Galaxy ExplorerGalaxy Explorer

Vous avez partagé vos idées. Nous partageons le code.You shared your ideas. We’re sharing the code.

Le projet Galaxy Explorer est prêt.The Galaxy Explorer Project is ready. Vous avez partagé vos idées avec la Communauté, choisi une application, regardé une équipe la créer et vous pouvez désormais obtenir le code source.You've shared your ideas with the community, chosen an app, watched a team build it, and now you can get the source code. Si vous disposez d’un appareil, le projet de l’Explorateur Galaxy est disponible en téléchargement à partir du Windows Store pour Microsoft HoloLens.If you have a device, the Galaxy Explorer Project is available for download from the Windows Store for Microsoft HoloLens.

Conseil

Obtient le code sur GitHubGet the code on GitHub

Notre équipe de développement HoloLens des concepteurs, des artistes et des développeurs a créé l’Explorateur Galaxy et vous a invité à participer à ce voyage.Our HoloLens development team of designers, artists, and developers built Galaxy Explorer and invited all of you to be part of this journey with them. Après six semaines de développement de base et deux semaines de perfectionnement, cette application est maintenant prête pour vous !After six weeks of core development and two weeks of refinement, this app is now ready for you! Vous pouvez également suivre tout le long de la série de vidéos ci-dessous.You can also follow along our whole journey through the video series below.


Partagez votre idéeShare your idea

Le parcours de l’Explorateur Galaxy commence par la campagne « partager votre idée ».The Galaxy Explorer journey begins with the "Share your idea" campaign.


La communauté Microsoft HoloLens a des idées spectaculaires sur la façon dont l’informatique holographique va transformer notre monde.The Microsoft HoloLens community is bursting with spectacular ideas for how holographic computing will transform our world. Nous pensons que les applications HoloLens les plus incroyables seront en dehors des idées que vous imaginez.We believe the most incredible HoloLens apps will come out of ideas you imagine together.

Vous avez partagé plus de 5000 idées étonnantes pendant ces quelques semaines !You shared over 5000 amazing ideas throughout those few weeks! Notre équipe de développement a examiné les idées les plus fructueuses et viables et a proposé de créer l’une des trois idées les plus importantes.Our development team reviewed the most successful and viable ideas and offered to build one of the top three ideas.

Après une interrogation Twitter de 24 heures, l’Explorateur Galaxy était la meilleure idée !After a 24-hour Twitter poll, Galaxy Explorer was the winning idea! Notre équipe de développement HoloLens des concepteurs, des artistes et des développeurs a créé l’Explorateur Galaxy et vous a invité à participer à ce voyage.Our HoloLens development team of designers, artists, and developers built Galaxy Explorer and invited all of you to be part of this journey with them. Vous pouvez suivre le processus de développement dans les vidéos ci-dessous.You can follow the development process in the videos below.

EP 1 : faire confiance au processusEp 1: Trust the Process

Dans l’épisode 1, l’équipe de développement commence le processus créatif : la réflexion, le concept et le choix du prototype.In Episode 1, the development team begins the creative process: brainstorming, concepting, and deciding what to prototype.

EP 2 : faisons celaEp 2: Let's Do This

Dans l’épisode 2, l’équipe de développement termine la phase de prototypage, en s’efforçant des problèmes matériels et en déterminant les idées à poursuivre.In Episode 2, the development team completes the prototyping phase – tackling hard problems and figuring out which ideas to pursue further.

EP 3 : poser des fondationsEp 3: Laying Foundations

Dans l’épisode 3, l’équipe commence la première semaine de développement : la création d’un plan, l’écriture de code de production, la création de ressources artistiques et la conception de l’interface utilisateur.In Episode 3, the team starts the first week of development – creating a plan, writing production code, creating art assets, and figuring out the user interface.

EP 4 : en faire un réelEp 4: Make It Real

Dans l’épisode 4, l’équipe explore plus en détail le développement, en apportant des données scientifiques, en optimisant le processus de rendu et en incorporant le mappage spatial.In Episode 4, the team dives deeper into development – bringing in scientific data, optimizing the rendering process, and incorporating spatial mapping.

EP 5 : voir ce qui se passeEp 5: See What Happens

Dans l’épisode 5, l’équipe de développement teste l’application, recherche les bogues qui doivent être résolus et affine l’expérience.In Episode 5, the development team tests the app, searches for bugs that need to be fixed, and refines the experience.

