ce dossier réseau.Select Set to specify the user account with permissions to connect to this network folder. Pour plus d'informations sur le compte de connexion à un dossier réseau de la séquence de tâches, consultez Comptes.For more information on the task sequence network folder connection account, see Accounts.

Désactiver BitLockerDisable BitLocker

Utilisez cette étape pour désactive le chiffrement BitLocker sur le lecteur du système d’exploitation actuel ou sur un lecteur spécifique.Use this step to disable BitLocker encryption on the current OS drive, or on a specific drive. Cette action laisse les protecteurs de clé visibles en texte clair sur le disque dur.This action leaves the key protectors visible in clear text on the hard drive. Elle ne déchiffre le contenu du lecteur.It doesn't decrypt the contents of the drive. Cette action se termine presque instantanément.This action completes almost instantly.

Notes

Le chiffrement de lecteur BitLocker propose un cryptage de bas niveau du contenu d'un volume de disque.BitLocker drive encryption provides low-level encryption of the contents of a disk volume.

Si vous avez plusieurs lecteurs chiffrés, désactivez BitLocker sur chaque lecteur de données avant de désactiver BitLocker sur le lecteur du système d'exploitation.If you have multiple encrypted drives, disable BitLocker on any data drives before disabling BitLocker on the OS drive.

Cette étape s’exécute uniquement dans le système d’exploitation complet.This step runs only in the full OS. Elle ne s'exécute pas dans Windows PE.It doesn't run in Windows PE.

À partir de la version 1906, utilisez les variables de séquence de tâches suivantes avec cette étape :Starting in version 1906, use the following task sequence variables with this step:

Dans l’Éditeur de séquence de tâches, sélectionnez successivement Ajouter, Disques et Désactiver BitLocker pour ajouter cette étape.To add this step in the task sequence editor, select Add, select Disks, and select Disable BitLocker.

PropriétésProperties

Sous l’onglet Propriétés de cette étape, configurez les paramètres décrits dans cette section.On the Properties tab for this step, configure the settings described in this section.

Lecteur du système d'exploitation actuelCurrent operating system drive

Désactive BitLocker sur le lecteur du système d'exploitation actuel.Disables BitLocker on the current OS drive.

Lecteur spécifiqueSpecific drive

Désactive BitLocker sur un disque spécifique.Disables BitLocker on a specific drive. Dans la liste déroulante, sélectionnez le disque sur lequel BitLocker est désactivé.Use the drop-down list to specify the drive where BitLocker is disabled.

Reprendre la protection après le redémarrage de Windows le nombre de fois spécifiéResume protection after Windows has been restarted the specified number of times

Depuis la version 1906, utilisez cette option pour spécifier le nombre de redémarrages pendant lesquels maintenir BitLocker désactivé.Starting in version 1906, use this option to specify the number of restarts to keep BitLocker disabled. Au lieu d’ajouter plusieurs instances de cette étape, définissez une valeur comprise entre 1 (valeur par défaut) et 15.Instead of adding multiple instances of this step, set a value between 1 (default) and 15.

Vous pouvez définir et modifier ce comportement avec les variables de séquence de tâches OSDBitLockerRebootCount et OSDBitLockerRebootCountOverride.You can set and modify this behavior with the task sequence variables OSDBitLockerRebootCount and OSDBitLockerRebootCountOverride.

Télécharger le contenu du packageDownload Package Content

Utilisez cette étape pour télécharger un des types de package suivants :Use this step to download any of the following package types:

  • Images de système d’exploitationOS images
  • Packages de mise à niveau de système d’exploitationOS upgrade packages
  • Packages de pilotesDriver packages
  • PackagesPackages
  • Images de démarrage (dans la version 1810 et versions antérieures)Boot images (in version 1810 and earlier)

Cette étape fonctionne bien dans une séquence de tâches pour mettre à niveau un système d’exploitation dans les scénarios suivants :This step works well in a task sequence to upgrade an OS in the following scenarios:

  • Pour utiliser une seule séquence de tâches de mise à niveau qui peut fonctionner avec les plateformes x86 et x64.To use a single upgrade task sequence that can work with both x86 and x64 platforms. Incluez deux étapes Télécharger le contenu du package dans le groupe Préparer pour la mise à niveau.Include two Download Package Content steps in the Prepare for Upgrade group. Spécifiez des conditions sous l’onglet Options pour détecter l’architecture du client et télécharger seulement le package de mise à niveau du système d’exploitation approprié.Specify conditions on the Options tab to detect the client architecture, and download only the appropriate OS upgrade package. Configurez chaque étape Télécharger le contenu du package pour utiliser la même variable.Configure each Download Package Content step to use the same variable. Utilisez cette variable pour le chemin du média pour l’étape Mettre à niveau le système d’exploitation.Use the variable for the media path on the Upgrade Operating System step.

  • Pour télécharger dynamiquement un package de pilotes applicable, utilisez deux étapes Télécharger le contenu du package avec des conditions pour détecter le type de matériel approprié pour chaque package de pilotes.To dynamically download an applicable driver package, use two Download Package Content steps with conditions to detect the appropriate hardware type for each driver package. Configurez chaque étape Télécharger le contenu du package pour utiliser la même variable.Configure each Download Package Content step to use the same variable. Utilisez la variable pour la valeur de Contenu intermédiaire dans la section Pilotes de l’étape Mettre à niveau le système d’exploitation.Use the variable for the Staged content value in the Drivers section of the Upgrade Operating System step.

Notes

Quand vous déployez une séquence de tâches contenant cette étape, ne sélectionnez pas Télécharger tout le contenu localement avant de démarrer la séquence de tâches ou Accéder au contenu directement depuis le point de distribution pour les Options de déploiement dans la page Points de distribution de l’Assistant Déploiement logiciel.When you deploy a task sequence that contains this step, don't select Download all content locally before starting the task sequence or Access content directly from a distribution point for Deployment options on the Distribution Points page of the Deploy Software Wizard.

Cette étape s’exécute dans le système d’exploitation complet ou Windows PE.This step runs in either the full OS or Windows PE. La possibilité d’enregistrer le package dans le cache du client Configuration Manager n’est pas prise en charge dans Windows PE.The option to save the package in the Configuration Manager client cache isn't supported in Windows PE.

Notes

La tâche Télécharger le contenu du package n’est pas prise en charge pour une utilisation avec un média autonome.The Download Package Content task isn't supported for use with stand-alone media. Pour plus d’informations, consultez actions non prises en charge pour un média autonome.For more information, see Unsupported actions for stand-alone media.

Dans l’Éditeur de séquence de tâches, sélectionnez successivement Ajouter, Logiciel et Télécharger le contenu du package pour ajouter cette étape.To add this step in the task sequence editor, select Add, select Software, and select Download Package Content.

PropriétésProperties

Sous l’onglet Propriétés de cette étape, configurez les paramètres décrits dans cette section.On the Properties tab for this step, configure the settings described in this section.

Sélection du packageSelect package

Sélectionnez l’icône pour choisir le package à télécharger.Select the icon to choose the package to download. Ensuite, répétez l’opération pour choisir un autre package.After you choose one package, select the icon again to choose another package.

Placez à l’emplacement suivantPlace into the following location

Choisissez d’enregistrer le package à l’un des emplacements suivants :Choose to save the package in one of the following locations:

  • Répertoire de travail de la séquence de tâches : cet emplacement est également appelé le cache de la séquence de tâches.Task sequence working directory: This location is also referred to as the task sequence cache.

  • Cache du client Configuration Manager : utilisez cette option pour stocker le contenu dans le cache du client.Configuration Manager client cache: Use this option to store the content in the client cache. Par défaut, ce chemin est le suivant : %WinDir%\ccmcache.By default, this path is %WinDir%\ccmcache.

  • Chemin personnalisé : le moteur de séquence de tâches télécharge d’abord le package dans le répertoire de travail de séquence de tâches.Custom path: The task sequence engine first downloads the package to the task sequence working directory. Il déplace ensuite le contenu vers ce chemin d’accès que vous spécifiez.It then moves the content to this path you specify. Le moteur de séquence de tâches ajoute le chemin avec l’ID de package.The task sequence engine appends the path with the package ID.

Enregistrez le chemin d’accès en tant que variableSave path as a variable

Enregistrez le chemin d’accès du package dans une variable de séquence de tâches personnalisée.Save the package's path into a custom task sequence variable. Utilisez ensuite cette variable dans une autre étape de la séquence de tâches.Then use this variable in another task sequence step.

Configuration Manager ajoute un suffixe numérique au nom de la variable.Configuration Manager adds a numerical suffix to the variable name. Par exemple, vous spécifiez une variable %MyContent% en tant que variable personnalisée.For example, you specify a variable of %MyContent% as a custom variable. Il s’agit de la racine de l’emplacement où la séquence de tâches stocke tout le contenu référencé pour cette étape.It's the root for where the task sequence stores all referenced content for this step. Ce contenu peut contenir plusieurs packages.This content may contain multiple packages. Quand vous faites référence à la variable, ajoutez un suffixe numérique.When you refer to the variable, add a numerical suffix. Pour le premier package, consultez %MyContent01%.For the first package, refer to %MyContent01%. Quand vous faites référence à la variable dans des étapes ultérieures, par exemple Mettre à niveau le système d’exploitation, utilisez %MyContent02% ou %MyContent03%, où le numéro correspond à l’ordre dans lequel l’étape Télécharger le contenu du package répertorie les packages.When you refer to the variable in subsequent steps, such as Upgrade Operating System, use %MyContent02% or %MyContent03%, where the number corresponds to the order that the Download Package Content step lists the packages.

En cas d’échec de téléchargement d’un package, continuer le téléchargement des autres packages de la listeIf a package download fails, continue downloading other packages in the list

Si la séquence de tâches échoue à télécharger un package, elle commence à télécharger le package suivant dans la liste.If the task sequence fails to download a package, it starts to download the next package in the list.

Activer BitLockerEnable BitLocker

Utilisez cette étape pour activer le chiffrement BitLocker sur au moins deux partitions du disque dur.Use this step to enable BitLocker encryption on at least two partitions on the hard drive. La première partition active contient le code d'amorçage Windows.The first active partition contains the Windows bootstrap code. Une autre partition contient le système d'exploitation.Another partition contains the OS. La partition d'amorçage ne doit pas être chiffrée.The bootstrap partition must remain unencrypted.

Utilisez l'étape Préconfigurer BitLocker pour activer BitLocker sur un lecteur dans Windows PE.Use the Pre-provision BitLocker step to enable BitLocker on a drive while in Windows PE. Pour plus d’informations, consultez Préconfigurer BitLocker.For more information, see Pre-provision BitLocker.

Notes

Le chiffrement de lecteur BitLocker propose un cryptage de bas niveau du contenu d'un volume de disque.BitLocker drive encryption provides low-level encryption of the contents of a disk volume.

Cette étape s’exécute uniquement dans le système d’exploitation complet.This step runs only in the full OS. Elle ne s'exécute pas dans Windows PE.It doesn't run in Windows PE.

Utilisez les variables de séquence de tâches suivantes avec cette étape :Use the following task sequence variables with this step:

Quand vous spécifiez TPM uniquement, TPM et clé de démarrage sur USB ou TPM et code confidentiel, le module de plateforme sécurisée (TPM) doit être dans l’état suivant pour que vous puissiez effectuer l’étape Activer BitLocker :When you specify TPM Only, TPM and Startup Key on USB, or TPM and PIN, the Trusted Platform Module (TPM) must be in the following state before you can run the Enable BitLocker step:

  • PermisEnabled
  • ActivéActivated
  • Propriété autoriséeOwnership Allowed

Cette étape effectue l’initialisation des éventuels modules de plateforme sécurisée restants.This step completes any remaining TPM initialization. Les étapes restantes ne nécessitent pas de présence physique ni de redémarrages.The remaining steps don't require physical presence or reboots. Si nécessaire, l’étape Activer BitLocker effectue de façon transparente les étapes suivantes d’initialisation des modules de plateforme sécurisée restants :The Enable BitLocker step transparently completes the following remaining TPM initialization steps, if necessary:

  • Créer une paire de clés de validitéCreate endorsement key pair
  • Créer une valeur d'autorisation du propriétaire et la déposer dans Active Directory, qui doit avoir été développé afin de prendre en charge cette valeur.Create owner authorization value and escrow to Active Directory, which must have been extended to support this value
  • Se définir comme propriétaireTake ownership
  • Créer la clé racine de stockage ou la réinitialiser si elle existe déjà mais qu'elle est incompatible.Create the storage root key, or reset if already present but incompatible

Si vous voulez que la séquence de tâches attende que l’étape Activer BitLocker termine le processus de chiffrement du lecteur, sélectionnez l’option Attendre.If you want the task sequence to wait for the Enable BitLocker step to complete the drive encryption process, then select the Wait option. Si vous ne sélectionnez pas l’option Attendre, le processus de chiffrement du lecteur est effectué en arrière-plan.If you don't select the Wait option, the drive encryption process happens in the background. La séquence de tâches passe immédiatement à l’étape suivante.The task sequence immediately proceeds to the next step.

BitLocker peut être utilisé pour chiffrer plusieurs lecteurs sur un système d’ordinateur, à la fois le système d’exploitation et les lecteurs de données.BitLocker can be used to encrypt multiple drives on a computer system, both OS and data drives. Pour chiffrer un lecteur de données, chiffrez d’abord le lecteur du système d’exploitation et terminez le processus de chiffrement.To encrypt a data drive, first encrypt the OS drive and complete the encryption process. Cette opération est nécessaire, car le lecteur du système d’exploitation stocke les protecteurs de clé des lecteurs de données.This requirement is because the OS drive stores the key protectors for the data drives. Si vous chiffrez le lecteur du système d’exploitation et les lecteurs de données dans la même séquence de tâches, sélectionnez l’option Attendre pour l’étape Activer BitLocker pour le lecteur du système d’exploitation.If you encrypt the OS and data drives in the same task sequence, select the Wait option on the Enable BitLocker step for the OS drive.

Si le disque dur est déjà chiffré mais que BitLocker est désactivé, l’étape Activer BitLocker réactive les protecteurs de clé et se termine rapidement.If the hard drive is already encrypted, but BitLocker is disabled, then the Enable BitLocker step re-enables the key protectors and completes quickly. Dans ce cas, il n'est pas nécessaire de chiffrer de nouveau le disque dur.Re-encryption of the hard drive isn't necessary in this case.

Dans l’Éditeur de séquence de tâches, sélectionnez successivement Ajouter, Disques et Activer BitLocker pour ajouter cette étape.To add this step in the task sequence editor, select Add, select Disks, and select Enable BitLocker.

PropriétésProperties

Sous l’onglet Propriétés de cette étape, configurez les paramètres décrits dans cette section.On the Properties tab for this step, configure the settings described in this section.

Lecteur à chiffrerChoose the drive to encrypt

Indique le lecteur à chiffrer.Specifies the drive to encrypt. Pour chiffrer le lecteur du système d’exploitation actuel, sélectionnez Lecteur du système d’exploitation actuel.To encrypt the current OS drive, select Current operating system drive. Ensuite, configurez l’une des options suivantes pour la gestion des clés :Then configure one of the following options for key management:

  • TPM uniquement: sélectionnez cette option pour utiliser uniquement le module de plateforme sécurisée (TPM).TPM only: Select this option to use only Trusted Platform Module (TPM).

  • Clé de démarrage sur USB uniquement: sélectionnez cette option pour utiliser une clé de démarrage stockée sur une clé USB.Startup Key on USB only: Select this option to use a startup key stored on a USB flash drive. Lorsque vous sélectionnez cette option, BitLocker verrouille le processus de démarrage normal jusqu'à ce qu'un périphérique USB contenant une clé de démarrage BitLocker soit connecté à l'ordinateur.When you select this option, BitLocker locks the normal boot process until a USB device that contains a BitLocker startup key is attached to the computer.

