EmpfängerRecipients

Die Personen und Ressource, die Nachrichten senden und empfangen, bilden den Kern jedes Systems für Messaging und Collaboration.The people and resources that send and receive messages are the core of any messaging and collaboration system. In einer Exchange-Organisation werden diese Personen und Ressourcen als Empfängerbezeichnet.In an Exchange organization, these people and resources are referred to as recipients. Ein Empfänger ist ein beliebiges E-Mail-fähiges Objekt in Active Directory, an das Microsoft Exchange Nachrichten übermitteln oder weiterleiten kann.A recipient is any mail-enabled object in Active Directory to which Microsoft Exchange can deliver or route messages.

Exchange-EmpfängertypenExchange recipient types

Microsoft umfasst verschiedene explizite Empfängertypen.Exchange includes several explicit recipient types. Jeder Empfängertyp wird in der Exchange-Verwaltungskonsole (EAC) identifiziert und weist in der RecipientTypeDetails -Eigenschaft in der Exchange-Verwaltungsshell einen eindeutigen Wert auf.Each recipient type is identified in the Exchange admin center (EAC) and has a unique value in the RecipientTypeDetails property in the Exchange Management Shell. Die Verwendung expliziter Empfängertypen besitzt die folgenden Vorteile:The use of explicit recipient types has the following benefits:

  • Sie können auf einen Blick zwischen verschiedenen Empfängertypen unterscheiden.At a glance, you can differentiate between various recipient types.

  • Sie können nach Empfängertyp suchen und sortieren.You can search and sort by each recipient type.

  • Sie können Massenverwaltungsvorgänge für ausgewählte Empfängertypen einfacher ausführen.You can more easily perform bulk management operations for selected recipient types.

  • Die Anzeige von Empfängereigenschaften wird vereinfacht, da die Empfängertypen in der Exchange-Verwaltungskonsole zur Darstellung unterschiedlicher Eigenschaftenseiten verwendet werden. Die Ressourcenkapazität wird beispielsweise für ein Raumpostfach angezeigt, nicht jedoch für ein Benutzerpostfach.You can more easily view recipient properties because the EAC uses the recipient types to render different property pages. For example, the resource capacity is displayed for a room mailbox, but isn't present for a user mailbox.

In der folgenden Tabelle werden die verfügbaren Empfängertypen aufgeführt. Alle diese Empfängertypen werden weiter unten in diesem Thema ausführlicher erläutert.The following table lists the available recipient types. All these recipient types are discussed in more detail later in this topic.

