Guida alla migrazione gestita con MoverManaged migration guide using Mover

Questa guida è stata creata per condividere il processo e le procedure consigliate per la gestione di un progetto di migrazione da cloud a cloud tramite lo strumento di migrazione di Mover.This guide was created to share the process and best practices of managing a cloud to cloud migration project using the Mover migration tool.

La maggior parte delle migrazioni rientra nelle fasi incrementali.Most migrations fall into incremental phases. I fattori di successo comprovati per la migrazione includono le seguenti fasi:Proven success factors for migration include the following stages:

  • valutazione e pianificazioneAssessment & Planning
  • correzioneRemediating
  • preparazione dell'ambiente di destinazionePreparing your destination environment
  • migrazione eMigrating, and
  • onboarding degli utentiOnboarding your users

Nota

Lo strumento di migrazione di Mover è uno strumento di Microsoft disponibile gratuitamente per gli abbonati a Microsoft 365.The Mover Migration tool is a Microsoft owned migration tool available at no cost to subscribers of Microsoft 365.

Suggerimento

È consigliabile leggere e rivedere la documentazione corrente di Mover.We highly recommend reading and reviewing the current Mover documentation. Questo contenuto fornisce preziose conoscenze su come comprendere lo strumento di Mover per eseguire migrazioni da varie piattaforme di archiviazione cloud.This content provides valuable knowledge on how to understand the Mover tool for running migrations from various cloud storage platforms. Vedere Contenuto della migrazione di MoverSee Mover migration content

Valutare e pianificareAssess & Plan

Prima di iniziare la migrazione, è importante prevedere il risultato eseguendo una valutazione dell'ambiente di origine corrente.Before beginning your migration, it's important you plan your outcome by doing an assessment of your current source environment. La valutazione effettuata influirà sulla strategia generale e sulla tempistica, includendo:What you discover will influence your overall strategy and timing, including:

  • la struttura dell'ambiente di destinazione e il mapping tra origine e destinazione.The design of the target environment and the mapping between source and destination.

  • Assicurarsi che venga eseguito il provisoning di tutti gli utenti di OneDrive e i siti di SharePoint.Ensuring that all OneDrive users and SharePoint sites are provisioned.

  • Determinare chi ottiene quali dati: i dati condivisi di grandi dimensioni devono andare su SharePoint Online, mentre in genere i dati di proprietà dell'utente devono andare su OneDrive.Determine who gets what data – Large Shared data should go to SharePoint Online, while mostly user owned data should go to OneDrive.

  • Rivolgersi ai proprietari di dati di grandi dimensioni e prendere decisioni informate per suddividere questi dati ed eseguire la migrazione ai siti di SharePoint.Address large data owners and make informed decisions to split up this data and migrate into SharePoint sites.

  • Se è in corso la migrazione di grandi quantità di dati, verificare di avere effettuato il provisioning dello spazio di archiviazione appropriato nella destinazione prima della migrazione.If large data amounts are being migrated, make sure that you have provisioned adequate storage in the destination before migrating.

  • La quantità del contenuto di cui si effettua la migrazione.The amount of content you migrate. Determinare se il contenuto è ridondante, obsoleto o ancora pertinente.Determine if content is redundant, out of date, or still relevant.

  • Comprendere l'ambito del progetto, le restrizioni o scadenzeUnderstand the scope of your project, anytime restrictions, or deadlines

  • Integrare l'onboarding dell'utente nella pianificazione preliminare. Comunicare agli utenti in anticipo e in modo frequente riguardo la migrazione e sul modo in cui ne saranno interessati. Non attendere fino alla fine per iniziarli a preparare al cambiamento.Build your user onboarding into your upfront planning. Communicate early and often with your users about the migration and how it will impact them. Don't wait until the very end to start preparing them for the change.

Prima di iniziare la migrazione, è importante effettuare un'analisi dell'ambiente corrente.Before beginning your migration, it is important that you perform an analysis of your current environment. Nessun altro conosce meglio i dati, chi li usa e come vengono usati se non l'utente stesso.Only you know your data and how and who uses it.

