Sobre as definições de cliente no System Center Configuration ManagerAbout client settings in System Center Configuration Manager

Aplica-se a: System Center Configuration Manager (ramo atual)*Applies to: System Center Configuration Manager (current branch)

Gerir todas as definições de cliente na consola do Configuration Manager do as definições de cliente no nó de administração área de trabalho.Manage all client settings in the Configuration Manager console from the Client Settings node in the Administration workspace. O Configuration Manager inclui um conjunto de predefinições.Configuration Manager comes with a set of default settings. Quando alterar as predefinições de cliente, estas definições são aplicadas a todos os clientes na hierarquia.When you change the default client settings, these settings are applied to all clients in the hierarchy. Também pode configurar as definições de cliente personalizadas, que substituem as predefinições de cliente quando atribuí-las a coleções.You can also configure custom client settings, which override the default client settings when you assign them to collections. Para obter mais informações, consulte como configurar as definições de cliente.For more information, see How to configure client settings.

As secções seguintes descrevem as definições e as opções mais detalhadamente.The following sections describe settings and options in further detail.

Serviço de transferência inteligente em segundo plano (BITS)Background Intelligent Transfer Service (BITS)

Limitar a largura de banda de rede máxima para transferências de fundo do BITSLimit the maximum network bandwidth for BITS background transfers

Quando esta opção é Sim, os clientes utilizam a limitação de largura de banda do BITS.When this option is Yes, clients use BITS bandwidth throttling. Para configurar outras definições, este grupo, tem de ativar esta definição.To configure the other settings in this group, you must enable this setting.

Hora de início da janela de limitaçãoThrottling window start time

Especifique a hora de início local para a janela de limitação do BITS.Specify the local start time for the BITS throttling window.

Hora de fim da janela de limitaçãoThrottling window end time

Especifique a hora de fim local para a janela de limitação do BITS.Specify the local end time for the BITS throttling window. Se a hora de fim é igual do hora de início da janela de limitação, limitação do BITS é sempre ativado.If the end time is equal to the Throttling window start time, BITS throttling is always enabled.

Velocidade máxima de transferência durante a janela de limitação (Kbps)Maximum transfer rate during throttling window (Kbps)

Especifique a velocidade máxima de transferência que os clientes podem utilizar durante a janela.Specify the maximum transfer rate that clients can use during the window.

Permitir transferências BITS fora da janela de limitaçãoAllow BITS downloads outside the throttling window

Permitir aos clientes utilizar definições de BITS separadas fora da janela especificada.Allow clients to use separate BITS settings outside the specified window.

Velocidade máxima de transferência fora da janela de limitação (Kbps)Maximum transfer rate outside the throttling window (Kbps)

Especifique a velocidade máxima de transferência que os clientes podem utilizar fora do janela de limitação do BITS.Specify the maximum transfer rate that clients can use outside the BITS throttling window.

Definições de cache do clienteClient cache settings

Configurar o BranchCacheConfigure BranchCache

Configurar o computador cliente para Windows BranchCache.Set up the client computer for Windows BranchCache. Para permitir a colocação em cache de BranchCache no cliente, defina ativar BranchCache para Sim.To allow BranchCache caching on the client, set Enable BranchCache to Yes.

  • Ativar o BranchCacheEnable BranchCache
    Permite que o BranchCache nos computadores cliente.Enables BranchCache on client computers.

  • Tamanho máximo da cache do BranchCache (percentagem do disco)Maximum BranchCache cache size (percentage of disk)
    A percentagem do disco que permitem o BranchCache utilizar.The percentage of the disk that you allow BranchCache to use.

Configurar o tamanho da cache do clienteConfigure client cache size

A cache do cliente do Configuration Manager em computadores Windows armazena ficheiros temporários utilizados para instalar aplicações e programas.The Configuration Manager client cache on Windows computers stores temporary files used to install applications and programs. Se esta opção estiver definida como não, o tamanho predefinido é 5,120 MB.If this option is set to No, the default size is 5,120 MB.

Se optar por Sim, em seguida, especifique:If you choose Yes, then specify:

  • Tamanho máximo da cache (MB)Maximum cache size (MB)
  • Tamanho máximo da cache (percentagem do disco)Maximum cache size (percentage of disk)
    Expande o tamanho da cache do cliente para o tamanho máximo em megabytes (MB) ou a percentagem do disco, o que for menor.The client cache size expands to the maximum size in megabytes (MB), or the percentage of the disk, whichever is less.