EmpfängertypRecipient type BeschreibungDescription
Dynamische VerteilergruppeDynamic distribution group Eine Verteilergruppe, die Empfängerfilter und Bedingungen zum Ableiten ihrer Mitgliedschaft beim Senden der Nachricht verwendet.A distribution group that uses recipient filters and conditions to derive its membership at the time messages are sent.
GerätepostfachEquipment mailbox Ein Ressourcenpostfach, das einer Ressource zugewiesen ist, die nicht standortspezifisch ist, beispielsweise ein tragbarer Computer, ein Projektor, ein Mikrofon oder ein Firmenauto.A resource mailbox that's assigned to a resource that's not location-specific, such as a portable computer, projector, microphone, or a company car. Gerätepostfächer können als Ressourcen in Besprechungsanfragen eingebunden und so einfach und effizient zur Nutzung von Ressourcen für Benutzer verwendet werden.Equipment mailboxes can be included as resources in meeting requests, providing a simple and efficient way of using resources for your users.
Verknüpftes PostfachLinked mailbox Ein Postfach, das einem einzelnen Benutzer in einer separaten, vertrauenswürdigen Gesamtstruktur zugewiesen wurde.A mailbox that's assigned to an individual user in a separate, trusted forest.
E-Mail-KontaktMail contact Ein e-Mail-aktivierter Active Directory Kontakt mit Informationen zu Personen oder Organisationen, die außerhalb der Exchange-Organisation vorhanden sind.A mail-enabled Active Directory contact that contains information about people or organizations that exist outside the Exchange organization. Jeder E-Mail-Kontakt verfügt über eine externe E-Mail-Adresse.Each mail contact has an external email address. Alle E-Mail-Nachrichten, die an den E-Mail-Kontakt gesendet werden, werden an diese externe Adresse weitergeleitet.All messages sent to the mail contact are routed to this external email address.
Kontakt einer E-Mail-GesamtstrukturMail forest contact Ein E-Mail-Kontakt, der ein Empfängerobjekt aus einer anderen Gesamtstruktur darstellt.A mail contact that represents a recipient object from another forest. E-Mail-Gesamtstruktur Kontakte werden normalerweise von der Microsoft Identity Integration Server-Synchronisierung (MIIS) erstellt.Mail forest contacts are typically created by Microsoft Identity Integration Server (MIIS) synchronization.
Hinweis: Kontakte in der e-Mail-Gesamtstruktur sind schreibgeschützte Empfängerobjekte, die nur über MIIS oder eine ähnliche benutzerdefinierte Synchronisierung aktualisiert werden.Note: Mail forest contacts are read-only recipient objects that are updated only through MIIS or similar custom synchronization. Sie können nicht die Exchange-Verwaltungskonsole oder die Exchange-Verwaltungsshell verwenden, um einen e-Mail-Gesamtstruktur Kontakt zu entfernen oder zu ändern.You can't use the EAC or the Exchange Management Shell to remove or modify a mail forest contact.
E-Mail-BenutzerMail user Ein e-Mail-aktivierter Active Directory-Benutzer, der einen Benutzer außerhalb der Exchange-Organisation darstellt.A mail-enabled Active Directory user that represents a user outside the Exchange organization. Jeder E-Mail-Benutzer verfügt über eine externe E-Mail-Adresse.Each mail user has an external email address. Alle E-Mail-Nachrichten, die an den E-Mail-Benutzer gesendet werden, werden an diese externe Adresse weitergeleitet.All messages sent to the mail user are routed to this external email address.
Ein e-Mail-Benutzer ähnelt einem e-Mail-Kontakt, mit der Ausnahme, dass ein e-Mail-Benutzer über Active Directory Anmeldeinformationen verfügt und auf Ressourcen zugreifen kann.A mail user is similar to a mail contact, except that a mail user has Active Directory logon credentials and can access resources.
E-Mail-aktivierte nicht universelle GruppeMail-enabled non-universal group Ein e-Mail-aktiviertes Active Directory globales oder lokales Gruppenobjekt.A mail-enabled Active Directory global or local group object. E-Mail-aktivierte nicht universelle Gruppen wurden in Exchange Server 2007 eingestellt und können nur vorhanden sein, wenn Sie aus Exchange 2003 oder früheren Versionen von Exchange migriert wurden.Mail-enabled non-universal groups were discontinued in Exchange Server 2007 and can exist only if they were migrated from Exchange 2003 or earlier versions of Exchange. Sie können nicht Exchange Server 2013 verwenden, um nicht universelle Verteilergruppen zu erstellen.You can't use Exchange Server 2013 to create non-universal distribution groups.
E-Mail-aktivierter Öffentlicher OrdnerMail-enabled public folder Ein öffentlicher Exchange-Ordner, der für den Empfang von Nachrichten konfiguriert ist.An Exchange public folder that's configured to receive messages.
VerteilergruppenDistribution groups Eine Verteilergruppe ist ein e-Mail-aktiviertes Active Directory Verteilergruppenobjekt, das nur zum Verteilen von Nachrichten an eine Gruppe von Empfängern verwendet werden kann.A distribution group is a mail-enabled Active Directory distribution group object that can be used only to distribute messages to a group of recipients.
E-Mail-aktivierte SicherheitsgruppeMail-enabled security group Eine e-Mail-aktivierte Sicherheitsgruppe ist ein Active Directory universelles Sicherheitsgruppenobjekt, das zum Zuweisen von Zugriffsberechtigungen auf Ressourcen in Active Directory verwendet werden kann und auch zum Verteilen von Nachrichten verwendet werden kann.A mail-enabled security group is an Active Directory universal security group object that can be used to assign access permissions to resources in Active Directory and can also be used to distribute messages.
Microsoft Exchange-EmpfängerMicrosoft Exchange recipient Ein besonderes Empfängerobjekt, das einen vereinheitlichten und bekannten Nachrichtenabsender zur Verfügung stellt, um vom System generierte Nachrichten von anderen Nachrichten zu unterscheiden.A special recipient object that provides a unified and well-known message sender that differentiates system-generated messages from other messages. Er ersetzt den Absender des Systemadministrators, der in früheren Versionen von Exchange für vom System generierte Nachrichten verwendet wurde.It replaces the System Administrator sender used for system-generated messages in earlier versions of Exchange.
RaumpostfachRoom mailbox Ein Ressourcenpostfach, das einem Besprechungsort zugewiesen wird, z. B. einem Konferenzraum, einem Hörsaal oder einem Schulungsraum. Raumpostfächer können als Ressourcen in Besprechungsanfragen eingebunden und auf diese Weise einfach und effizient zum Organisieren von Besprechungen für Benutzer verwendet werden.A resource mailbox that's assigned to a meeting location, such as a conference room, auditorium, or training room. Room mailboxes can be included as resources in meeting requests, providing a simple and efficient way of organizing meetings for your users.
Freigegebenes PostfachShared mailbox Ein Postfach, das nicht hauptsächlich einem einzelnen Benutzer zugeordnet und im Allgemeinen so konfiguriert ist, dass der Zugriff durch mehrere Benutzer zulässig ist.A mailbox that's not primarily associated with a single user and is generally configured to allow access for multiple users.
WebsitepostfachSite mailbox Ein Postfach, das aus einem Exchange-Postfach zum Speichern von E-Mail-Nachrichten und einer SharePoint-Website zum Speichern von Dokumenten besteht.A mailbox comprised of an Exchange mailbox to store email messages and a SharePoint site to store documents. Benutzer können mithilfe einer einzigen Clientschnittstelle sowohl auf E-Mail-Nachrichten als auch auf Dokumente zugreifen.Users can access both email messages and documents using the same client interface. Weitere Informationen finden Sie unter Website Postfächer.For more information, see Site mailboxes.
BenutzerpostfachUser mailbox Ein Postfach, das einem einzelnen Benutzer in Ihrer Exchange-Organisation zugewiesen ist.A mailbox that's assigned to an individual user in your Exchange organization. Es enthält normalerweise Nachrichten, Kalenderelemente, Kontakte, Aufgaben, Dokumente und andere wichtige Geschäftsdaten.It typically contains messages, calendar items, contacts, tasks, documents, and other important business data.
Office 365-PostfachOffice 365 mailbox In hybridbereitstellungen besteht ein Office 365 Postfach aus einem e-Mail-Benutzer, der in Active Directory lokal vorhanden ist, und einem zugeordneten Cloud-Postfach, das in Exchange Online vorhanden ist.In hybrid deployments, an Office 365 mailbox consists of a mail user that exists in Active Directory on-premises and an associated cloud mailbox that exists in Exchange Online.
Verknüpfter BenutzerLinked user Ein verknüpfter Benutzer ist ein Benutzer, dessen Postfach in einer anderen Gesamtstruktur vorliegt als der, in welcher der Benutzer vorhanden ist.A linked user is a user whose mailbox resides in a different forest than the forest in which the user resides.

