Criar suportes de dados autónomos com o System Center Configuration ManagerCreate stand-alone media with System Center Configuration Manager

Aplica-se a: O System Center Configuration Manager (ramo atual)Applies to: System Center Configuration Manager (Current Branch)

No Gestor de configuração de suporte de dados autónomo contém tudo necessários para implementar o sistema operativo (SO) num computador sem uma ligação de rede.Stand-alone media in Configuration Manager contains everything required to deploy the operating system (OS) on a computer without a network connection. Utilize suportes de dados autónomos com os seguintes cenários de implementação do SO:Use stand-alone media with the following OS deployment scenarios:

Suporte de dados autónomo inclui a sequência de tarefas que automatiza os passos para instalar o sistema operativo e outro conteúdo necessário.Stand-alone media includes the task sequence that automates the steps to install the OS, and all other required content. Este conteúdo inclui a imagem de arranque, imagem do sistema operativo e controladores de dispositivo.This content includes the boot image, operating system image, and device drivers. Porque o suporte de dados autónomo armazena tudo para implementar o sistema operativo, requer mais espaço em disco ao necessário para outros tipos de suportes de dados.Because the stand-alone media stores everything to deploy the OS, it requires more disk space than required for other types of media. Quando cria suportes de dados autónomo num site de administração central, o cliente obtém o código de site atribuído do Active Directory.When you create stand-alone media on a central administration site, the client retrieves its assigned site code from Active Directory. Suporte de dados autónomo criado em sites subordinados automaticamente atribui ao cliente o código do site para esse site.Stand-alone media created at child sites automatically assigns to the client the site code for that site.

Criar suportes de dados autónomosCreate stand-alone media

Antes de criar suportes de dados autónomos, utilizando o assistente suporte de dados de criação de sequência de tarefas, não se esqueça de que as seguintes condições são cumpridas:Before you create stand-alone media by using the Create Task Sequence Media Wizard, be sure that the following conditions are met:

Criar uma sequência de tarefas para implementar um sistema operativoCreate a task sequence to deploy an operating system

Como parte do suporte de dados autónomo, tem de especificar a sequência de tarefas para implementar um sistema operativo.As part of the stand-alone media, you must specify the task sequence to deploy an operating system. Para obter os passos criar uma nova sequência de tarefas, consulte criar uma sequência de tarefas para instalar um sistema operativo no System Center Configuration Manager.For the steps to create a new task sequence, see Create a task sequence to install an operating system in System Center Configuration Manager.

As seguintes ações não são suportadas para o suporte de dados autónomo:The following actions are not supported for stand-alone media:

  • O aplicar controladores automaticamente passo da sequência de tarefas.The Auto Apply Drivers step in the task sequence. Suporte de dados autónomo não suporta a aplicação automática de controladores de dispositivo a partir do catálogo de controladores.Stand-alone media does not support automatic application of device drivers from the driver catalog. Utilize o aplicar pacote de controlador passo para disponibilizar um conjunto especificado de controladores à configuração do Windows.Use the Apply Driver Package step to make a specified set of drivers available to Windows Setup.
  • O transferir conteúdo do pacote passo da sequência de tarefas.The Download Package Content step in the task sequence. As informações de ponto de gestão não estão disponíveis no suporte de dados autónomo, pelo que o passo falhar ao tentar enumerar as localizações de conteúdos.The management point information is not available on standalone media, therefore the step fails trying to enumerate content locations.
  • Instalação de atualizações de software.Installing software updates.
  • Instalar o software antes de implementar o sistema operativo.Installing software before deploying the operating system.
  • Sequências de tarefas para implementações não pertencentes ao sistema operativo.Task sequences for non-operating system deployments.
  • Associação de utilizadores ao computador de destino para suportar a afinidade dispositivo/utilizador.Associating users with the destination computer to support user device affinity.
  • O pacote dinâmico é instalado através de instalar pacotes tarefas.Dynamic package installs via the Install Packages task.
  • Aplicação dinâmica é instalada através do instalar aplicação tarefas.Dynamic application installs via the Install Application task.

