Guia de migração do PMC para o Partner CenterGuide to migrating from PMC to Partner Center

Funções apropriadasAppropriate roles

  • Administrador globalGlobal admin

O site do parceiro da Microsoft em partner.microsoft.com é uma experiência digital unificada para parceiros.The Microsoft partner website at partner.microsoft.com is a unified digital experience for partners. No site do parceiro, você poderá explorar suas oportunidades e se envolver em experiências guiadas que ajudam a sua empresa a criar e comercializar seus aplicativos e seus serviços com a Microsoft.From the partner website, you will be able to explore your opportunities and engage in guided experiences that help your company build and sell your apps and services with Microsoft. Usando o link do painel que está disponível no site do parceiro, os membros do Microsoft Partner Network podem entrar no Partner Center, no qual você gerencia seu relacionamento com a Microsoft, registra-se em programas e inscreve-se em ofertas.Using the Dashboard link that's available across the partner website, members of the Microsoft Partner Network can sign in to the partner center where you manage your relationship with Microsoft, enroll in programs, and sign up for offers.

O PMC (Partner Membership Center) está sendo desativado.Partner Membership Center (PMC) is being decommissioned. Sua empresa foi convidada a fazer a transição do gerenciamento de sua associação do Microsoft Partner Network para o Partner Center.Your company has been invited to transition your Microsoft Partner Network membership management to Partner Center. Este guia preparará você para o que esperar durante a migração do PMC para o Partner Center.This guide will prepare you for what to expect as you make the move from PMC to Partner Center.

Observação

Mesmo que a sua empresa tenha mais de uma conta ou localização, a migração para o Partner Center começa com a migração de uma (sua primeira) conta para o Partner Center.Even if your company has more than one account or location, the move to Partner Center begins by moving one (your first) account into Partner Center.

IntroduçãoGet started

A migração começa no PMC.The move begins in PMC. Seu administrador global receberá um convite para iniciar a migração.Your global admin will get an invitation to begin the move.

Preparar-se no PMCPrepare in PMC

  • Verificar os detalhes da empresaVerify your company details
  • Verificar o contato principal do programaVerify primary program contact
  • Verificar as localizações da empresaVerify business locations
  • Atualizar seus usuários aprovadosUpdate your approved users

Quando estiver prontoWhen you're ready

Selecione Introdução no convite.Select Get started on your invitation. Você será levado para a página de entrada do Partner Center.You will be taken to the Partner Center sign-in page.

Introdução

Começar com seu email de trabalhoStart with your work email

Caso a sua empresa não tenha um email de trabalho e um locatário do AAD, poderemos ajudar você a configurar um durante o processo de conexão ao Partner Center.If your company doesn't have a work email and AAD tenant, we can help you set one up during the Partner Center sign-in process. Ao tentar entrar com uma conta de email que não seja um email de trabalho, como a sua conta pessoal, você será direcionado para fornecer informações sobre a sua empresa, de modo que possamos configurar um locatário do AAD e um email de trabalho.When you try to sign in with an email account that is not a work email, such as your personal account, you will be directed to provide information about your company so that we can set up an AAD tenant and work email. Esses detalhes da empresa serão usados para finalizar sua conta no Partner Center, portanto, verifique se eles são precisos.These company details will be used to finalize your account in Partner Center, so make sure they're accurate.

Observação

Se você for um parceiro na China e estiver registrado no programa Microsoft Partner Network e CSP (Provedor de Soluções na Nuvem), terá um locatário separado para cada conta.If you are a partner in China and enrolled in both the Microsoft Partner Network and Cloud Solution Provider (CSP) Program you will have a separate tenant for each account. Sua conta com o programa Provedor de Soluções na Nuvem é gerenciada na nuvem nacional e sua conta do Microsoft Partner Network é gerenciada na nuvem global.Your account with the Cloud Solution Provider Program is managed on the national cloud and your Microsoft Partner Network account is managed on the global cloud. As duas contas não podem ser vinculadas.The two accounts cannot be linked.

Introdução

Depois de verificar ou atualizar as informações, selecione Aceitar e continuar.Once you have verified or updated the information, select Accept and continue. Os Termos e as Condições nesta página são exatamente os mesmos indicados no contrato que a sua empresa já assinou no PMC.The Terms and Conditions on this page are exactly the same as the agreement which your company already signed in PMC.
Esta etapa inicia a criação do seu locatário do Azure AD e fornece a você a conta corporativa.This step initiates the creation of your Azure AD tenant and provides your with the work account.