PostfächerMailboxes

Postfächer sind die am häufigsten verwendeten Empfängertypen, die von Information Workern in einer Exchange-Organisation verwendet werden.Mailboxes are the most common recipient type used by information workers in an Exchange organization. Jedes Postfach ist einem Active Directory Benutzerkonto zugeordnet.Each mailbox is associated with an Active Directory user account. Der Benutzer kann das Postfach zum Senden und Empfangen von Nachrichten sowie zum Speichern von Nachrichten, Terminen, Aufgaben, Notizen und Dokumenten verwenden.The user can use the mailbox to send and receive messages, and to store messages, appointments, tasks, notes, and documents. Postfächer sind das primäre Messaging-und Zusammenarbeits Tool für die Benutzer in Ihrer Exchange-Organisation.Mailboxes are the primary messaging and collaboration tool for the users in your Exchange organization.

PostfachkomponentenMailbox components

Jedes Postfach besteht aus einem Active Directory Benutzer und den Postfachdaten, die in der Exchange-Postfachdatenbank gespeichert sind (wie in der folgenden Abbildung dargestellt).Each mailbox consists of an Active Directory user and the mailbox data that's stored in the Exchange mailbox database (as shown in the following figure). Alle Konfigurationsdaten für das Postfach werden in den Exchange-Attributen des Active Directory-Benutzerobjekts gespeichert.All configuration data for the mailbox is stored in the Exchange attributes of the Active Directory user object. Die Postfachdatenbank enthält die tatsächlichen Daten, die sich in dem Benutzerkonto zugeordneten Postfach befinden.The mailbox database contains the actual data that's in the mailbox associated with the user account.

Wichtig

Wenn Sie ein Postfach für einen neuen oder vorhandenen Benutzer erstellen, werden die Exchange-Attribute, die für ein Postfach erforderlich sind, dem Benutzerobjekt in Active Directory hinzugefügt.When you create a mailbox for a new or existing user, the Exchange attributes required for a mailbox are added to the user object in Active Directory. Die zugehörigen Postfachdaten werden erst erstellt, wenn das Postfach eine Nachricht empfängt oder sich der Benutzer beim Postfach anmeldet.The associated mailbox data isn't created until the mailbox either receives a message or the user signs in to it.

PostfachkomponentenMailbox components

Bestandteile eines Postfachs

Achtung

Wenn Sie ein Postfach entfernen, werden die in der Exchange-Postfachdatenbank gespeicherten Postfachdaten zum Löschen markiert, und das zugehörige Benutzerkonto wird auch aus Active Directory gelöscht.If you remove a mailbox, the mailbox data stored in the Exchange mailbox database is marked for deletion and the associated user account is also deleted from Active Directory. Um das Benutzerkonto beizubehalten und nur die Postfachdaten zu löschen, müssen Sie das Postfach deaktivieren.To retain the user account and delete only the mailbox data, you must disable the mailbox.

PostfachtypenMailbox types

Exchange unterstützt die folgenden Postfachtypen:Exchange supports the following mailbox types:

  • Benutzerpostfächer: Benutzerpostfächer werden einzelnen Benutzern in Ihrer Exchange-Organisation zugewiesen.User mailboxes: User mailboxes are assigned to individual users in your Exchange organization. Benutzerpostfächer stellen Ihren Benutzern eine reichhaltige Plattform für Collaboration zur Verfügung.User mailboxes provide your users with a rich collaboration platform. Benutzer können Nachrichten senden und empfangen, ihre Kontakte verwalten, Besprechungen planen und eine Aufgabenliste verwalten.Users can send and receive messages, manage their contacts, schedule meetings, and maintain a task list. Sie können auch Voicemailnachrichten an ihre Postfächer übermitteln lassen.They can also have voice mail messages delivered to their mailboxes. Benutzerpostfächer sind der am häufigsten verwendete Postfachtyp, und es ist normalerweise dieser Postfachtyp, der Benutzern in einer Organisation zugewiesen wird.User mailboxes are the most commonly used mailbox type and are typically the mailbox type assigned to users in your organization.

  • VerknüpftePostfächer: verknüpfte Postfächer sind Postfächer, auf die Benutzer in einer getrennten, vertrauenswürdigen Gesamtstruktur zugreifen.Linked mailboxes: Linked mailboxes are mailboxes that are accessed by users in a separate, trusted forest. Für Organisationen, die Exchange in einer Ressourcengesamtstruktur bereitstellen, sind möglicherweise verknüpfte Postfächer erforderlich.Linked mailboxes may be necessary for organizations that deploy Exchange in a resource forest. Das Ressourcengesamtstrukturszenario ermöglicht es einer Organisation, Exchange in einer einzelnen Gesamtstruktur zu zentralisieren und gleichzeitig den Zugriff auf die Exchange-Organisation mit Benutzerkonten in einer oder mehreren vertrauenswürdigen Gesamtstrukturen zu ermöglichen.The resource forest scenario allows an organization to centralize Exchange in a single forest, while allowing access to the Exchange organization with user accounts in one or more trusted forests.

    Wie bereits erwähnt, muss jedem Postfach ein Benutzerkonto zugeordnet sein.As stated earlier, every mailbox must have a user account associated with it. Das Benutzerkonto, das auf das verknüpfte Postfach zugreift, ist jedoch nicht in der Gesamtstruktur vorhanden, in der Exchange bereitgestellt wird.However, the user account that accesses the linked mailbox doesn't exist in the forest where Exchange is deployed. Daher wird jedem verknüpften Postfach ein deaktiviertes Benutzerkonto zugeordnet, das in derselben Gesamtstruktur wie Exchange vorhanden ist.Therefore, a disabled user account that exists in the same forest as Exchange is associated with each linked mailbox. Die folgende Abbildung zeigt die Beziehung zwischen dem verknüpften Benutzerkonto, das für den Zugriff auf das verknüpfte Postfach verwendet wird, und dem deaktivierten Benutzerkonto in der Exchange-Ressourcengesamtstruktur, das dem verknüpften Postfach zugeordnet ist.The following figure illustrates the relationship between the linked user account used to access the linked mailbox and the disabled user account in the Exchange resource forest associated with the linked mailbox.