  • TPM et clé de démarrage sur USB: sélectionnez cette option pour utiliser le module TPM et une clé de démarrage stockée sur une clé USB.TPM and Startup Key on USB: Select this option to use TPM and a startup key stored on a USB flash drive. Lorsque vous sélectionnez cette option, BitLocker verrouille le processus de démarrage normal jusqu'à ce qu'un périphérique USB contenant une clé de démarrage BitLocker soit connecté à l'ordinateur.When you select this option, BitLocker locks the normal boot process until a USB device that contains a BitLocker startup key is attached to the computer.

  • TPM et code confidentiel : sélectionnez cette option pour utiliser le module TPM et un numéro d’identification personnel (code confidentiel).TPM and PIN: Select this option to use TPM and a personal identification number (PIN). Lorsque vous sélectionnez cette option, BitLocker verrouille le processus de démarrage normal jusqu'à ce que l'utilisateur fournisse le code confidentiel.When you select this option, BitLocker locks the normal boot process until the user provides the PIN.

Pour chiffrer un lecteur spécifique (un lecteur de données ne comportant pas de système d'exploitation), sélectionnez Lecteur spécifique.To encrypt a specific, non-OS data drive, select Specific drive. Puis sélectionnez le lecteur dans la liste.Then select the drive from the list.

Utiliser le chiffrement de lecteur completUse full disk encryption

Par défaut, cette étape chiffre uniquement l’espace utilisé sur le lecteur.By default, this step only encrypts used space on the drive. Ce comportement par défaut est recommandé, car il est plus rapide et plus efficace.This default behavior is recommended, as it's faster and more efficient. À compter de la version 1806, si votre organisation doit chiffrer l’intégralité du lecteur durant l’installation, activez cette option.Starting in version 1806, if your organization requires encrypting the entire drive during setup, then enable this option. Le programme d’installation de Windows attend que le lecteur entier soit chiffré, ce qui prend beaucoup de temps, en particulier sur les grands lecteurs.Windows Setup waits for the entire drive to encrypt, which takes a long time, especially on large drives.

Emplacement de création de la clé de récupérationChoose where to create the recovery key

Pour indiquer à BitLocker de créer le mot de passe de récupération et de déposer la clé dans Active Directory, sélectionnez Dans Active Directory.To specify for BitLocker to create the recovery password and escrow it in Active Directory, select In Active Directory. Cette option nécessite que vous étendiez Active Directory pour le dépôt de clé BitLocker.This option requires that you extend Active Directory for BitLocker key escrow. BitLocker peut ensuite enregistrer les informations de récupération associées dans Active Directory.BitLocker can then save the associated recovery information in Active Directory. Sélectionnez Ne pas créer de clé de récupération pour ne pas créer un mot de passe.Select Do not create recovery key to not create a password. La création d’un mot de passe est l’option recommandée.Creating a password is the recommended option.

Attendez que BitLocker termine le processus de chiffrement des lecteurs avant de poursuivre l'exécution de la séquence de tâchesWait for BitLocker to complete the drive encryption process on all drives before continuing task sequence execution

Sélectionnez cette option pour autoriser le chiffrement de lecteur BitLocker à se terminer avant l’exécution de la séquence de tâches suivante.Select this option to allow BitLocker drive encryption to complete prior to running the next step in the task sequence. Si vous sélectionnez cette option, BitLocker chiffre le volume de disque entier avant que l’utilisateur puisse se connecter à l’ordinateur.If you select this option, BitLocker encrypts the entire disk volume before the user is able to sign in to the computer.

Le processus de chiffrement peut prendre des heures dans le cas du chiffrement d’un disque dur de grande taille.The encryption process can take hours to complete when encrypting a large hard drive. Si vous ne sélectionnez pas cette option, la séquence de tâches débute immédiatement.Not selecting this option allows the task sequence to proceed immediately.

Formater et partitionner le disqueFormat and Partition Disk

Utilisez cette étape pour formater et partitionner un disque spécifié sur un ordinateur de destination.Use this step to format and partition a specified disk on the destination computer.

Important

Chaque paramètre défini pour cette étape s'applique à un seul disque spécifié.Every setting you specify for this step applies to a single specified disk. Pour formater et partitionner un autre disque sur l’ordinateur de destination, ajoutez une étape supplémentaire Formater et partitionner le disque à la séquence de tâches.To format and partition another disk on the destination computer, add an additional Format and Partition Disk step to the task sequence.

Cette étape est exécutée uniquement sous Windows PE.This step runs only in Windows PE. Elle ne s’exécute dans le système d’exploitation complet.It doesn't run in the full OS.

Utilisez les variables de séquence de tâches suivantes avec cette étape :Use the following task sequence variables with this step:

Dans l’Éditeur de séquence de tâches, sélectionnez successivement Ajouter, Disques et Formater et partitionner le disque pour ajouter cette étape.To add this step in the task sequence editor, select Add, select Disks, and select Format and Partition Disk.

Gérez cette étape avec les applets de commande PowerShell suivantes :Manage this step with the following PowerShell cmdlets:

PropriétésProperties

Sous l’onglet Propriétés de cette étape, configurez les paramètres décrits dans cette section.On the Properties tab for this step, configure the settings described in this section.

Numéro du disqueDisk Number

Numéro de disque physique du disque à formater.The physical disk number of the disk to format. Le numéro se base sur le classement d'énumération du disque Windows.The number is based on Windows disk enumeration ordering.

Type du disqueDisk Type

Le type de disque à formater.The type of the disk to format. Deux options sont disponibles dans la liste déroulante :There are two options to select from the drop-down list:

  • Standard (MBR) : secteur de démarrage principalStandard (MBR): Master Boot Record
  • GPT : table de partition GUIDGPT: GUID Partition Table

Notes

Si vous passez le type de disque de Standard (MBR) à GPT et si la structure des partitions contient une partition étendue, la séquence de tâches supprime toutes les partitions étendues et logiques de la structure.If you change the disk type from Standard (MBR) to GPT, and the partition layout contains an extended partition, the task sequence removes all extended and logical partitions from the layout. L’Éditeur de séquence de tâches vous invite à confirmer cette action avant de changer le type de disque.The task sequence editor prompts to confirm this action before changing the disk type.

VolumeVolume

Informations spécifiques sur la partition ou le volume créé par la séquence de tâches, incluant les attributs suivants :Specific information about the partition or volume that the task sequence creates, including the following attributes:

  • NomName
  • Espace disque restantRemaining disk space

Pour créer une partition, sélectionnez Nouveau afin de lancer la boîte de dialogue Propriétés de la partition.To create a new partition, select New to launch the Partition Properties dialog box. Spécifiez le type et la taille de la partition, et s’il s’agit d’une partition de démarrage.Specify the partition type and size, and if it's a boot partition. Pour modifier une partition existante, choisissez-la, puis sélectionnez le bouton Propriétés.To modify an existing partition, select the partition to be modified, and then select the Properties button. Pour plus d’informations sur la façon de configurer des partitions de disque dur, consultez un des articles suivants :For more information about how to configure hard drive partitions, see one of the following articles:

Pour supprimer une partition, choisissez-la, puis sélectionnez Supprimer.To delete a partition, choose the partition, and then select Delete.

Installer l’applicationInstall Application

Cette étape installe les applications spécifiées, ou un ensemble d’applications défini par une liste dynamique de variables de séquence de tâches.This step installs the specified applications, or a set of applications defined by a dynamic list of task sequence variables. Lorsque la séquence de tâches exécute cette étape, l'installation de l'application commence immédiatement sans attendre un intervalle d'interrogation de stratégie.When the task sequence runs this step, the application installation begins immediately without waiting for a policy polling interval.

Les applications doivent respecter les critères suivants :The applications must meet the following criteria:

  • L’application doit avoir un type de déploiement Windows Installer ou programme d’installation de script.The application must have a deployment type of Windows Installer or Script installer. Les types de déploiement Package d’application Windows (fichier .appx) ne sont pas pris en charge.Windows app package (.appx file) deployment types aren't supported.

  • Il doit être exécuté sous le compte Système local et non le compte utilisateur.It must run under the Local System account and not the user account.

  • Il ne doit pas interagir avec le Bureau.It must not interact with the desktop. Le programme doit s'exécuter en mode silencieux ou en mode sans assistance.The program must run silently or in an unattended mode.

  • Il ne doit pas lancer un redémarrage seul.It must not initiate a restart on its own. L'application doit demander un redémarrage à l'aide du code de redémarrage standard 3010.The application must request a restart by using the standard restart code, 3010. Ce comportement permet de s’assurer que cette étape gère correctement le redémarrage.This behavior makes sure that this step correctly handles the restart. Si l’application retourne un code de sortie 3010, le moteur de séquences de tâches redémarre l’ordinateur.If the application returns a 3010 exit code, the task sequence engine restarts the computer. Après le redémarrage, la séquence de tâches se poursuit automatiquement.After the restart, the task sequence automatically continues.

Notes

Si l’application recherche des fichiers exécutables en cours d’exécution, la séquence de tâches ne parvient pas à l’installer.If the application checks for running executable files, the task sequence will fail to install it. Si vous ne configurez pas cette étape pour continuer en cas d’erreur, l’ensemble de la séquence de tâches échoue.If you don't configure this step to continue on error, then the entire task sequence fails.

Quand cette étape s’exécute, l’application vérifie l’applicabilité des règles de spécification et la méthode de détection sur ses types de déploiement.When this step runs, the application checks the applicability of the requirement rules and detection method on its deployment types. Selon les résultats de cette vérification, l'application installe le type de déploiement applicable.Based on the results of this check, the application installs the applicable deployment type. Si un type de déploiement contient des dépendances, le type de déploiement dépendant est évalué et installé dans le cadre de cette étape.If a deployment type contains dependencies, the dependent deployment type is evaluated and installed as part of this step. Les dépendances d'application ne sont pas prises en charge pour les médias autonomes.Application dependencies aren't supported for stand-alone media.

Notes

Pour installer une application qui en remplace une autre, les fichiers de contenu de l’application remplacée doivent être disponibles.To install an application that supersedes another application, the content files for the superseded application must be available. Si ce n’est pas le cas, cette étape de la séquence de tâches échoue.Otherwise this task sequence step fails. Par exemple, Microsoft Visio 2010 est installé sur un client ou dans une image capturée.For example, Microsoft Visio 2010 is installed on a client or in a captured image. Quand l’étape Installer l’application installe Microsoft Visio 2013, les fichiers de contenu de Microsoft Visio 2010 (l’application remplacée) doivent être disponibles sur un point de distribution.When the Install Application step installs Microsoft Visio 2013, the content files for Microsoft Visio 2010 (the superseded application) must be available on a distribution point. Si Microsoft Visio n’est pas installé du tout sur un client ou sur l’image capturée, la séquence de tâches installe Microsoft Visio 2013 sans rechercher les fichiers de contenu Microsoft Visio 2010.If Microsoft Visio isn't installed at all on a client or captured image, the task sequence installs Microsoft Visio 2013 without checking for the Microsoft Visio 2010 content files.

Si vous mettez hors service une application remplacée et que la nouvelle application est référencée dans une séquence de tâches, la séquence de tâches ne démarre pas.If you retire a superceded app, and the new app is referenced in a task sequence, the task sequence fails to start. Ce comportement est dû à la conception : la séquence de tâches requiert toutes les références d’application.This behavior is by design: the task sequence requires all app references.

Cette étape de séquence de tâches s'exécute uniquement dans le système d’exploitation complet.This task sequence step runs only in the full OS. Elle ne s'exécute pas dans Windows PE.It doesn't run in Windows PE.

Utilisez les variables de séquence de tâches suivantes avec cette étape :Use the following task sequence variables with this step:

Notes

Si le client ne parvient pas à extraire la liste des points de gestion à partir des services d’emplacement, utilisez les variables de séquence de tâches SMSTSMPListRequestTimeoutEnabled et SMSTSMPListRequestTimeout.If the client fails to retrieve the management point list from location services, use the SMSTSMPListRequestTimeoutEnabled and SMSTSMPListRequestTimeout task sequence variables. Ces variables spécifient le délai d’attente en millisecondes d’une séquence de tâches avant de retenter l’installation d’une application.These variables specify how many milliseconds a task sequence waits before it retries installing an application. Pour plus d’informations, voir Variables de séquence de tâches.For more information, see Task sequence variables.

Dans l’Éditeur de séquence de tâches, sélectionnez successivement Ajouter, Logiciel et Installer une application pour ajouter cette étape.To add this step in the task sequence editor, select Add, select Software, and select Install Application.

Gérez cette étape avec les applets de commande PowerShell suivantes :Manage this step with the following PowerShell cmdlets:

PropriétésProperties

Sous l’onglet Propriétés pour cette étape, configurez les paramètres décrits dans cette section.On the Properties tab for this step, configure the settings that are described in this section.

Installer les applications suivantesInstall the following applications

La séquence de tâches installe ces applications dans l’ordre spécifié.The task sequence installs these applications in the specified order.

Configuration Manager exclut toutes les applications désactivées ou les applications avec les paramètres suivants :Configuration Manager filters out any disabled applications, or any applications with the following settings:

  • Uniquement quand un utilisateur a ouvert une sessionOnly when a user is logged on
  • Exécuter avec les droits utilisateurRun with user rights

Ces applications n’apparaissent pas dans la boîte de dialogue Sélectionner l’application à installer.These applications don't appear in the Select the application to install dialog box.

Installer les applications en fonction de la liste de variables dynamiquesInstall applications according to dynamic variable list

La séquence de tâches installe les applications en utilisant ce nom de variable de base.The task sequence installs applications using this base variable name. Le nom de variable de base vaut pour un ensemble de variables de séquence de tâches définies pour un regroupement ou un ordinateur.The base variable name is for a set of task sequence variables defined for a collection or computer. Ces variables spécifient les applications que la séquence de tâches installe pour ce regroupement ou cet ordinateur.These variables specify the applications that the task sequence installs for that collection or computer. Chaque nom de variable comprend son nom de base courant plus un suffixe numérique commençant par 01.Each variable name consists of its common base name plus a numerical suffix starting at 01. La valeur de chaque variable doit contenir le nom de l'application et rien d'autre.The value for each variable must contain the name of the application and nothing else.

Pour que la séquence de tâches installe les applications en utilisant une liste de variables dynamiques, activez le paramètre suivant sous l’onglet Général de la boîte de dialogue Propriétés de l’application : Autoriser cette application à être installée à partir de l’action de la séquence de tâches Installer l’application plutôt que de la déployer manuellement.For the task sequence to install applications by using a dynamic variable list, enable the following setting on the General tab of the application Properties: Allow this application to be installed from the Install Application task sequence action instead of deploying manually.

Notes

Vous ne pouvez pas installer d'applications à l'aide d'une liste de variables dynamiques pour les déploiements de média autonome.You can't install applications by using a dynamic variable list for stand-alone media deployments.

Par exemple, pour installer une application unique à l'aide d'une variable de séquence de tâches nommée AA01, vous indiquez la variable suivante :For example, to install a single application by using a task sequence variable called AA01, specify the following variable:

Nom de la variable :Variable Name Valeur de la variableVariable Value
AA01AA01 Microsoft OfficeMicrosoft Office

Pour installer deux applications, spécifiez les variables suivantes :To install two applications, specify the following variables:

Nom de la variable :Variable Name Valeur de la variableVariable Value
AA01AA01 Microsoft LyncMicrosoft Lync
AA02AA02 Microsoft OfficeMicrosoft Office

Les conditions suivantes affectent les applications installées par la séquence de tâches :The following conditions affect the applications installed by the task sequence:

  • Si la valeur d'une variable contient d'autres informations que le nom de l'application.If the value of a variable contains any information other than the name of the application. La séquence de tâches n’installe pas l’application et elle continue.The task sequence doesn't install the application, and the task sequence continues.

  • Si la séquence de tâches ne trouve pas une variable portant le nom de base spécifié et le suffixe « 01 », elle n’installe aucune application.If the task sequence doesn't find a variable with the specified base name and "01" suffix, the task sequence doesn't install any applications.