Nota

Poderá ocorrer um erro se a sequência de tarefas inclui o Instalar pacote passo e criar o suporte de dados autónomo num site de administração central.An error might occur if your task sequence includes the Install Package step and you create the stand-alone media at a central administration site. O site de administração central não tem as políticas de configuração de cliente necessárias.The central administration site does not have the necessary client configuration policies. Estas políticas são necessários para ativar o agente de distribuição de software durante a execução da sequência de tarefas.These policies are required to enable the software distribution agent during the execution of the task sequence. O erro seguinte pode ser apresentado no ficheiro CreateTsMedia.log:The following error might appear in the CreateTsMedia.log file:

WMI method SMS_TaskSequencePackage.GetClientConfigPolicies failed (0x80041001)

Para suporte de dados autónomo que inclua um Instalar pacote passo, criar suportes de dados autónomo num site primário que tenha o agente de distribuição de software ativado.For stand-alone media that includes an Install Package step, create the stand-alone media at a primary site that has the software distribution agent enabled.

Em alternativa, adicione um executar linha de comandos passo após o configurar Windows e ConfigMgr passo e antes do primeiro Instalar pacote passo da sequência de tarefas.Alternatively, add a Run Command Line step after the Setup Windows and ConfigMgr step and before the first Install Package step in the task sequence. O executar linha de comandos passo é executado o seguinte comando WMIC para ativar o agente de distribuição de software antes do primeiro passo Instalar pacote:The Run Command Line step runs the following WMIC command to enable the software distribution agent before the first Install Package step:

WMIC /namespace:\\\root\ccm\policy\machine\requestedconfig path ccm_SoftwareDistributionClientConfig CREATE ComponentName="Enable SWDist", Enabled="true", LockSettings="TRUE", PolicySource="local", PolicyVersion="1.0", SiteSettingsKey="1" /NOINTERACTIVE

Importante

Não selecione a utilizar o pacote de cliente de pré-produção quando disponível definição o configurar Windows e ConfigMgr passo de sequência de tarefas para suporte de dados autónomo.Do not select the Use pre-production client package when available setting in the Setup Windows and ConfigMgr task sequence step for stand-alone media. Suporte de dados autónomo não suporta a utilização desta definição.Stand-alone media does not support use of this setting. Para obter mais informações sobre esta definição, consulte configurar Windows e ConfigMgr.For more information about this setting, see Setup Windows and ConfigMgr.

Distribuir todo o conteúdo associado à sequência de tarefasDistribute all content associated with the task sequence

Distribua todo o conteúdo necessário pela sequência de tarefas para, pelo menos, um ponto de distribuição.Distribute all content that is required by the task sequence to at least one distribution point. Este conteúdo inclui a imagem de arranque, imagem do sistema operativo e outros ficheiros associados.This content includes the boot image, operating system image, and other associated files. O assistente recolhe as informações a partir do ponto de distribuição, ao criar o suporte de dados autónomo.The wizard gathers the information from the distribution point when it creates the stand-alone media. Tem de ter direitos de acesso de Leitura à biblioteca de conteúdos desse ponto de distribuição.You must have Read access rights to the content library on that distribution point. Para obter mais informações, consulte distribuir conteúdo referenciado por uma sequência de tarefas.For more information, see Distribute content referenced by a task sequence.

Preparar a pen USB amovívelPrepare the removable USB drive

Para uma pen USB amovível:For a removable USB drive:

Se estiver a utilizar uma pen USB amovível, ligue a unidade USB ao computador em que o assistente é executado.If you are using a removable USB drive, connect the USB drive to the computer where the wizard is run. A pen USB tem de ser detetável pelo Windows como um dispositivo amovível.The USB drive must be detectable by Windows as a removable device. Quando cria o suporte de dados, o assistente escreve diretamente na pen USB.The wizard writes directly to the USB drive when it creates the media. O suporte de dados autónomo utiliza um sistema de ficheiros FAT32.Stand-alone media uses a FAT32 file system. Não é possível criar um suporte de dados autónomo numa pen USB cujo conteúdo inclua um ficheiro com tamanho superior a 4 GB.You cannot create stand-alone media on a USB flash drive whose content contains a file over 4 GB in size.