A seleção de Aceitar e continuar também faz o seguinte:Selecting Accept and continue also does the following:

  • Migra sua conta junto com TODOS os locais para o Partner CenterMigrates your account along with ALL its locations to Partner Center

  • Migra as competências ou os MAPs que você possa ter adquirido no PMCMigrates any competencies or MAPs you might have purchased in PMC

  • Migra quaisquer recursos, ofertas e programas de marketing (MAPs, Silver, Gold) que você tinha no PMCMigrates any marketing resources, offers, and programs (MAPs, Silver, Gold) which you had in PMC

Convidar os funcionários para ingressar junto com vocêInvite employees to join you

Quando o novo locatário do Azure AD for criado, você poderá convidar seus funcionários para entrar no Partner Center.When your new Azure AD tenant is created, you can invite your employees to sign into Partner Center.

Introdução

Se você tiver entrado com um locatário existente do AAD, seus funcionários terão se movido com você.If you signed in with an existing AAD tenant, your employees will have moved with you. Nesse caso, atribua aos funcionários funções que determinem o que elas podem fazer no Partner Center.In this case, assign your employees roles which determine what they can do in Partner Center.

Observação

As funções no Partner Center são diferentes das funções no PMC.Roles in Partner Center are different than roles in PMC. Para obter mais informações, confira Como migrar do PMC para o Partner Center.For more information see Moving from PMC to Partner Center.

Verificar seu domínio e tornar-se um administrador globalVerify your domain and become a global admin

Se o locatário do AAD for novo, ninguém receberá a função de administrador global. Para se tornar o administrador global, você precisará verificar a propriedade do domínio.If your AAD tenant is new, no one is assigned the role of global admin. To become the global admin, you need to verify your domain ownership. Talvez você precise do administrador de domínio para ajudar você com isso.You may need the domain admin to help you with this.

Embora seja possível usar as ofertas compradas, você não poderá comprar novas ofertas até concluir a etapa de atribuição de um administrador global.While you can use the offers you've already purchased, you will not be able to purchase any new offers until you complete the step of assigning a global admin.

Introdução

Ao selecionar Introdução, você verá a seguinte tela:When you select get started, you will see the following screen:

Introdução

Seu registrador de domínios já estará preenchido para você.Your Domain registrar will already be filled in for you. Somente o proprietário do domínio pode atualizar o arquivo DNS; portanto, copiando e adicionando o arquivo de texto ao registro DNS, podemos verificar se você é o proprietário.Only the domain owner can update the DNS file, so by copying and adding the text file to your DNS record, we can verify that you are the owner. Levará alguns minutos para que a atualização ocorra.It will take a few minutes for the update to occur. Você precisará sair do Partner Center e entrar novamente.You will need to sign out of Partner Center and then sign back in. Sua função terá sido alterada para administrador global.Your role will have been changed to global admin.

Familiarizar-se com o painel e o Partner CenterGet acquainted with your dashboard and Partner Center

Faça um tour pelo painel.Take the tour of your dashboard. É nele que você pode gerenciar sua associação, adicionar um perfil de negócios para indicações, registrar-se no programa Provedor de Soluções na Nuvem e ver notificações e ofertas relevantes para sua empresa a qualquer momento selecionando Painel.Here is where you can manage your membership, add a business profile for referrals, enroll in the Cloud Solution Provider program, and see notifications and offers relevant to your business at any time by selecting Dashboard. Você também pode gerenciar incentivos, fazer compras no Marketplace, inscrever-se em serviços de entrada no mercado, entre outros.You can also manage incentives, purchase at the marketplace, sign up for go-to-market services, and more.

Introdução

Assinar o Contrato de Parceiro da MicrosoftSign the Microsoft Partner Agreement

Se for um revendedor indireto, quando tiver configurado sua conta do Partner Center, você ainda precisará se registrar oficialmente no programa Provedor de Soluções na Nuvem.If you are an Indirect reseller, when you have set up your Partner Center account, you still need to officially enroll in the Cloud Solution Provider program. Para verificar seu status de associação, acesse seu Perfil do parceiro e confirme o tipo de conta.To check your membership status, go to your Partner profile and confirm account type. Em seguida, inscreva-se no CSP como um revendedor indireto.Then enroll in CSP as an indirect reseller.

Após inscrever-se como um revendedor indireto, aceite a solicitação de relacionamento de CSP com seu provedor indireto.Once you have enrolled as an Indirect reseller, accept the CSP relationship request with your Indirect provider.

Em seguida, aceite o Contrato de Parceiro da Microsoft no painel do Partner Center usando as credenciais de administrador global.Next, accept the Microsoft Partner Agreement on the Partner Center dashboard overview using Global Admin credentials. Confirme que você assinou o Contrato de Parceiro da Microsoft na seção Informações do Programa do perfil do parceiro.Confirm that you’ve signed the Microsoft Partner Agreement on the Program Info section of Partner profile. Além disso, você verá uma barra de notificação de confirmação na página Visão Geral do CSP.Also, you will see a confirmation banner notification on the CSP Overview page.

Próximas etapasNext steps