Agile-KulturAgile culture

Azure Boards | Azure DevOps Server 2020 | Azure DevOps Server 2019 | TFS 2018 – TFS 2013Azure Boards | Azure DevOps Server 2020 | Azure DevOps Server 2019 | TFS 2018 - TFS 2013

Hinweis

Sind Sie neu bei Agile?Are you new to Agile? Erfahren Sie mehr über Agile-Kultur und Skalierung von Agile für große Teams.Learn more about Agile Culture and Scaling Agile to Large Teams.

Wenn das Team wächst, möchten Sie, dass Ihre Tools mit ihm wachsen.As your team grows, you want your tools to grow with it. Und wenn Sie ein Unternehmen sind, das agile-Methoden anwendet, möchten Sie, dass Ihre Agile-Tools die geschäftlichen Ziele Ihres Unternehmens unterstützen.And, if you're an enterprise adopting Agile methodologies, you want your Agile tools to support the business objectives of your enterprise.

Um Agile erfolgreich zu skalieren, müssen Sie jedoch sowohl die Kultur als auch die Tools in Ihrer Organisation adressieren.However, to successfully scale Agile requires addressing both the culture and tools within your organization.

Ausrichtung ermöglicht AutonomieAlignment enables autonomy

Organisationen, die agil sein möchten, müssen die Partner Verpflichtungen in Erwägung gezogen, eine Ausrichtung im gesamten Unternehmen zu schaffen und die Team Autonomie zu unterstützen.Organizations that aspire to be agile need to consider the twin obligations of creating alignment across the enterprise and supporting team autonomy. Teams benötigen Autonomie, um effizient zu sein.Teams need autonomy to be efficient. Und Unternehmen müssen die Ausrichtung von Teams und der Organisation auf effiziente Art und Art durchsetzen.And, enterprises need alignment across teams and the organization to be efficient.

Eine zu umfangreiche Ausrichtung mit unzureichenden Team autonomen Leads unterstützt keine Innovationen oder Agilität von Teams, um Dinge zu erledigen.Too much alignment with insufficient team autonomy leads doesn't support innovation or agility of teams to get things done. Eine zu geringe Ausrichtung der einzelnen Teams, die ihr eigenes Programm ausführen, wie Sie möchten, bietet keine Einblicke und Koordination, die zur Erfüllung der Geschäftsziele erforderlich sind.Too little alignment with each team running their own program as they want doesn't provide the insight and coordination required to meet business objectives.

Ausrichtung ermöglicht Autonomie

Mit der richtigen Ausrichtung des Unternehmens und der Team Autonomie sind Einzelpersonen in der Lage, Innovationen und die Zusammenarbeit zu Unternehmen, um Geschäftsziele zu erreichen.With the right level of alignment across the organization and team autonomy, individuals are empowered to innovate and inspired to collaborate to meet business objectives.

7 Bereiche zum Erstellen von Ausrichtung und Unterstützung von Autonomie7 areas to create alignment and support autonomy

Wenn Sie planen, wie Sie Ihre Agile-Toolsets vergrößern möchten, berücksichtigen Sie die folgenden Bereiche, die für das Erstellen von Unternehmens Ausrichtung bei der Entwicklung von Team Autonomie von entscheidender Bedeutung sind.As you plan how you want to grow your Agile tool set, consider the following areas that are key to creating enterprise alignment while developing team autonomy.


BereichArea

Ausrichtung erstellenCreate alignment

Unterstützung von AutonomieSupport autonomy


':::row::': ':::column span="1"::': Product vision ':::column-end::': null ':::column span="2"::': 'Teams determine how to best meet the roadmap. Teams break down goals into user stories or product backlog items using their team backlogs.' ':::row-end::': null

Team StrukturTeam structure

Basierend auf den Geschäftszielen legen Organisationen die Anzahl und die Größe der Teams fest.Based on business objectives, organizations determine the number and size of teams. Vertikal strukturierte Featureteams führen zu mehr Autonomie und Effizienz.Vertically structured feature teams lead to greater autonomy and efficiency.

Mit Teams sollten einige festgelegte Rollen bestehen, wie z. b. Produktbesitzer und Entwicklungs Leads, aber auch Platz zum Rotieren von Rollen.With teams, there should be some established roles, such as product owner and development leads, but also room to rotate roles. Teammitglieder können z. b. als Scrum-Master fungieren, Sprint-Demos entwickeln, Sprint-retrospektiven ausführen oder Sprint-e-Mails erstellen.For example, team members can take turns acting as Scrum Master, developing sprint demos, running sprint retrospectives, or crafting sprint emails.