Ativar cliente do Configuration Manager no SO completo para partilhar conteúdoEnable Configuration Manager client in full OS to share content

Permite elemento cache para clientes do Configuration Manager.Enables peer cache for Configuration Manager clients. Escolha Sime, em seguida, especifique a porta através do qual o cliente comunica com o computador de ponto a ponto.Choose Yes, and then specify the port through which the client communicates with the peer computer.

  • Porta para difusão de rede inicial (predefinida 8004)Port for initial network broadcast (default 8004)
  • Porta para transferência do conteúdo de elemento de rede (8003 predefinida)Port for content download from peer (default 8003)
    O Configuration Manager configura automaticamente regras de Firewall do Windows para permitir que este tráfego.Configuration Manager automatically configures Windows Firewall rules to allow this traffic. Se utilizar uma firewall diferente, tem de configurar manualmente as regras para permitir que este tráfego.If you use a different firewall, you must manually configure rules to allow this traffic.

Política do clienteClient policy

Intervalo de consulta da política de cliente (minutos)Client policy polling interval (minutes)

Especifica a frequência os seguintes clientes do Configuration Manager transferirem a política de cliente:Specifies how frequently the following Configuration Manager clients download client policy:

  • Computadores Windows (por exemplo, ambientes de trabalho, servidores, computadores portáteis)Windows computers (for example, desktops, servers, laptops)
  • Dispositivos móveis que inscreve do Configuration ManagerMobile devices that Configuration Manager enrolls
  • Computadores MacMac computers
  • Computadores com o Linux ou UNIXComputers that run Linux or UNIX

Ativar política de utilizador nos clientesEnable user policy on clients

Quando definir esta opção Sime utilizar deteção de utilizadores, em seguida, os clientes recebem aplicações e programas direcionadas para o utilizador com sessão iniciada.When you set this option to Yes, and use user discovery, then clients receive applications and programs targeted to the signed-in user.

O catálogo de aplicações recebe a lista do software disponível para utilizadores do servidor do site.The Application Catalog receives the list of available software for users from the site server. Assim, esta definição não tem de ser Sim para os utilizadores possam visualizar e pedir aplicações a partir do catálogo de aplicações.Thus, this setting does not have to be Yes for users to see and request applications from the Application Catalog. Se esta definição é não, seguintes comportamentos não funcionam quando os utilizadores utilizam o catálogo de aplicações:If this setting is No, the following behaviors do not work when users use the Application Catalog:

  • Os utilizadores não podem instalar as aplicações que veem no Catálogo de Aplicações.Users cannot install the applications that they see in the Application Catalog.

  • Os utilizadores veem notificações sobre os seus pedidos de aprovação de aplicações.Users do not see notifications about their application approval requests. Em vez disso, devem atualizar o Catálogo de Aplicações e verificar o estado de aprovação.Instead, they must refresh the Application Catalog and check the approval status.

  • Os utilizadores não recebem revisões nem atualizações para as aplicações que são publicadas no catálogo de aplicações.Users do not receive revisions and updates for applications that are published to the Application Catalog. Os utilizadores veem alterações às informações da aplicação no catálogo de aplicações.Users do see changes to application information in the Application Catalog.

  • Se remover uma implementação de aplicação depois do cliente instala a aplicação no catálogo de aplicações, os clientes continuam a verificar que a aplicação está instalada até dois dias.If you remove an application deployment after the client installs the application from the Application Catalog, clients continue to check that the application is installed for up to two days.

Além disso, se esta definição é não, os utilizadores não recebem as aplicações necessárias que implementar nos utilizadores.In addition, if this setting is No, users do not receive required applications that you deploy to users. Os utilizadores também não receber quaisquer outras tarefas de gestão em políticas de utilizador.Users also do not receive any other management tasks in user policies.

Esta definição aplica-se aos utilizadores cujos computadores estão na intranet ou à internet.This setting applies to users when their computer is on either the intranet or the internet. Tem de ser Sim se também pretender ativar políticas de utilizador na internet.It must be Yes if you also want to enable user policies on the internet.

Ativar pedidos da política de utilizador dos clientes internetEnable user policy requests from internet clients

Defina esta opção para Sim para os utilizadores receberem a política de utilizador em computadores baseados na internet.Set this to Yes for users to receive the user policy on internet-based computers. Também são aplicáveis os seguintes requisitos:The following requirements also apply:

  • O cliente e o site estão configurados para gestão de clientes baseados na internet.The client and site are configured for internet-based client management.