Important

Ces valeurs de texte respectent la casse.These values are case-sensitive. Par exemple, « installer » ne correspond pas à « Installer ».For example, "install" is different than "Install". Si vous devez modifier la valeur, l’éditeur de séquence de tâches ne détecte pas un changement de casse.If you need to change the value, the task sequence editor doesn't detect a change of case. Effectuez une autre modification en même temps, par exemple, modifiez la description de l’étape.Make another edit at the same time, for example, modify the step description.

Si l'installation d'une application échoue, continuer d'installer les autres applications de la listeIf an application fails, continue installing other applications in the list

Ce paramètre spécifie que l’étape continue quand l’installation d’une application individuelle échoue.This setting specifies that the step continues when an individual application installation fails. Si vous spécifiez ce paramètre, la séquence de tâches continue indépendamment des erreurs d’installation.If you specify this setting, the task sequence continues regardless of any installation errors. Si vous ne spécifiez pas ce paramètre et que l’installation échoue, l’étape se termine immédiatement.If you don't specify this setting, and the installation fails, the step immediately ends.

Effacer le contenu de l’application du cache après l’installationClear application content from cache after installing

À partir de la version 1906, supprimez le contenu de l’application du cache du client après l’exécution de l’étape.Starting in version 1906, delete the app content from the client cache after the step runs. Ce comportement est utile sur les appareils avec de petits disques durs ou lors de l’installation d’un grand nombre de grosses applications l’une après l’autre.This behavior is beneficial on devices with small hard drives or when installing lots of large apps in succession.

OptionsOptions

Notes

Quand vous sélectionnez Continuer en cas d’erreur sous l’onglet Options de cette étape, la séquence de tâches continue quand l’installation d’une application échoue.When you select Continue on error on the Options tab of this step, the task sequence continues when an application fails to install. Quand vous n’activez pas cette option, la séquence de tâches échoue et n’installe pas les applications restantes.When you don't enable this option, the task sequence fails, and doesn't install remaining applications.

Outre les options par défaut, configurez les paramètres supplémentaires suivants sous l’onglet Options de cette étape de séquence de tâches :Besides the default options, configure the following additional settings on the Options tab of this task sequence step:

Recommencer cette étape si l’ordinateur redémarre inopinémentRetry this step if computer unexpectedly restarts

Si une des installations d’application redémarre l’ordinateur de façon inattendue, recommence cette étape.If one of the application installations unexpectedly restarts the computer, retry this step. L’étape active ce paramètre par défaut avec deux nouvelles tentatives.The step enables this setting by default with two retries. Vous pouvez spécifier de une à cinq nouvelles tentatives.You can specify from one to five retries.

Installer le packageInstall Package

Utilisez cette étape pour installer un package logiciel dans le cadre de la séquence de tâches.Use this step to install a software package as part of the task sequence. Quand cette étape est exécutée, l’installation commence immédiatement sans attendre un intervalle d’interrogation de stratégie.When this step runs, the installation begins immediately without waiting for a policy polling interval.

Le package doit respecter les critères suivants :The package must meet the following criteria:

  • Il doit être exécuté sous le compte Système local et non pas sous un compte d’utilisateur.It must run under the Local System account and not a user account.

  • Il ne doit pas interagir avec le Bureau.It shouldn't interact with the desktop. Le programme doit s'exécuter en mode silencieux ou en mode sans assistance.The program must run silently or in an unattended mode.

  • Il ne doit pas lancer un redémarrage seul.It must not initiate a restart on its own. Le logiciel doit demander un redémarrage à l'aide du code de redémarrage standard, 3010.The software must request a restart using the standard restart code, 3010. Ce comportement garantit que la séquence de tâches gère correctement le redémarrage.This behavior makes sure that the task sequence properly handles the restart. Si le logiciel retourne un code de sortie 3010, le moteur de séquences de tâches redémarre l’ordinateur.If the software does return a 3010 exit code, the task sequence engine restarts the computer. Après le redémarrage, la séquence de tâches se poursuit automatiquement.After the restart, the task sequence automatically continues.

Les programmes qui utilisent l'option Exécuter un autre programme en premier pour installer un programme dépendant ne sont pas pris en charge lors du déploiement d'un système d'exploitation.Programs that use the Run another program first option to install a dependent program aren't supported when deploying an OS. Si vous activez l’option Exécuter un autre programme en premier et que le programme dépendant a déjà été exécuté sur l’ordinateur de destination, le programme dépendant s’exécute et la séquence de tâches continue.If you enable the package option Run another program first, and the dependent program already ran on the destination computer, the dependent program runs and the task sequence continues. En revanche, si le programme dépendant n’a pas déjà été exécuté sur l’ordinateur de destination, l’étape de la séquence de tâches échoue.However, if the dependent program hasn't already run on the destination computer, the task sequence step fails.

Notes

Le site d’administration centrale n’a pas les stratégies de configuration de client nécessaires pour activer l’agent de distribution logicielle lors de l’exécution de la séquence de tâches.The central administration site doesn't have the necessary client configuration policies required to enable the software distribution agent during the task sequence. Lorsque vous créez un média autonome pour une séquence de tâches sur le site d'administration centrale et que la séquence de tâches contient une étape Installer le package , l'erreur suivante peut apparaître dans le fichier CreateTsMedia.log :When you create stand-alone media for a task sequence at the central administration site, and the task sequence includes an Install Package step, the following error might appear in the CreateTsMedia.log file:

"WMI method SMS_TaskSequencePackage.GetClientConfigPolicies failed (0x80041001)"

Pour un média autonome qui inclut une étape Installer le package, créez le média autonome sur un site principal où l’agent de distribution logicielle est activé.For stand-alone media that includes an Install Package step, create the stand-alone media at a primary site that has the software distribution agent enabled. Vous pouvez aussi ajouter une étape Exécuter la ligne de commande après l’étape Configurer Windows et ConfigMgr et avant la première étape Installer le package.Alternatively, add a Run Command Line step after the Setup Windows and ConfigMgr step and before the first Install Package step. L’étape Exécuter la ligne de commande exécute une commande WMIC pour activer l’agent de distribution logicielle avant la première étape Installer le package.The Run Command Line step runs a WMIC command to enable the software distribution agent before the first Install Package step. Utilisez la commande suivante dans l’étape Exécuter la ligne de commande :Use the following command in the Run Command Line step:

WMIC /namespace:\\\root\ccm\policy\machine\requestedconfig path ccm_SoftwareDistributionClientConfig CREATE ComponentName="Enable SWDist", Enabled="true", LockSettings="TRUE", PolicySource="local", PolicyVersion="1.0", SiteSettingsKey="1" /NOINTERACTIVE

Pour plus d’informations sur la création d’un média autonome, consultez Créer un média autonome.For more information about creating stand-alone media, see Create stand-alone media.

Cette étape de séquence de tâches s'exécute uniquement dans le système d’exploitation complet.This task sequence step runs only in the full OS. Elle ne s'exécute pas dans Windows PE.It doesn't run in Windows PE.

Utilisez les variables de séquence de tâches suivantes avec cette étape :Use the following task sequence variables with this step:

Dans l’Éditeur de séquence de tâches, sélectionnez successivement Ajouter, Logiciel et Installer un package pour ajouter cette étape.To add this step in the task sequence editor, select Add, select Software, and select Install Package. Gérez cette étape avec les applets de commande PowerShell suivantes :Manage this step with the following PowerShell cmdlets:

PropriétésProperties

Sous l’onglet Propriétés de cette étape, configurez les paramètres décrits dans cette section.On the Properties tab for this step, configure the settings described in this section.

Installer un seul package logicielInstall a single software package

Ce paramètre permet de spécifier un package logiciel Configuration Manager.This setting specifies a Configuration Manager software package. L’étape attend que l’installation se termine.The step waits until the installation completes.

Installer les packages logiciels en fonction de la liste de variables dynamiquesInstall software packages according to dynamic variable list

La séquence de tâches installe les packages en utilisant ce nom de variable de base.The task sequence installs packages using this base variable name. Le nom de variable de base vaut pour un ensemble de variables de séquence de tâches définies pour un regroupement ou un ordinateur.The base variable name is for a set of task sequence variables defined for a collection or computer. Ces variables spécifient les packages que la séquence de tâches installe pour ce regroupement ou cet ordinateur.These variables specify the packages that the task sequence installs for that collection or computer. Chaque nom de variable comprend son nom de base courant plus un suffixe numérique commençant par 001.Each variable name consists of its common base name plus a numerical suffix starting at 001. La valeur de chaque variable doit contenir un ID de package et le nom du logiciel séparés par deux-points.The value for each variable must contain a package ID and the name of the software separated by a colon.

Pour que la séquence de tâches installe les logiciels en utilisant une liste de variables dynamiques, activez le paramètre suivant sous l’onglet Avancé de la boîte de dialogue Propriétés du package : Autoriser l’installation de ce programme depuis la séquence de tâches d’installation du package sans le déployer.For the task sequence to install software by using a dynamic variable list, enable the following setting on the Advanced tab of the package Properties: Allow this program to be installed from the Install Package task sequence without being deployed.

Notes

Vous ne pouvez pas installer de packages logiciels à l'aide d'une liste de variables dynamiques pour les déploiements de média autonome.You can't install software packages by using a dynamic variable list for stand-alone media deployments.

Par exemple, pour installer un package logiciel unique à l'aide d'une variable de séquence de tâches nommée AA001, vous indiquez la variable suivante :For example, to install a single software package by using a task sequence variable called AA001, you specify the following variable:

Nom de la variable :Variable Name Valeur de la variableVariable Value
AA001AA001 CEN00054:InstallCEN00054:Install

Pour installer trois packages logiciels, vous indiqueriez les variables suivantes :To install three software packages, you would specify the following variables:

Nom de la variable :Variable Name Valeur de la variableVariable Value
AA001AA001 CEN00054:InstallCEN00054:Install
AA002AA002 CEN00107:Install SilentCEN00107:Install Silent
AA003AA003 CEN00031:InstallCEN00031:Install

Les conditions suivantes affectent les packages installés par la séquence de tâches :The following conditions affect the packages installed by the task sequence:

  • Si vous ne créez pas la valeur d’une variable au format correct, ou si elle ne spécifie pas un ID et un nom de package valides, l’installation du logiciel échoue.If you don't create the value of a variable in the correct format, or it doesn't specify a valid package ID and name, the software installation fails.

  • Si l’ID de package contient des caractères en minuscules, l’installation du logiciel échoue.If the package ID contains lowercase characters, the software installation fails.

  • Si la séquence de tâches ne trouve pas une variable portant le nom de base spécifié et le suffixe « 001 », elle n’installe aucun package.If the task sequence doesn't find a variable with the specified base name and "001" suffix, the task sequence doesn't install any packages. La séquence de tâches continue.The task sequence continues.

Important

Ces valeurs de texte respectent la casse.These values are case-sensitive. Par exemple, « installer » ne correspond pas à « Installer ».For example, "install" is different than "Install". Si vous devez modifier la valeur, l’éditeur de séquence de tâches ne détecte pas un changement de casse.If you need to change the value, the task sequence editor doesn't detect a change of case. Effectuez une autre modification en même temps, par exemple, modifiez la description de l’étape.Make another edit at the same time, for example, modify the step description.

Si l'installation d'un package logiciel échoue, continuer d'installer les autres packages de la listeIf installation of a software package fails, continue installing other packages in the list

Ce paramètre spécifie que l'étape se poursuit si l'installation d'un package logiciel individuel échoue.This setting specifies that the step continues if an individual software package installation fails. Si vous spécifiez ce paramètre, la séquence de tâches continue indépendamment des erreurs d’installation.If you specify this setting, the task sequence continues regardless of any installation errors. Si vous ne spécifiez pas ce paramètre et que l’installation échoue, l’étape se termine immédiatement.If you don't specify this setting, and the installation fails, the step immediately ends.

Installer les mises à jour logiciellesInstall Software Updates

Utilisez cette étape pour installer des mises à jour logicielles sur l’ordinateur de destination.Use this step to install software updates on the destination computer. L'ordinateur de destination n'est pas évalué pour déterminer les mises à jour logicielles applicables avant l'exécution de cette séquence de tâches.The destination computer isn't evaluated for applicable software updates until this task sequence step runs. À ce moment, l’ordinateur de destination est évalué pour déterminer les mises à jour logicielles comme n’importe quel autre client Configuration Manager.At that time, the destination computer is evaluated for software updates like any other Configuration Manager client. Pour que cette étape installe des mises à jour logicielles, déployez d’abord les mises à jour sur un regroupement dont l’ordinateur cible est membre.For this step to install software updates, first deploy the updates to a collection of which the target computer is a member.

Important

Pour des performances optimales, installez la dernière version de l’Agent Windows Update.For best performance, install the latest version of the Windows Update Agent.

Cette étape de séquence de tâches s'exécute uniquement dans le système d’exploitation complet.This task sequence step runs only in the full OS. Elle ne s'exécute pas dans Windows PE.It doesn't run in Windows PE.

Utilisez les variables de séquence de tâches suivantes avec cette étape :Use the following task sequence variables with this step:

Notes

Si le client ne parvient pas à extraire la liste des points de gestion à partir des services d’emplacement, utilisez les variables SMSTSMPListRequestTimeoutEnabled et SMSTSMPListRequestTimeout.If the client fails to retrieve the management point list from location services, use the SMSTSMPListRequestTimeoutEnabled and SMSTSMPListRequestTimeout variables. Ces variables spécifient le délai d’attente en millisecondes d’une séquence de tâches avant de retenter l’installation d’une application ou la mise à jour logicielle.These variables specify how many milliseconds a task sequence waits before it retries installing an application or software update. Pour plus d’informations, voir Variables de séquence de tâches.For more information, see Task sequence variables.

Dans l’Éditeur de séquence de tâches, sélectionnez successivement Ajouter, Logiciel et Installer des mises à jour de logiciels pour ajouter cette étape.To add this step in the task sequence editor, select Add, select Software, and select Install Software Updates.

Gérez cette étape avec les applets de commande PowerShell suivantes :Manage this step with the following PowerShell cmdlets:

Pour obtenir des recommandations et l’organigramme technique de cette étape, voir Installer des mises à jour de logiciels.For more recommendations and a technical flow chart diagram for this step, see Install Software Updates.

PropriétésProperties

Sous l’onglet Propriétés de cette étape, configurez les paramètres décrits dans cette section.On the Properties tab for this step, configure the settings described in this section.

Nécessaires pour l’installation – Mises à jour logicielles obligatoires seulementRequired for installation - Mandatory software updates only

Sélectionnez cette option pour installer toutes les mises à jour logicielles obligatoires avec des dates d’échéance d’installation définies par l’administrateur.Select this option to install all mandatory software updates with administrator-defined installation deadlines.

Disponibles pour l’installation – Toutes les mises à jour logiciellesAvailable for installation - All software updates

Sélectionnez cette option pour installer toutes les mises à jour logicielles disponibles.Select this option to install all available software updates. Déployez d’abord ces mises à jour sur un regroupement dont l’ordinateur est membre.First deploy these updates to a collection of which the computer is a member. La séquence de tâches installe toutes les mises à jour logicielles disponibles sur les ordinateurs de destination.The task sequence installs all available software updates on the destination computers.

Évaluer les mises à jour logicielles à partir des résultats d’analyse en mémoire cacheEvaluate software updates from cached scan results

Par défaut, cette étape utilise les résultats de l’analyse en mémoire cache provenant de l’Agent Windows Update.By default, this step uses cached scan results from the Windows Update Agent. Désactivez cette option pour indiquer à l’Agent Windows Update de télécharger le dernier catalogue à partir du point de mise à jour logicielle.Disable this option to instruct the Windows Update Agent to download the latest catalog from the software update point. Activez cette option lors de l’utilisation d’une séquence de tâches pour capturer et créer une image de système d’exploitation.Enable this option when using a task sequence to capture and build an OS image. Dans ce scénario, le nombre de mises à jour logicielles est probablement élevé.A large number of software updates is likely in this scenario.