':::row::': ':::column span="1"::': Development cadence ':::column-end::': null ':::column span="2"::': 'All teams manage their work within the set sprint cadence. Teams provide input into the length of sprint that works best for them. Teams choose the Agile methods that work for them, Scrum, Kanban, or a mix of both. Teams also take ownership of initiating and acting on their own set of continuous improvement practices. It''s possible for some teams to execute in shorter sprints. For example, if an organization sets a 2 week sprint cadence, some teams may choose to operate in 1 week sprints, while still aligning with the organizational schedule.' ':::row-end::': null

Kommunikations RhythmusCommunication cadence

Ebenso wie Sprints einen natürlichen Rhythmus in den Arbeitsablauf bringen, wird auch die normale Kommunikation durchführen.Just as sprints bring a natural rhythm to the flow of work, so too do regular communications. Durch die Festlegung der Erwartungen an die Art der Kommunikation, die Sie anzeigen möchten, und wie oft Sie auftreten, erstellen Organisationen auf natürliche Weise eine Ausrichtung zwischen Teams und dem Unternehmen.By setting expectations for the types of communications they want to see to stay aligned and how often they occur, organizations naturally create alignment across teams and the enterprise.
Teamsprint-e-Mail-Nachrichten, Fehler leisten Status und releaseverwaltungstatus sind Beispiele für eine solche reguläre Kommunikation.Team sprint emails, bug bar status, and release team feature delivery status are examples of such regular communications.

Teams bestimmen die Details, die Sie miteinander kommunizieren, und wer'll die Kommunikation entwickeln.Teams determine the details that they communicate and who'll develop the communication. Ihre Sprint-e-Mails enthalten möglicherweise eine Zusammenfassung früherer Sprint-und nächster Sprint-Pläne oder enthalten eine Demo der kürzlich abgeschlossenen Features.Their sprint emails may contain a summary of previous sprint accomplishments and next sprint plans or include a demo of recently completed features.


':::row::': ':::column span="1"::': Quality ':::column-end::': null ':::column span="2"::': Teams choose how they meet the quality standards. They may stage bug bashes for new features or at the end of each sprint. They may designate an individual to act as a bug shield on a rotating basis. ':::row-end::': null

Verwalten von Risiken, Nachverfolgen von ArbeitManage risk, track work

Die Organisation bestimmt, wie die einzelnen Funktionseinheiten den Status und das Risiko übermitteln.The organization determines how each functional unit will communicate status and risk. Sie richten einen " Kommunikationsvertrag " mit den mindestens erforderlichen Informationen ein, die die Organisation benötigt.They establish a "contract of communication" as to the minimum required information the organization needs.
Außerdem bietet die Organisation die Infrastruktur, um Risiken zu verringern.Also, the organization provides the infrastructure to reduce risks. Die Organisation verdankt den Teams alles, was Sie tun können, um Risiken zu verringern, die für mehrere Teams üblich sind.The organization owes the teams anything they can do to reduce risks that are common across teams.

Neben der Erfüllung der von der Organisation festgelegten Anforderungen bestimmen Teams alle zusätzlichen Details, die Sie zum Verwalten und Nachverfolgen benötigen, um die Risiken zu verringern.Beyond meeting the needs set by the organization, teams determine any additional details they need to manage and track to reduce their risks. Unabhängig davon, ob Sie ein weißes Board mit kurz Notizen oder einem vollständigen Gantt-Diagramm verwenden, verwalten Sie die Details.Whether they use a white board with sticky notes or a full Gantt chart, they manage the details.
Beispielsweise können Teams eine Backlog Item hinzufügen, um eine Abhängigkeit zu verfolgen, die Sie in einem anderen Team haben.For example, teams may add a backlog item to track a dependency they have on another team. Oder Sie können Ihre Risiken über eine Liste von Problemen oder Hindernissen nachverfolgen.Or, they may track their risks via a list of issues or impediments. Außerdem tragen Teams regelmäßig dazu bei, den Prozess und die Infrastruktur zu verbessern, um den Organisationen die Möglichkeit zu bieten, Risiken zu verwalten und Erkenntnisse zu gewinnenAlso, teams regularly contribute to improving the process and infrastructure to support the organizations ability to manage risk and gain insights.


Feature-TeamsFeature teams


Bei der Skalierung ist eine der wichtigsten zu berücksichtigenden Aufgaben die Art und Weise, wie Sie Ihre Teams strukturieren.As you scale, one of the most important tasks to consider is how you structure your teams. In der Regel Teilen horizontale Teamstrukturen Teams entsprechend der Softwarearchitektur: Benutzeroberfläche, Dienst orientierte Architektur und datenteams.Traditionally, horizontal team structures divide teams according to the software architecture: user interface, service-oriented architecture, and data teams.