Criar uma pasta de saídaCreate an output folder

Para um conjunto de CD/DVD:For a CD/DVD set:

Antes de executar o Assistente de Criação de Suporte de Dados da Sequência de Tarefas para criar suportes de dados para um conjunto de CDs ou DVDs, tem de criar uma pasta para os ficheiros de saída criados pelo assistente.Before you run the Create Task Sequence Media Wizard to create media for a CD or DVD set, you must create a folder for the output files created by the wizard. O suporte de dados criado para um conjunto de CDs ou DVDs é escrito em formato de ficheiros .iso diretamente na pasta.Media that is created for a CD or DVD set is written as .iso files directly to the folder.

Utilize o procedimento seguinte para criar suportes de dados autónomos para uma pen USB amovível ou um conjunto de CD/DVD.Use the following procedure to create stand-alone media for a removable USB drive or a CD/DVD set.

Para criar suportes de dados autónomosTo create stand-alone media

  1. Na consola do Configuration Manager, clique em Biblioteca de Software.In the Configuration Manager console, click Software Library.

  2. Na área de trabalho Biblioteca de Software , expanda Sistemas Operativose clique em Sequências de Tarefas.In the Software Library workspace, expand Operating Systems, and then click Task Sequences.

  3. No separador Home Page , no grupo Criar , clique em Criar Suportes de Dados da Sequência de Tarefas para iniciar o Assistente de Criação de Suporte de Dados da Sequência de Tarefas.On the Home tab, in the Create group, click Create Task Sequence Media to start the Create Task Sequence Media Wizard.

  4. Na página Selecione o Tipo de Suporte de Dados , especifique as opções seguintes e clique em Seguinte.On the Select Media Type page, specify the following options, and then click Next.

    • Selecione suportes de dados autónomos.Select Stand-alone media.

    • Opcionalmente, se pretender permitir a implementação do sistema operativo sem exigir a intervenção do utilizador, selecione Permitir a implementação do sistema operativo autónoma.Optionally, if you want to allow the operating system to be deployed without requiring user input, select Allow unattended operating system deployment. Ao selecionar esta opção, não serão solicitadas ao utilizador informações para a configuração de rede nem para sequências de tarefas opcionais.When you select this option, the user is not prompted for network configuration information or for optional task sequences. Se o suporte de dados está configurada para proteção de palavra-passe, ainda é pedido ao utilizador uma palavra-passe.If the media is configured for password protection, the user is still prompted for a password.

  5. No tipo de suporte página, especifique se o suporte de dados é uma pen USB amovível ou um conjunto CD/DVD:On the Media Type page, specify whether the media is a removable USB drive or a CD/DVD set:

    Importante

    Por predefinição, o suporte de dados autónomo utiliza um sistema de ficheiros FAT32.By default, stand-alone media uses a FAT32 file system. Não é possível criar o suporte de dados autónomo numa unidade USB amovível cujo conteúdo inclua um ficheiro de tamanho superior a 4 GB.You cannot create stand-alone media on a removable USB drive whose content contains a file over 4 GB in size.

    • Se selecionar pen USB amovível, especifique a unidade onde pretende armazenar o conteúdo.If you select Removable USB drive, specify the drive where you want to store the content.

      • Formatar pen USB amovível (FAT32) e torná-suportes: Por predefinição, permitir que o Configuration Manager preparar a pen USB.Format removable USB drive (FAT32) and make bootable: By default, let Configuration Manager prepare the USB drive. Muitos dispositivos mais recentes de UEFI requerem uma partição FAT32 suportes.Many newer UEFI devices require a bootable FAT32 partition. No entanto, este formato também limita o tamanho dos ficheiros e da capacidade global da unidade.However, this format also limits the size of files and overall capacity of the drive. Se já tiver formatado e configurado a unidade amovível, desative esta opção.If you have already formatted and configured the removable drive, disable this option.
    • Se selecionar Conjunto CD/DVD, especifique a capacidade do suporte de dados e o nome e caminho dos ficheiros de saída.If you select CD/DVD set, specify the capacity of the media and the name and path of the output files. O assistente escreve os ficheiros de saída nesta localização.The wizard writes the output files to this location. Por exemplo: \\servername\folder\outputfile.isoFor example: \\servername\folder\outputfile.iso

