Introducción a la implementación de sistema operativo en System Center Configuration ManagerIntroduction to operating system deployment in System Center Configuration Manager

Se aplica a: System Center Configuration Manager (Rama actual)Applies to: System Center Configuration Manager (Current Branch)

Puede usar Configuration Manager para implementar sistemas operativos de varias maneras diferentes.You can use Configuration Manager to deploy operating systems in a number of different ways. Use la información de esta sección para comprender cómo implementar sistemas operativos y automatizar tareas.Use the information in this section to understand how to deploy operating systems and automate tasks.

El proceso de implementación de sistema operativoThe operating system deployment process

Configuration Manager proporciona varios métodos que puede usar para implementar un sistema operativo.Configuration Manager provides several methods that you can use to deploy an operating system. Independientemente del método de implementación que use, existen varias acciones que se deben llevar a cabo:There are several actions that you must take regardless of the deployment method that you use:

  • Identifique los controladores de dispositivos de Windows que sean necesarios para iniciar la imagen de arranque o la imagen de sistema operativo que debe implementar.Identify Windows device drivers that are required to start the boot image or install the operating system image that you have to deploy.

  • Identifique la imagen de arranque que desea usar para iniciar el equipo de destino.Identify the boot image that you want to use to start the destination computer.

  • Use una secuencia de tareas para capturar una imagen del sistema operativo que va a implementar.Use a task sequence to capture an image of the operating system that you will deploy. Como alternativa, puede usar una imagen de sistema operativo predeterminada.Alternatively, you can use a default operating system image.

  • Distribuya la imagen de arranque, la imagen de sistema operativo y cualquier contenido relacionado en un punto de distribución.Distribute the boot image, operating system image, and any related content to a distribution point.

  • Cree una secuencia de tareas siguiendo las etapas para implementar la imagen de arranque y la imagen de sistema operativo.Create a task sequence with the steps to deploy the boot image and the operating system image.

  • Implemente la secuencia de tareas en una recopilación de equipos.Deploy the task sequence to a collection of computers.

  • Supervise la implementación.Monitor the deployment.

Escenarios de implementación de sistema operativoOperating system deployment scenarios

Hay muchos escenarios de implementación de sistema operativo en Configuration Manager que puede elegir dependiendo de su entorno y del propósito de la instalación de sistema operativo.There are many operating system deployment scenarios in Configuration Manager that you can choose from depending on your environment and the purpose for the operating system installation. Por ejemplo, puede particionar y formatear un equipo existente con una nueva versión de Windows o actualizar Windows a la versión más reciente.For example, you can partition and format an existing computer with a new version of Windows or upgrade Windows to the latest version. Para ayudarle a determinar el método de implementación que satisfaga sus necesidades, revise Escenarios para implementar sistemas operativos de empresa.To help you determine the deployment method that meets your needs, review Scenarios to deploy enterprise operating systems. Puede elegir entre los siguientes escenarios de implementación de sistema operativo:You can choose from the following operating system deployment scenarios:

Métodos para implementar sistemas operativosMethods to deploy operating systems

Existen varios métodos que puede usar para implementar sistemas operativos en equipos cliente de Configuration Manager.There are several methods that you can use to deploy operating systems to Configuration Manager client computers.

  • Implementaciones iniciadas por PXE: permiten que los equipos cliente soliciten una implementación a través de la red.PXE initiated deployments: PXE-initiated deployments let client computers request a deployment over the network. En este método de implementación, la imagen de sistema operativo y una imagen de arranque de Windows PE se envían a un punto de distribución que está configurado para aceptar solicitudes de arranque de PXE.In this method of deployment, the operating system image and a Windows PE boot image are sent to a distribution point that is configured to accept PXE boot requests. Para obtener más información, consulte Usar PXE para implementar Windows a través de la red con System Center Configuration Manager.For more information, see Use PXE to deploy Windows over the network with System Center Configuration Manager.

  • Hacer que los sistemas operativos estén disponibles en el Centro de software: puede implementar un sistema operativo y hacer que esté disponible en el Centro de software.Make operating systems available in Software Center: You can deploy an operating system and make it available in the Software Center. Los clientes de Configuration Manager pueden iniciar la instalación de sistema operativo desde el Centro de software.Configuration Manager clients can initiate the operating system installation from Software Center. Para obtener más información, consulte Reemplazar un equipo existente y transferir la configuración.For more information, see Replace an existing computer and transfer settings.