  • O ativar política de utilizador nos clientes definição é Sim.The Enable user policy on clients setting is Yes.

  • O ponto de gestão baseado na internet autentica com êxito o utilizador ao utilizar a autenticação do Windows (Kerberos ou NTLM).The internet-based management point successfully authenticates the user by using Windows authentication (Kerberos or NTLM).

Se definir esta opção para não, ou qualquer um dos requisitos anteriores não são cumpridos, em seguida, um computador com a internet apenas recebe políticas de computador.If you set this option to No, or any of the previous requirements are not met, then a computer on the internet only receives computer policies. Neste cenário, os utilizadores ainda podem ver, pedir e instalar aplicações a partir de um catálogo de aplicações baseado na internet.In this scenario, users can still see, request, and install applications from an internet-based Application Catalog. Se esta definição é não, mas ativar política de utilizador nos clientes é Sim, os utilizadores não recebem políticas de utilizador, até que o computador está ligado à intranet.If this setting is No, but Enable user policy on clients is Yes, users do not receive user policies until the computer is connected to the intranet.

Para obter mais informações sobre a gestão de clientes na internet, consulte considerações sobre comunicações do cliente da internet ou numa floresta não fidedigna.For more information about managing clients on the internet, see Considerations for client communications from the internet or an untrusted forest.

Nota

Os pedidos de aprovação de aplicações dos utilizadores não necessitam de políticas de utilizador ou de autenticação de utilizador.Application approval requests from users do not require user policies or user authentication.

Serviços cloudCloud services

Permitir o acesso ao ponto de distribuição de nuvemAllow access to cloud distribution point

Defina esta opção para Sim para os clientes obter conteúdo de um ponto de distribuição na nuvem.Set this to Yes for clients to obtain content from a cloud distribution point. Esta definição não requer que o dispositivo ser baseados na internet.This setting does not require the device to be internet-based.

Registar automaticamente novos dispositivos do Windows 10 associados a um domínio com o Azure Active DirectoryAutomatically register new Windows 10 domain joined devices with Azure Active Directory

Quando configurar o Azure Active Directory para suportar a associação de híbrida, o Configuration Manager configura dispositivos Windows 10 para esta funcionalidade.When you configure Azure Active Directory to support hybrid join, Configuration Manager configures Windows 10 devices for this functionality. Para obter mais informações, consulte como para configurar híbrida do Azure Active Directory dispositivos associados a um.For more information, see How to configure hybrid Azure Active Directory joined devices.

Permitir que os clientes utilizar um gateway de gestão de nuvemEnable clients to use a cloud management gateway

Por predefinição, todos os clientes de roaming de internet utilizam disponível qualquer gateway de gestão de nuvem.By default, all internet-roaming clients use any available cloud management gateway. Um exemplo de quando configurar esta definição para não é a utilização do âmbito do serviço, tal como durante um projeto piloto ou para reduzir os custos.An example of when to configure this setting to No is to scope usage of the service, such as during a pilot project or to save costs.

Definições de compatibilidadeCompliance settings

Ativar avaliação de compatibilidade nos clientesEnable compliance evaluation on clients

Defina esta opção para Sim para configurar outras definições deste grupo.Set this to Yes to configure the other settings in this group.

Agendar avaliação de compatibilidadeSchedule compliance evaluation

Selecione agenda para criar a agenda predefinida para a configuração de implementações de linha de base.Select Schedule to create the default schedule for configuration baseline deployments. Este valor é configurável para cada linha de base a implementar linhas de base de configuração caixa de diálogo.This value is configurable for each baseline in the Deploy Configuration Baseline dialog box.

Ativar perfis e dados de utilizadorEnable User Data and Profiles

Escolha Sim se pretender implementar perfis e dados de utilizador itens de configuração.Choose Yes if you want to deploy user data and profiles configuration items.