      Se a capacidade do suporte de dados for demasiado pequena para armazenar todo o conteúdo, serão criados vários ficheiros e tem de armazenar o conteúdo em vários CDs ou DVDs.If the capacity of the media is too small to store the entire content, multiple files are created and you must store the content on multiple CDs or DVDs. Quando vários suportes de dados é necessária, o Configuration Manager adiciona um número sequencial ao nome de cada ficheiro de saída criado.When multiple media is required, Configuration Manager adds a sequence number to the name of each output file that it creates. Além disso, se implementar uma aplicação juntamente com o sistema operativo e a aplicação não couber num único suporte de dados, o Configuration Manager armazenará a aplicação em vários suportes de dados.In addition, if you deploy an application along with the operating system and the application cannot fit on a single media, Configuration Manager stores the application across multiple media. Quando o suporte de dados autónomo for executado, o Configuration Manager pede ao utilizador o suporte de dados seguinte em que a aplicação se encontra armazenada.When the stand-alone media is run, Configuration Manager prompts the user for the next media where the application is stored.

      Importante

      Se selecionar uma imagem .iso existente, o Assistente de Criação de Suporte de Dados da Sequência de Tarefas elimina essa imagem da unidade ou partilha logo que avança para a página seguinte do assistente.If you select an existing .iso image, the Task Sequence Media Wizard deletes that image from the drive or share as soon as you proceed to the next page of the wizard. A imagem existente será eliminada, mesmo que em seguida cancele o assistente.The existing image is deleted, even if you then cancel the wizard.

      Clique em Seguinte.Click Next.

  6. No segurança página, escolha entre as seguintes definições e, em seguida, clique em seguinte:On the Security page, choose from the following settings, and then click Next:

    • Proteger suporte de dados com uma palavra-passe: Introduza uma palavra-passe segura para ajudar a proteger o suporte de dados.Protect media with a password: Enter a strong password to help protect the media. Se especificar uma palavra-passe, a palavra-passe é necessário para utilizar o suporte de dados.If you specify a password, the password is required to use the media.

      Importante

      No suporte de dados autónomo, apenas os passos de sequência de tarefas e as respetivas variáveis são encriptados.On stand-alone media, only the task sequence steps and their variables are encrypted. O restante conteúdo do suporte de dados não é encriptado, pelo que não deverá incluir quaisquer informações sensíveis nos scripts da sequência de tarefas.The remaining content of the media is not encrypted, so do not include any sensitive information in task sequence scripts. Armazene e implemente todas as informações sensíveis utilizando variáveis de sequência de tarefas.Store and implement all sensitive information by using task sequence variables.

    • Selecione o intervalo de datas para este suporte de dados autónomo ser válida (começando na versão 1702): Defina opcionais datas de início e de expiração no suporte de dados.Select date range for this stand-alone media to be valid (starting in version 1702): Set optional start and expiration dates on the media. Estas definições estão desativadas por predefinição.These settings are disabled by default. As datas são em comparação com a hora do sistema no computador antes do suporte de dados autónomo é executado.The dates are compared to the system time on the computer before the stand-alone media runs. Quando a hora do sistema é anterior à hora de início ou posterior à hora de expiração, o suporte de dados autónomo não foi iniciado.When the system time is earlier than the start time or later than the expiration time, the stand-alone media is not started. Estas opções também estão disponíveis utilizando o cmdlet New-CMStandaloneMedia PowerShell.These options are also available by using the New-CMStandaloneMedia PowerShell cmdlet.

  7. No CD/DVD autónomo página, especifique a sequência de tarefas que implementa o sistema operativo e, em seguida, clique em seguinte.On the Stand-Alone CD/DVD page, specify the task sequence that deploys the operating system, and then click Next. Para adicionar o conteúdo para o suporte de dados autónomo para as dependências da aplicação, escolha detetar dependências da aplicação associada e adicioná-las a este suporte.To add content to the stand-alone media for application dependencies, choose Detect associated application dependencies and add them to this media.

    Dica

    Se não vir as dependências da aplicação esperado, desmarque e, em seguida, reselect o detetar dependências da aplicação associada e adicioná-las a este suporte definição para atualizar a lista.If you do not see expected application dependencies, deselect and then reselect the Detect associated application dependencies and add them to this media setting to refresh the list.

    O assistente permite-lhe selecionar apenas as sequências de tarefas que estão associadas uma imagem de arranque.The wizard lets you select only those task sequences that are associated with a boot image.