  • Implementaciones de multidifusión: ahorran ancho de banda de red al enviar datos a varios clientes a la vez en lugar de enviar una copia de los datos a cada cliente a través conexiones diferentes.Multicast deployments: Multicast deployments conserve network bandwidth by concurrently sending data to multiple clients instead of sending a copy of the data to each client over a separate connection. En este método de implementación, la imagen de sistema operativo se envía a un punto de distribución.In this method of deployment, the operating system image is sent to a distribution point. Esto, a su vez, implementa la imagen cuando los equipos cliente solicitan la implementación.This in turn deploys the image when client computers request the deployment. Para obtener más información, consulte Usar multidifusión para implementar Windows a través de la red.For more information, see Use multicast to deploy Windows over the network.

  • Implementaciones de medios de arranque: permiten implementar el sistema operativo en el momento del inicio del equipo de destino.Bootable media deployments: Bootable media deployments let you deploy the operating system when the destination computer starts. Cuando se inicia el equipo de destino, recupera la secuencia de tareas, la imagen de sistema operativo y cualquier otro tipo de contenido necesario de la red.When the destination computer starts, it retrieves the task sequence, the operating system image, and any other required content from the network. Debido a que el contenido no se incluye en los medios, puede actualizar el contenido sin tener que volver a crear los medios.Because that content is not included on the media, you can update the content without having to re-create the media. Para obtener más información, consulte Crear medios de arranque.For more information, see Create bootable media.

  • Implementaciones de medios independientes: permiten implementar sistemas operativos en las condiciones que se indican a continuación.Stand-alone media deployments: Stand-alone media deployments let you deploy operating systems in the following conditions:

    • En entornos donde no resulta práctico copiar una imagen de sistema operativo u otros paquetes grandes a través de la red.In environments where it is not practical to copy an operating system image or other large packages over the network.

    • En entornos sin conectividad de red o conectividad de red de bajo ancho de banda.In environments without network connectivity or low bandwidth network connectivity.

      Para obtener más información, consulte Crear medios independientes.For more information, see Create stand-alone media.

  • Implementaciones de medios preconfigurados: permiten implementar un sistema operativo en un equipo que no está aprovisionado por completo.Pre-staged media deployments: Pre-staged media deployments let you deploy an operating system to a computer that is not fully provisioned. Los medios preconfigurados son un archivo Windows Imaging Format (WIM) que puede ser instalado en un equipo sin sistema operativo por el fabricante o en un centro de configuración empresarial no relacionado con el entorno de Configuration Manager.The pre-staged media is a Windows Imaging Format (WIM) file that can be installed on a bare-metal computer by the manufacturer or at an enterprise staging center that is not connected to the Configuration Manager environment.

    Más adelante, cuando el equipo se inicie en el entorno de Configuration Manager, lo hará por medio de la imagen de arranque proporcionada por los medios y, después, se conectará al punto de administración del sitio en busca de secuencias de tareas disponibles que completen el proceso de descarga.Later in the Configuration Manager environment, the computer starts by using the boot image provided by the media, and then connects to the site management point for available task sequences that complete the download process. Este método de implementación puede reducir el tráfico de red porque la imagen de arranque y la imagen de sistema operativo ya están en el equipo de destino.This method of deployment can reduce network traffic because the boot image and operating system image are already on the destination computer. Puede especificar las aplicaciones, los paquetes y los paquetes de controladores que quiera incluir en los medios preconfigurados.You can specify applications, packages, and driver packages to include in the pre-staged media. Para obtener más información, consulte Crear medios preconfigurados.For more information, see Create prestaged media.

Imágenes de arranqueBoot images

Una imagen de arranque de Configuration Manager es una imagen de Windows PE (WinPE) que se usa durante la implementación del sistema operativo.A boot image in Configuration Manager is a Windows PE (WinPE) image that is used during an operating system deployment. Las imágenes de arranque se usan para iniciar un equipo en WinPE, que es un sistema operativo mínimo con componentes y servicios limitados que prepara el equipo de destino para la instalación de Windows.Boot images are used to start a computer in WinPE, which is a minimal operating system with limited components and services that prepare the destination computer for Windows installation. Configuration Manager proporciona dos imágenes de arranque: una compatible con las plataformas x86 y otra compatible con las plataformas x64.Configuration Manager provides two boot images: One to support x86 platforms and one to support x64 platforms. Se consideran imágenes de arranque predeterminadas.These are considered default boot images. Las imágenes de arranque que crea y agrega a Configuration Manager se consideran imágenes personalizadas.Boot images that you create and add to Configuration Manager are considered custom images. Las imágenes de arranque predeterminadas se pueden reemplazar automáticamente al actualizar Configuration Manager.Default boot images can be automatically replaced when you update Configuration Manager. Para obtener más información sobre las imágenes de arranque, consulte Administrar imágenes de arranque.For more information about boot images, see Manage boot images.