La plupart de ces mises à jour ont des dépendances.Many of these updates have dependencies. Par exemple, installez la mise à jour ABC avant que la mise à jour XYZ n’apparaisse comme étant applicable.For example, install update ABC before update XYZ appears as applicable. Quand vous désactivez ce paramètre et que vous déployez la séquence de tâches sur un grand nombre de clients, ils se connectent tous en même temps au point de mise à jour logicielle.When you disable this setting, and deploy the task sequence to many clients, they all connect to the software update point at the same time. Ce comportement peut entraîner des problèmes de performances pendant le traitement et le téléchargement du catalogue de mise à jour.This behavior results in performance issues during the process and download of the update catalog.

Dans la plupart des cas, utilisez le paramètre par défaut pour utiliser les résultats de l’analyse en cache.In most circumstances, use the default setting to use cached scan results.

La variable SMSTSSoftwareUpdateScanTimeout contrôle le délai d’expiration de l’analyse des mises à jour logicielles pendant cette étape.The SMSTSSoftwareUpdateScanTimeout variable controls the software updates scan timeout during this step. La valeur par défaut est 60 minutes.The default value is 60 minutes. Pour plus d’informations, voir Variables de séquence de tâches.For more information, see Task sequence variables.

OptionsOptions

Outre les options par défaut, configurez les paramètres supplémentaires suivants sous l’onglet Options de cette étape de séquence de tâches :Besides the default options, configure the following additional settings on the Options tab of this task sequence step:

Recommencer cette étape si l’ordinateur redémarre inopinémentRetry this step if computer unexpectedly restarts

Si une des mises à jour redémarre l’ordinateur de façon inattendue, recommence cette étape.If one of the updates unexpectedly restarts the computer, retry this step. L’étape active ce paramètre par défaut avec deux nouvelles tentatives.The step enables this setting by default with two retries. Vous pouvez spécifier de une à cinq nouvelles tentatives.You can specify from one to five retries.

Notes

Configurez la variable SMSTSWaitForSecondReboot pour spécifier le nombre de secondes de mise en suspens de la séquence de tâches après le redémarrage de l’ordinateur dans ce scénario.Configure the SMSTSWaitForSecondReboot variable to specify how many seconds the task sequence pauses after the computer restarts in this scenario. Pour plus d’informations, voir Variables de séquence de tâches.For more information, see Task sequence variables.

Joindre le domaine ou le groupe de travailJoin Domain or Workgroup

Utilisez cette étape pour ajouter l’ordinateur de destination à un domaine ou un groupe de travail.Use this step to add the destination computer to a workgroup or domain.

Cette étape de séquence de tâches s'exécute uniquement dans le système d’exploitation complet.This task sequence step runs only in the full OS. Elle ne s'exécute pas dans Windows PE.It doesn't run in Windows PE.

Utilisez les variables de séquence de tâches suivantes avec cette étape :Use the following task sequence variables with this step:

Dans l’Éditeur de séquence de tâches, sélectionnez successivement Ajouter, Général et Joindre un domaine ou un groupe de travail pour ajouter cette étape.To add this step in the task sequence editor, select Add, select General, and select Join Domain or Workgroup.

PropriétésProperties

Sous l’onglet Propriétés de cette étape, configurez les paramètres décrits dans cette section.On the Properties tab for this step, configure the settings described in this section.

Joindre un groupe de travailJoin a workgroup

Sélectionnez cette option pour que l'ordinateur de destination fasse partie du groupe de travail spécifié.Select this option to have the destination computer join the specified workgroup. Si l’ordinateur est actuellement membre d’un domaine, la sélection de cette option provoque son redémarrage.If the computer is currently a member of a domain, selecting this option causes the computer to reboot.

Joindre un domaineJoin a domain

Sélectionnez cette option pour que l'ordinateur de destination fasse partie du domaine spécifié.Select this option to have the destination computer join the specified domain.

Facultatif : entrez ou accédez à une unité d'organisation du domaine spécifié pour que l'ordinateur s'y joigne.Optionally, enter or browse for an organizational unit (OU) in the specified domain for the computer to join. Si l’ordinateur est actuellement membre d’un autre domaine ou groupe de travail, cette option provoque son redémarrage.If the computer is currently a member of some other domain or a workgroup, this option causes the computer to reboot. Si l’ordinateur est déjà membre d’une autre unité d’organisation, dans la mesure où Active Directory Domain Services n’autorise pas le changement de l’unité d’organisation via cette méthode, l’installation de Windows ignore ce paramètre.If the computer is already a member of another OU, since Active Directory Domain Services doesn't allow changing the OU via this method, Windows Setup ignores this setting.

Entrez le compte autorisé à joindre le domaineEnter the account which has permission to join the domain

Sélectionnez Définir afin d’entrer le nom d’utilisateur et le mot de passe d’un compte disposant des autorisations nécessaires pour joindre le domaine.Select Set to enter the username and password for an account with permissions to join the domain. Entrez le compte au format : Domain\account.Enter the account in the format: Domain\account. Pour plus d'informations sur le compte de jonction de domaine de la séquence de tâches, consultez Comptes.For more information on the task sequence domain joining account, see Accounts.

Préparer le client ConfigMgr pour capturePrepare ConfigMgr Client for Capture

Utilisez cette étape pour supprimer ou configurer le client Configuration Manager sur l’ordinateur de référence.Use this step to remove or configure the Configuration Manager client on the reference computer. Cette action prépare l’ordinateur pour la capture dans le cadre du processus de création d’image.This action prepares the computer for capture as part of the imaging process.

Cette étape supprime complètement le client Configuration Manager, au lieu de supprimer uniquement des informations clés.This step completely removes the Configuration Manager client, instead of only removing key information. Quand la séquence de tâches déploie l’image capturée du système d’exploitation, elle installe chaque fois un nouveau client Configuration Manager.When the task sequence deploys the captured OS image, it installs a new Configuration Manager client each time.

Notes

Le moteur de séquence de tâches supprime seulement le client pendant la séquence de tâches Créer et capturer une image de système d’exploitation de référence.The task sequence engine only removes the client during the Build and capture a reference operating system image task sequence. Le moteur de séquence de tâches ne supprime pas le client lors de l’application des autres méthodes de capture, comme un média de capture ou une séquence de tâches personnalisée.The task sequence engine doesn't remove the client during other capture methods, such as capture media or a custom task sequence.

Cette étape de séquence de tâches s'exécute uniquement dans le système d’exploitation complet.This task sequence step runs only in the full OS. Elle ne s'exécute pas dans Windows PE.It doesn't run in Windows PE.

Dans l’Éditeur de séquence de tâches, sélectionnez successivement Ajouter, Images et Préparer le client ConfigMgr à la capture pour ajouter cette étape.To add this step in the task sequence editor, select Add, select Images, and select Prepare ConfigMgr Client for Capture.

PropriétésProperties

Cette étape ne nécessite aucun paramètre sous l’onglet Propriétés.This step doesn't require any settings on the Properties tab.

Préparer Windows pour capturePrepare Windows for Capture

Utilisez cette étape pour spécifier les options Sysprep à utiliser lors de la capture d’une image de système d’exploitation sur l’ordinateur de référence.Use this step to specify the Sysprep options when capturing an OS image on the reference computer. Cette étape exécute Sysprep puis redémarre l'ordinateur dans l'image de démarrage Windows PE spécifiée pour la séquence de tâches.This step runs Sysprep, and then reboots the computer into the Windows PE boot image specified for the task sequence. Cette action échoue si l’ordinateur de référence est joint à un domaine.This action fails if the reference computer is joined to a domain.

Cette étape s’exécute uniquement dans le système d’exploitation complet.This step runs only in the full OS. Elle ne s'exécute pas dans Windows PE.It doesn't run in Windows PE.

Utilisez les variables de séquence de tâches suivantes avec cette étape :Use the following task sequence variables with this step:

Dans l’Éditeur de séquence de tâches, sélectionnez successivement Ajouter, Images et Préparer Windows à la capture pour ajouter cette étape.To add this step in the task sequence editor, select Add, select Images, and select Prepare Windows for Capture.

PropriétésProperties

Sous l’onglet Propriétés de cette étape, configurez les paramètres décrits dans cette section.On the Properties tab for this step, configure the settings described in this section.

Créer automatiquement la liste des pilotes de stockage de masseAutomatically build mass storage driver list

Sélectionnez cette option pour demander à Sysprep de générer automatiquement une liste de pilotes de stockage de masse à partir de l'ordinateur de référence.Select this option to have Sysprep automatically build a list of mass storage drivers from the reference computer. Cette option active l'option des pilotes de stockage de masse dans le fichier sysprep.inf sur l'ordinateur de référence.This option enables the Build Mass Storage Drivers option in the sysprep.inf file on the reference computer. Pour plus d’informations sur ce paramètre, consultez la documentation de Sysprep.For more information about this setting, see the Sysprep documentation.

Ne pas réinitialiser l'indicateur d'activationDo not reset activation flag

Choisissez cette option pour empêcher Sysprep de réinitialiser l'indicateur d'activation du produit.Select this option to prevent Sysprep from resetting the product activation flag.

Arrêter l’ordinateur après l’exécution de cette actionShutdown the computer after running this action

À compter de la version 1806, cette option indique à Sysprep d’arrêter l’ordinateur au lieu d’appliquer son comportement de redémarrage par défaut.Starting in version 1806, this option instructs Sysprep to shutdown the computer instead of its default restart behavior.

Depuis la version 1810, cette étape est utilisée dans la séquence de tâches Windows Autopilot pour les appareils existants.Starting in version 1810, this step is used in the Windows Autopilot for existing devices task sequence.

  • Si vous souhaitez que la séquence de tâches actualise l’appareil, puis lance immédiatement OOBE pour Autopilot, laissez cette option désactivée.If you want the task sequence to refresh the device and then immediately start OOBE for Autopilot, leave this option off.

  • Activez cette option pour arrêter l’appareil après la création d’images.Enable this option to shutdown the device after imaging. Vous pouvez ensuite remettre l’appareil à un utilisateur, qui lance OOBE avec Autopilot à la première mise sous tension.Then you can deliver the device to a user, who starts OOBE with Autopilot when they turn it on for the first time.

Préconfigurer BitLockerPre-provision BitLocker

Utilisez cette étape pour activer BitLocker sur un lecteur dans Windows PE.Use this step to enable BitLocker on a drive while in Windows PE. Par défaut, seul l'espace disque utilisé est chiffré, donc l'opération de chiffrement est beaucoup plus rapide.By default, only the used drive space is encrypted, so encryption times are much faster. Vous appliquez les options de gestion de clés à l'aide de l'étape Activer BitLocker une fois le système d'exploitation installé.You apply the key management options by using the Enable BitLocker step after the OS installs.

Cette étape est exécutée uniquement sous Windows PE.This step runs only in Windows PE. Elle ne s’exécute dans le système d’exploitation complet.It doesn't run in the full OS.

Important

Le préapprovisionnement de BitLocker nécessite au moins Windows 7.Pre-provisioning BitLocker requires at least Windows 7. L’ordinateur doit également contenir un module de plateforme sécurisée (TPM) pris en charge et activé.The computer must also contain a supported and enabled Trusted Platform Module (TPM).

Dans l’Éditeur de séquence de tâches, sélectionnez successivement Ajouter, Disques et Préapprovisionner BitLocker pour ajouter cette étape.To add this step in the task sequence editor, select Add, select Disks, and select Pre-provision BitLocker.

PropriétésProperties

Sous l’onglet Propriétés de cette étape, configurez les paramètres décrits dans cette section.On the Properties tab for this step, configure the settings described in this section.

Appliquer BitLocker au lecteur spécifiéApply BitLocker to the specified drive

Spécifiez le lecteur pour lequel vous souhaitez activer BitLocker.Specify the drive for which you want to enable BitLocker. BitLocker chiffre seulement l'espace utilisé sur le lecteur.BitLocker only encrypts the used space on the drive.

Utiliser le chiffrement de lecteur completUse full disk encryption

Par défaut, cette étape chiffre uniquement l’espace utilisé sur le lecteur.By default, this step only encrypts used space on the drive. Ce comportement par défaut est recommandé, car il est plus rapide et plus efficace.This default behavior is recommended, as it's faster and more efficient. À compter de la version 1806, si votre organisation doit chiffrer l’intégralité du lecteur durant l’installation, activez cette option.Starting in version 1806, if your organization requires encrypting the entire drive during setup, then enable this option. Le programme d’installation de Windows attend que le lecteur entier soit chiffré, ce qui prend beaucoup de temps, en particulier sur les grands lecteurs.Windows Setup waits for the entire drive to encrypt, which takes a long time, especially on large drives.

Ignorer cette étape pour les ordinateurs n'ayant pas un module de plateforme sécurisée ou lorsque celui-ci n'est pas activéSkip this step for computers that do not have a TPM or when TPM is not enabled

Sélectionnez cette option pour ignorer le chiffrement de lecteur sur un ordinateur qui ne contient pas un module de plateforme sécurisée pris en charge ou activé.Select this option to skip drive encryption on a computer that doesn't contain a supported or enabled TPM. Par exemple, utilisez cette option quand vous déployez un système d’exploitation sur une machine virtuelle.For example, use this option when you deploy an OS to a virtual machine.

Libérer le magasin d’étatRelease State Store

Utilisez cette étape pour notifier au point de migration d’état que l’action de capture ou de restauration est terminée.Use this step to notify the state migration point that the capture or restore action is complete. Utilisez cette étape en combinaison avec les étapes Demander le magasin d’état, Capturer l’état utilisateur et Restaurer l’état utilisateur.Use this step in conjunction with the Request State Store, Capture User State, and Restore User State steps. Vous utilisez ces étapes pour migrer des données d’état utilisateur en utilisant un point de migration d’état et l’outil USMT.You use these steps to migrate user state data using a state migration point and the User State Migration Tool (USMT).

Pour plus d’informations sur la gestion de l’état utilisateur pendant le déploiement de systèmes d’exploitation, consultez Gérer l’état utilisateur.For more information about managing the user state when deploying operating systems, see Manage user state.

Si vous utilisez l’étape Demander le magasin d’état pour demander l’accès à un point de migration de l’état pour capturer l’état utilisateur, cette étape informe le point de migration d’état que le processus de capture est terminé.If you use the Request State Store step to request access to a state migration point to capture user state, this step notifies the state migration point that the capture process is complete. Le point de migration d’état marque ensuite les données d’état utilisateur comme étant disponibles pour la restauration.The state migration point then marks the user state data as available for restore. Le point de migration d’état définit les autorisations de contrôle d’accès pour les données d’état utilisateur de façon que seul l’ordinateur de restauration y ait accès en lecture seule.The state migration point sets the access control permissions for the user state data so that only the restoring computer has read-only access.

Si vous utilisez l’étape Demander le magasin d’état pour demander l’accès à un point de migration d’état pour restaurer l’état utilisateur, cette étape informe le point de migration d’état que le processus de restauration est terminé.If you use the Request State Store step to request access to a state migration point to restore user state, this step notifies the state migration point that the restore process is complete. Le point de migration d’état active ensuite ses paramètres de rétention des données tels qu’ils ont été configurés.The state migration point then activates its configured data retention settings.

Important

Définissez l’option Continuer en cas d’erreur pour toutes les étapes entre les étapes Demander le magasin d’état et Libérer le magasin d’état.Set the Continue on Error option for any steps between the Request State Store and Release State Store steps. Chaque étape Demander le magasin d’état doit avoir une étape Libérer le magasin d’état correspondante.Every Request State Store step must have a matching Release State Store step.

Cette étape s’exécute uniquement dans le système d’exploitation complet.This step runs only in the full OS. Elle ne s'exécute pas dans Windows PE.It doesn't run in Windows PE.