Agente do computadorComputer agent

Notificações de utilizador para as implementações necessáriasUser notifications for required deployments

Para mais informações sobre as seguintes três definições, consulte notificações de utilizador para as implementações necessárias:For more information about the following three settings, see User notifications for required deployments:

  • Prazo de implementação superior a 24 horas, lembrar o utilizador a cada (horas)Deployment deadline greater than 24 hours, remind user every (hours)
  • Implementação prazo inferior a 24 horas, lembrar o utilizador a cada (horas)Deployment deadline less than 24 hours, remind user every (hours)
  • Implementação prazo inferior a 1 hora, lembrar o utilizador a cada (minutos)Deployment deadline less than 1 hour, remind user every (minutes)

Ponto de Web sites Predefinido do Catálogo de AplicaçõesDefault Application Catalog website point

O Configuration Manager utiliza esta definição para ligar utilizadores ao catálogo de aplicações a partir do Centro de Software.Configuration Manager uses this setting to connect users to the Application Catalog from Software Center. Selecione conjunto site para especificar um servidor que aloja o ponto de Web site do catálogo de aplicações.Select Set Website to specify a server that hosts the Application Catalog website point. Introduza o nome NetBIOS ou FQDN, especificar deteção automática ou especificar um URL para implementações personalizadas.Enter its NetBIOS name or FQDN, specify automatic detection, or specify a URL for customized deployments. Na maioria dos casos, a deteção automática é a melhor opção, porque este oferece as seguintes vantagens:In most cases, automatic detection is the best choice, because it offers the following benefits:

  • Se o site tiver um ponto de Web site do catálogo de aplicações, em seguida, os clientes recebem automaticamente um ponto de Web site do catálogo de aplicações do respetivo site.If the site has an Application Catalog website point, then clients are automatically given an Application Catalog website point from their site.

  • O cliente prefers pontos de Web site do catálogo de aplicações ativadas por HTTPS da intranet através de servidores apenas de HTTP.The client prefers HTTPS-enabled Application Catalog website points on the intranet over HTTP-only servers. Esta capacidade ajuda a proteger contra um servidor não autorizado.This capability helps protect against a rogue server.

  • O ponto de gestão proporciona um ponto de Web site do catálogo de aplicações baseado na internet de clientes baseados na internet.The management point gives internet-based clients an internet-based Application Catalog website point. O ponto de gestão proporciona um ponto de Web site do catálogo de aplicações baseado na intranet de clientes baseados na intranet.The management point gives intranet-based clients an intranet-based Application Catalog website point.

A deteção automática não garante que os clientes recebem o ponto de Web site do catálogo de aplicações mais próximo.Automatic detection does not guarantee that clients are given the closest Application Catalog website point. Pode decidir não utilizar Detetar automaticamente pelos seguintes motivos:You might decide not to use Automatically detect for the following reasons:

  • Pretende configurar o servidor mais próximo para clientes manualmente ou certifique-se de que não ligam a um servidor através de uma ligação de rede lenta.You want to manually configure the closest server for clients, or ensure that they do not connect to a server across a slow network connection.

  • Pretende controlar que clientes ligam ao servidor.You want to control which clients connect to which server. Esta configuração pode ser para fins de teste, desempenho ou por razões empresariais.This configuration might be for testing, performance, or business reasons.

  • Não pretende esperar até 25 horas ou para uma alteração de rede para os clientes utilizar um site do catálogo de aplicações diferentes ponto.You do not want to wait up to 25 hours or for a network change for clients to use a different Application Catalog website point.

Se, especifique o ponto de Web site do catálogo de aplicações em vez de utiliza a deteção automática, especifique o nome NetBIOS em vez do FQDN da intranet.If you specify the Application Catalog website point rather than use automatic detection, specify the NetBIOS name rather than the intranet FQDN. Esta configuração reduz a probabilidade de que o browser pede-lhe que os utilizadores de credenciais quando acedem a um catálogo de aplicações baseado na intranet.This configuration reduces the likelihood that the web browser prompts users for credentials when they access an intranet-based Application Catalog. Para utilizar o nome NetBIOS, tem de aplicar as seguintes condições:To use the NetBIOS name, the following conditions must apply:

  • O nome NetBIOS é especificado nas propriedades do ponto de Web sites do Catálogo de Aplicações.The NetBIOS name is specified in the Application Catalog website point properties.

  • Utilizar o WINS ou todos os clientes estão no mesmo domínio que o ponto de Web site do catálogo de aplicações.You use WINS, or all clients are in the same domain as the Application Catalog website point.

  • Configurar o ponto de Web site do catálogo de aplicações para ligações de cliente HTTP ou configurar o servidor para HTTPS e o certificado de servidor web com o nome de NetBIOS.You configure the Application Catalog website point for HTTP client connections, or configure the server for HTTPS and the web server certificate has the NetBIOS name.