Horizontale und vertikale Teams

Bei der Übernahme von Agile-Methoden sind vertikale Teamstrukturen, die die Architektur überspannen, jedoch so dargestellt, dass Sie eine höhere Team Autonomie bieten.However, with the adoption of Agile practices, vertical team structures that span the architecture have been shown to provide greater team autonomy. Vertikale Teams haben die Möglichkeit, ihre eigenen Features zu übermitteln, indem Sie über die Softwarearchitektur hinweg arbeiten.Vertical teams have the ability to deliver on the features they own by working across the software architecture. Außerdem verteilen Sie das wissen, das für die Arbeit auf allen Architektur Ebenen in allen Teams benötigt wird.They also spread the knowledge needed to work at all architecture levels throughout all the teams.

Konfigurieren Sie Ihre Teams entlang der Wert Datenströme, die Ihre Organisation bereitstellt.Configure your teams along the value streams your organization wants to deliver. Fabrikam Fiber organisiert beispielsweise Ihre Teams in die folgenden sieben Featureteams.For example, Fabrikam Fiber, organizes their teams into the following seven feature teams.

Sieben Featureteams: Einkaufswagen, Kundenprofil, Dienststatus, e-Mail, Stimme, Internet und TV

Jedes Team plant die Features, die Sie bereitstellen.Each team plans the features they'll deliver. Sie verfügen über die Autonomie, um zu bestimmen, wie die Daten strukturiert werden, um die Dienste zu entwerfen und die Web-und mobilen Benutzeroberflächen zu entwerfen.They have the autonomy to determine how they'll structure the data, architect the services, and design of the web and mobile user interfaces. Dies geschieht natürlich in Einklang mit den Qualitätsstandards, die von der Organisation festgelegt wurden, und von denen alle Teams mitwirken.Of course, they do this in adherence with the quality standards set by the organization and to which all teams contribute.

Konfigurieren ihrer Agile-Tools für die SkalierungConfigure your Agile tools to scale


Wenn Ihre Organisation wächst, können Sie Ihre Agile-Tools auf folgende Weise skalieren.As your organization grows, you can scale your Agile tools in the following ways.

  • Hinzufügen von Teams und gefilterten Rückstands Ansichten: Sie fügen Teams hinzu, um Team Autonomie zu unterstützen, und bieten Ihnen die Tools, die Sie konfigurieren und verwalten können, die die Funktionsweise von unterstützen.Add teams and filtered backlog views: You add teams to support team autonomy and provide them with the tools they can configure and manage that supports how they want to work. Zu diesen Tools zählen Produkt Backlogs, Kanban-Boards, Sprint-Backlogs und Task Boards sowie viele andere.These tools include product backlogs, Kanban boards, sprint backlogs and taskboards, and many others.

    Außerdem können Sie Teams so konfigurieren, dass Sie eine Hierarchie von Backlogs und Portfolio Back Logs unterstützen, damit Portfoliomanager die Priorität und den Fortschritt über mehrere Teams hinweg überprüfen können.In addition, you can configure teams to support a hierarchy of backlogs and portfolio backlogs so that portfolio managers can review priority and progress across several teams.

  • Einrichten von Sprints und Releases: Sie können die Iterationen so strukturieren, dass Sie einen flachen Satz von Sprints oder eine Reihe von Sprints unterstützen, die in geplanten Releases eingebettet sind.Set up sprints and releases: You can structure your iterations to support a flat set of sprints, or a set of sprints embedded within scheduled releases. Jedes Team aktiviert den Satz von Sprints und Releases, an denen er teilnehmen muss.Each team activates the set of sprints and releases that they need to participate in.

  • Verwalten von Portfolios: indem Sie eine Hierarchie von Teams und Backlogs einrichten und Portfolio Back Logs aktivieren.Manage portfolios: by setting up a hierarchy of teams and backlogs and activating portfolio backlogs. Featureteams, die sich auf eine Teilmenge der Product Backlog konzentrieren, können sich nur auf ihren Rückstand konzentrieren.Feature teams focused on a subset of the product backlog can remain focused on just their backlog. Portfoliomanager, die Backlogs anzeigen und organisieren möchten, um den Fortschritt und Abhängigkeiten zu verfolgen, können Portfolio Back Logs von Features und EPICS verwalten.Portfolio managers who want to view and organize backlogs to track progress and dependencies can manage portfolio backlogs of Features and Epics.