  8. No selecionar aplicação página (disponível a partir da versão 1702), especifique o conteúdo da aplicação para incluir como parte dos ficheiros de suporte de dados e, em seguida, clique em seguinte.On the Select Application page (available beginning in version 1702), specify application content to include as part of the media file, and then click Next.

  9. No selecionar pacote página (disponível a partir da versão 1702), especifique o conteúdo do pacote incluir como parte dos ficheiros de suporte de dados e, em seguida, clique em seguinte.On the Select Package page (available beginning in version 1702), specify the package content to include as part of the media file, and then click Next.
  10. No selecionar pacote de controladores página (disponível a partir da versão 1702), especifique o conteúdo do pacote de controladores para incluir como parte dos ficheiros de suporte de dados e, em seguida, clique em seguinte.On the Select Driver Package page (available beginning in version 1702), specify the driver package content to include as part of the media file, and then click Next.
  11. No pontos de distribuição página, especifique os pontos de distribuição que contenham o conteúdo necessário e, em seguida, clique em seguinte.On the Distribution Points page, specify the distribution points that contain the required content, and then click Next.

    Configuration Manager apresenta apenas os pontos de distribuição que possuem o conteúdo.Configuration Manager only displays distribution points that have the content. Distribua todo o conteúdo associado a sequência de tarefas, pelo menos, um ponto de distribuição antes de continuar.Distribute all of the content associated with the task sequence to at least one distribution point before you continue. Após distribuir o conteúdo, atualize a lista de pontos de distribuição.After you distribute the content, refresh the distribution point list. Remova quaisquer pontos de distribuição que já selecionou nesta página, aceda à página anterior e, em seguida, volta para o pontos de distribuição página.Remove any distribution points that you already selected on this page, go to the previous page, and then back to the Distribution Points page. Em alternativa, reinicie o assistente.Alternatively, restart the wizard. Para obter mais informações, consulte distribuir conteúdo referenciado por uma sequência de tarefas e gerir a infraestrutura de conteúdo e conteúda.For more information, see Distribute content referenced by a task sequence and Manage content and content infrastructure.

    Nota

    Tem de ter leitura direitos para a biblioteca de conteúdos nos pontos de distribuição de acesso.You must have Read access rights to the content library on the distribution points.

  12. Na página Personalização , especifique as seguintes informações e clique em Seguinte.On the Customization page, specify the following information, and then click Next.

    • Especifique as variáveis utilizadas pela sequência de tarefas para implementar o sistema operativo.Specify the variables that the task sequence uses to deploy the operating system.

    • Especifique os comandos de Pré-início que pretende executar antes da sequência de tarefas.Specify any prestart commands that you want to run before the task sequence. Os comandos de Pré-início são um script ou um ficheiro executável que é executado no Windows PE antes da sequência de tarefas for iniciada.Prestart commands are a script or an executable that runs in Windows PE before the task sequence starts. Para obter mais informações, consulte comandos para suporte de dados de sequência de tarefas de Pré-início.For more information, see Prestart commands for task sequence media.

      Opcionalmente, selecione ficheiros para o comando de Pré-início para incluir os ficheiros necessários para o comando de Pré-início.Optionally, select Files for the prestart command to include any required files for the prestart command.

      Dica

      Durante a criação de suportes de dados de sequência de tarefas, o Configuration Manager escreve o ID de pacote e a linha de comandos de Pré-início para o CreateTSMedia.log ficheiro no computador que executa a consola do Configuration Manager.During task sequence media creation, Configuration Manager writes the package ID and prestart command line to the CreateTSMedia.log file on the computer that runs the Configuration Manager console. Este resultado inclui o valor das eventuais variáveis de sequência de tarefas.This output includes the value for any task sequence variables. Consulte este ficheiro de registo para verificar o valor nas variáveis de sequência de tarefas.Review this log file to verify the value for the task sequence variables.

  13. Conclua o assistente.Complete the wizard.

    Os ficheiros de suporte de dados autónomos (.iso) são criados na pasta de destino.The stand-alone media files (.iso) are created in the destination folder. Se tiver selecionado CD/DVD Autónomo, pode agora copiar os ficheiros de saída para um conjunto de CDs ou DVDs.If you selected Stand-Alone CD/DVD, you can now copy the output files to a set of CDs or DVDs.