Normalmente, os utilizadores recebem um pedido de credenciais quando o URL tem um FQDN, mas não quando o URL é um nome NetBIOS.Typically, users are prompted for credentials when the URL has an FQDN, but not when the URL is a NetBIOS name. Espere que os utilizadores sempre ser-lhe pedido quando ligam a partir da internet, porque esta ligação tem de utilizar o FQDN de internet.Expect users always to be prompted when they connect from the internet, because this connection must use the internet FQDN. Para um cliente baseado na internet, quando o browser solicita aos utilizadores credenciais, certifique-se de que o ponto de Web site do catálogo de aplicações pode ligar a um controlador de domínio para a conta de utilizador.For an internet-based client, when the web browser prompts users for credentials, ensure that the Application Catalog website point can connect to a domain controller for the user’s account. Esta configuração permite ao utilizador autenticar através de Kerberos.This configuration allows the user to authenticate by using Kerberos.

Nota

Segue-se a deteção automática como funciona:Here is how automatic detection works:

O cliente faz um pedido de localização de serviço para um ponto de gestão.The client makes a service location request to a management point. Se houver um ponto de Web sites do Catálogo de Aplicações no mesmo site que o cliente, este servidor é atribuído ao cliente como o servidor do Catálogo de Aplicações a utilizar.If there is an Application Catalog website point in the same site as the client, this server is given to the client as the Application Catalog server to use. Quando estiver disponível mais do que um ponto de Web site do catálogo de aplicações no site, um servidor ativado para HTTPS tem precedência sobre um servidor que não está ativado para HTTPS.When more than one Application Catalog website point is available in the site, an HTTPS-enabled server takes precedence over a server that is not enabled for HTTPS. Após esta filtragem, todos os clientes recebem um dos servidores a utilizar como catálogo de aplicações.After this filtering, all clients are given one of the servers to use as the Application Catalog. O Configuration Manager não não-balanceamento de carga entre múltiplos servidores.Configuration Manager does not load-balance between multiple servers. Quando o site do cliente não tem um ponto de Web site do catálogo de aplicações, o ponto de gestão devolve não deterministicamente um ponto de Web site do catálogo de aplicações da hierarquia.When the client’s site does not have an Application Catalog website point, the management point nondeterministically returns an Application Catalog website point from the hierarchy.

Os clientes baseados na intranet, se configurar o ponto de Web site do catálogo de aplicações com um nome de NetBIOS para o URL do catálogo de aplicações, o ponto de gestão utiliza-o.For intranet-based clients, if you configure the Application Catalog website point with a NetBIOS name for the Application Catalog URL, the management point uses this. Não utilize o FQDN da intranet.It does not use the intranet FQDN. Os clientes baseados na internet, o ponto de gestão fornece apenas o FQDN de internet ao cliente.For internet-based clients, the management point only gives the internet FQDN to the client.

O cliente efetua este pedido de localização de serviço cada 25 horas ou sempre que Deteta uma alteração de rede.The client makes this service location request every 25 hours, or whenever it detects a network change. Por exemplo, se o cliente passar da intranet à internet, que é uma alteração de rede.For example, if the client moves from the intranet to the internet, that is a network change. Se o cliente, em seguida, localiza um ponto de gestão baseado na internet, o ponto de gestão baseado na internet atribui baseado na internet servidores de ponto de Web site do catálogo de aplicações aos clientes.If the client then locates an internet-based management point, the internet-based management point gives internet-based Application Catalog website point servers to clients.

Adicionar Web site predefinido do Catálogo de Aplicações à zona de sites fidedignos do Internet ExplorerAdd default Application Catalog website to Internet Explorer trusted sites zone

Se esta opção é Sim, o cliente adiciona automaticamente o atual URL de Web site do catálogo de aplicações predefinido a zona de sites fidedignos do Internet Explorer.If this option is Yes, the client automatically adds the current default Application Catalog website URL to the Internet Explorer trusted sites zone.

Esta definição garante que a definição do Internet Explorer para o Modo Protegido não está ativada.This setting ensures that the Internet Explorer setting for Protected Mode is not enabled. Se o modo protegido estiver ativado, o cliente do Configuration Manager poderão não conseguir instalar aplicações a partir do catálogo de aplicações.If Protected Mode is enabled, the Configuration Manager client might not be able to install applications from the Application Catalog. Por predefinição, a zona sites fidedignos também suporta a sessão do utilizador para o catálogo de aplicações, que requer autenticação do Windows.By default, the trusted sites zone also supports user sign-in for the Application Catalog, which requires Windows authentication.