Analisi dell'inventarioInventory scan

L’utente o il cliente potrebbe avere un'idea relativa al numero di utenti che si trovano nel dominio di origine e quanti potrebbero voler migrare.You or your customer might have a relative idea of how many users are in their source domain and how many they might want to migrate. Tuttavia, è importante avere un conteggio preciso della base di utenti eseguendo un'analisi dell'inventario.However, it is important to get an accurate count of the user base by running an Inventory Scan. Questa analisi consente di identificare il numero di utenti nel dominio e di determinare chi possiede i dati.This scan will let you know how many users are in the domain and help determine who owns the data. Per altre informazioni, vedere Eseguire un'analisi dell'inventario della migrazione con Mover.To learn more, see Running a migration inventory scan with Mover.

Utilizzo dei risultati dell'analisi dell'inventario, valutazione e correzione nelle aree seguenti:Using the results from your inventory scan, assess and remediate in the following areas:

area risultati analisiScan result area ValutazioneAssess CorrezioneRemediate
Proprietà dei datiData ownership Quanti utenti sono nel dominio e chi possiede i datiHow many users are in the domain and who owns the data La maggior parte dei dati saranno condivisi.Most data will be shared data. Vengono copiate solo le cartelle di proprietà e i file radice di ogni utente.Only owned folders and the root files for each user is copied. Se un utente non dispone di dati, è consigliabile escluderli dalla migrazione.If a user does not own any data, then consider excluding them from the migration. Il contenuto che è stato condiviso con tali utenti verrà migrato dal proprietario dei dati e quindi ricondiviso con gli utenti di destinazione durante il processo di migrazione.Content that was shared with them will be migrated by the data owner then reshared to those users in the Destination during the migration process. I contenuti possono essere condivisi di nuovo dopo la migrazione in modo automatico, così ogni utente avrà nuovamente accesso ai propri contenuti.Content can be automatically reshared after it is migrated so that each user has access to their content exactly as before.
Distribuzione dei datiData distribution Trovare tutti gli account con un massimo di 5 TB o 400.000 file o elementi.Find all accounts that exceed 5 TB or 400,000 files or items. Dividere questi account in account di servizio più piccoli.Split these accounts into smaller service accounts. Consigliamo agli utenti con set di dati di grandi dimensioni di suddividerli diversi account di dimensioni inferiori per velocizzare i trasferimenti.We highly recommend that users with very large data sets be broken into smaller accounts to facilitate faster transfers.
Lunghezza del percorso di file e cartelleFile and folder path length Trovare tutti gli elementi il cui percorso supera la lunghezza del percorso del file descritto qui: limiti di SharePointFind all items whose path exceeds the file path length described here: SharePoint limits Collaborare con il cliente per riorganizzare la struttura di file e le cartelle in modo che non superi il limite.Work with your customer to reorganize the file and folder structure such that it does not exceed this limit. La suddivisione di unità di grandi dimensioni, che servono diversi scenari, in più unità più piccole e più focalizzate può essere utile.Splitting large drives that serve several scenarios into multiple smaller, more focused drives may help here.
Dimensioni e numero di file/datiSize and number of files/data Ottenere un conteggio preciso del numero di file e dimensioni dei dati.Get an accurate count of the number of files and data size. Questo numero sarà il più accurato, perché non includerà gli elementi nel cestino o dati condivisi esternamente.This number will be the most accurate, as it will not include items in the trash, or externally shared data. Non fare affidamento sui rapporti del tuo fornitore di servizi cloud per un quadro preciso.Do not rely on your cloud provider's reporting to give you an accurate picture. Utilizzare queste informazioni per definire più chiaramente la sequenza temporale di migrazione e il periodo di tempo che occorre per la migrazione.Use this information to more clearly define migration timeline and length of time required for the migration.

Importante

Lo strumento di Mover copia solo i file/cartelle e i dati di proprietà degli utenti nel tenant di origine.The Mover tool only copies files/folders/data owned by users within the source tenant. Questo strumento non consente di eseguire la migrazione dei dati condivisi, della posta elettronica e degli elementi esterni presenti nel Cestino.The tool does NOT migrate external shared data, email or items residing in the trash.