    Verknüpftes PostfachLinked mailbox

    Komplexe Exchange-Organisation mit Ressourcengesamtstruktur

  • Office 365 Postfächer: Wenn Sie ein Office 365 Postfach in Exchange Online in einer hybridbereitstellung erstellen, wird der e-Mail-Benutzer in Active Directory lokal erstellt.Office 365 mailboxes: When you create an Office 365 mailbox in Exchange Online in a hybrid deployment, the mail user is created in Active Directory on-premises. Wenn die Verzeichnissynchronisierung konfiguriert ist, wird dieses neue Benutzerobjekt automatisch mit Office 365 synchronisiert, wobei es in Exchange Online in ein Cloud-Postfach konvertiert wird.Directory synchronization, if it's configured, automatically synchronizes this new user object to Office 365, where it's converted to a cloud mailbox in Exchange Online. Sie können Office 365-Postfächer als reguläre Benutzerpostfächer, Ressourcenpostfächer für Besprechungsräume und Geräte sowie als freigegebene Postfächer erstellen.You can create Office 365 mailboxes as regular user mailboxes, resource mailboxes for meeting rooms and equipment, and shared mailboxes.

  • Freigegebene PostFächer: freigegebene Postfächer sind nicht primär einzelnen Benutzern zugeordnet und sind im Allgemeinen so konfiguriert, dass mehrere Benutzer den Zugriff erlauben.Shared mailboxes: Shared mailboxes aren't primarily associated with individual users and are generally configured to allow access by multiple users.

    Es ist zwar möglich, weiteren Benutzern Zugriffsberechtigungen für beliebige Postfachtypen zuzuweisen, die freigegebenen Postfächer erfüllen jedoch genau diesen Zweck.Although it's possible to assign additional users the logon access permissions to any mailbox type, shared mailboxes are dedicated for this functionality. Der Active Directory Benutzer, der einem freigegebenen Postfach zugeordnet ist, muss ein deaktiviertes Konto sein.The Active Directory user associated with a shared mailbox must be a disabled account. Nachdem ein freigegebenes Postfach erstellt wurde, müssen Sie allen Benutzern Berechtigungen zuweisen, die Zugriff auf das freigegebene Postfach benötigen.After you create a shared mailbox, you must assign permissions to all users that require access to the shared mailbox.

  • Ressourcenpostfächer: Ressourcenpostfächer sind spezielle Postfächer, die für die Ressourcenplanung verwendet werden sollen.Resource mailboxes: Resource mailboxes are special mailboxes designed to be used for scheduling resources. Wie alle Postfachtypen verfügt auch ein Ressourcenpostfach über ein zugeordnetes Active Directory-Benutzerkonto, es muss jedoch ein deaktiviertes Konto sein.Like all mailbox types, a resource mailbox has an associated Active Directory user account, but it must be a disabled account. Im folgenden finden Sie die Typen von Ressourcenpostfächern:The following are the types of resource mailboxes:

    • Raumpostfächer: diese Postfächer werden Besprechungsorten zugewiesen, beispielsweise Konferenzräume, Auditoren und Schulungsräume.Room mailboxes: These mailboxes are assigned to meeting locations, such as conference rooms, auditoriums, and training rooms.

    • Gerätepostfächer: diese Postfächer werden Ressourcen zugewiesen, die nicht standortspezifisch sind, beispielsweise tragbare Computer, Projektoren, Mikrofone oder Firmenwagen.Equipment mailboxes: These mailboxes are assigned to resources that aren't location-specific, such as portable computers, projectors, microphones, or company cars.

      Beide Typen von Ressourcenpostfächern können in Besprechungsanfragen eingebunden und auf diese Weise einfach und effizient zur Nutzung von Ressourcen für Benutzer verwendet werden. Sie können Ressourcenpostfächer so konfigurieren, dass eingehende Besprechungsanfragen basierend auf den Ressourcenbuchungsrichtlinien, die durch die Ressourcenbesitzer definiert wurden, automatisch verarbeitet werden. Ein Konferenzraum kann z. B. so konfiguriert werden, dass er automatisch eingehende Besprechungsanfragen mit Ausnahme von Besprechungsserien zusagt, die durch den Ressourcenbesitzer genehmigt werden müssen.You can include both types of resource mailboxes in meeting requests, providing a simple and efficient way for your users to use resources. You can configure resource mailboxes to automatically process incoming meeting requests based on the resource booking policies that are defined by the resource owners. For example, you can configure a conference room to automatically accept incoming meeting requests except recurring meetings, which can be subject to approval by the resource owner.

SystempostfächerSystem mailboxes

System Postfächer werden von Exchange in der Stammdomäne der Active Directory Gesamtstruktur während der Installation erstellt.System mailboxes are created by Exchange in the root domain of the Active Directory forest during installation. Benutzer oder Administratoren können sich nicht bei diesen Postfächern anmelden.Users or administrators can't sign in to these mailboxes. Systempostfächer werden für Exchange-Funktionen wie beispielsweise Unified Messaging (UM), Migration, Nachrichtengenehmigung und Compliance-eDiscovery erstellt.System mailboxes are created for Exchange features such as Unified Messaging (UM), migration, message approval, and In-Place eDiscovery. In dieser Tabelle werden Informationen zu Systempostfächern aufgelistet, die in Active Directory angezeigt werden.This table lists information about system mailboxes as they're displayed in Active Directory.