Exemplo de sequência de tarefas para suporte de dados autónomoExample task sequence for stand-alone media

Para criar uma sequência de tarefas para implementar um sistema operativo utilizando suportes de dados autónomos, utilize a tabela seguinte como guia.To create a task sequence to deploy an operating system using stand-alone media, use the following table as a guide. A tabela ajuda-o a decidir a sequência geral para os passos de sequência de tarefas.The table helps you decide the general sequence for your task sequence steps. Também ajuda a organizar e estruturar os passos de sequência de tarefas em grupos lógicos.It also helps organize and structure the task sequence steps into logical groups. A sequência de tarefas que criar poderá diferente deste exemplo e pode conter mais ou menos grupos e passos de sequência de tarefas.The task sequence that you create might vary from this sample and can contain more or fewer task sequence steps and groups.

Nota

Tem de utilizar sempre o Assistente de suporte de dados de sequência de tarefas para criar suportes de dados autónomos.You must always use the Task Sequence Media Wizard to create stand-alone media.

Passo ou Grupo de Sequência de TarefasTask Sequence Group or Step DescriçãoDescription
Capturar ficheiros e definições - (novo grupo de sequência de tarefas)Capture File and Settings - (New Task Sequence Group) Criar um grupo de sequência de tarefas.Create a task sequence group. Os grupos de sequência de tarefas mantêm agrupados os passos de sequência de tarefas semelhantes para uma melhor organização e um melhor controlo de erros.A task sequence group keeps similar task sequence steps together for better organization and error control.
Capturar Definições do WindowsCapture Windows Settings Utilize este passo de sequência de tarefas para capturar as definições do Windows do computador de destino antes da recriação da.Use this task sequence step to capture the Windows settings from the destination computer prior to reimaging. Capture o nome do computador, utilizador e informações organizacionais e as definições de fuso horário.Capture the computer name, user and organizational information, and the time zone settings.
Capturar definições de redeCapture Network Settings Utilize este passo de sequência de tarefas para capturar definições de rede do computador que recebe a sequência de tarefas.Use this task sequence step to capture network settings from the computer that receives the task sequence. Pode capturar a associação a domínios ou grupos de trabalho do computador e as informações de definições da placa de rede.You can capture the domain or workgroup membership of the computer and the network adapter setting information.
Capturar definições e ficheiros de utilizador - (novo subgrupo de sequência de tarefas)Capture User Files and Settings - (New Task Sequence Subgroup) Crie um grupo de sequência de tarefas dentro de um grupo de sequência de tarefas.Create a task sequence group within a task sequence group. Este subgrupo contém os passos para capturar os dados de estado de utilizador do computador de destino antes da recriação da.This subgroup contains the steps to capture user state data from the destination computer prior to reimaging. É semelhante aos inicial do grupo que adicionou, este subgrupo mantém os passos de sequência de tarefas semelhantes para uma melhor organização e controlo de erros.Similar to the initial group that you added, this subgroup keeps similar task sequence steps together for better organization and error control.
Definir Localização de Estado LocalSet Local State Location Utilize este passo de sequência de tarefas para especificar uma localização local utilizando a variável de sequência de tarefas de caminho protegido.Use this task sequence step to specify a local location using the protected path task sequence variable. O estado do utilizador é armazenado num diretório protegido no disco rígido.The user state is stored on a protected directory on the hard drive.
Capturar Estado do UtilizadorCapture User State Utilize este passo de sequência de tarefas para capturar as definições e ficheiros do utilizador que pretende migrar para o novo sistema operativo.Use this task sequence step to capture the user files and settings you want to migrate to the new operating system.
Instalar o sistema operativo - (novo grupo de sequência de tarefas)Install Operating System - (New Task Sequence Group) Crie outro subgrupo de sequência de tarefas.Create another task sequence subgroup. Este subgrupo contém os passos necessários para instalar o sistema operativo.This subgroup contains the steps needed to install the operating system.
Arrancar para o Windows PE ou disco rígidoReboot to Windows PE or hard disk Utilize este passo de sequência de tarefas para especificar opções de reinício para o computador que recebe esta sequência de tarefas.Use this task sequence step to specify restart options for the computer that receives this task sequence. Este passo mostra uma mensagem ao utilizador que está a reiniciar o computador para continuar a instalação.This step displays a message to the user that the computer is restarting to continue the installation.