Utilisez les variables de séquence de tâches suivantes avec cette étape :Use the following task sequence variables with this step:

Dans l’Éditeur de séquence de tâches, sélectionnez successivement Ajouter, État utilisateur et Libérer le magasin d’état pour ajouter cette étape.To add this step in the task sequence editor, select Add, select User State, and select Release State Store.

PropriétésProperties

Cette étape ne nécessite aucun paramètre sous l’onglet Propriétés.This step doesn't require any settings on the Properties tab.

Demander le magasin d’étatRequest State Store

Utilisez cette étape pour demander l’accès à un point de migration d’état pendant la capture ou la restauration de l’état.Use this step to request access to a state migration point when capturing or restoring state.

Pour plus d’informations sur la gestion de l’état utilisateur pendant le déploiement de systèmes d’exploitation, consultez Gérer l’état utilisateur.For more information about managing the user state when deploying operating systems, see Manage user state.

Utilisez cette étape en combinaison avec les étapes Libérer le magasin d’état, Capturer l’état utilisateur et Restaurer l’état utilisateur.Use this step in conjunction with the Release State Store, Capture User State, and Restore User State steps. Vous utilisez ces étapes pour migrer l’état de l’ordinateur en utilisant un point de migration d’état et l’outil USMT.You use these steps to migrate computer state using a state migration point and the User State Migration Tool (USMT).

Notes

Lors de la création d’un point de migration d’état, le stockage de l’état de l’utilisateur n’est pas disponible pendant jusqu’à une heure.When creating a new state migration point, user state storage isn't available for up to one hour. Pour accélérer ce processus, ajustez les paramètres de propriété sur le point de migration d’état afin de déclencher une mise à jour du fichier de contrôle du site.To expedite availability, adjust any property settings on the state migration point to trigger a site control file update.

Cette étape s’exécute dans le système d’exploitation complet et dans Windows PE pour l’outil de migration utilisateur hors connexion.This step runs in the full OS and in Windows PE for offline USMT.

Utilisez les variables de séquence de tâches suivantes avec cette étape :Use the following task sequence variables with this step:

Dans l’Éditeur de séquence de tâches, sélectionnez successivement Ajouter, État utilisateur et Demander le magasin d’état pour ajouter cette étape.To add this step in the task sequence editor, select Add, select User State, and select Request State Store.

PropriétésProperties

Sous l’onglet Propriétés de cette étape, configurez les paramètres décrits dans cette section.On the Properties tab for this step, configure the settings described in this section.

Capturer l'état à partir de l'ordinateurCapture state from the computer

Recherche un point de migration d’état qui répond à la configuration minimale requise, telle qu’elle est configurée dans les paramètres du point de migration état.Find a state migration point that meets the minimum requirements as configured in the state migration point settings. Par exemple, Nombre maximum de clients et Quantité minimale d’espace disque libre.For example, Maximum number of clients and Minimum amount of free disk space. Cette option ne garantit pas qu’un espace suffisant est disponible au moment de la migration d’état.This option doesn't guarantee sufficient space is available at the time of state migration. Cette option demande l’accès à un point de migration d’état afin de capturer l’état et les paramètres utilisateur sur un ordinateur.This option requests access to the state migration point for the purpose of capturing the user state and settings from a computer.

Si le site Configuration Manager a plusieurs points de migration d’état actifs, cette étape recherche un point de migration d’état avec l’espace disque disponible.If the Configuration Manager site has multiple active state migration points, this step finds a state migration point with available disk space. La séquence de tâches interroge le point de gestion pour obtenir une liste de points de migration d’état, puis elle évalue chacun d’eux jusqu’à en trouver un qui répond aux exigences minimales.The task sequence queries the management point for a list of state migration points, and then evaluates each until it finds one that meets the minimum requirements.

Restaurer l'état à partir d'un autre ordinateurRestore state from another computer

Demande l’accès à un point de migration d’état pour restaurer un état et des paramètres utilisateur précédemment capturés sur un ordinateur de destination.Request access to a state migration point to restore previously captured user state and settings to a destination computer.

S’il existe plusieurs points de migration d’état, cette étape recherche le point de migration d’état qui a l’état pour l’ordinateur de destination.If there are multiple state migration points, this step finds the state migration point that has the state for the destination computer.

Nombre de tentativesNumber of retries

Nombre de fois que cette étape tente de trouver un point de migration d’état approprié avant d’échouer.The number of times that this step tries to find an appropriate state migration point before failing.

Délai de nouvelle tentative (en secondes)Retry delay (in seconds)

Durée en secondes pendant laquelle l'étape de séquence de tâches attend entre chaque tentative.The amount of time in seconds that the task sequence step waits between retry attempts.

Si le compte d’ordinateur ne parvient pas à se connecter au magasin d’état, utiliser le compte d’accès réseauIf computer account fails to connect to a state store, use the network access account

Si la séquence de tâches ne peut pas accéder au point de migration d’état en utilisant le compte d’ordinateur, elle utilise les informations d’identification du compte d’accès réseau pour se connecter.If the task sequence can't access the state migration point using the computer account, it uses the network access account credentials to connect. Cette option est moins sécurisée, car d’autres ordinateurs peuvent utiliser le compte d’accès réseau pour accéder à l’état stocké.This option is less secure because other computers could use the network access account to access the stored state. Cette option peut être nécessaire si l’ordinateur de destination n’est pas joint à un domaine.This option might be necessary if the destination computer isn't domain joined.

Redémarrer l’ordinateurRestart Computer

Utilisez cette étape pour redémarrer l’ordinateur qui exécute la séquence de tâches.Use this step to restart the computer running the task sequence. Après avoir redémarré, l’ordinateur passe automatiquement à l’étape suivante de la séquence de tâches.After the restart, the computer automatically continues with the next step in the task sequence.

Cette étape peut s’exécuter dans le système d’exploitation complet ou Windows PE.This step can be run in either the full OS or Windows PE.

Utilisez les variables de séquence de tâches suivantes avec cette étape :Use the following task sequence variables with this step:

Dans l’Éditeur de séquence de tâches, sélectionnez successivement Ajouter, Général et Redémarrer l’ordinateur pour ajouter cette étape.To add this step in the task sequence editor, select Add, select General, and select Restart Computer.

Gérez cette étape avec les applets de commande PowerShell suivantes :Manage this step with the following PowerShell cmdlets:

PropriétésProperties

Sous l’onglet Propriétés de cette étape, configurez les paramètres décrits dans cette section.On the Properties tab for this step, configure the settings described in this section.

L'image de démarrage attribuée à cette séquence de tâchesThe boot image assigned to this task sequence

Sélectionnez cette option pour que l’ordinateur de destination utilise l’image de démarrage qui est affectée à la séquence de tâches.Select this option for the destination computer to use the boot image assigned to the task sequence. La séquence de tâches utilise l’image de démarrage pour exécuter les étapes suivantes dans Windows PE.The task sequence uses the boot image to run subsequent steps in Windows PE.

Le système d'exploitation par défaut installé actuellementThe currently installed default operating system

Sélectionnez cette option pour que l'ordinateur de destination redémarre sous le système d'exploitation installé.Select this option for the destination computer to reboot into the installed OS.

Notifier l'utilisateur avant de redémarrerNotify the user before restarting

Sélectionnez cette option pour afficher une notification à l’utilisateur avant que l’ordinateur de destination redémarre.Select this option to display a notification to the user before the destination computer restarts. L’étape sélectionne cette option par défaut.The step selects this option by default.

Message de notificationNotification message

Entrez un message de notification à afficher à l’utilisateur avant le redémarrage de l’ordinateur de destination.Enter a notification message to display to the user before the destination computer restarts.

Délai d'affichage du messageMessage display time-out

Spécifiez le délai en secondes avant que l’ordinateur de destination redémarre.Specify the amount of time in seconds before the destination computer restarts. La valeur par défaut est de 60 secondes.The default is 60 seconds.

Restaurer l’état utilisateurRestore User State

Utilisez cette étape pour lancer l’outil USMT pour restaurer l’état et les paramètres utilisateur sur l’ordinateur de destination.Use this step to initiate the User State Migration Tool (USMT) to restore user state and settings to the destination computer. Vous utilisez cette étape en combinaison avec l’étape Capturer l’état utilisateur.You use this step in conjunction with the Capture User State step.

Pour plus d’informations sur la gestion de l’état utilisateur pendant le déploiement de systèmes d’exploitation, consultez Gérer l’état utilisateur.For more information about managing the user state when deploying operating systems, see Manage user state.

Utilisez cette étape avec les étapes Demander le magasin d’état et Libérer le magasin d’état pour enregistrer ou restaurer les paramètres d’état avec un point de migration d’état.Use this step with the Request State Store and Release State Store steps to save or restore the state settings with a state migration point. Cette option déchiffre toujours le magasin d’état USMT au moyen d’une clé de chiffrement générée et gérée par Configuration Manager.This option always decrypts the USMT state store by using an encryption key that Configuration Manager generates and manages.

L’étape Restaurer l’état utilisateur permet de contrôler un sous-ensemble limité des options USMT les plus couramment utilisées.The Restore User State step provides control over a limited subset of the most commonly used USMT options. Spécifiez d’autres options de ligne de commande avec la variable OSDMigrateAdditionalRestoreOptions.Specify additional command-line options with the OSDMigrateAdditionalRestoreOptions variable.

Important

Si vous utilisez cette étape dans un but non lié à un scénario de déploiement de système d’exploitation, ajoutez l’étape Restaurer l’état utilisateur immédiatement après l’étape Restaurer l’état utilisateur.If you're using this step for a purpose unrelated to an OS deployment scenario, add the Restart Computer step immediately following the Restore User State step.

Cette étape s’exécute uniquement dans le système d’exploitation complet.This step runs only in the full OS. Elle ne s'exécute pas dans Windows PE.It doesn't run in Windows PE.

Utilisez les variables de séquence de tâches suivantes avec cette étape :Use the following task sequence variables with this step:

Dans l’Éditeur de séquence de tâches, sélectionnez successivement Ajouter, État utilisateur et Restaurer l’état utilisateur pour ajouter cette étape.To add this step in the task sequence editor, select Add, select User State, and select Restore User State.

PropriétésProperties

Sous l’onglet Propriétés de cette étape, configurez les paramètres décrits dans cette section.On the Properties tab for this step, configure the settings described in this section.

Package de l'outil de migration de l'état utilisateurUser state migration tool package

Spécifiez le package qui contient la version de l’outil USMT que cette étape doit utiliser.Specify the package that contains the version of USMT for this step to use. Ce package ne requiert pas de programme.This package doesn't require a program. Quand l’étape s’exécute, la séquence de tâches utilise la version de l’outil USMT présente dans le package spécifié.When the step runs, the task sequence uses the version of USMT in the specified package. Spécifiez un package qui contient la version 32 bits ou 64 bits de l’outil USMT.Specify a package containing the 32-bit or 64-bit version of USMT. L’architecture de l’outil USMT varie selon l’architecture du système d’exploitation dont la séquence de tâches restaure l’état.The architecture of USMT depends upon the architecture of the OS to which the task sequence is restoring state.

Restaurer tous les profils utilisateur capturés présentant des options standardRestore all captured user profiles with standard options

Restaure les profils utilisateur capturés qui présentent des options standard.Restores the captured user profiles with the standard options. Pour personnaliser les options restaurées par l’outil USMT, sélectionnez Personnaliser la façon dont les profils utilisateur sont capturés.To customize the options that USMT restores, select Customize user profile capture.

Personnaliser la restauration des profils utilisateurCustomize how user profiles are restored

Permet de personnaliser les fichiers à restaurer sur l'ordinateur de destination.Allows you to customize the files that you want to restore to the destination computer. Sélectionnez Fichiers afin de spécifier les fichiers de configuration du package USMT à utiliser pour restaurer les profils utilisateur.Select Files to specify the configuration files in the USMT package you want to use for restoring the user profiles. Pour ajouter un fichier de configuration, entrez son nom dans la zone Nom de fichier, puis sélectionnez Ajouter.To add a configuration file, enter the name of the file in the Filename box, and then select Add. Le volet Fichiers répertorie les fichiers de configuration utilisés par l’outil USMT.The Files pane lists the configuration files that USMT uses. Le fichier .xml que vous spécifiez définit le fichier utilisateur restauré par l’outil USMT.The .xml file you specify defines which user file USMT restores.

Restaurer les profils utilisateur de l'ordinateur localRestore local computer user profiles

Restaure les profils utilisateur de l'ordinateur local.Restores the local computer user profiles. Ces profils ne sont pas pour les utilisateurs de domaine.These profiles aren't for domain users. Attribuez de nouveaux mots de passe aux comptes d’utilisateur locaux.Assign new passwords to the restored local user accounts. L’outil USMT ne peut pas migrer les mots de passe d’origine.USMT can't migrate the original passwords. Entrez le nouveau mot de passe dans le champ Mot de passe , puis confirmez le mot de passe dans le champ Confirmer le mot de passe .Enter the new password in the Password box, and confirm the password in the Confirm Password box.

Continuer si certains fichiers ne peuvent pas être restaurésContinue if some files cannot be restored

Continue la restauration de l’état et des paramètres utilisateur même si l’outil USMT ne peut pas restaurer certains fichiers.Continues restoring user state and settings even if USMT is unable to restore some files. L’étape active cette option par défaut.The step enables this option by default. Si vous désactivez cette option et que l’outil USMT rencontre des erreurs lors de la restauration de fichiers, cette étape échoue immédiatement.If you disable this option, and USMT encounters errors while restoring files, this step fails immediately. L’outil USMT ne restaure pas tous les fichiers.USMT doesn't restore all files.

Activer la journalisation documentéeEnable verbose logging

Activez cette option pour générer des informations de fichiers journaux plus détaillées.Enable this option to generate more detailed log file information. Lors de la restauration de l’état, la séquence de tâches génère par défaut Loadstate.log dans le dossier de journalisation de la séquence de tâches, %WinDir%\ccm\logs.When restoring state, the task sequence by default generates Loadstate.log in the task sequence log folder, %WinDir%\ccm\logs.

Exécuter la ligne de commandeRun Command Line

Utilisez cette étape pour exécuter la ligne de commande spécifiée.Use this step to run the specified command line.

Cette étape peut s’exécuter dans le système d’exploitation complet ou Windows PE.This step can be run in the full OS or Windows PE.

Utilisez les variables de séquence de tâches suivantes avec cette étape :Use the following task sequence variables with this step:

Dans l’Éditeur de séquence de tâches, sélectionnez successivement Ajouter, Général et Exécuter la ligne de commande pour ajouter cette étape.To add this step in the task sequence editor, select Add, select General, and select Run Command Line.

Gérez cette étape avec les applets de commande PowerShell suivantes :Manage this step with the following PowerShell cmdlets:

PropriétésProperties

Sous l’onglet Propriétés de cette étape, configurez les paramètres décrits dans cette section.On the Properties tab for this step, configure the settings described in this section.

Ligne de commandeCommand line

Spécifie la ligne de commande que la séquence de tâches exécute.Specifies the command line that the task sequence runs. Ce champ doit obligatoirement être renseigné.This field is required. Intégrez les extensions de nom de fichier, par exemple, .vbs et .exe.Include file name extensions, for example, .vbs and .exe. Intégrez tous les fichiers de paramètres et les options de ligne de commande requis.Include all required settings files and command-line options.

Si vous ne spécifiez pas l’extension de nom de fichier, Configuration Manager essaie les extensions .com, .exe et .bat.If you don't specify the file name extension, Configuration Manager tries .com, .exe, and .bat. Si le nom de fichier a une extension, mais qu’il ne s’agit pas d’un type exécutable, Configuration Manager essaie d’appliquer une association locale.If the file name has an extension that's not an executable type, Configuration Manager tries to apply a local association. Par exemple, si la ligne de commande est readme.gif, Configuration Manager démarre l’application spécifiée sur l’ordinateur de destination pour ouvrir les fichiers .gif.For example, if the command line is readme.gif, Configuration Manager starts the application specified on the destination computer for opening .gif files.

