Flusso di posta [EOP]Mail flow[EOP]

Per la maggior parte delle organizzazioni che utilizzano Microsoft, è necessario ospitare le cassette postali e prendersi cura del flusso di posta.For most organizations that use Microsoft, we host your mailboxes and take care of mail flow. È la configurazione più semplice e significa che Microsoft gestisce tutte le cassette postali e il filtro.It's the simplest configuration and means that Microsoft manages all mailboxes and filtering. Tuttavia, alcune organizzazioni hanno la necessità di tenere in locale tutte le cassette postali.However, some organizations have a business need to keep all their mailboxes on premises. Exchange Online Protection (EOP) consente di eseguire questa operazione e fornisce l'elaborazione della posta elettronica antispamming e antivirus nel cloud.Exchange Online Protection (EOP) lets you to do that and provides antivirus and anti-spam mail processing in the cloud. Per ulteriori informazioni e per acquistare EOP, visitare Exchange Online Protection.For more information and to purchase EOP, go to Exchange Online Protection.

Sono necessarie informazioni sulla gestione dei domini o su Directory Based Edge Blocking (DBEB)?Looking for information about domain management or Directory Based Edge Blocking (DBEB)? Vedere destinatario, dominio e gestione aziendale.See Recipient, domain, and company management. Per ulteriori informazioni su tutte le funzionalità di EOP, vedere Descrizione del servizio Exchange Online Protection.To learn more about all EOP features, see the Exchange Online Protection service description.

Routing della posta elettronica tra Microsoft e i server di posta elettronica personaliRouting email between Microsoft and your own email servers

È possibile configurare un connettore per abilitare il flusso di posta tra Microsoft (incluso Exchange Online o EOP) e un server di posta elettronica basato su SMTP, ad esempio Exchange.You can configure a connector to enable mail flow between Microsoft (including Exchange Online or EOP) and an SMTP-based email server such as Exchange. Per ulteriori informazioni, vedere Do I need a connector?For details about this, see Do I need a connector? E impostare i connettori per instradare la posta tra Microsoft e i propri server di posta elettronica.And Set up connectors to route mail between Microsoft and your own email servers.

Messaggistica sicura presso un partner di fiduciaSecure messaging with a trusted partner

Come cliente di EOP, è possibile configurare il flusso di posta sicura con un partner attendibile tramite i connettori Microsoft.As an EOP customer, you can set up secure mail flow with a trusted partner by using Microsoft connectors. Microsoft supporta la comunicazione sicura tramite TLS (Transport Layer Security) ed è possibile creare un connettore per applicare la crittografia tramite TLS.Microsoft supports secure communication through Transport Layer Security (TLS), and you can create a connector to enforce encryption via TLS. TLS è un protocollo crittografico che fornisce sicurezza per le comunicazioni via Internet.TLS is a cryptographic protocol that provides security for communications over the internet. Utilizzando i connettori, è possibile forzare il protocollo TSL sia per la posta in entrata che per quella in uscita utilizzando certificati autofirmati o convalidati da un'autorità di certificazione.By using connectors, you can configure both forced incoming and outgoing TLS using self-signed or certification authority (CA)-validated certificates. È inoltre possibile applicare altre restrizioni, ad esempio specificando nomi di dominio o intervalli di indirizzi IP dai quali l'organizzazione partner invia messaggi di posta.You can also apply other security restrictions, such as specifying domain names or IP address ranges from which your partner organization sends mail.

Per ulteriori informazioni, vedere Configurazione dei connettori per proteggere il flusso di posta con un'organizzazione partner.For more information, see Set up connectors for secure mail flow with a partner organization.

Elenco sicuro indirizzi IP del partnerSafe listing a partner's IP address

È possibile aggiungere l'indirizzo IP di un partner attendibile a un elenco di indirizzi attendibili al fine di assicurarsi che i messaggi inviati dal partner non siano soggetti al filtro posta indesiderata. A tale scopo, è possibile utilizzare l'elenco di indirizzi IP consentiti del filtro connessioni. Per ulteriori informazioni, vedere Configurazione dei criteri di filtro delle connessioni.You can add a trusted partner's IP address to a safe list to ensure that messages they send to you are not subject to spam filtering. To do this, you can use the connection filter's IP Allow list. For more information, see Configure the connection filter policy.

Routing condizionale della postaConditional mail routing

È possibile configurare un connettore con una regola di trasporto che instrada la posta verso un sito specifico, a seconda delle condizioni. Per maggiori informazioni, vedere Scenario: Conditional email routing.You can configure a connector with a Transport rule that routes mail to a specific site, based on conditions. For more information, see Scenario: Conditional email routing.

Routing posta ibridaHybrid mail routing

Per ibrido si intende che una parte delle cassette postali si trova a livello locale e un'altra parte si trova nel cloud (Exchange Online). È possibile passare da una distribuzione autonoma (locale) a una ibrida.Hybrid means that you host a portion of your mailboxes on premises, and a portion in the cloud (Exchange Online). You can move from a standalone (on-premises) deployment to a hybrid deployment.

In caso di distribuzione ibrida, è possibile proteggere le cassette postali cloud e locali con EOP. Per le cassette postali locali sono necessarie licenze autonome, quando sono protette da EOP. Per ulteriori informazioni sul routing della posta in una distribuzione ibrida, vedere Transport routing nelle distribuzioni ibride di Exchange.If you have a hybrid deployment, you can protect your cloud and on-premises mailboxes with EOP. Standalone licenses are required for on-premises mailboxes, when they are protected by EOP. For more information about mail routing in a hybrid deployment, see Transport routing in Exchange hybrid deployments.

Informazioni dettagliate sul provisioning della distribuzione ibrida e sul trasporto dei messaggi ibridi sono disponibili anche in Assistente per la distribuzione di Microsoft Exchange Server.The Microsoft Exchange Server Deployment Assistant also provides detailed hybrid deployment provisioning and hybrid message transport guidance.

Disponibilità delle funzionalitàFeature availability

Per visualizzare la disponibilità delle funzionalità tra piani, opzioni autonome e soluzioni locali, vedere Descrizione del servizio Exchange Online Protection.To view feature availability across plans, standalone options, and on-premises solutions, see Exchange Online Protection service description.