    Wenn zusätzliche Portfolio Backlogs benötigt werden, z. b. Szenarios oder Initiativen, können Sie diese auch hinzufügen.If additional portfolio backlogs are needed --for example, Scenarios or Initiatives--you can add them as well.

  • Konfigurieren von Dashboards: Mit Team Dashboards können Sie eine Reihe von Diagrammen konfigurieren, die den Fortschritt innerhalb eines Teams oder zwischen Teams nachverfolgen.Configure dashboards: With team dashboards, you can configure a number of charts that track progress within a team or across teams. Insbesondere können Sie basierend auf den von Ihnen erstellten Abfragen Status-und Trenddiagramme hinzufügen.Specifically, you can add status and trend charts based on queries you create.

  • Gruppieren oder Kategorisieren von Aufgaben: Es gibt mehrere Möglichkeiten, die Arbeit zu gruppieren, die Sie nachverfolgen möchten. Backlogs filtert Arbeitselemente auf der Grundlage von Team Bereichs Zuweisungen.Group or categorize work: There are several ways to group work that you want to track. Backlogs filter work items based on team area assignments. Mit Portfolio Back Logs können Sie Rückstands Elemente unter Features und EPICS gruppieren.And, portfolio backlogs allow you to group backlog items under Features and Epics.

    Wenn Sie Arbeitsaufgaben nachverfolgen und auf der Grundlage anderer Gruppierungen berichten möchten, können Sie dies tun.However, if you want to track and report on work items based on other groupings, you can. Sie können Arbeitsaufgaben Tags hinzufügen und anschließend Backlogs oder Abfragen basierend auf Tags Filtern.You can add tags to work items and then filter backlogs or queries based on tags. Außerdem können Sie unter Bereichs Pfade hinzufügen , um präzisetere Funktionsbereiche darzustellen.Also, you can add sub-area paths to represent more granular feature areas.

  • Ordner hinzufügen und Team Favoriten verwenden: Wenn Ihre Teams wachsen, sehen Sie eine wachsende Liste von Arbeits Element Abfragen, Builddefinitionen und Quell Code Ordnern.Add folders and use team favorites: As your teams grow, you'll see a growing list of work item queries, build definitions, and source code folders. Indem Sie Ordner, Unterordner und Team Favoriten verwenden, können Sie viele dieser Listen leichter verwalten.By using folders, sub-folders, and team favorites, you can manage many of these lists more easily. Sie können Team Favoriten für freigegebene Abfragen, Quellcode und Builddefinitionen hinzufügen.You can add team favorites for shared queries, source code, and build definitions.

Bevor Sie Agile-Tools erstellen oder mit diesen arbeiten können, benötigen Sie ein-Projekt.Before you can create or work with any of the Agile tools, you need a project. Wenn Sie noch keine haben, können Sie eine erstellen.If you don't have one yet, you can create one.

Wenn Sie bereit sind, von einem Team auf zwei Teams zu wechseln oder mehrere Teams zu konfigurieren, finden Sie weitere Informationen unter Hinzufügen von Teams.If you're ready to move from one team to two teams, or configure several teams, see Add teams. Informationen zum Hinzufügen eines Team Administrators oder zum Konfigurieren von teamassets finden Sie unter Verwalten von Teams und Konfigurieren von Team Tools.To add a team administrator or configure team assets, see Manage teams and configure team tools.

Weitere Anleitungen finden Sie in den folgenden Themen:For additional guidance, see these topics:

Agile Culture Industry-RessourcenAgile culture industry resources

Skalieren mit Teams und nicht mit ProjektenScale with teams and not projects

Häufig betrachten Organisationen das Hinzufügen eines Projekts für jedes Softwareentwicklungsprojekt.Often, organizations look at adding a project for each software development project.

Aus den folgenden Gründen wird das Hinzufügen von Teams zum Skalieren ihrer Tools anstelle von Projekten empfohlen:Adding teams to scale your tools rather than adding projects is recommended for the following reasons:

  • Sichtbarkeit: Es ist viel einfacher, den Fortschritt über alle Teams hinweg anzuzeigen.Visibility: It's much easier to view progress across all teams
  • Nach Verfolgung und Überwachung: Es ist einfacher, Arbeitselemente und andere Objekte zu nach Verfolgungs-und Überwachungszwecken zu verknüpfen.Tracking and auditing: It's easier to link work items and other objects for tracking and auditing purposes
  • Wartbarkeit: Sie minimieren die Wartung von Sicherheitsgruppen und verarbeiten Updates.Maintainability: You minimize the maintenance of security groups and process updates.

Weitere Informationen finden Sie unter Informationen zu Projekten und zum Skalieren Ihrer Organisation.To learn more, see About projects and scaling your organization.