Exemples :Examples:

setup.exe /a

cmd.exe /c copy Jan98.dat c:\sales\Jan98.dat

Notes

Pour que l’exécution se fasse correctement, faites précéder les actions de la ligne de commande de la commande cmd.exe /c.To run successfully, precede command-line actions with the cmd.exe /c command. Des commandes de redirection de sortie, d’utilisation de canaux et de copie sont des exemples de ces actions.Example of these actions include output redirection, piping, and copy commands.

Désactiver la redirection du système de fichiers 64 bitsDisable 64-bit file system redirection

Par défaut, les systèmes d’exploitation 64 bits utilisent le redirecteur du système de fichiers WOW64 pour exécuter des lignes de commande.By default, 64-bit operating systems use the WOW64 file system redirector to run command lines. Ce comportement est destiné à trouver les versions 32 bits appropriées des exécutables et des bibliothèques du système d’exploitation.This behavior is to properly find 32-bit versions of OS executables and libraries. Sélectionnez cette option pour désactiver l’utilisation du redirecteur du système de fichiers WOW64.Select this option to disable the use of the WOW64 file system redirector. Windows exécute la commande en utilisant les versions 64 bits natives des exécutables et des bibliothèques du système d’exploitation.Windows runs the command using native 64-bit versions of OS executables and libraries. Cette option est sans effet lors de l’exécution sur un système d’exploitation 32 bits.This option has no effect when running on a 32-bit OS.

Démarrer dansStart in

Spécifie le dossier exécutable pour le programme, comprenant jusqu'à 127 caractères.Specifies the executable folder for the program, up to 127 characters. Ce dossier peut être un chemin d'accès absolu sur l'ordinateur de destination ou un chemin d'accès relatif au dossier du point de distribution qui contient le package.This folder can be an absolute path on the destination computer or a path relative to the distribution point folder that contains the package. Ce champ est facultatif.This field is optional.

Exemples :Examples:

c:\officexp

i386

Notes

Le bouton Parcourir permet de parcourir les fichiers et les dossiers de l’ordinateur local.The Browse button browses the local computer for files and folders. Tout ce que vous sélectionnez doit également exister sur l’ordinateur de destination.Anything you select must also exist on the destination computer. Le contenu de la sélection doit exister dans le même emplacement et avec les mêmes noms de fichier et de dossier.It must exist in the same location and with the same file and folder names.

PackagePackage

Quand, sur la ligne de commande, vous spécifiez des fichiers ou des programmes qui ne sont pas déjà présents sur l’ordinateur de destination, sélectionnez cette option pour spécifier le package Configuration Manager qui contient les fichiers nécessaires.When you specify files or programs on the command line that aren't already present on the destination computer, select this option to specify the Configuration Manager package that contains the necessary files. Le package ne requiert pas de programme.The package doesn't require a program. Cette option n'est pas nécessaire si le fichier spécifié existe sur l'ordinateur de destination.If the specified files exist on the destination computer, this option isn't required.

DélaiTime-out

Spécifie une valeur qui représente la durée pendant laquelle Configuration Manager autorise la ligne de commande à s’exécuter.Specifies a value that represents how long Configuration Manager allows the command line to run. Cette valeur est comprise entre une minute et 999 minutes.This value can be from one minute to 999 minutes. La valeur par défaut est 15 minutes.The default value is 15 minutes. Cette option est désactivée par défaut.This option is disabled by default.

Important

Si vous entrez une valeur qui ne donne pas suffisamment de temps à la commande spécifiée pour se terminer correctement, cette étape échoue.If you enter a value that doesn't allow enough time for the specified command to complete successfully, this step fails. La séquence de tâches toute entière peut échouer en fonction des conditions d’étape ou de groupe.The entire task sequence could fail depending on step or group conditions. Si le délai d’expiration est atteint, Configuration Manager met fin au processus de la ligne de commande.If the time-out expires, Configuration Manager terminates the command-line process.

Exécuter cette étape en tant que compte suivantRun this step as the following account

Spécifie que la ligne de commande est exécutée en tant que compte d'utilisateur Windows et non en tant que compte Système local.Specifies that the command line is run as a Windows user account other than the Local System account.

Notes

Pour exécuter des scripts simples ou des commandes avec un autre compte après avoir installé le système d’exploitation, vous devez d’abord ajouter le compte à l’ordinateur.To run simple scripts or commands with another account after installing the OS, first add the account to the computer. En outre, vous devrez peut-être restaurer les profils utilisateur Windows pour exécuter des programmes plus complexes, comme un programme d’installation de Windows.Additionally, you may need to restore Windows user profiles to run more complex programs, such as a Windows Installer.

CompteAccount

Spécifie le compte d’utilisateur Windows que cette étape utilise pour exécuter la ligne de commande.Specifies the Windows user account this step uses to run the command line. La ligne de commande s’exécute avec les autorisations du compte spécifié.The command line runs with the permissions of the specified account. Sélectionnez Définir pour spécifier le compte de domaine ou d’utilisateur local.Select Set to specify the local user or domain account. Pour plus d'informations sur le compte Exécuter en tant que de la séquence de tâches, consultez Comptes.For more information on the task sequence run-as account, see Accounts.

Important

Si cette étape spécifie un compte d’utilisateur et s’exécute dans Windows PE, l’action échoue.If this step specifies a user account and runs in Windows PE, the action fails. Vous ne pouvez pas joindre Windows PE à un domaine.You can't join Windows PE to a domain. Le fichier smsts.log enregistre cet échec.The smsts.log file records this failure.

OptionsOptions

Outre les options par défaut, configurez les paramètres supplémentaires suivants sous l’onglet Options de cette étape de séquence de tâches :Besides the default options, configure the following additional settings on the Options tab of this task sequence step:

Codes de réussiteSuccess codes

Incluez les autres codes de sortie du script que l’étape doit évaluer comme réussite.Include other exit codes from the script that the step should evaluate as success.

Exécuter le script PowerShellRun PowerShell Script

Utilisez cette étape pour exécuter le script Windows PowerShell spécifié.Use this step to run the specified Windows PowerShell script.

Cette étape peut s’exécuter dans le système d’exploitation complet ou Windows PE.This step can be run in the full OS or Windows PE. Pour exécuter cette étape dans Windows PE, activez PowerShell dans l'image de démarrage.To run this step in Windows PE, enable PowerShell in the boot image. Activez le composant WinPE-PowerShell à partir de l'onglet Composants facultatifs dans les propriétés de l'image de démarrage.Enable the WinPE-PowerShell component from the Optional Components tab in the properties for the boot image. Pour plus d’informations sur la modification d’une image de démarrage, consultez Gérer les images de démarrage.For more information about how to modify a boot image, see Manage boot images.

Notes

PowerShell n'est pas activé par défaut sur les systèmes d'exploitation Windows Embedded.PowerShell isn't enabled by default on Windows Embedded operating systems.

Utilisez les variables de séquence de tâches suivantes avec cette étape :Use the following task sequence variables with this step:

Dans l’Éditeur de séquence de tâches, sélectionnez successivement Ajouter, Général et Exécuter le script PowerShell pour ajouter cette étape.To add this step in the task sequence editor, select Add, select General, and select Run PowerShell Script.

Gérez cette étape avec les applets de commande PowerShell suivantes :Manage this step with the following PowerShell cmdlets:

Notes

Utilisez des scripts PowerShell signés au format Unicode.Use signed PowerShell scripts in Unicode format. Le format ANSI (format par défaut) ne fonctionne pas à cette étape.ANSI format, which is the default, doesn't work with this step.

PropriétésProperties

Sous l’onglet Propriétés de cette étape, configurez les paramètres décrits dans cette section.On the Properties tab for this step, configure the settings described in this section.

PackagePackage

Indique le package Configuration Manager qui contient le script PowerShell.Specify the Configuration Manager package that contains the PowerShell script. Un package peut contenir plusieurs scripts PowerShell.One package can contain multiple PowerShell scripts.

Nom du scriptScript name

Spécifie le nom du script PowerShell à exécuter.Specifies the name of the PowerShell script to run. Ce champ doit obligatoirement être renseigné.This field is required.

Entrer un script PowerShellEnter a PowerShell script

À compter de la version 1902, entrez directement le code Windows PowerShell à cette étape.Starting in version 1902, directly enter Windows PowerShell code in this step. Cette fonctionnalité permet d’exécuter des commandes PowerShell durant une séquence de tâches sans devoir au préalable créer et distribuer un package avec le script.This feature lets you run PowerShell commands during a task sequence without first creating and distributing a package with the script.

Lorsqu’un script est ajouté ou modifié, la fenêtre de script PowerShell propose les actions suivantes :When you add or edit a script, the PowerShell script window provides the following actions:

  • Modifier le script directementEdit the script directly

  • Ouvrir un script existant depuis un fichierOpen an existing script from file

  • Accéder à un script approuvé existant dans Configuration ManagerBrowse to an existing approved script in Configuration Manager

Important

Pour tirer pleinement parti de cette nouvelle fonctionnalité Configuration Manager, commencez par mettre à jour les clients avec la dernière version.To take advantage of this new Configuration Manager feature, after you update the site, also update clients to the latest version. Bien que les nouvelles fonctionnalités apparaissent dans la console Configuration Manager quand vous mettez à jour le site et la console, le scénario complet n’est pas fonctionnel tant que la version des clients n’est pas également la plus récente.While new functionality appears in the Configuration Manager console when you update the site and console, the complete scenario isn't functional until the client version is also the latest.

ParamètresParameters

Spécifie les paramètres passés au script PowerShell.Specifies the parameters passed to the PowerShell script. Ces paramètres sont les mêmes que les paramètres du script PowerShell sur la ligne de commande.These parameters are the same as the PowerShell script parameters on the command line.

Spécifiez les paramètres consommés par le script, et non pour la ligne de commande Windows PowerShell.Provide parameters consumed by the script, not for the Windows PowerShell command line.
L'exemple suivant contient des paramètres valides :The following example contains valid parameters:

-MyParameter1 MyValue1 -MyParameter2 MyValue2

L'exemple suivant contient des paramètres non valides.The following example contains invalid parameters. Les deux premiers éléments sont des paramètres de ligne de commande Windows PowerShell ( -NoLogo et -ExecutionPolicy Unrestricted).The first two items are Windows PowerShell command-line parameters (-NoLogo and -ExecutionPolicy Unrestricted). Le script n’utilise pas ces paramètres.The script doesn't consume these parameters.

-NoLogo -ExecutionPolicy Unrestricted -File MyScript.ps1 -MyParameter1 MyValue1 -MyParameter2 MyValue2

Si une valeur de paramètre comprend un caractère spécial, placez-la entre guillemets simples (').If a parameter value includes a special character, use single quotation marks (') around the value. Les guillemets doubles (") risquent de gêner le traitement du paramètre par l’étape de la séquence de tâches.Using double quotation marks (") may cause the task sequence step to incorrectly process the parameter.

Exemple : -Arg1 '%TSVar1%' -Arg2 '%TSVar2%'For example: -Arg1 '%TSVar1%' -Arg2 '%TSVar2%'

Stratégie d'exécution de PowerShellPowerShell execution policy

Détermine les scripts PowerShell (le cas échéant) que vous autorisez à s’exécuter sur l’ordinateur.Determine which PowerShell scripts (if any) you allow to run on the computer. Choisissez l'une des stratégies d'exécution suivantes :Choose one of the following execution policies:

  • AllSigned : exécuter seulement les scripts signés par un éditeur approuvéAllSigned: Only run scripts signed by a trusted publisher

  • Non défini : ne pas définir de stratégie d’exécutionUndefined: Don't define any execution policy

  • Bypass : charger tous les fichiers de configuration et exécuter tous les scriptsBypass: Load all configuration files and run all scripts. Si vous téléchargez un script non signé à partir d’Internet, Windows PowerShell ne demande pas d’autorisation avant d’exécuter le script.If you download an unsigned script from the internet, Windows PowerShell doesn't prompt for permission before running the script.

Important

PowerShell 1.0 ne prend pas en charge les stratégies d'exécution Non défini et Ignorer.PowerShell 1.0 doesn't support Undefined and Bypass execution policies.

Sortie dans la variable de séquence de tâchesOutput to task sequence variable

À compter de la version 1902, enregistrez la sortie du script dans une variable de séquence de tâches personnalisée.Starting in version 1902, save the script output to a custom task sequence variable.

Démarrer dansStart in

À compter de la version 1902, spécifiez le dossier de démarrage du script (jusqu’à 127 caractères).Starting in version 1902, specify the starting folder for the script, up to 127 characters. Ce dossier peut être un chemin d'accès absolu sur l'ordinateur de destination ou un chemin d'accès relatif au dossier du point de distribution qui contient le package.This folder can be an absolute path on the destination computer or a path relative to the distribution point folder that contains the package. Ce champ est facultatif.This field is optional.

Notes

Le bouton Parcourir permet de parcourir les fichiers et les dossiers de l’ordinateur local.The Browse button browses the local computer for files and folders. Tout ce que vous sélectionnez doit également exister sur l’ordinateur de destination.Anything you select must also exist on the destination computer. Le contenu de la sélection doit exister dans le même emplacement et avec les mêmes noms de fichier et de dossier.It must exist in the same location and with the same file and folder names.

DélaiTime-out

À compter de la version 1902, spécifiez une valeur qui représente la durée pendant laquelle Configuration Manager autorise le script PowerShell à s’exécuter.Starting in version 1902, specify a value that represents how long Configuration Manager allows the PowerShell script to run. Cette valeur est comprise entre une minute et 999 minutes.This value can be from one minute to 999 minutes. La valeur par défaut est 15 minutes.The default value is 15 minutes. Cette option est désactivée par défaut.This option is disabled by default.

Important

Si la valeur saisie ne laisse pas le temps au script spécifié de s’exécuter correctement, cette étape échoue.If you enter a value that doesn't allow enough time for the specified script to complete successfully, this step fails. La séquence de tâches toute entière peut échouer en fonction des conditions d’étape ou de groupe.The entire task sequence could fail depending on step or group conditions. Si le délai d’expiration est atteint, Configuration Manager met fin au processus PowerShell.If the time-out expires, Configuration Manager terminates the PowerShell process.

Exécuter cette étape en tant que compte suivantRun this step as the following account

À compter de la version 1902, spécifiez que le script PowerShell s’exécute en tant que compte d’utilisateur Windows et non en tant que compte système local.Starting in version 1902, specify that the PowerShell script is run as a Windows user account other than the Local System account.

Notes

Pour exécuter des scripts simples ou des commandes avec un autre compte après avoir installé le système d’exploitation, vous devez d’abord ajouter le compte à l’ordinateur.To run simple scripts or commands with another account after installing the OS, first add the account to the computer. Il peut également se révéler nécessaire de restaurer les profils utilisateur Windows pour effectuer des actions plus complexes.Additionally, you may need to restore Windows user profiles to run more complex actions.

CompteAccount

À compter de la version 1902, spécifiez le compte d’utilisateur Windows utilisé par cette étape pour exécuter le script PowerShell.Starting in version 1902, specify the Windows user account this step uses to run the PowerShell script. Le compte spécifié doit être un administrateur local sur le système et le script s’exécute avec les autorisations de ce compte.The specified account must be a local administrator on the system and the script runs with the permissions of this account. Sélectionnez Définir pour spécifier le compte de domaine ou d’utilisateur local.Select Set to specify the local user or domain account. Pour plus d'informations sur le compte Exécuter en tant que de la séquence de tâches, consultez Comptes.For more information on the task sequence run-as account, see Accounts.

Important

Si cette étape spécifie un compte d’utilisateur et s’exécute dans Windows PE, l’action échoue.If this step specifies a user account and runs in Windows PE, the action fails. Vous ne pouvez pas joindre Windows PE à un domaine.You can't join Windows PE to a domain. Le fichier smsts.log enregistre cet échec.The smsts.log file records this failure.