Hinweis

Unified Messaging steht in Exchange 2019 nicht zur Verfügung.Unified Messaging is not available in Exchange 2019

PostfachMailbox NameName
Organization (Organisation)Organization SystemMailbox {bb558c35-97f1-4cb9-8ff7-d53741dc928c}SystemMailbox {bb558c35-97f1-4cb9-8ff7-d53741dc928c}
NachrichtenbestätigungMessage approval System {1f05a927-xxxx--xxxx_xxxx_-XXXXXXXXXXXX}SystemMailbox {1f05a927-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx}
dabei ist xxxx--____ xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx eine nach dem Zufallsprinzip zugewiesene und eindeutige GUID für jede Exchange-Gesamtstruktur.-where xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx is a randomly assigned and unique GUID for each Exchange forest
UM-DatenspeicherUM data storage SystemMailbox {e0dc1c29-89c3-4034-b678-e6c29d823ed9}SystemMailbox {e0dc1c29-89c3-4034-b678-e6c29d823ed9}
Dieses Postfach ist in Exchange 2016 und nicht in Exchange 2019 vorhanden.This mailbox exists in Exchange 2016, not in Exchange 2019
SucheDiscovery DiscoverySearchMailbox {D919BA05-46A6-415f-80AD-7E09334BB852}DiscoverySearchMailbox {D919BA05-46A6-415f-80AD-7E09334BB852}
Verbund-E-MailFederated email FederatedEmail. 4c1f4d8b-8179-4148-93bf-00a95fa1e042FederatedEmail.4c1f4d8b-8179-4148-93bf-00a95fa1e042
MigrationMigration Migration. 8f3e7716-2011-43e4-96b1-aba62d229136Migration.8f3e7716-2011-43e4-96b1-aba62d229136

Wenn Sie den letzten Postfachserver in der Exchange-Organisation außer Betrieb nehmen möchten, sollten Sie zuerst diese Systempostfächer mithilfe des Cmdlets Disable-Mailbox deaktivieren.If you want to decommission the last Mailbox server in your Exchange organization, you should first disable these system mailboxes by using the Disable-Mailbox cmdlet. Wenn Sie einen Postfachserver außer Betrieb nehmen, der diese Systempostfächer enthält, sollten Sie die Systempostfächer auf einen anderen Postfachserver verschieben, um sicherzustellen, dass keine Funktionalität verloren geht.When you decommission a Mailbox server that contains these system mailboxes, you should move the system mailboxes to another Mailbox server to make sure that you don't lose functionality.

Planen von PostfächernPlanning for mailboxes

Postfächer werden in Postfachdatenbanken auf Exchange-Servern erstellt, auf denen die Postfachserverrolle installiert ist.Mailboxes are created in mailbox databases on Exchange servers that have the Mailbox server role installed. Damit eine zuverlässige und effektive Plattform für Ihre Postfachbenutzer zur Verfügung gestellt werden kann, ist eine ausführliche Planung der Bereitstellung von Postfachservern und Datenbanken wesentlich.To help provide a reliable and effective platform for your mailbox users, detailed planning for the deployment of Mailbox servers and databases is essential. Weitere Informationen zur Planung von Postfachservern und-Datenbanken finden Sie unter Planung und Bereitstellung.To learn more about planning for Mailbox servers and databases, see Planning and deployment.

VerteilergruppenDistribution groups

Verteilergruppen sind e-Mail-aktivierte Active Directory Gruppenobjekte, die hauptsächlich zum Verteilen von Nachrichten an mehrere Empfänger verwendet werden.Distribution groups are mail-enabled Active Directory group objects that are primarily used for distributing messages to multiple recipients. Jeder beliebige Empfängertyp kann Mitglied einer Verteilergruppe sein.Any recipient type can be a member of a distribution group.

Wichtig

Beachten Sie die Unterschiede bei der Terminologie zwischen Active Directory und Exchange.Note the terminology differences between Active Directory and Exchange. In Active Directory verweist eine Verteilergruppe auf eine beliebige Gruppe ohne Sicherheitskontext, unabhängig davon, ob diese E-Mail-aktiviert ist oder nicht.In Active Directory, a distribution group refers to any group that doesn't have a security context, whether it's mail-enabled or not. In Exchange werden alle E-Mail-aktivierten Gruppen als Verteilergruppen bezeichnet – unabhängig davon, ob sie in einen Sicherheitskontext eingebunden sind oder nicht.In Exchange, all mail-enabled groups are referred to as distribution groups, whether they have a security context or not.

Exchange unterstützt die folgenden Arten von Verteilergruppen:Exchange supports the following types of distribution groups:

  • Verteilergruppen: Dies sind Active Directory universelle Verteilergruppenobjekte, die e-Mail-aktiviert sind.Distribution groups: These are Active Directory universal distribution group objects that are mail-enabled. Sie können ausschließlich zum Verteilen von Nachrichten an eine Gruppe von Empfängern verwendet werden.They can be used only to distribute messages to a group of recipients.

  • E-Mail-aktivierte Sicherheitsgruppen: Dies sind Active Directory universelle Sicherheitsgruppenobjekte, die e-Mail-aktiviert sind.Mail-enabled security groups: These are Active Directory universal security group objects that are mail-enabled. Sie können zum Zuweisen von Zugriffsberechtigungen zu Ressourcen in Active Directory verwendet werden und können auch zum Verteilen von Nachrichten verwendet werden.They can be used to assign access permissions to resources in Active Directory and can also be used to distribute messages.

  • E-Mail-aktivierte nicht universelle Gruppen: Dabei handelt es sich um Active Directory globale oder lokale Gruppenobjekte, die e-Mail-aktiviert sind.Mail-enabled non-universal groups: These are Active Directory global or local group objects that are mail-enabled. Sie können nur universelle Verteilergruppen erstellen oder e-Mail-aktivieren.You can create or mail-enable only universal distribution groups. Möglicherweise verfügen Sie über e-Mail-aktivierte Gruppen, die aus früheren Versionen von Exchange migriert wurden, die keine universellen Gruppen sind.You may have mail-enabled groups that were migrated from previous versions of Exchange that aren't universal groups. Diese Gruppen können weiterhin mithilfe der Exchange-Verwaltungskonsole oder der Exchange-Verwaltungsshell verwaltet werden.These groups can still be managed by using the EAC or the Exchange Management Shell.

