Actualizar básicoUpgrade Basic

Diseñado para organizaciones más pequeñas o aquellas que utilizan Skype para empresarial en línea para la mensajería instantánea (chat) y sólo las reuniones, la lista de comprobación de actualización básica es un plan de acción acelerado que incluya núcleos, se recomiendan las actividades y asociados recursos para implementar una move correcta de Skype para la empresa a los equipos.Designed for smaller organizations or those using Skype for Business Online for IM (chat) and meetings only, the Upgrade Basic checklist is an accelerated action plan that includes core, recommended activities and associated resources for implementing a successful move from Skype for Business to Teams.

Estos diez sencillos pasos proporcionan todo lo que necesita para una actualización correcta.These ten easy steps provide everything you need for a successful upgrade. Que están diseñados para completarse en unos 30 a 45 días, pero debe ajustar las fechas de finalización de tarea en función de la programación de actualización de la organización.They’re designed to be completed in about 30 to 45 days, but you should adjust task completion dates based on your organization’s upgrade schedule.

¿Qué ocurre con Skype para la empresa después de la actualización?What happens to Skype for Business after the upgrade? Después de que los usuarios se actualizan a los equipos (Equipos sólo modo):After your users are upgraded to Teams (Teams Only mode):

  • Su Skype para clientes empresariales está deshabilitada, y todas las conversaciones y llamadas vaya a los equipos.Their Skype for Business client is disabled, and all chat and calls go to Teams. Tenga en cuenta que esto no desinstala al cliente en sus escritorios.Note that this will not uninstall the client on their desktops.
  • Cualquier Skype para reuniones de negocios que se han programado antes de que el trabajo de actualización, como se ha programado, pero todas las nuevas reuniones programadas en los equipos.Any Skype for Business meetings that were scheduled before the upgrade work as designed, but all new meetings are scheduled in Teams.
  • Si los usuarios intentan iniciar sesión en Skype para la empresa, reciben una notificación de su cliente que se ha actualizado a los equipos.If users try to sign in to Skype for Business, they get a notification from their client that they’ve been upgraded to Teams.
  • Los usuarios necesitan desinstalar manualmente el Skype para clientes empresariales en sus dispositivos móviles.Users need to manually uninstall the Skype for Business client on their mobile devices.

Consulte nuestro preguntas más frecuentes para preguntas adicionales acerca de la actualización.See our FAQ for additional questions about your upgrade.

¿No está familiarizado con los equipos?Not familiar with Teams? Lea acerca de cómo los equipos reúne las conversaciones, las reuniones, archivos, aplicaciones de Office y la integración de terceros, ya que proporciona un concentrador único para el trabajo en equipo en Office 365.Read about how Teams brings together conversations, meetings, files, Office apps, and third-party integrations—providing a single hub for teamwork in Office 365.

Paso 1.Step 1. Notificar a las partes interesadas clavesNotify your key stakeholders

(Aproximadamente cuatro a seis semanas antes de la actualización)(About four to six weeks before the upgrade)

Líderes ejecutivos son responsables de éxito de la empresa; Asegúrese de mantenerlos los conocimientos acerca de los cambios de tecnología.Senior leaders are accountable for company success; be sure to keep them in the know about technology changes. Dado que es posible que no todos los usuarios reciben o leer la notificación de prestaciones de las actualizaciones, debe informar a las partes interesadas (por ejemplo, director general, TI, Marketing y clientes potenciales del departamento de soporte técnico) antes de empezar a planear la actualización.Because it’s possible that not everyone received or read the notification of upgrade eligibility, you need to inform your stakeholders (for example, CEO, IT pros, Marketing, and helpdesk leads) before you begin planning your upgrade.

Recursos:Resources:

Volver al principioReturn to top

Paso 2.Step 2. Preparar su organización para TeamsPrepare your organization for Teams

(Aproximadamente cuatro a seis semanas antes de la actualización)(About four to six weeks before the upgrade)

Equipos ofrece Skype compatible para la funcionalidad empresarial — como mensajería instantánea (chat) y las reuniones, pero también pueden hacer mucho más.Teams offers compatible Skype for Business functionality—such as IM (chat) and meetings—but it can also do so much more. Como un concentrador de true para el trabajo en equipo, los equipos permite a los grupos de trabajo Administrar proyectos, archivos, las conversaciones y aplicaciones en una ubicación.As a true hub for teamwork, Teams enables workgroups to manage projects, files, conversations, and apps all in one location. Decidir cómo la organización usará los equipos y configurar el entorno para el éxito.Decide how your organization will use Teams and configure your environment for success.

Nota

Como un Skype existente para cliente comercial, la infraestructura de red actual es probable que ya está configurado para los equipos.As an existing Skype for Business customer, your current network infrastructure is likely already configured for Teams. Para confirmar esto, puede seguir las instrucciones de "Completar planeación técnica" vinculada a continuación (Esto es opcional).To confirm this, you can follow the “Complete technical planning” guidance linked to below (this is optional).

Recursos:Resources:

Volver al principioReturn to top

Paso 3.Step 3. Conocer su Skype para usuarios profesionalesKnow your Skype for Business users

(Aproximadamente cuatro semanas antes de la actualización)(About four weeks before the upgrade)

Los usuarios que se adoptan profundamente en Skype para la empresa es posible que necesita un poco más tiempo o ayuda para realizar la transición a los equipos.Users who are deeply adopted on Skype for Business might need a little more time or assistance to make the transition to Teams. Tome tiempo para revisar su Skype para uso empresarial actual para identificar los principales usuarios que necesitan soporte adicional y para establecer una línea de base de uso que puede hacer un seguimiento con sus números de posteriores a la actualización.Take time to review your current Skype for Business usage to identify your top users in need of additional support and to establish a usage baseline you can track against your post-upgrade numbers.