Imágenes de sistema operativoOperating system images

Las imágenes de sistema operativo de Configuration Manager se almacenan en el archivo de formato de archivo Windows Imaging (WIM) y representan una recopilación comprimida de carpetas y archivos de referencia que se necesitan para instalar y configurar correctamente un sistema operativo en un equipo.Operating system images in Configuration Manager are stored in the Windows Imaging (WIM) file format and represent a compressed collection of reference files and folders that are required to successfully install and configure an operating system on a computer. Para todos los escenarios de implementación de sistema operativo, debe seleccionar una imagen de sistema operativo.For all operating system deployment scenarios, you must select an operating system image. Puede usar la imagen de sistema operativo predeterminada o crearla desde un equipo de referencia que configure.You can use the default operating system image or build the operating system image from a reference computer that you configure. Para obtener más información, consulte Administrar imágenes de sistema operativo.For more information, see Manage operating system images.

Paquetes de actualización del sistema operativoOperating system upgrade packages

Los paquetes de actualización de sistema operativo se usan para actualizar un sistema operativo y son implementaciones de sistema operativo iniciadas por el programa de instalación.Operating system upgrade packages are used to upgrade an operating system and are setup-initiated operating system deployments. Los paquetes de actualización de sistema operativo se importan en Configuration Manager desde un DVD o un archivo ISO montado.You import operating system upgrade packages to Configuration Manager from a DVD or mounted ISO file. Para más información, consulte Administrar paquetes de actualización de sistema operativo.For more information, see Manage operating system upgrade packages.

Medios usados para implementar sistemas operativosMedia to deploy operating systems

Puede crear varios tipos de medios que se pueden utilizar para implementar sistemas operativos.You can create several kinds of media that can be used to deploy operating systems. Esto incluye los medios de captura que se utilizan para capturar imágenes de sistema operativo, y medios independientes, preconfigurados y de arranque que se utilizan para implementar un sistema operativo.This includes capture media that is used to capture operating system images and stand-alone, pre-staged, and bootable media that is used to deploy an operating system. Mediante el uso de medios, puede implementar sistemas operativos en equipos que no tienen una conexión de red o que tienen una conexión de ancho de banda bajo al sitio de Configuration Manager.By using media, you can deploy operating systems on computers that do not have a network connection or that have a low bandwidth connection to your Configuration Manager site. Para obtener más información sobre cómo usar los medios, consulte Crear medios de secuencia de tareas.For more information about how to use media, see Create task sequence media.

Controladores de dispositivoDevice drivers

Puede instalar controladores de dispositivos en equipos de destino sin incluirlos en la imagen del sistema operativo que se va a implementar.You can install device drivers on destination computers without including them in the operating system image that is being deployed. Configuration Manager proporciona un catálogo de controladores con referencias a todos los controladores de dispositivos que se importan a Configuration Manager.Configuration Manager provides a driver catalog that contains references to all the device drivers that you import into Configuration Manager. El catálogo de controladores se encuentra en el área de trabajo Biblioteca de software y se compone de dos nodos: Controladores y Paquetes de controladores.The driver catalog is located in the Software Library workspace and consists of two nodes: Drivers and Driver Packages. El nodo Controladores enumera todos los controladores que haya importado en el catálogo de controladores.The Drivers node lists all the drivers that you have imported into the driver catalog. Puede usar este nodo para detectar detalles acerca de cada controlador importado, para cambiar el paquete de controladores o imagen de arranque al que pertenece un controlador, para habilitar o deshabilitar un controlador, y muchas cosas más.You can use this node to discover the details about each imported driver, to change what driver package or boot image a driver belongs to, to enable or disable a driver, and more. Para obtener más información, consulte Administrar controladores.For more information, see Manage drivers.

Guardar y restaurar el estado de usuarioSave and restore user state

Cuando implemente sistemas operativos, puede guardar el estado del usuario en el equipo de destino, implementar el sistema operativo y, a continuación, restaurar el estado del usuario después de implementar los sistemas operativos.When you deploy operating systems, you can save the user state from the destination computer, deploy the operating system, and then restore the user state after the operating systems is deployed. Este proceso se suele usar cuando se instala el sistema operativo en un equipo cliente de Configuration Manager.This process is typically used when you install the operating system on a Configuration Manager client computer.