Dati condivisi esternamente: il proprietario esterno di tali dati dovrà ricondividerli.External Shared data - The external owner of that data will need to re-share that data.
Posta elettronica: lo strumento di Mover non esegue la migrazione della posta elettronica.Email - The Mover tool does not migrate email. Per informazioni su come trovare un servizio che esegue la migrazione della posta elettronica, vedere Migrazioni FastTrackFor help finding a service that migrates email, see FastTrack migrations
Cestino: il cliente deve comunicare alla propria base di utenti che non è possibile spostare gli elementi nel cestino e assicurarsi che controllino tali elemento e, se necessario, recuperarli per la migrazione.Trash - Customer should communicate to their user base that items in the trash can not be moved and to ensure they check items in trash and if needed reclaim from trash for migration.

Ambito e sequenza temporaleScope and timeline

La domanda più frequente da parte dei clienti è "Quanto tempo è necessario per la migrazione?".The most common question from customers is “How long will the migration take?”. Sebbene lo strumento di Mover sia uno dei modi più veloci per migrare i dati, la velocità di migrazione può essere influenzata da molti fattori, tra cui:While the Mover tool is one of the fastest ways to migrate data, the migration speed can be impacted by many factors, including:

  • numero di file e cartelle da spostareNumber of files and folders being moved
  • dimensioni dei fileFile size
  • quantità totale di dati da spostareTotal amount of data being moved
  • Connessioni server con l’origine o la destinazione.Server connections with the source or destination
  • I connettori di origine e di destinazione hanno limiti di velocità.Both source and destination connectors have rate limits. Siamo vincolati alla velocità con cui si può scaricare, caricare ed elaborare i dati tra i due.We are constrained to how fast they allow us to download, upload and process data between the two.
  • Complessità delle autorizzazioni o della condivisione dei dati: l'applicazione di autorizzazioni, come parte della migrazione, è un altro fattore che può influenzare la velocità.Complexity of permissions or sharing of data: Applying permissions as part of the migration is another factor that can influence speed. Quando vengono applicate le autorizzazioni, verranno nuovamente effettuate numerose chiamate API che aumenteranno il tempo necessario per la migrazione dei dati.When permissions are applied, we are again making numerous API calls that will increase the time it takes to migrate the data.

Il mapping delle sequenze temporali e la definizione delle aspettative su ciò che può essere ottenuto con quelle scadenze è essenziale per la gestione di un progetto di migrazione di successo.Mapping out timelines and setting expectations of what can be achieved with those timelines is essential to managing a successful migration project.

Stabilire un budget per un tempo sufficiente per la pianificazione e la valutazione garantirà una migrazione più agevole.Budgeting for ample time for planning and assessing will ensure a smoother migration. Uno dei vantaggi della migrazione tramite lo strumento di Mover è la copia dei dati di origine e il relativo caricamento nella destinazione.One of the benefits of migrating via the Mover tool is that we only take a copy of the source data and upload that to the Destination. Questo consente agli utenti di continuare a usare i file di origine mentre vengono copiati i relativi dati, consentendo l'esecuzione della migrazione in parallelo con una distribuzione minima delle attività quotidiane dei clienti.This allows the users to continue to work in their source files while we copy their data for them, allowing the migration to run in parallel with minimal distribution of the customers' daily activities.

L'unica volta che gli utenti devono evitare di creare nuovi contenuti è durante il delta finale.The only time users need to refrain from creating new content is during the final delta.

ComunicazioneCommunication

Una migrazione è un'attività impegnativa per qualsiasi utente.A migration is a significant undertaking for any customer. Il tentativo di comprendere l'intera estensione di tutti i dati e di comunicare con gli utenti all'interno dell'organizzazione è complesso.Trying to grasp the entire extent of all data and communicating with the users within the organization is complicated.

Prima, durante e dopo una migrazione, è fondamentale comunicare in modo chiaro ed efficace con la base di utenti.Before, during, and after a migration, it is critical to communicate clearly and effectively with your user base.