Recursos:Resources:

Volver al principioReturn to top

Paso 4.Step 4. Notifique a los usuarios que podrá actualizar de Skype para la empresa a los equiposNotify your users that they’ll be upgrading from Skype for Business to Teams

(Aproximadamente dos o tres semanas antes de la actualización)(About two to three weeks before the upgrade)

Siempre que se le dará reserve aviso a los usuarios les tiempo para familiarizarse con los equipos sin afectar negativamente a su productividad, lo que resulta en una experiencia de usuario más positiva.Providing ample notice to your users will give them time to get familiar with Teams without negatively affecting their productivity, resulting in a more positive user experience. Enviar una comunicación con respecto a lo que está cambiando, ¿por qué está cambiando y cómo puede preparar para él.Send a communication to tell them what’s changing, why it’s changing, and how they can prepare for it.

Nota

Si es necesario, puede habilitar los equipos de los usuarios a través del portal de administración de Office 365 en este momento.If needed, you can enable Teams for your users via the Office 365 admin portal at this time.

Recursos:Resources:

Volver al principioReturn to top

Paso 5.Step 5. Activar la notificación de actualización de usuarioActivate the user upgrade notification

(Aproximadamente una semana antes de la actualización)(About one week before the upgrade)

Mantener momentum actualización mediante la habilitación de la notificación de actualización de usuario a través del portal de administración, que proporciona una alerta visual en la Skype para clientes empresariales que los usuarios se están actualizando de Skype para la empresa a los equipos.Maintain upgrade momentum by enabling the user upgrade notification via the admin portal, providing a visual alert in the Skype for Business client that users are being upgraded from Skype for Business to Teams.

Recursos:Resources:

Volver al principioReturn to top

Paso 6.Step 6. Recuerde a los usuarios que podrá actualizar de Skype para la empresa a los equiposRemind your users that they’ll be upgrading from Skype for Business to Teams

(Aproximadamente cinco días antes de la actualización)(About five days before the upgrade)

Los usuarios están ocupados con sus responsabilidades diarias.Users are busy with their daily responsibilities. Recordar a ellos de la actualización pendiente ayudará a garantizar que recordar a cabo los pasos que se necesitan para preparar los equipos.Reminding them of the pending upgrade will help ensure they remember to take the steps they need to prepare for Teams. Este es el momento perfecto para recordar a los usuarios acerca de los cursos disponibles y cómo empezar a trabajar con los equipos.This is the perfect time to remind users about available training and how to get started with Teams.

Recursos:Resources:

Volver al principioReturn to top

Paso 7.Step 7. ¡Actualizar los usuarios a los equipos!Upgrade users to Teams!

(Actualización día)(Upgrade Day)

Hoy es el día de que la organización actualiza oficialmente a los equipos como la solución de comunicación y colaboración.Today is the day your organization officially upgrades to Teams as your communication and collaboration solution. En el centro de administración de Microsoft Teams, activar el modificador actualización estableciendo el modo de coexistencia en Los equipos sólo.In the Microsoft Teams admin center, activate the upgrade switch by setting the coexistence mode to Teams Only. (En el centro de administración, vaya a configuración de toda la organización > Actualización de los equipos.) Los usuarios recibirán una notificación en su Skype para cliente de negocio que se ha actualizado a los equipos.(In the admin center, go to Org-wide Settings > Teams Upgrade.) Users will receive a notification in their Skype for Business client that they’ve been upgraded to Teams.

Se recomienda que después de que todos los usuarios se han actualizado, envíe un correo electrónico le les da la bienvenida a los equipos.We recommend that after everyone has been upgraded, you send an email welcoming them to Teams.

Recursos:Resources:

Volver al principioReturn to top

Paso 8.Step 8. Supervisar el uso de los equipos con su línea baseMonitor Teams usage against your baseline

(Acerca de uno o dos semanas después de la actualización)(About one or two weeks after the upgrade)

Ajustar a una nueva tecnología puede tardar un poco.Adjusting to a new technology can take some time. Compruebe el uso de para comprobar que los usuarios utilizan los equipos en el mismo, o mayor, tal como lo hacían con Skype para la empresa de nivel.Check usage to verify that users are using Teams at the same—or greater—level as they did with Skype for Business. Compruebe con los usuarios que no están usando los equipos con los niveles esperados.Check in with users who aren’t using Teams at expected levels.

Recursos:Resources:

Volver al principioReturn to top

Paso 9.Step 9. Satisfacción de los usuarios medidaMeasure user satisfaction

(Acerca de uno o dos semanas después de la actualización)(About one or two weeks after the upgrade)

Satisfacción de los empleados puede influir en la productividad, retención, y, en última instancia, los resultados empresariales.Employee satisfaction can influence productivity, retention, and—ultimately—business outcomes. Llegar a los usuarios a evaluar la opinión de los clientes de usuario sobre la actualización y su satisfacción con los equipos.Reach out to your users to gauge user sentiment about the upgrade and their satisfaction with Teams.

Recursos:Resources:

Volver al principioReturn to top

Paso 10.Step 10. Maximizar el rendimiento de la inversión con los equiposMaximize your ROI with Teams

(Continuo)(Ongoing)

Después de los usuarios se sienten cómodos con la mensajería instantánea (chat) y reuniones en los equipos, animarlos a ampliar sus casos de uso mediante la integración de aplicación y de colaboración de los equipos, verdaderamente optimización de su nueva solución y maximizar un retorno de la inversión.After users are comfortable with IM (chat) and meetings in Teams, encourage them to extend their use case by using Teams collaboration and app integration, truly optimizing their new solution and maximizing a return on your investment.

Recursos:Resources:

Volver al principioReturn to top