La información del estado del usuario se captura y restaura mediante el uso de secuencias de tareas.The user state information is captured and restored by using task sequences. Cuando se captura la información del estado del usuario, esta información se puede almacenar de una de las siguientes maneras:When the user state information is captured, the information can be stored in one of the following ways:

  • Puede guardar los datos de estado de usuario de forma remota mediante la configuración de un punto de migración de estado.You can store the user state data remotely by configuring a state migration point. La secuencia de tareas de captura envía los datos al punto de migración de estado.The Capture task sequence sends the data to the state migration point. A continuación, una vez que se implementa el sistema operativo, la secuencia de tareas de restauración recupera los datos y restaura el estado del usuario en el equipo de destino.Then, after the operating system is deployed, the Restore task sequence retrieves the data and restores the user state on the destination computer.

  • Puede almacenar los datos de estado de usuario localmente en una ubicación específica.You can store the user state data locally to a specific location. En este escenario, la secuencia de tareas de captura copia los datos de usuario en una ubicación específica del equipo de destino.In this scenario, the Capture task sequence copies the user data to a specific location on the destination computer. A continuación, una vez implementado el sistema operativo, la secuencia de tareas de restauración recupera los datos del usuario desde esa ubicación.Then, after the operating system is deployed, the Restore task sequence retrieves the user data from that location.

  • Puede especificar vínculos físicos que pueden utilizarse para restaurar los datos del usuario a su ubicación original.You can specify hard links that can be used to restore the user data to its original location. En este escenario, los datos de estado de usuario permanecen en la unidad cuando se quita el sistema operativo antiguo.In this scenario, the user state data remains on the drive when the old operating system is removed. A continuación, una vez implementado el sistema operativo, la secuencia de tareas de restauración utiliza los vínculos físicos para restaurar los datos de estado de usuario a su ubicación original.Then, after the operating system is deployed, the Restore task sequence uses the hard links to restore the user state data to its original location.

    Para obtener más información, consulte Administrar el estado de usuario.For more information Manage user state.

Implementación en equipos desconocidosDeploy to unknown computers

Puede implementar un sistema operativo en equipos no administrados por Configuration Manager.You can deploy an operating system to computers that are not managed by Configuration Manager. No hay ningún registro de estos equipos en la base de datos de Configuration Manager.There is no record of these computers in the Configuration Manager database. Estos equipos se conocen como equipos desconocidos.These computers are referred to as unknown computers. Los equipos desconocidos incluyen los siguientes:Unknown computers include the following:

  • Un equipo que no tiene instalado el cliente de Configuration ManagerA computer where the Configuration Manager client is not installed

  • Un equipo que no se importa en Configuration ManagerA computer that is not imported into Configuration Manager

  • Un equipo que no ha detectado Configuration ManagerA computer that is not discovered by Configuration Manager

    Para obtener más información, consulte Prepare for unknown computer deployments (Preparación para implementaciones en equipos desconocidos).For more information, see Prepare for unknown computer deployments.

Asociar usuarios a un equipoAssociate users with a computer

Al implementar un sistema operativo, puede asociar los usuarios al equipo de destino para admitir las acciones de la afinidad de dispositivo de usuario.When you deploy an operating system, you can associate users with the destination computer to support user device affinity actions. Cuando asocia un usuario a un equipo de destino, el usuario administrativo puede realizar acciones más adelante en el equipo que esté asociado a ese usuario, como implementar una aplicación en el equipo de un usuario específico.When you associate a user with the destination computer, the administrative user can later perform actions on whichever computer is associated with that user, such as deploying an application to the computer of a specific user. Sin embargo, cuando se implementa un sistema operativo, no se puede implementar el sistema operativo en el equipo de un usuario específico.However, when you deploy an operating system, you cannot deploy the operating system to the computer of a specific user. Para obtener más información, consulte Asociar usuarios a un equipo de destino.For more information, see Associate users with a destination computer.

Usar secuencias de tareas para automatizar etapasUse task sequences to automate steps

Puede crear secuencias de tareas que realicen diversas tareas en su entorno de Configuration Manager.You can create task sequences to perform a variety of tasks within your Configuration Manager environment. Las acciones de la secuencia de tareas se definen en los pasos individuales de la secuencia.The actions of the task sequence are defined in the individual steps of the sequence. Cuando se ejecuta una secuencia de tareas, se realizan las acciones de cada paso en el nivel de la línea de comandos sin necesidad de intervención del usuario.When the task sequence is run, the actions of each step are performed at the command-line level without requiring user intervention. Puede usar las secuencias de tareas para lo siguiente:You can use task sequences for the following: