Lista de verificação para instalar a atualização 1602 do System Center Configuration ManagerChecklist for installing update 1602 for System Center Configuration Manager

Aplica-se a: O System Center Configuration Manager (ramo atual)Applies to: System Center Configuration Manager (Current Branch)

Antes de atualizar do System Center Configuration Manager versão 1511 para a versão 1602, reveja as seguintes informações e a lista de verificação para ações a efetuar antes de iniciar a atualização.Before updating from System Center Configuration Manager version 1511 to version 1602, review the following information and checklist for actions to take before starting the update.

Sobre a instalação da atualização 1602:About installing update 1602:

A atualização 1602 só pode ser instalada no site de nível superior da sua hierarquia.Update 1602 can only be installed at the top-level site of your hierarchy. Isto significa que inicia a instalação do seu site de administração central, se tiver uma, ou do seu site primário autónomo.This means you initiate the installation from your central administration site if you have one, or from your stand-alone primary site.

  • Os sites primários subordinados instalam a atualização automaticamente após a instalação da atualização do site de administração central.Child primary sites install the update automatically after the central administration site finishes installing the update. Pode utilizar janelas de manutenção para controlar quando um site instala as atualizações.You can use maintenance windows to control when a site installs updates. A partir do lançamento da atualização 1602, janelas de manutenção cujo nome foi mudadas serviço windows.Beginning with the release of the 1602 update, maintenance windows have been renamed service windows. Para obter mais informações, consulte windows para servidores de site do serviço.For more information, see Service windows for site servers.

  • Tem de atualizar manualmente sites secundários a partir da consola do Configuration Manager após a instalação da atualização do site primário principal.You must manually update secondary sites from within the Configuration Manager console after the primary parent site finishes installing the update. As atualizações automáticas dos servidores de site secundário não são suportadas.Automatic updates of secondary site servers are not supported.

Quando o servidor do site instala a atualização, as funções de sistema de sites que estão instaladas no servidor do site e os que são instaladas automaticamente em computadores remotos for atualizadas.When the site server installs the update, site system roles that are installed on the site server and those that are installed on remote computers automatically get updated. Por conseguinte, antes de instalar a atualização, certifique-se de que cada servidor do sistema de sites cumpre os novos pré-requisitos para as operações com a nova versão de atualização.Therefore, before installing the update, make sure each site system server meets any new prerequisites for operations with the new update version.

Na primeira vez que utiliza uma consola do Configuration Manager após a atualização estiver concluída, será solicitado Atualize a consola.The first time you use a Configuration Manager console after the update has finished, you will be prompted to update that console. Para tal, tem de executar a configuração do Configuration Manager no computador que aloja a consola e selecionar a opção para atualizar a consola.To do so, you must run Configuration Manager setup on the computer that hosts the console, and choose the option to update the console. Recomendamos que não adie a instalação da atualização na consola.We recommend that you do not delay installing the update to the console.

Lista de verificação:Checklist:

Certifique-se de que todos os sites executem uma versão suportada do System Center Configuration Manager: Cada servidor do site na hierarquia tem de executar System Center Configuration Manager versão 1511, antes de poder iniciar a instalação da atualização 1602.Ensure that all sites run a supported version of System Center Configuration Manager: Each site server in the hierarchy must run System Center Configuration Manager version 1511 before you can start the installation of update 1602.

Revisão instaladas as versões do Microsoft .NET em servidores do sistema de sites: Quando um site instala a atualização 1602, Configuration Manager instala automaticamente .NET Framework 4.5.2 em cada computador que aloja uma das seguintes funções do sistema de sites (se o .NET Framework 4.5 ou posterior não está já instalada):Review installed Microsoft .NET versions on site system servers: When a site installs update 1602, Configuration Manager automatically installs .NET Framework 4.5.2 on each computer that hosts one of the following site system roles (if .NET Framework 4.5 or later is not already installed):

  • Ponto proxy de registoEnrollment proxy point

  • Ponto de inscriçãoEnrollment point

  • Ponto de gestãoManagement point

  • Ponto de ligação de serviçoService connection point

Esta instalação pode colocar o servidor de sistema de sites no reinício pendente estado e relatórios de erros para o Visualizador de estado do componente do Configuration Manager.This installation can put the site system server into a reboot pending state, and report errors to the Configuration Manager component status viewer. Além disso, as aplicações de .NET no servidor podem ocorrer falhas aleatórias até que o servidor é reiniciado.Additionally, .NET applications on the server might experience random failures until the server is rebooted.

Para obter mais informações, veja Pré-requisitos de site e sistema de sites.For more information, see Site and site system prerequisites.

Rever o estado de site e da hierarquia e certifique-se de que existem não existem problemas por resolver: Antes de atualizar um site, resolva todos os problemas operacionais do servidor do site, o servidor de base de dados do site e funções de sistema de sites que são instaladas em computadores remotos.Review the site and hierarchy status and verify that there are no unresolved issues: Before you update a site, resolve all operational issues for the site server, the site database server, and site system roles that are installed on remote computers. Uma atualização de site pode falhar devido a problemas operacionais existentes.A site update can fail due to existing operational problems.

Para obter mais informações, veja Utilizar alertas e o sistema de estado para o System Center Configuration Manager.For more information, see Use alerts and the status system for System Center Configuration Manager.

Reveja o ficheiro e dados de replicação entre sites: Certifique-se de que o ficheiro e a replicação de base de dados entre sites está operacional e atual.Review file and data replication between sites: Ensure that file and database replication between sites is operational and current. Os atrasos ou os registos de segurança no podem impedir uma atualização com êxito, uniforme.Delays or backlogs in either can prevent a smooth, successful update.

Para a replicação de base de dados, pode utilizar o Analisador de Ligações de Replicação para ajudar a resolver problemas antes de iniciar a atualização.For database replication, you can use the Replication Link Analyzer to help resolve issues prior to starting the update.

Para obter mais informações, consulte sobre o analisador do Link de replicação no monitorizar a infraestrutura hierarquia e replicação no System Center Configuration Manager tópico.For more information, see About the Replication Link Analyzer in the Monitor hierarchy and replication infrastructure in System Center Configuration Manager topic.

Instale todas as atualizações críticas aplicáveis para sistemas operativos em computadores que alojam o site, o servidor de base de dados do site e as funções do sistema de sites remoto: Antes de instalar uma atualização para o Configuration Manager, instale quaisquer atualizações críticas para cada sistema de sites aplicáveis.Install all applicable critical updates for operating systems on computers that host the site, the site database server, and remote site system roles: Before you install an update for Configuration Manager, install any critical updates for each applicable site system. Se uma atualização que instalar necessitar de um reinício, reinicie os computadores aplicáveis antes de iniciar a atualização.If an update that you install requires a restart, restart the applicable computers before you start the upgrade.

Desative réplicas de base de dados para pontos de gestão em sites primários: O Configuration Manager não é possível atualizar com êxito um site primário que tenha uma réplica de base de dados para pontos de gestão ativada.Disable database replicas for management points at primary sites: Configuration Manager cannot successfully update a primary site that has a database replica for management points enabled. Desative a replicação de base de dados antes de:Disable database replication before you:

  • Crie uma cópia de segurança da base de dados do site para testar a atualização de base de dados.Create a backup of the site database to test the database upgrade.

  • Instale uma atualização para o Configuration Manager.Install an update for Configuration Manager.

Para obter mais informações, consulte da base de dados réplicas para pontos de gestão do System Center Configuration Manager.For more information, see Database replicas for management points for System Center Configuration Manager.

Reconfigure os pontos de atualização de software que utilizem NLB: O Configuration Manager não é possível atualizar um site que utiliza um cluster de balanceamento de carga na rede (NLB) para alojar pontos de atualização de software.Reconfigure software update points that use NLBs: Configuration Manager cannot update a site that uses a Network Load Balancing (NLB) cluster to host software update points. Se utilizar NLB clusters para pontos de atualização de software, utilize o Windows PowerShell para remover o cluster NLB.If you use NLB clusters for software update points, use Windows PowerShell to remove the NLB cluster.

Para obter mais informações, veja Planear atualizações de software no System Center Configuration Manager.For more information, see Plan for software updates in System Center Configuration Manager.

Desative todas as tarefas de manutenção do site em cada site durante a instalação da atualização desse site: Antes de instalar atualizações, desative as tarefas de manutenção do site que possam ser executadas enquanto o que o processo de atualização estiver ativo.Disable all site maintenance tasks at each site for the duration of the update installation on that site: Before you install updates, disable any site maintenance task that might run during the time the update process is active. Estas tarefas incluem (mas não estão limitadas) para o seguinte:These tasks include (but are not limited) to the following:

  • Servidor do Site de ReservaBackup Site Server

  • Eliminar Operações de Cliente DesatualizadasDelete Aged Client Operations

  • Eliminar Dados de Deteção DesatualizadosDelete Aged Discovery Data

Quando uma tarefa de manutenção da base de dados do site é executada durante a instalação da atualização, a instalação da atualização pode falhar.When a site database maintenance task runs during the update installation, the update installation can fail. Antes de desativar uma tarefa, registe o agendamento da tarefa para que possa restaurar a respetiva configuração uma vez concluída a atualização do site.Before you disable a task, record the schedule of the task so you can restore its configuration after the update has installed.

Para obter mais informações, consulte tarefas de manutenção do System Center Configuration Manager e tarefas de referência para a manutenção do System Center Configuration Manager.For more information, see Maintenance tasks for System Center Configuration Manager and Reference for maintenance tasks for System Center Configuration Manager.

Crie uma cópia de segurança da base de dados do site no site de administração central e sites primários: Antes de atualizar um site, cópia de segurança da base de dados do site para se certificar de que tem uma cópia de segurança a utilizar para recuperação após desastre.Create a backup of the site database at the central administration site and primary sites: Before you update a site, backup the site database to ensure that you have a successful backup to use for disaster recovery.

Para obter mais informações, consulte cópia de segurança e recuperação para o System Center Configuration Manager.For more information, see Backup and recovery for System Center Configuration Manager.

Cópia de segurança um ficheiro Configuration.mof personalizado: Se utilizar um ficheiro Configuration.mof personalizado para definir as classes de dados que utiliza com o inventário de hardware, crie uma cópia de segurança deste ficheiro antes de atualizar o site.Backup a customized Configuration.mof file: If you use a customized Configuration.mof file to define data classes that you use with hardware inventory, create a backup of this file before updating the site. Após a atualização, restaure este ficheiro para o site do versão 1602.After the update, restore this file to your version 1602 site. Quando atualizar um site, o ficheiro atual é substituído com a versão (predefinição) original do ficheiro.When you update a site, the current file is overwritten with the original (default) version of the file. Para obter mais informações sobre como utilizar este ficheiro, consulte como expandir o inventário de hardware no System Center Configuration Manager.For more information about using this file, see How to extend hardware inventory in System Center Configuration Manager.

Teste a atualização de base de dados numa cópia da cópia de segurança de base de dados site mais recente: Antes de atualizar um site primário ou site de administração central do System Center Configuration Manager, teste o processo de atualização de base de dados de site numa cópia da base de dados do site.Test the database upgrade on a copy of the most recent site database backup: Before you update a System Center Configuration Manager central administration site or primary site, test the site database upgrade process on a copy of the site database.

  • Deve testar o processo de atualização de base de dados de site porque, quando atualizar um site, a base de dados do site pode ser modificado.You should test the site database upgrade process because when you upgrade a site, the site database might be modified.

  • Embora não seja necessário um teste de atualização de base de dados, pode identificar problemas para a atualização antes da base de dados de produção é afetada.Although a test database upgrade is not required, it can identify problems for the upgrade before your production database is affected.

  • Uma atualização de base de dados do site em falha é possível compor a base de dados do site inoperáveis e poderão requerer uma recuperação de site para restaurar a funcionalidade.A failed site database upgrade can render your site database inoperable and might require a site recovery to restore functionality.

  • Embora a base de dados do site seja partilhada entre sites numa hierarquia, planeie o teste da base de dados em cada site aplicável antes de atualizar esse site.Although the site database is shared between sites in a hierarchy, plan to test the database at each applicable site before you upgrade that site.

  • Se utilizar réplicas de base de dados para pontos de gestão num site primário, desative a replicação antes de criar a cópia de segurança da base de dados do site.If you use database replicas for management points at a primary site, disable replication before you create the backup of the site database.

O Configuration Manager não suporta a cópia de segurança dos sites secundários nem suporta o teste da atualização de uma base de dados do site secundário.Configuration Manager does not support the backup of secondary sites nor does it support the test upgrade of a secondary site database.
Não é executado um teste de atualização de base de dados na base de dados de site de produção.Do not run a test database upgrade on the production site database. Tal procedimento atualiza a base de dados do site e pode fazer com que deixe de funcionar.Doing so updates the site database and could render your site inoperable. Para obter mais informações, consulte passo 2: Testar a atualização de base de dados antes de instalar uma atualização de antes de instalar uma atualização na consola.For more information, see Step 2: Test the database upgrade before installing an update from Before you install an in-console update.

Planear testes de implementação de cliente: Quando instala uma atualização que atualiza o cliente, pode testar essa nova atualização de cliente em pré-produção antes de implementar e atualiza todos os clientes ativos.Plan for client piloting: When you install an update that updates the client, you can test that new client update in pre-production before it deploys and upgrades all your active clients.

Para tirar partido desta opção, tem de configurar o seu site para suportar as atualizações automáticas para pré-produção antes de iniciar a instalação da atualização.To take advantage of this option, you must configure your site to support automatic upgrades for pre-production before beginning installation of the update. Para obter mais informações, veja Atualização dos clientes no System Center Configuration Manager eFor more information, see Upgrade clients in System Center Configuration Manager and
Como testar as atualizações de cliente numa coleção de pré-produção no System Center Configuration Manager.How to test client upgrades in a pre-production collection in System Center Configuration Manager.

Planear a utilização de janelas de manutenção para controlar quando os servidores do site instalam atualizações: Pode utilizar as janelas de manutenção para definir um período de tempo durante os quais podem ser instaladas as atualizações para o servidor do site.Plan to use Maintenance windows to control when site servers install updates: You can use the maintenance windows to define a period of time during which updates to the site server can be installed. Isto pode ajudar a controlar quando os sites na hierarquia instalam a atualização.This can help you control when sites in your hierarchy install the update.

A partir do lançamento da atualização 1602, janelas de manutenção cujo nome foi mudadas serviço windows.Beginning with the release of the 1602 update, maintenance windows have been renamed service windows. Para obter mais informações, consulte windows para servidores de site do serviço.For more information, see Service windows for site servers.

Execute o Verificador de pré-requisitos do programa de configuração: Antes de instalar a atualização 1602, pode executar o Verificador de pré-requisitos independentemente da instalação da atualização.Run setup prerequisite checker: Before you install update 1602, you can run the prerequisite checker independently from the update installation. Quando instalar a atualização no site, o Verificador de pré-requisitos é executado novamente.When you install the update on the site, prerequisite checker runs again.

Para obter mais informações, consulte passo 3: Executar o Verificador de pré-requisitos antes de instalar uma atualização no atualizações para o System Center Configuration Manager tópico.For more information, see Step 3: Run the prerequisite checker before installing an update in the Updates for System Center Configuration Manager topic.

Importante

Quando o Verificador de pré-requisitos é executado independentemente ou como parte de uma instalação de atualização, o processo atualiza alguns ficheiros de origem do produto que são utilizados para tarefas de manutenção do site.When the prerequisite checker runs independently or as part of an update installation, the process updates some product source files that are used for site maintenance tasks. Por conseguinte, depois de executar o Verificador de pré-requisitos, mas antes a instalar a atualização 1602, se tiver de executar uma tarefa de manutenção do site, execute Setupwfe.exe (configuração do Configuration Manager) partir do CD. Pasta mais recente no servidor do site.Therefore, after running the prerequisite checker but before installing the 1602 update, if you need to perform a site maintenance task, run Setupwfe.exe (Configuration Manager Setup) from the CD.Latest folder on the site server.

Atualizar sites: Agora está pronto para iniciar a instalação da atualização para a sua hierarquia.Update sites: You are now ready to start the update installation for your hierarchy. Recomendamos que planeia instalar a atualização fora do horário comercial normal para cada site, quando o processo de instalação da atualização e as respetivas ações para reinstalar os componentes do site e funções de sistema de sites irão ter o mínimo efeito nas suas operações de negócio.We recommend that you plan to install the update outside of normal business hours for each site, when the process of installing the update and its actions to reinstall site components and site system roles will have the least effect on your business operations.

Para obter mais informações, veja Atualizações para o System Center Configuration Manager.For more information, see Updates for System Center Configuration Manager.

Consulte tambémSee also

Atualizações para o System Center Configuration ManagerUpdates for System Center Configuration Manager