    Hinweis

    Zum Konvertieren einer lokalen Domäne oder einer globalen Gruppe in eine universelle Gruppe können Sie das Cmdlet "Gruppe Gruppieren " in der Exchange-Verwaltungsshell verwenden.To convert a domain-local or a global group to a universal group, you can use the Set-Group cmdlet in the Exchange Management Shell.

Dynamische VerteilergruppenDynamic distribution groups

Dynamische Verteilergruppen sind Verteilergruppen, deren Mitgliedschaft auf bestimmten Empfängerfiltern und nicht auf einer definierten Empfängergruppe basiert.Dynamic distribution groups are distribution groups whose membership is based on specific recipient filters rather than a defined set of recipients.

Im Gegensatz zu normalen Verteilergruppen wird die Mitgliederliste für dynamische Verteilergruppen basierend auf den von Ihnen angegebenen Filtern und Bedingungen jedes Mal berechnet, wenn eine Nachricht an die Gruppe übermittelt wird. Wenn eine E-Mail-Nachricht an eine dynamische Verteilergruppe gesendet wird, wird sie an alle Empfänger in der Organisation zugestellt, die den für die dynamische Verteilergruppe definierten Kriterien entsprechen.Unlike regular distribution groups, the membership list for dynamic distribution groups is calculated each time a message is sent to them, based on the filters and conditions that you specify. When an email message is sent to a dynamic distribution group, it's delivered to all recipients in the organization that match the criteria defined for that dynamic distribution group.

Wichtig

Eine dynamische Verteilergruppe enthält alle Empfänger in Active Directory, die Attribute aufweisen, die mit dem Filter der Gruppe übereinstimmen, wenn eine Nachricht gesendet wird.A dynamic distribution group includes any recipient in Active Directory that has attributes that match the group's filter at the time a message is sent. Wenn die Eigenschaften eines Empfängers so geändert werden, dass Sie dem Filter der Gruppe entsprechen, kann dieser Empfänger versehentlich ein Gruppenmitglied werden und mit dem Empfang von Nachrichten beginnen, die an die dynamische Verteilergruppe gesendet werden.If a recipient's properties are modified to match the group's filter, that recipient could inadvertently become a group member and start receiving messages that are sent to the dynamic distribution group. Durch die klar definierten, konsistenten Konto proarbeitenden Prozesse können die Wahrscheinlichkeiten dieses Problems reduziert werden.Well-defined, consistent account provisioning processes can reduce the chances of this issue occurring.

Zur Unterstützung beim Erstellen von Empfängerfiltern für dynamische Verteilergruppen können Sie Musterfilter verwenden. Bei einem Musterfilter handelt es sich um einen gängigen Filter, mit dem verschiedene Kriterien der Empfängerfilterung erfüllt werden. Sie können mit diesen Filtern die Empfängertypen angeben, die in die dynamische Verteilergruppe aufgenommen werden sollen. Außerdem können Sie eine Liste mit Bedingungen angeben, die die Empfänger erfüllen müssen. Sie können Musterbedingungen basierend auf den folgenden Eigenschaften erstellen:To help you create recipient filters for dynamic distribution groups, you can use precanned filters. A precanned filter is a commonly used filter that you can use to meet a variety of recipient-filtering criteria. You can use these filters to specify the recipient types that you want to include in a dynamic distribution group. In addition, you can also specify a list of conditions that the recipients must meet. You can create precanned conditions based on the following properties:

  • Benutzerdefinierte Attribute 1-15Custom attributes 1-15

  • Bundesland oder KantonState or province

  • CompanyCompany

  • AbteilungDepartment

  • EmpfängercontainerRecipient container

Sie können Bedingungen auch basierend auf anderen Empfängereigenschaften als den oben genannten angeben.You can also specify conditions based on recipient properties other than those previously listed. Zu diesem Zweck müssen Sie die Exchange-Verwaltungsshell zum Erstellen einer benutzerdefinierten Abfrage für die dynamische Verteilergruppe verwenden.To do this, you must use the Exchange Management Shell to create a custom query for the dynamic distribution group. Beachten Sie, dass die Filter-und Bedingungseinstellungen für dynamische Verteilergruppen mit benutzerdefinierten Empfänger filtern nur über die Exchange-Verwaltungsshell verwaltet werden können.Remember that the filter and condition settings for dynamic distribution groups that have custom recipient filters can be managed only by using the Exchange Management Shell. Ein Beispiel für das Erstellen einer dynamischen Verteilergruppe mithilfe einer benutzerdefinierten Abfrage finden Sie unter Manage Dynamic DistributionGroups.For an example of how to create a dynamic distribution group by using a custom query, see Manage dynamic distribution groups.

E-Mail-KontakteMail contacts

E-Mail-Kontakte enthalten normalerweise Informationen zu Personen oder Organisationen, die außerhalb Ihrer Exchange-Organisation vorhanden sind.Mail contacts typically contain information about people or organizations that exist outside your Exchange organization. E-Mail-Kontakte können im freigegebenen Adressbuch Ihrer Organisation (auch globale Adressliste oder GAL genannt) und anderen Adresslisten angezeigt werden und können als Mitglieder zu Verteilergruppen hinzugefügt werden.Mail contacts can appear in your organization's shared address book (also called the global address list or GAL) and other address lists, and can be added as members to distribution groups. Jeder Kontakt besitzt eine externe E-Mail-Adresse, und alle an einen Kontakt gesendeten E-Mail-Nachrichten werden automatisch an diese Adresse weitergeleitet.Each contact has an external email address, and all email messages that are sent to a contact are automatically forwarded to that address. Kontakte sind ideal für die Darstellung von Personen außerhalb Ihrer Exchange-Organisation (im freigegebenen Adressbuch), die keinen Zugriff auf interne Ressourcen benötigen.Contacts are ideal for representing people external to your Exchange organization (in the shared address book) who don't need access to any internal resources. Die folgenden E-Mail-Kontakttypen stehen zur Verfügung:The following are mail contact types:

  • E-Mail-Kontakte: Dies sind e-Mail-aktivierte Active Directory Kontakte, die Informationen über Personen oder Organisationen außerhalb Ihrer Exchange-Organisation enthalten.Mail contacts: These are mail-enabled Active Directory contacts that contain information about people or organizations that exist outside your Exchange organization.