Direzione.Management. La direzione ha bisogno di informazioni sintetiche su come e perché della migrazione, compresi i vantaggi e le aspettative.Management needs succinct information about the how’s and why’s of the migration, including the benefits, and expectations. Comunica chiaramente come si presenta una migrazione di successoClearly communicate what a successful migration looks like

Utenti.Users. Dovranno sapere quando si verificano cambiamenti e a chi rivolgersi per domande o problemi e, a loro volta, chiunque stia lavorando per quel cliente sarà disponibile a fornire risposte a eventuali domande.They need to know when changes are taking place and who to go to with questions or issues, and in turn whoever we are working with for that customer we will be available to provide answers to those questions when they occur.

Assistenza IT/servizio clienti.IT Helpdesk/Support staff. Se l'organizzazione è abbastanza grande da avere personale di supporto specifico per altri dipendenti, tali dipendenti devono comprendere ogni passaggio della migrazione e avere risposte alle domande che potrebbero sorgere.If your organization is large enough to have specific support staff for other employees, they must understand each step of the migration and how to help troubleshoot many of the questions that might arise.

Predisporre l'ambientePrepare your environment

Si consiglia di eseguire le procedure consigliate seguenti durante la predisposizione dell'ambiente.We recommend the following best practices as you prepare your environment.

CosaWhat Note d’azioneAction notes
Connettori di origineSource connectors Ogni origine ha un processo specifico e avvertenze di cui tenere conto durante la creazione del connettore.Each source has a specific process and caveats to be aware of when authoring and creating your connector. Altre informazioni sul connettore di origine: Configurare l'origineLearn more about your source connector here: Setup your source
Configurazione dell'accountAccount setup Il responsabile del progetto mantiene la proprietà dell'account di migrazione.As manager of the project, retain ownership of the migration account. In questo modo, solo gli utenti che eseguono la migrazione hanno il controllo della migrazione, inclusa l'esecuzione, il monitoraggio e la manutenzione della migrazione.This ensures that only those running the migration have control of the migration, including running, monitoring, and maintaining the migration.
Disabilitare le notifiche di posta elettronicaDisable mail notifications Disabilitare tutti i messaggi di posta elettronica di notifica della migrazione per evitare di ricevere spam.Disable all migration notification emails to avoid getting spammed. In caso contrario, l’utente e i clienti riceveranno posta elettronica di prova riguardante trasferimenti, errori, progressi, ecc. Per ulteriori informazioni: Disabilitare le notifiche di posta elettronicaOtherwise, you and your customers will receive test emails regarding transfers, failures, progress, etc. Learn more: Disable email notifications
Cartella di caricamento di destinazioneDestination upload folder Eseguire il mapping di una cartella di caricamento/destinazione per caricare i dati di cui è stata eseguita la migrazione.Map an upload/destination folder for uploading the migrated data.
Rivedere importanti considerazioni generaliReview important general considerations Controllare il modo in cui lo strumento gestisce il contenuto trasferito, sincronizzato, autorizzazioni e altre procedure consigliate qui: Domande frequenti sulla migrazione di MoverMake sure to review how the tool handles what gets transfered, synced, permissions, and other best practices here: Mover Migration FAQ

Ottimizzazione delle prestazioni della migrazioneMigration performance optimizations

Molti fattori stabiliscono il tempo necessario per la migrazione.Many factors determine how long a migration might take. Non si tratta di una scienza esatta, ma una delle regole base è quella di spostare un file al secondo in media.It is not an exact science, but one of the basic rules of thumb is that it moves one file per second on average. Se un cliente ha 1 milione file, la migrazione richiederà 1 milione secondi, che equivale a circa 12 giorni.If a customer has 1 million files, it will take 1 million seconds to migrate, which equates to roughly 12 days.