OptionsOptions

Outre les options par défaut, configurez les paramètres supplémentaires suivants sous l’onglet Options de cette étape de séquence de tâches :Besides the default options, configure the following additional settings on the Options tab of this task sequence step:

Codes de réussiteSuccess codes

À compter de la version 1902, incluez les autres codes de sortie du script que l’étape doit évaluer comme réussis.Starting in version 1902, include other exit codes from the script that the step should evaluate as success.

Exécuter une séquence de tâchesRun Task Sequence

Notes

Par défaut, Configuration Manager n’active pas cette fonctionnalité facultative.Configuration Manager doesn't enable this optional feature by default. Activez cette fonctionnalité avant de l’utiliser.Enable this feature before using it. Pour plus d’informations, consultez Activer les fonctionnalités facultatives des mises à jour.For more information, see Enable optional features from updates.

Cette étape exécute une autre séquence de tâches,This step runs another task sequence. ce qui crée une relation parent-enfant entre les séquences de tâches.It creates a parent-child relationship between the task sequences. Avec les séquences de tâches enfants, vous pouvez créer des séquences de tâches plus modulaires et réutilisables.With child task sequences, you can create more modular, reusable task sequences.

Dans l’Éditeur de séquence de tâches, sélectionnez successivement Ajouter, Général et Exécuter une séquence de tâches pour ajouter cette étape.To add this step in the task sequence editor, select Add, select General, and select Run Task Sequence.

À partir de la version 1906, gérez cette étape avec les applets de commande PowerShell suivantes :Starting in version 1906, manage this step with the following PowerShell cmdlets:

  • CMTSStepRunTaskSequenceGet-CMTSStepRunTaskSequence
  • New-CMTSStepRunTaskSequenceNew-CMTSStepRunTaskSequence
  • Remove-CMTSStepRunTaskSequenceRemove-CMTSStepRunTaskSequence
  • Set-CMTSStepRunTaskSequenceSet-CMTSStepRunTaskSequence

Pour plus d’informations, consultez notes de publication 1906-nouvelles appletsde commande.For more information, see 1906 release notes - New cmdlets.

Spécifications et limitationsSpecifications and limitations

Lorsque vous ajoutez une séquence de tâches enfant à une séquence de tâches, considérez les points suivants :Consider the following points when you add a child task sequence to a task sequence:

  • Les séquences de tâches parent et enfant sont en fait combinées en une stratégie unique exécutée par le client.The parent and child task sequences are effectively combined into a single policy that the client runs.

  • L’environnement est global.The environment is global. Si la séquence de tâches parent définit une variable et que la séquence de tâches enfant change cette variable, elle conserve la dernière valeur.If the parent task sequence sets a variable, and then the child task sequence changes that variable, it retains the latest value. Si la séquence de tâches enfant crée une variable, celle-ci est disponible pour le reste de la séquence de tâches parent.If the child task sequence creates a new variable, it's available for the rest of the parent task sequence.

  • Les messages d’état sont envoyés normalement pour une opération de séquence de tâches unique.Status messages are sent per normal for a single task sequence operation.

  • La séquence de tâches inscrit des entrées dans le fichier smsts.log et le nouveau journal écritures indique clairement lorsqu’une séquence de tâches enfant démarre.The task sequence writes entries to the smsts.log file, with new log entries that make it clear when a child task sequence starts.

  • Il n’est pas possible de sélectionner une séquence de tâches avec une référence d’image de démarrage.You can't select a task sequence with a boot image reference. Si le déploiement exige une image de démarrage, spécifiez-le sur la séquence de tâches parente.For any deployment that requires a boot image, specify it on the parent task sequence.

  • Si une séquence de tâches enfant est désactivée, le déploiement échoue.If a child task sequence is disabled, the deployment fails. Il n’est pas possible d’utiliser l’option Continuer en cas d’erreur pour contourner cette limitation.You can't use the Continue on error option to work around this limitation.

  • Si une séquence de tâches enfant contient des étapes considérés comme à fort impact, le Centre logiciel ne le détecte pas et affiche la notification à fort impact.If a child task sequence contains steps that are considered high impact, Software Center doesn't detect it and show the high-impact notification. Modifiez les propriétés de la séquence de tâches parente, sous l’onglet Notification à l’utilisateur, pour spécifier Il s’agit d’une séquence de tâches à fort impact.Modify the properties of the parent task sequence, on the User Notification tab, to specify that This is a high-impact task sequence.

  • Si une référence de package est manquante dans une séquence de tâches enfant, l’affichage de la séquence de tâches parente ne détecte pas cet état.If a child task sequence has a missing package reference, viewing the parent task sequence doesn't detect this state. Si vous modifiez la séquence de tâches parente, elle détecte toutes les références manquantes dans les séquences de tâches enfant.If you edit the parent task sequence, it detects any missing references in child task sequences when you make changes to the parent.

PropriétésProperties

Sous l’onglet Propriétés de cette étape, configurez les paramètres décrits dans cette section.On the Properties tab for this step, configure the settings described in this section.

Sélectionner la séquence de tâches à exécuterSelect task sequence to run

Sélectionnez Parcourir pour choisir la séquence de tâches enfant.Select Browse to select the child task sequence. La boîte de dialogue Sélectionner une séquence de tâches n’affiche pas la séquence de tâches parent.The Select a Task Sequence dialog box doesn't display the parent task sequence.

Définir des variables dynamiquesSet Dynamic Variables

Utilisez cette étape pour effectuer les actions suivantes :Use this step to perform the following actions:

  1. Collectez des informations à partir de l’ordinateur et son environnement.Gather information from the computer and its environment. Puis, définissez les variables de séquence de tâches spécifiées à l’aide des informations.Then set specified task sequence variables with the information.

  2. Évaluez les règles définies.Evaluate defined rules. Définissez les variables de séquence de tâches selon les règles qui ont la valeur true.Set task sequence variables based on the rules that evaluate to true.

La séquence de tâches définit automatiquement les variables de séquence de tâches en lecture seule suivantes :The task sequence automatically sets the following read-only task sequence variables:

Cette étape peut s’exécuter dans le système d’exploitation complet ou Windows PE.This step can be run in either the full OS or Windows PE.

Dans l’Éditeur de séquence de tâches, sélectionnez successivement Ajouter, Général et Définir des variables dynamiques pour ajouter cette étape.To add this step in the task sequence editor, select Add, select General, and select Set Dynamic Variables.

Gérez cette étape avec les applets de commande PowerShell suivantes :Manage this step with the following PowerShell cmdlets:

PropriétésProperties

Sous l’onglet Propriétés de cette étape, configurez les paramètres décrits dans cette section.On the Properties tab for this step, configure the settings described in this section.

Règles dynamiques et variablesDynamic rules and variables

Pour définir une variable dynamique à utiliser dans la séquence de tâches, ajoutez une règle.To set a dynamic variable for use in the task sequence, add a rule. Ensuite, définissez une valeur pour chaque variable spécifiée dans la règle.Then set a value for each variable specified in the rule. Ajoutez aussi une ou plusieurs variables sans ajouter une règle.Additionally, add one or more variables without adding a rule. Quand vous ajoutez une règle, choisissez parmi les catégories suivantes :When you add a rule, choose from the following categories:

  • Ordinateur : évalue des valeurs d’étiquette d’inventaire matériel, d’UUID, de numéro de série ou d’adresse MAC.Computer: Evaluate values for hardware asset tag, UUID, serial number, or MAC address. Définissez plusieurs valeurs selon vos besoins.Set multiple values as necessary. Si une des valeurs est true, la règle est évaluée comme étant vraie.If any value is true, then the rule evaluates as true. Par exemple, la règle suivante est évaluée comme étant vraie si le numéro de série du périphérique est 5892087 et si l’adresse MAC est 22-A4-5A-13-78-26 :For example, the following rule evaluates as true if the device serial number is 5892087 and the MAC address is 22-A4-5A-13-78-26:

    IF Serial Number = 5892087 OR MAC address = 26-78-13-5A-A4-22 THEN

  • Emplacement : évalue les valeurs de la passerelle réseau par défautLocation: Evaluate values for the default network gateway

  • Marque et modèle : évalue les valeurs de la marque et du modèle d’un ordinateurMake and Model: Evaluate values for the make and model of a computer. La marque et le modèle doivent tous deux être évalués comme vrais pour que la règle soit évaluée comme vraie.Both the make and model must evaluate to true for the rule to evaluate to true.

    Spécifiez l’astérisque (*) et le point d’interrogation (?) en tant que caractères génériques.Specify an asterisk (*) and question mark (?) as wild cards characters. L’astérisque correspond à plusieurs caractères et le point d’interrogation correspond à un seul caractère.The asterisk matches multiple characters and the question mark matches a single character. Par exemple, la chaîne DELL*900? correspond à DELL-ABC-9001 et à DELL9009.For example, the string DELL*900? matches both DELL-ABC-9001 and DELL9009.

  • Variable de séquence de tâches : ajoute une variable de séquence de tâches, une condition et une valeur à évaluer.Task Sequence Variable: Add a task sequence variable, condition, and value to evaluate. La règle est évaluée comme vraie quand la valeur définie pour la variable remplit la condition spécifiée.The rule evaluates to true when the value set for the variable meets the specified condition.

    Spécifiez une ou plusieurs variables à définir pour une règle évaluée comme étant vraie, ou définissez des variables sans utiliser de règle.Specify one or more variables to set for a rule that evaluates to true, or set variables without using a rule. Sélectionnez une variable existante ou créez une variable personnalisée.Select an existing variable, or create a custom variable.

    • Variables de séquence de tâches existantes : sélectionnez une ou plusieurs variables dans une liste des variables de séquence de tâches existantes.Existing task sequence variables: Select one or more variables from a list of existing task sequence variables. Les variables tableau ne peuvent pas être sélectionnées.Array variables aren't available to select.

    • Variables de séquence de tâches personnalisées : définissez une variable de séquence de tâches personnalisée.Custom task sequence variables: Define a custom task sequence variable. Vous pouvez également spécifier une variable de séquence de tâches existante.You can also specify an existing task sequence variable. Ce paramètre utile pour spécifier un tableau de variables existantes, comme OSDAdapter, car les tableaux de variables ne figurent pas dans la liste des variables de séquence de tâches existantes.This setting is useful to specify an existing variable array, such as OSDAdapter, since variable arrays aren't in the list of existing task sequence variables.

Après avoir sélectionné les variables pour une règle, fournissez une valeur pour chaque variable.After you select the variables for a rule, provide a value for each variable. Lorsque la règle est évaluée comme vraie, la variable est définie à la valeur spécifiée.The variable is set to the specified value when the rule evaluates to true. Pour chaque variable, vous pouvez sélectionner Valeur secrète pour masquer la valeur de la variable.For each variable, you can select Secret value to hide the value of the variable. Par défaut, certaines variables existantes (telles que la variable OSDCaptureAccountPassword) masquent les valeurs.By default, some existing variables hide values, such as the OSDCaptureAccountPassword variable.

Important

Configuration Manager supprime les valeurs des variables marquées comme Valeur secrète quand vous importez une séquence de tâches avec l’étape Définir des variables dynamiques.Configuration Manager removes any variable values marked as a Secret value when you import a task sequence with the Set Dynamic Variables step. Entrez à nouveau la valeur de la variable dynamique après avoir importé la séquence de tâches.Re-enter the value for the dynamic variable after you import the task sequence.

Définir la variable de séquence de tâchesSet Task Sequence Variable

Utilisez cette étape pour définir la valeur d’une variable qui est utilisée avec la séquence de tâches.Use this step to set the value of a variable that's used with the task sequence.

Cette étape peut s’exécuter dans le système d’exploitation complet ou Windows PE.This step can be run in either the full OS or Windows PE.

Les variables de séquence de tâches sont lues par les actions et en déterminent le comportement.Task sequence variables are read by task sequence actions and specify the behavior of those actions. Pour plus d’informations sur les variables de séquence de tâches spécifiques et leur utilisation, consultez les articles suivants :For more information about specific task sequence variables and how to use them, see the following articles:

Dans l’Éditeur de séquence de tâches, sélectionnez successivement Ajouter, Général et Définir la variable de séquence de tâches pour ajouter cette étape.To add this step in the task sequence editor, select Add, select General, and select Set Task Sequence Variable.

Gérez cette étape avec les applets de commande PowerShell suivantes :Manage this step with the following PowerShell cmdlets:

PropriétésProperties

Sous l’onglet Propriétés de cette étape, configurez les paramètres décrits dans cette section.On the Properties tab for this step, configure the settings described in this section.

Variable de séquence de tâchesTask sequence variable

Spécifiez le nom d’une variable intégrée ou d’action de séquence de tâches, ou spécifiez le nom de votre propre variable définie par l’utilisateur.Specify the name of a task sequence built-in or action variable, or specify your own user-defined variable name.

Ne pas afficher cette valeurDo not display this value

À compter de la version 1806, activez cette option pour masquer les données sensibles stockées dans des variables de séquence de tâches.Starting in version 1806, enable this option to mask sensitive data stored in task sequence variables. Par exemple, quand vous spécifiez un mot de passe.For example, when specifying a password.

Notes

Activez cette option, puis définissez la valeur de la variable de séquence de tâches.Enable this option and then set the value of the task sequence variable. Sinon, elle ne sera pas définie comme vous le souhaitez, ce qui peut provoquer des comportements inattendus à l’exécution de la séquence de tâches.Otherwise the variable value isn't set as you intend, which may cause unexpected behaviors when the task sequence runs.

ValeurValue

La séquence de tâches définit la variable sur cette valeur.The task sequence sets the variable to this value. Définissez cette variable de séquence de tâches sur la valeur d’une autre variable de séquence de tâches avec la syntaxe %varname%.Set this task sequence variable to the value of another task sequence variable with the syntax %varname%.

Configurer Windows et ConfigMgrSetup Windows and ConfigMgr

Utilisez cette étape pour effectuer la transition de Windows PE vers le nouveau système d’exploitation.Use this step to perform the transition from Windows PE to the new OS. Cette étape de séquence de tâches est obligatoire dans tout déploiement de système d'exploitation,This task sequence step is a required part of any OS deployment. elle installe le client Configuration Manager dans le nouveau système d’exploitation et prépare la poursuite de l’exécution de la séquence de tâches dans le nouveau système d’exploitation.It installs the Configuration Manager client into the new OS, and prepares for the task sequence to continue execution in the new OS.

Cette étape est chargée de la transition de la séquence de tâches de Windows PE vers le système d’exploitation complet.This step is responsible for transitioning the task sequence from Windows PE to the full OS. L’étape s’exécute à la fois dans Windows PE et dans le système d’exploitation complet en raison de cette transition.The step runs both in Windows PE and the full OS because of this transition. Toutefois, étant donné que la transition démarre dans Windows PE, elle peut uniquement être ajoutée au cours de la partie Windows PE de la séquence de tâches.However, since the transition starts in Windows PE, it can only be added during the Windows PE portion of the task sequence.

Utilisez les variables de séquence de tâches suivantes avec cette étape :Use the following task sequence variables with this step:

Cette étape remplace les variables de répertoire de sysprep.inf ou unattend.xml, comme %WINDIR% et %ProgramFiles%, par le répertoire d’installation de Windows PE, X:\Windows.This step replaces sysprep.inf or unattend.xml directory variables, such as %WINDIR% and %ProgramFiles%, with the Windows PE installation directory, X:\Windows. La séquence de tâches ignore les variables spécifiées avec ces variables d’environnement.The task sequence ignores variables specified by using these environment variables.

Dans l’Éditeur de séquence de tâches, sélectionnez successivement Ajouter, Images et Configurer Windows et ConfigMgr pour ajouter cette étape.To add this step in the task sequence editor, select Add, select Images, and select Setup Windows and ConfigMgr.

Gérez cette étape avec les applets de commande PowerShell suivantes :Manage this step with the following PowerShell cmdlets:

Actions d’étapeStep actions

Cette étape effectue les actions suivantes :This step performs the following actions:

Préliminaires : Windows PEPreliminaries: Windows PE

  1. Remplacez les variables de séquence de tâches dans le fichier unattend.xml.Substitute task sequence variables in the unattend.xml file.