  • E-Mail-Gesamtstruktur Kontakte: Diese stellen Empfängerobjekte aus einer anderen Gesamtstruktur dar.Mail forest contacts: These represent recipient objects from another forest. Diese Kontakte werden normalerweise durch die Verzeichnissynchronisierung erstellt.These contacts are typically created by directory synchronization. Kontakte einer E-Mail-Gesamtstruktur sind schreibgeschützte Empfängerobjekte, die nur mithilfe der Synchronisierung entfernt werden können.Mail forest contacts are read-only recipient objects that can be updated or removed only by means of synchronization. Sie können keine Exchange-Verwaltungsschnittstellen verwenden, um einen e-Mail-Gesamtstruktur Kontakt zu ändern oder zu entfernen.You can't use Exchange management interfaces to modify or remove a mail forest contact.

E-Mail-BenutzerMail users

E-Mail-Benutzer ähneln den E-Mail-Kontakten.Mail users are similar to mail contacts. Beide haben externe e-Mail-Adressen, beide enthalten Informationen über Personen außerhalb Ihrer Exchange-Organisation, und beide können im freigegebenen Adressbuch und in anderen Adresslisten angezeigt werden.Both have external email addresses, both contain information about people outside your Exchange organization, and both can be displayed in the shared address book and other address lists. Im Gegensatz zu einem e-Mail-Kontakt haben e-Mail-Benutzer jedoch Active Directory Anmeldeinformationen und können auf Ressourcen zugreifen, denen Ihnen Berechtigungen zugewiesen sind.However, unlike a mail contact, mail users have Active Directory logon credentials and can access resources to which they are assigned permissions.

Wenn eine Person außerhalb Ihrer Organisation Zugriff auf Ressourcen im Netzwerk benötigt, sollten Sie einen E-Mail-Benutzer und keinen E-Mail-Kontakt erstellen. Sie können z. B. E-Mail-Benutzer für kurzzeitig tätige Berater erstellen, die Zugriff auf Ihre Serverinfrastruktur benötigen, jedoch ihre eigene externe E-Mail-Adresse verwenden.If a person external to your organization requires access to resources on your network, you should create a mail user instead of a mail contact. For example, you may want to create mail users for short-term consultants who require access to your server infrastructure, but who will use their own external addresses.

Ein anderes Szenario besteht darin, e-Mail-Benutzer in Ihrer Organisation für Benutzer zu erstellen, die kein Exchange-Postfach verwalten möchten.Another scenario is to create mail users in your organization for users who you don't want to maintain an Exchange mailbox. Beispielsweise kann das erworbene Unternehmen nach einer Akquisition seine separate Messaging-Infrastruktur aufrecht erhalten, aber möglicherweise auch Zugriff auf Ressourcen in Ihrem Netzwerk benötigen.For example, after an acquisition, the acquired company may maintain their separate messaging infrastructure, but may also need access to resources on your network. Für diese Benutzer empfiehlt es sich, e-Mail-Benutzer anstelle von Postfachbenutzern zu erstellen.For those users, you may want to create mail users instead of mailbox users.

Hinweis

In der Exchange-Verwaltungskonsole verwenden Sie die Seite Empfänger > Kontakte , um e-Mail-Benutzer zu erstellen und zu verwalten.In the EAC, you use the Recipients > Contacts page to create and manage mail users. Für E-Mail-Benutzer ist keine separate Seite vorhanden.There isn't a separate page for mail users.

E-Mail-aktivierte Öffentliche OrdnerMail-enabled public folders

Öffentliche Ordner dienen als Repository für Informationen, die von zahlreichen Benutzern gemeinsam verwendet werden.Public folders are intended to serve as a repository for information shared among many users. Durch die E-Mail-Aktivierung für einen Öffentlichen Ordner erhalten Benutzer eine zusätzliche Funktionsebene.Mail-enabling a public folder provides an extra level of functionality to users. Benutzer können nicht nur Nachrichten im Ordner bereitstellen, sondern auch E-Mail-Nachrichten an den öffentlichen Ordner senden und in einigen Fällen auch E-Mail-Nachrichten vom öffentlichen Ordner empfangen.In addition to being able to post messages to the folder, users can send email messages to, and sometimes receive email messages from, the public folder. Jeder e-Mail-aktivierte Ordner verfügt über ein Objekt in Active Directory, in dem seine e-Mail-Adresse, der Adressbuchname und andere e-Mail-bezogene Attribute gespeichert werden.Each mail-enabled folder has an object in Active Directory that stores its email address, address book name, and other mail-related attributes.

Sie können öffentliche Ordner verwalten, indem Sie entweder die Exchange-Verwaltungskonsole oder die Exchange-Verwaltungsshell verwenden.You can manage public folders by using either the EAC or the Exchange Management Shell. Weitere Informationen zum Verwalten Öffentlicher Ordner finden Sie unter Public Folders.For more information about managing public folders, see Public folders.

Microsoft Exchange-EmpfängerMicrosoft Exchange recipient

Bei dem Microsoft Exchange Empfänger handelt es sich um ein spezielles Recipient-Objekt, das einen einheitlichen und bekannten Nachrichtenabsender bereitstellt, der vom System generierte Nachrichten von anderen Nachrichten unterscheidet.The Microsoft Exchange recipient is a special recipient object that provides a unified and well-known message sender that differentiates system-generated messages from other messages. Er ersetzt den Absender des Systemadministrators, der in früheren Versionen von Exchange für vom System generierte Nachrichten verwendet wurde.It replaces the System Administrator sender that was used for system-generated messages in earlier versions of Exchange.