Lo strumento eseguirà la migrazione il più velocemente possibile, ma dobbiamo anche tenere conto di quanto segue, che potrebbe influire sulla velocità delle prestazioni:The tool will migrate as fast as possible, but we also must factor in the following, which may affect performance speed:

  • Distribuzione dei dati: se molti utenti possiedono molti file/dati, il completamento sarà più lungo.The distribution of the data - If you have many users who own a lot of file/data these will take longer to complete.
  • Il temperamento dei server di origine e di destinazione, ossia la velocità con cui possono scaricare e caricare i dati.The temperament of both the source and destination servers (how fast they can download and upload the data).
  • Le dimensioni dei file, ad esempio i file di grandi dimensioni, eseguono una migrazione più rapida di un numero elevato di file, perché servono più chiamate API per eseguire la migrazione di più file di piccole dimensioni.The size of the files (large files will migrate quicker than lots of small files, as it takes more API calls to migrate many small files).
  • Ora del giorno.Time of day. Pianificare la migrazione al di fuori degli orari di ufficio standard per consentire la migrazione di più dati.Schedule migrations outside of standard office hours to allow more data to migrate quicker. I tenant di origine e di destinazione tendono a essere più tranquilli quando l'uso quotidiano da parte degli utenti è inferiore.Source and Destination tenants tend to be quieter when there is less daily user usage.

Più utenti vengono trasferiti contemporaneamente, maggiore sarà la velocità effettiva per la migrazione.The more users simultaneously being transferred, the higher our throughput for your migration. Consigliamo agli utenti con set di dati di grandi dimensioni di suddividerli diversi account di dimensioni inferiori per velocizzare i trasferimenti.We highly recommend that users with very large data sets be broken into smaller accounts to facilitate faster transfers.

Per massimizzare la velocità effettiva, gli utenti non devono possedere più di 5 TB di dati o avere più di 400.000 elementi.To maximize throughput, users should not own greater than 5 TB of data or have greater than 400,000 items. Maggiore è il numero di utenti, minore è la quantità di dati di cui dispongono, più veloce sarà la migrazione.The more users you have, and the smaller the amounts of data they own, the faster your migration proceeds.

Esempi:Examples:

  • Se un utente detiene 10 TB di dati, è consigliabile dividerli tra 10 utenti in modo che ognuno possieda 1 TB.If a user owns 10 TB of data, we recommend dividing that between 10 users so that each user owns 1 TB.

  • Lo stesso vale per gli utenti che possiedono più di 400.000 elementi.The same principle applies to users owning more than 400,000 items. Questi devono anche essere suddivisi in account di servizio più piccoli per agevolare il completamento della migrazione.These should also be broken into smaller service accounts to aid with the speed of completing a migration.

Nel caso non sia possibile dividere i dati, questo non costituisce un impedimento per la migrazione di altri utenti.If data cannot be broken up, this should not hinder other users from migrating. In generale, bisogna considerare che la migrazione di utenti con elevate quantità di dati richiede molto tempo.In general, users with a lot of data require a lot of time to migrate.

Processo di migrazioneMigration process

Di seguito è illustrato un tipico processo di migrazione che rispetta le procedure consigliate da Microsoft.Below is a typical migration process that follows Microsoft's best practices guidance.

  1. Selezionare un gruppo ridotto di utenti per una migrazione pilota. L'obiettivo del progetto pilota è di verificare la validità del processo (incluse le prestazioni e la comunicazione utente) e ottenere un campione del feedback utente.Select a small set of users for a pilot migration. The goal of the pilot is to validate the process, including performance, user communication, and to get a sample of user feedback.
    Procedure consigliate per le migrazioni pilota:Best practices for Pilot migrations:
  • selezionare un piccolo subset di utenti (tra 10 e 50)Select a small subset of users (between 10 –50)
  • Gli utenti selezionati possiedono una piccola quantità di dati totali (al massimo circa 2 TB).Selected users own a small amount of total data (max of about 2 TB). In questo modo, la migrazione pilota non richiede troppo tempo.This ensures that the Pilot Migration won't take too long to complete.
  • Includere una combinazione di utenti che eseguono la migrazione a OneDrive e SharePoint per dimostrare in che modo i dati verranno visualizzati in entrambe le posizioni dopo la migrazione.Include a mix of users migrating into both OneDrive and SharePoint to demonstrate how the data will appear in both locations after migration.
  1. Eseguire la migrazione pilota.Perform the pilot migration. Si consiglia di usare un metodo di migrazione incrementale, in cui la migrazione avviene in background senza alcun impatto sull'utente, seguita da un evento di migrazione completa in cui le condivisioni file di rete e le condivisioni file locali vengono disabilitate e orientate all'utilizzo dell'ambiente Microsoft 365.This should use an incremental migration method, in which migration happens in the background with no user impact, followed by a cutover event in which network file shares and local file shares are disabled and they are directed to use the Microsoft 365 environment. Questo metodo è maggiormente consigliato in quanto riduce l'impatto sugli utenti.This method is preferred as it reduces user impact.