EP 6 : bientôt disponibleEp 6: Coming to Life

Dans l’épisode 6, l’équipe termine la dernière semaine de développement, se prépare à deux semaines de travail polonais et reflète la progression qu’elle a faiteIn Episode 6, the team finishes the last week of development, prepares for two weeks of polish work, and reflects on the progress they’ve made

EP 7 : produit finalEp 7: The Final Product

Dans l’épisode 7, l’équipe termine le projet et partage son code.In Episode 7, the team completes the project and shares their code.

Étude de casCase study

Vous trouverez encore plus d’informations et de leçons sur le développement de l’Explorateur Galaxy en lisant l' étude de cas « création d’une galaxie dans une réalité mixte ».You can find even more insights and lessons from developing Galaxy Explorer by reading the "Creating a galaxy in mixed reality" case study.

Rencontrer l’équipeMeet the team

Équipe de développement de l’Explorateur GalaxyGalaxy Explorer development team
Équipe de développement de l’Explorateur GalaxyGalaxy Explorer development team

Nous avons appris que la création de la bonne équipe est l’un des investissements les plus importants que nous pourrions faire et décidé d’organiser de façon similaire à un studio de jeu pour ceux d’entre vous qui connaissent ce modèle de développement.We learned that building the right team is one of the most important investments we could make and decided to organize similarly to a game studio for those of you familiar with that development model. Nous avons choisi d’avoir 11 membres de l’équipe de base pour contrôler l’étendue, puisque nous avions une plage de temps fixe (créez un objet cool avant la génération le 30 mars 2016).We chose to have 11 core team members to control scope, since we had a fixed timeframe (create something cool before Build on March 30, 2016).

Pour ce projet, nous avons commencé avec un producteur, d’après la planification, l’examen de la progression et le maintien de la journée.For this project, we started with a producer, Jessica who conducted planning, reviewing progress, and keeping things running day to day. Elle est celle avec des cheveux roses.She's the one with pink hair. Nous avions un directeur de la conception (Jon) et un senior Designer (Peter).We had a design director (Jon) and a senior designer (Peter). Ils ont gardé la vision de l’Explorateur Galaxy.They held the creative vision for Galaxy Explorer. Jon est l’un des lunettes sur la première ligne, tandis que Peter est le second de la droite vers l’arrière.Jon is the one in glasses in the front row, and Peter is the second from the right in the back.

Nous avions trois développeurs : BJ (entre Jon et Jean), Mike (deuxième ligne à gauche) et karim (deuxième ligne au milieu, à côté de BJ).We had three developers – BJ (between Jon and Jessica), Mike (second row on the left), and Karim (second row middle, next to BJ). Ils ont déterminé les solutions techniques nécessaires pour réaliser cette vision créative.They figured out the technical solutions needed to realize that creative vision.

Nous avons commencé avec quatre artistes à plein temps, un artiste concept (Jedd, second à partir de la gauche), un modeleur (Andy, troisième à partir de la droite), un artiste technique (la personne la plus à droite) et un animateur (Steve (la personne la plus à gauche).We started out with four artists full-time – a concept artist (Jedd, second from left in the back), a modeler (Andy, third from right in the back), a technical artist (Alex (right-most person)) and an animator (Steve (left-most person). Chacune d’elles fait plus que cela, mais celles-ci sont leurs principales responsabilités.Each of them does more than that, too – but those are their primary responsibilities.

Nous avions un testeur à plein temps – Lena, qui a testé nos builds chaque jour, a configuré nos révisions de build et étudié les fonctionnalités lorsqu’elles sont en ligne.We had one full-time tester – Lena – who tested our builds every day, set up our build reviews, and reviewed features as they come online. Tout le monde a testé constamment, car nous avons toujours examiné nos builds.Everyone tested constantly though, as we were always looking at our builds. Lena est l’un des marteaus de la chemise en cuir.Lena's the one rocking the leather jacket.

Nous faisons tous partie d’un studio plus important ici chez Microsoft (imaginez l’équipe dans le développement sans jeu).We're all a part of a larger studio here at Microsoft (think team in non-game development). Il y avait également un certain nombre d’autres personnes impliquées : nous avons fait appel aux talents de notre directeur artistique, de son ingénieur et du leadership de Studio, souvent dans tout le projet, mais ces personnes étaient des ressources partagées avec d’autres projets.There were a bunch of other people involved as well – we called on the talents of our art director, audio engineer, and studio leadership frequently throughout the project, but those folks were shared resources with other projects our broader team has.

Voir aussiSee also