  2. Téléchargez le package qui contient le client Configuration Manager.Download the package that contains the Configuration Manager client. Ajoutez le package à l’image déployée.Add the package to the deployed image.

Configuration de WindowsSet up Windows

  • Installation à base d’imageImage-based installation

    1. Désactivez le client Configuration Manager dans l’image, s’il existe.Disable the Configuration Manager client in the image, if it exists. En d’autres termes, désactivez le démarrage automatique pour le service client Configuration Manager.In other words, disable Autostart for the Configuration Manager client service.

    2. Mettez à jour le Registre dans l’image déployée pour démarrer le système d’exploitation déployé avec la même lettre de lecteur que celle de l’ordinateur de référence.Update the registry in the deployed image to start the deployed OS with the same drive letter as the reference computer.

    3. Redémarrez sur le système d’exploitation déployé.Restart to the deployed OS.

    4. La mini-installation de Windows s’exécute en utilisant le fichier de réponses sysprep.inf ou unattend.xml spécifié précédemment et dont toutes les interactions avec l’utilisateur final sont supprimées.Windows mini-setup runs by using the previously specified sysprep.inf or unattend.xml answer file that has all end-user interaction suppressed. Si vous utilisez l’étape Appliquer les paramètres réseau pour la jonction à un domaine, ces informations se trouvent dans le fichier de réponses.If you use the Apply Network Settings step to join a domain, then that information is in the answer file. La mini-installation de Windows joint l’ordinateur au domaine.Windows mini-setup joins the computer to the domain.

  • Installation avec Setup.exe.Setup.exe-based installation. Exécute le fichier Setup.exe qui suit le processus d’installation de Windows classique :Runs Setup.exe that follows the typical Windows setup process:

    1. Copiez le package de mise à niveau du système d’exploitation spécifié dans l’étape Appliquer le système d’exploitation sur le disque dur.Copy the OS upgrade package, specified in the Apply Operating System step, to the hard disk drive.

    2. Redémarrez sur le système d’exploitation nouvellement déployé.Restart to the newly deployed OS.

    3. La mini-installation de Windows s’exécute en utilisant le fichier de réponses sysprep.inf ou unattend.xml spécifié précédemment et dont tous les paramètres d’interface utilisateur sont supprimés.Windows mini-setup runs by using the previously specified sysprep.inf or unattend.xml answer file that has all user interface settings suppressed. Si vous utilisez l’étape Appliquer les paramètres réseau pour la jonction à un domaine, ces informations se trouvent dans le fichier de réponses.If you use the Apply Network Settings step to join a domain, then that information is in the answer file. La mini-installation de Windows joint l’ordinateur au domaine.Windows mini-setup joins the computer to the domain.

Configurer le client Configuration ManagerSet up the Configuration Manager client

  1. Une fois la mini-installation de Windows terminée, la séquence de tâches reprend à l’aide de setupcomplete.cmd.After Windows mini-setup finishes, the task sequence resumes by using setupcomplete.cmd.

  2. Activez ou désactivez le compte d’administrateur local en fonction de l’option sélectionnée dans l’étape Appliquer les paramètres Windows.Enable or disable the local Administrator account, based on the option selected in the Apply Windows Settings step.

  3. Installez le client Configuration Manager en utilisant le package précédemment téléchargé et les propriétés d’installation spécifiées dans cette étape.Install the Configuration Manager client by using the previously downloaded package, and installation properties specified in this step. Le client est installé en « mode de provisionnement ».The client installs in "provisioning mode". Ce mode empêche le client de traiter les demandes de nouvelles stratégies avant la fin de la séquence de tâches.This mode prevents the client from processing new policy requests until the task sequence completes. Pour plus d’informations, consultez Mode de provisionnement.For more information, see Provisioning mode.

  4. Attendez que le client soit entièrement opérationnel.Wait for the client to be fully operational.

L’étape est terminéeThe step completes

La séquence de tâches continue en exécutant l’étape suivante.The task sequence continues running the next step.

Notes

La stratégie de groupe Windows ne commence en général pas le traitement avant la fin de la séquence de tâches.Windows group policy normally doesn't process until after the task sequence is complete. Ce comportement est cohérent sur les différentes versions de Windows.This behavior is consistent across different versions of Windows. D’autres actions personnalisées de la séquence de tâches peuvent déclencher une évaluation de la stratégie de groupe.Other custom actions during the task sequence can trigger group policy evaluation.

PropriétésProperties

Sous l’onglet Propriétés de cette étape, configurez les paramètres décrits dans cette section.On the Properties tab for this step, configure the settings described in this section.

Package clientClient package

Sélectionnez Parcourir, puis choisissez le package d’installation du client Configuration Manager à utiliser avec cette étape.Select Browse, then choose the Configuration Manager client installation package to use with this step.

Utiliser le package client de préproduction quand il est disponibleUse pre-production client package when available

Si un package client de préproduction est disponible et que l’ordinateur est membre du regroupement pilote, la séquence de tâches utilise ce package à la place du package client de production.If there's a pre-production client package available, and the computer is a member of the piloting collection, the task sequence uses this package instead of the production client package. Le client de préproduction est une version plus récente à tester dans l’environnement de production.The pre-production client is a newer version for testing in the production environment. Sélectionnez Parcourir, puis choisissez le package d’installation du client de préproduction à utiliser avec cette étape.Select Browse, then choose the pre-production client installation package to use with this step.

Propriétés d'installationInstallation Properties

L'attribution de site et la configuration par défaut sont automatiquement spécifiées par l'étape de la séquence de tâches.The task sequence step automatically specifies site assignment and the default configuration. Ce champ permet de spécifier les propriétés d'installation supplémentaires à utiliser lorsque vous installez le client.Use this field to specify any additional installation properties to use when you install the client. Pour entrer plusieurs propriétés d'installation, séparez-les par un espace.To enter multiple installation properties, separate them with a space.

Spécifiez des options de ligne de commande à utiliser lors de l'installation du client.Specify command-line options to use during client installation. Par exemple, entrez /skipprereq: silverlight.exe pour informer CCMSetup.exe de ne pas installer le composant requis Microsoft Silverlight.For example, enter /skipprereq: silverlight.exe to inform CCMSetup.exe to not install the Microsoft Silverlight prerequisite. Pour plus d’informations sur les options de ligne de commande disponibles pour CCMSetup.exe, consultez À propos des propriétés d’installation du client.For more information about available command-line options for CCMSetup.exe, see About client installation properties.

OptionsOptions

Notes

N’activez pas Continuer en cas d’erreur sous l’onglet Options. Si une erreur se produit au cours de cette étape, la séquence de tâches échoue selon que vous activez ou non ce paramètre.Don't enable Continue on error on the Options tab. If there's an error during this step, the task sequence fails whether or not you enable this setting.

Mettre à niveau le système d’exploitationUpgrade Operating System

Conseil

À compter de Windows 10 version 1709, le média inclut plusieurs éditions.Beginning with Windows 10, version 1709, media includes multiple editions. Quand vous configurez une séquence de tâches pour l’utilisation d’un package de mise à niveau du système d’exploitation ou d’une image de système d’exploitation, veillez à sélectionner une édition prise en charge.When you configure a task sequence to use an OS upgrade package or OS image, be sure to select a supported edition.

Utilisez cette étape pour mettre à niveau une version antérieure de Windows vers une version plus récente de Windows 10.Use this step to upgrade an older version of Windows to a newer version of Windows 10.

Cette étape de séquence de tâches s'exécute uniquement dans le système d’exploitation complet.This task sequence step runs only in the full OS. Elle ne s'exécute pas dans Windows PE.It doesn't run in Windows PE.

Utilisez les variables de séquence de tâches suivantes avec cette étape :Use the following task sequence variables with this step:

Dans l’Éditeur de séquence de tâches, sélectionnez successivement Ajouter, Images et Mettre à niveau le système d’exploitation pour ajouter cette étape.To add this step in the task sequence editor, select Add, select Images, and select Upgrade Operating System.

PropriétésProperties

Sous l’onglet Propriétés de cette étape, configurez les paramètres décrits dans cette section.On the Properties tab for this step, configure the settings described in this section.

Package de mise à niveauUpgrade package

Sélectionnez cette option pour spécifier le package de mise à niveau de système d’exploitation Windows 10 à utiliser pour la mise à niveau.Select this option to specify the Windows 10 OS upgrade package to use for the upgrade.

Chemin sourceSource path

Spécifie un chemin local ou réseau au média de Windows 10 utilisé par l’installation de Windows.Specifies a local or network path to the Windows 10 media that Windows Setup uses. Ce paramètre correspond à l’option de ligne de commande de l’installation de Windows /InstallFrom.This setting corresponds to the Windows Setup command-line option /InstallFrom.

Vous pouvez également spécifier une variable, comme %MyContentPath% ou %DPC01%.You can also specify a variable, such as %MyContentPath% or %DPC01%. Quand vous utilisez une variable pour le chemin source, sa valeur doit être spécifiée plus tôt dans la séquence de tâches.When you use a variable for the source path, set its value earlier in the task sequence. Par exemple, utilisez l’étape Télécharger le contenu du package afin de spécifier une variable pour l’emplacement du package de mise à niveau du système d’exploitation.For example, use the Download Package Content step to specify a variable for the location of the OS upgrade package. Ensuite, utilisez cette variable pour le chemin source de cette étape.Then, use that variable for the source path for this step.

ÉditionEdition

Spécifiez l’édition au sein du support du système d’exploitation à utiliser pour la mise à niveau.Specify the edition within the OS media to use for the upgrade.

Clé du produitProduct key

Spécifiez la clé de produit à appliquer au processus de mise à niveau.Specify the product key to apply to the upgrade process.

Fournir le contenu du pilote suivant à l’installation de Windows pendant la mise à niveauProvide the following driver content to Windows Setup during upgrade

Ajouter des pilotes à l’ordinateur de destination lors du processus de mise à niveau.Add drivers to the destination computer during the upgrade process. Ce paramètre correspond à l’option de ligne de commande de l’installation de Windows /InstallDriver.This setting corresponds to the Windows Setup command-line option /InstallDriver. Les pilotes doivent être compatibles avec Windows 10.The drivers must be compatible with Windows 10. Spécifiez l’une des options suivantes :Specify one of the following options:

  • Package de pilotes : sélectionnez Parcourir et choisissez un package de pilotes existant dans la liste.Driver package: Select Browse and choose an existing driver package from the list.

  • Contenu intermédiaire : sélectionnez cette option pour spécifier l’emplacement du package de pilotes.Staged content: Select this option to specify the location for the driver package. Vous pouvez spécifier un dossier local, un chemin réseau ou une variable de séquence de tâches.You can specify a local folder, network path, or a task sequence variable. Quand vous utilisez une variable pour le chemin source, sa valeur doit être spécifiée plus tôt dans la séquence de tâches.When you use a variable for the source path, set its value earlier in the task sequence. Par exemple, en utilisant l’étape Télécharger le contenu du package.For example, by using the Download Package Content step.

Délai d’expiration (minutes)Time-out (minutes)

Spécifiez le nombre de minutes avant que Configuration Manager considère que cette étape a échoué.Specify the number of minutes before Configuration Manager fails this step. Cette option est utile si l’installation de Windows arrête le traitement mais ne se termine pas.This option is useful if Windows Setup stops processing but doesn't terminate.

Effectuer une analyse de compatibilité d’installation de Windows sans démarrer la mise à niveauPerform Windows Setup compatibility scan without starting upgrade

Effectuer l’analyse de compatibilité de l’installation de Windows sans démarrer le processus de mise à niveau.Perform the Windows Setup compatibility scan without starting the upgrade process. Ce paramètre correspond à l’option de ligne de commande de l’installation de Windows /Compat ScanOnly.This setting corresponds to the Windows Setup command-line option /Compat ScanOnly. Déployez le package de mise à niveau du système d’exploitation entier avec cette option.Deploy the entire OS upgrade package with this option.

À compter de la version 1806, lorsque vous activez cette option, cette étape ne place pas le client Configuration Manager en mode de provisionnement.Starting in version 1806, when you enable this option, this step doesn't put the Configuration Manager client into provisioning mode. L’installation de Windows s’exécute en mode silencieux en arrière-plan, et le client continue à fonctionner normalement.Windows Setup runs silently in the background, and the client continues to function as normal. Pour plus d’informations, consultez Mode de provisionnement.For more information, see Provisioning mode.

Le programme d’installation renvoie un code de sortie suite à l’analyse.Setup returns an exit code as a result of the scan. Le tableau suivant indique certains des codes de sortie les plus courants :The following table provides some of the more common exit codes:

Code de sortieExit code DétailsDetails
MOSETUP_E_COMPAT_SCANONLY (0xC1900210)MOSETUP_E_COMPAT_SCANONLY (0xC1900210) Aucun problème de compatibilité (« réussite »).No compatibility issues ("success").
MOSETUP_E_COMPAT_INSTALLREQ_BLOCK (0XC1900208)MOSETUP_E_COMPAT_INSTALLREQ_BLOCK (0xC1900208) Problèmes de compatibilité pouvant donner lieu à une action.Actionable compatibility issues.
MOSETUP_E_COMPAT_MIGCHOICE_BLOCK (0xC1900204)MOSETUP_E_COMPAT_MIGCHOICE_BLOCK (0xC1900204) Le choix de migration sélectionné n’est pas disponible.Selected migration choice isn't available. Par exemple, une mise à niveau depuis Entreprise vers Professionnel.For example, an upgrade from Enterprise to Professional.
MOSETUP_E_COMPAT_SYSREQ_BLOCK (0xC1900200)MOSETUP_E_COMPAT_SYSREQ_BLOCK (0xC1900200) Non éligible pour Windows 10.Not eligible for Windows 10.
MOSETUP_E_COMPAT_INSTALLDISKSPACE_BLOCK (0XC190020E)MOSETUP_E_COMPAT_INSTALLDISKSPACE_BLOCK (0xC190020E) Espace disque disponible insuffisant.Not enough free disk space.

Pour plus d’informations sur ce paramètre, consultez Options de ligne de commande du programme d’installation de Windows.For more information about this parameter, see Windows Setup Command-Line Options.

Ignorer les messages de compatibilité révocablesIgnore any dismissible compatibility messages

Spécifie que le programme d’installation a terminé l’installation, en ignorant tous les messages de compatibilité révocables.Specifies that Setup completes the installation, ignoring any dismissible compatibility messages. Ce paramètre correspond à l’option de ligne de commande de l’installation de Windows /Compat IgnoreWarning.This setting corresponds to the Windows Setup command-line option /Compat IgnoreWarning.

Mettre à jour dynamiquement l’installation de Windows avec Windows UpdateDynamically update Windows Setup with Windows Update

Permet au programme d’installation d’effectuer des opérations de mise à jour dynamiques, comme rechercher, télécharger et installer des mises à jour.Enable setup to perform Dynamic Update operations, such as search, download, and install updates. Ce paramètre correspond à l’option de ligne de commande de l’installation de Windows /DynamicUpdate.This setting corresponds to the Windows Setup command-line option /DynamicUpdate. Ce paramètre n’est pas compatible avec les mises à jour logicielles de Configuration Manager.This setting isn't compatible with Configuration Manager software updates. Activez cette option quand vous gérez des mises à jour avec WSUS (Windows Server Update Services) autonome ou avec Windows Update pour Entreprise.Enable this option when you manage updates with stand-alone Windows Server Update Services (WSUS) or Windows Update for Business.

Remplacer la stratégie et utiliser Microsoft Update par défautOverride policy and use default Microsoft Update

Remplacez temporairement la stratégie locale en temps réel pour exécuter des opérations de mise à jour dynamique.Temporarily override the local policy in real time to run Dynamic Update operations. L’ordinateur obtient les mises à jour à partir de Windows Update.The computer gets updates from Windows Update.