Der Microsoft Exchange Empfängers ist kein typisches Empfängerobjekt wie ein Postfach, ein e-Mail-Benutzer oder ein e-Mail-Kontakt, und er wird nicht mithilfe der typischen Empfängertools verwaltet.The Microsoft Exchange recipient isn't a typical recipient object, such as a mailbox, mail user, or mail contact, and it isn't managed by using the typical recipient tools. Sie können jedoch das Cmdlet " OrganizationConfig " im Exchange-Verwaltungsshell verwenden, um den Microsoft Exchange Empfänger zu konfigurieren.However, you can use the Set-OrganizationConfig cmdlet in the Exchange Management Shell to configure the Microsoft Exchange recipient.

Hinweis

Wenn vom System generierte Nachrichten an einen externen Absender gesendet werden, wird der Microsoft Exchange Empfänger nicht als Absender der Nachricht verwendet.When system-generated messages are sent to an external sender, the Microsoft Exchange recipient isn't used as the sender of the message. Stattdessen wird die im Cmdlet Set-TransportConfig durch den Parameter ExternalPostmasterAddress angegebene E-Mail-Adresse verwendet.Instead, the email address specified by the ExternalPostmasterAddress parameter in the Set-TransportConfig cmdlet is used.

EmpfängerdokumentationRecipients documentation

In der folgenden Tabelle sind Links zu Themen aufgeführt, in denen Sie weitere Informationen zu Exchange-Empfängern sowie zur Verwaltung dieser Empfänger finden.The following table contains links to topics that will help you learn about and manage Exchange recipients.

ThemaTopic BeschreibungDescription
Erstellen von Benutzerpostfächern in Exchange ServerCreate user mailboxes in Exchange Server Hier erfahren Sie, wie Benutzerpostfächer mithilfe der Exchange-Verwaltungskonsole oder der Exchange-Verwaltungsshell erstellt werden.Learn how to create user mailboxes using the Exchange admin center or the Exchange Management Shell.
Verwalten von BenutzerpostfächernManage user mailboxes Hier erfahren Sie, wie Sie Benutzerpostfächer erstellen, Postfacheigenschaften ändern und ausgewählte Eigenschaften für mehrere Postfächer per Massenvorgang bearbeiten.Learn how to create user mailboxes, change mailbox properties, and bulk-edit selected properties for multiple mailboxes.
Verwalten von VerteilergruppenManage distribution groups Hier erfahren Sie, wie Sie Verteilergruppen erstellen und verwalten und eine Gruppenbenennungsrichtlinie für Ihre Organisation erstellen.Learn how to create and manage distribution groups, and create a group naming policy for your organization.
Verwalten dynamischer VerteilergruppenManage dynamic distribution groups Hier erfahren Sie, wie Sie dynamische Verteilergruppen erstellen und deren Eigenschaften verwalten, beispielsweise benutzerdefinierte Attribute und weitere Eigenschaften zum Ermitteln der Gruppenmitgliedschaft.Learn how to create dynamic distribution groups and manage dynamic distribution group properties, such as using custom attributes and other properties to determine group membership.
Verwalten von E-Mail-KontaktenManage mail contacts Hier erfahren Sie, wie Sie E-Mail-Kontakte erstellen und verwalten.Learn how to create and manage mail contacts.
Verwalten von E-Mail-BenutzernManage mail users Hier erfahren Sie, wie Sie E-Mail-Benutzer erstellen und verwalten.Learn how to create and manage mail users.
Erstellen und Verwalten von RaumpostfächernCreate and manage room mailboxes Hier erfahren Sie, wie Sie Raumpostfächer erstellen und deren Eigenschaften verwalten, beispielsweise die Aktivierung von Besprechungsserien sowie das Konfigurieren von Buchungs- und Planungsoptionen.Learn how to create room mailboxes and manage room mailbox properties, such as enabling recurring meetings and configuring booking and scheduling options.
Verwalten von GerätepostfächernManage equipment mailboxes Hier erfahren Sie, wie Sie Gerätepostfächer erstellen, Buchungs- und Planungsoptionen konfigurieren und weitere Postfacheigenschaften verwalten.Learn how to create equipment mailboxes, configure booking and scheduling options, and manage other mailbox properties.
Getrennte PostfächerDisconnected mailboxes Hier erhalten Sie Informationen zu den beiden Typen getrennter Postfächer und zur Arbeit mit diesen Postfächern.Learn about the two types of disconnected mailboxes and how to work with them.
Benutzerdefinierte AttributeCustom attributes Hier erfahren Sie, wie Informationen über einen Empfänger mithilfe von benutzerdefinierten Attributen hinzugefügt werden.Learn how to add information about a recipient by using custom attributes.
Filter in Shell-EmpfängerbefehlenFilters in recipient Shell commands Hier erfahren Sie, wie muster- oder benutzerdefinierte Filter mit Befehlen zum Filtern einer Menge von Empfängern verwendet werden.Learn how to use precanned or custom filters with commands to filter a set of recipients.
Verwalten von Berechtigungen für EmpfängerManage permissions for recipients Informationen zum Zuweisen von Berechtigungen zu Benutzern und Gruppen mithilfe der Exchange-Verwaltungskonsole oder der Exchange-Verwaltungsshell.Learn how to use the EAC or the Exchange Management Shell to assign permissions to users and groups.
Automatische postfachverteilungAutomatic Mailbox Distribution Erfahren Sie mehr über die Funktionsweise der automatischen Postfachverteilung und die Steuerung, welche Postfachdatenbanken für neue und verschobene Postfächer ausgewählt werden.Learn about how automatic mailbox distribution works and how to control which mailbox databases are selected for new and moved mailboxes.