  2. Comprendere i dati dalla migrazione pilota per determinare il resto della programmazione della migrazione e apportare modifiche. Ad esempio, è possibile aggiornare il modello di comunicazione utente per rispondere a una domanda ricevuta da un utente pilota.Understand the data from the pilot migration to determine the remainder of your migration schedule and make any changes. For example, you may update your user communication template to address a question you received from a pilot user.

  3. Eseguire il resto della migrazione.Perform the remainder of the migration. Anche in questo caso si consiglia di seguire un metodo di migrazione incrementale, come per il programma pilota.This should also follow an incremental migration method, just like the pilot. Microsoft consiglia un singolo evento di migrazione completa per tutti gli utenti per passare a usare gli account OneDrive e i siti SharePoint.Microsoft recommends a single cutover event for all users to switch to using their OneDrive accounts and SharePoint sites. Questo approccio consente di evitare che gli utenti aggiornino copie duplicate del contenuto.This helps eliminate users from updating duplicate copies of content.

  4. Fornire report regolari (giornalieri) alle parti interessate, con un report di migrazione che acquisisce tutti i trasferimenti e lo stato corrente.Provide regular (daily) reporting to key stakeholders with a migration report that captures all transfers and their current status.

  5. Una volta completata la migrazione, disporre di un team pronto per consentire l'adozione e l'onboarding degli utenti, per una transizione senza problemi a Microsoft 365.Once your migration completes, have a team ready to help with user adoption and onboarding for a smooth transition into Microsoft 365.

Onboarding degli utentiUser Onboarding

Sviluppare un piano per preparare gli utenti alle future modifiche. Ecco alcuni fattori da considerare nel piano:Develop a plan to prepare your users for the upcoming change. Consideration factors to include in your plan:

  • Promuovere lo spostamento. Sottolineare i vantaggi, le funzionalità collaborative e i motivi per effettuare lo spostamento.Evangelize the move. Underscore the benefits, the collaborative capabilities, and the reasons for making the move.
  • Formazione degli utenti finali. Fornire formazione agli utenti sulle funzionalità presenti in OneDrive.End user training. Provide training to your users on the features in OneDrive.
  • Formare il supporto tecnico. Prima della migrazione completa, formare il supporto tecnico nelle funzionalità chiave e per le domande comuni degli utenti.Train your helpdesk. Before the cutover, train your helpdesk in key features and common user questions.
  • Prepararsi per qualsiasi possibile tempo di inattività che potrebbe comportare la migrazione.Prepare for any possible downtime the migration may incur.

Sviluppare un piano per l'invio delle comunicazioni agli utenti, fornire istruzioni chiare riguardo i tempi, le aspettative e l'impatto sui singoli utenti, tra cui:Develop a plan for sending communications to your user base, providing clear statements of timing, and expectations and impact to the individual, including:

  • La sequenza temporale della migrazione e l'impatto che avrà sugli utenti.The migration timeline and how it will impact them. Includere tutte le chiamate degli utenti.Include any user calls to action.
  • Assicurarli che il contenuto sia sicuro e che non venga sovrascritto.Assure them that their content is safe and won't be overwritten.
  • Mettere a conoscenza gli utenti della possibilità di rifiutare esplicitamente il processo di migrazione.Let them know whether individuals can opt out of the migration process.