Este passo utiliza a variável de sequência de tarefas só de leitura _SMSTSInWinPE .This step uses the read-only _SMSTSInWinPE task sequence variable. Se o valor associado for igual a falso, o passo de sequência de tarefas continua.If the associated value equals false, the task sequence step continues.
Aplicar Sistema OperativoApply Operating System Utilize este passo de sequência de tarefas para instalar a imagem do sistema operativo no computador de destino.Use this task sequence step to install the operating system image onto the destination computer. Este passo elimina todos os ficheiros nesse volume, à exceção dos ficheiros de controlo específicos do Configuration Manager.This step deletes all files on that volume, except for Configuration Manager-specific control files. Em seguida, aplica-se todas as imagens de volume contidas no ficheiro WIM ao volume de disco sequencial correspondente.It then applies all volume images contained in the WIM file to the corresponding sequential disk volume. Também pode especificar um ficheiro de resposta sysprep para configurar a partição de disco a utilizar para a instalação.You can also specify a sysprep answer file to configure which disk partition to use for the installation.
Aplicar Definições do WindowsApply Windows Settings Utilize este passo de sequência de tarefas para configurar as informações de configuração das definições do Windows para o computador de destino.Use this task sequence step to configure the Windows settings configuration information for the destination computer. Estas definições incluem o utilizador e informações organizacionais, informações de chave de licença ou produto, fuso horário e a palavra-passe de administrador local.These settings include user and organizational information, product or license key information, time zone, and the local administrator password.
Aplicar Definições de RedeApply Network Settings Utilize este passo de sequência de tarefas para especificar as informações de configuração da rede ou do grupo de trabalho para o computador de destino.Use this task sequence step to specify the network or workgroup configuration information for the destination computer. Também pode especificar se o computador utiliza um servidor DHCP ou pode atribuir estaticamente as informações de endereço IP.You can also specify if the computer uses a DHCP server or you can statically assign the IP address information.
Aplicar Pacote de ControladorApply Driver Package Utilize este passo de sequência de tarefas para disponibilizar todos os controladores de dispositivo de um pacote de controladores para utilização pela configuração do Windows.Use this task sequence step to make all device drivers in a driver package available for use by Windows setup. Todos os controladores de dispositivo necessários têm de estar contidos no suporte de dados autónomo.All necessary device drivers must be contained on the stand-alone media.
Configurar o sistema operativo - (novo grupo de sequência de tarefas)Setup Operating System - (New Task Sequence Group) Crie outro subgrupo de sequência de tarefas.Create another task sequence subgroup. Este subgrupo contém os passos necessários para instalar o cliente do Configuration Manager.This subgroup contains the steps needed to install the Configuration Manager client.
Configurar Windows e ConfigMgrSetup Windows and ConfigMgr Utilize este passo de sequência de tarefas para instalar o software de cliente do Configuration Manager.Use this task sequence step to install the Configuration Manager client software. O Configuration Manager instala e regista o GUID do cliente do Configuration Manager.Configuration Manager installs and registers the Configuration Manager client GUID. Pode atribuir os parâmetros de instalação necessários na janela Propriedades de instalação .You can assign the necessary installation parameters in the Installation properties window.
Restaurar definições e ficheiros de utilizador - (novo grupo de sequência de tarefas)Restore User Files and Settings - (New Task Sequence Group) Crie outro subgrupo de sequência de tarefas.Create another task sequence subgroup. Este subgrupo contém os passos necessários para restaurar o estado do utilizador.This subgroup contains the steps needed to restore the user state.
Restaurar Estado do UtilizadorRestore User State Utilize este passo de sequência de tarefas para iniciar a ferramenta de migração de estado de utilizador (USMT).Use this task sequence step to initiate the User State Migration Tool (USMT). USMT restaura o estado do utilizador e definições, capturadas anteriormente com o passo de capturar estado do utilizador ao computador de destino.USMT restores the user state and settings, previously captured with the Capture User State step, to the destination computer.