Se deixar esta opção como não, clientes do Configuration Manager poderão não conseguir instalar aplicações a partir do catálogo de aplicações.If you leave this option as No, Configuration Manager clients might not be able to install applications from the Application Catalog. É um método alternativo configurar estas definições do Internet Explorer noutra zona para o URL do catálogo de aplicações que os clientes utilizam.An alternative method is to configure these Internet Explorer settings in another zone for the Application Catalog URL that clients use.

Nota

Sempre que o Gestor de configuração adiciona um URL do catálogo de aplicações predefinido para a zona sites fidedignos, o Configuration Manager remove quaisquer anteriormente adicionados URL do catálogo de aplicações.Whenever Configuration Manager adds a default Application Catalog URL to the trusted sites zone, Configuration Manager removes any previously added Application Catalog URL.

Se o URL já estiver especificado das zonas de segurança, o Configuration Manager não é possível adicionar o URL.If the URL is already specified in one of the security zones, Configuration Manager cannot add the URL. Neste cenário, tem de remover o URL da outra zona ou configurar manualmente as definições do Internet Explorer necessárias.In this scenario, you must either remove the URL from the other zone, or manually configure the required Internet Explorer settings.

Permitir que as aplicações Silverlight sejam executadas em modo de confiança elevadaAllow Silverlight applications to run in elevated trust mode

Esta definição tem de ser Sim os utilizadores utilizarem o catálogo de aplicações.This setting must be Yes for users to use the Application Catalog.

Se alterar esta definição, entra em vigor quando os utilizadores em seguida o respetivo browser ou Atualize a respetiva janela do browser atualmente aberta.If you change this setting, it takes effect when users next load their browser, or refresh their currently opened browser window.

Para obter mais informações sobre esta definição, consulte certificados do Microsoft Silverlight 5 e modo de confiança elevada necessários para o catálogo de aplicações.For more information about this setting, see Certificates for Microsoft Silverlight 5, and elevated trust mode required for the application catalog.

Nome da organização apresentada no Centro de SoftwareOrganization name displayed in Software Center

Escreva o nome que os utilizadores visualizam no Centro de Software.Type the name that users see in Software Center. Estas informações de imagem corporativa ajudam os utilizadores a identificar esta aplicação como uma origem fidedigna.This branding information helps users to identify this application as a trusted source.

Utilizar o novo Centro de SoftwareUse new Software Center

Se definir esta opção para Sim, em seguida, todos os computadores cliente utilizam o Centro de Software.If you set this to Yes, then all client computers use the Software Center. Centro de software mostra as aplicações disponíveis ao utilizador que foram anteriormente acessíveis apenas no catálogo de aplicações.Software Center shows user-available apps that were previously accessible only in the Application Catalog. O catálogo de aplicações requer o Silverlight, que não é um pré-requisito para o Centro de Software.The Application Catalog requires Silverlight, which is not a prerequisite for the Software Center.

O ponto de Web site do catálogo de aplicações e serviço web do catálogo de aplicações do ponto de sistema de sites funções ainda são necessárias para aplicações disponíveis ao utilizador a aparecer no Centro de Software.The Application Catalog website point and Application Catalog web service point site system roles are still required for user-available apps to appear in Software Center.

Para obter mais informações, consulte planear e configurar a gestão de aplicações.For more information, see Plan for and configure application management.

Ativar comunicação com o serviço de atestado de estado de funcionamentoEnable communication with Health Attestation Service

Defina esta opção para Sim para dispositivos Windows 10 utilizar atestado de estado de funcionamento.Set this to Yes for Windows 10 devices to use Health attestation. Quando ativa esta definição, a seguinte definição também está disponível para a configuração.When you enable this setting, the following setting is also available for configuration.

Utilizar o serviço de atestado de estado de funcionamento no localUse on-premises Health Attestation Service

Defina esta opção para Sim nos dispositivos utilizar um serviço no local.Set this to Yes for devices to use an on-premises service. Definido como não nos dispositivos utilizar o serviço baseado na nuvem da Microsoft.Set to No for devices to use the Microsoft cloud-based service.

Permissões de instalaçãoInstall permissions

Importante

Esta definição aplica-se ao Catálogo de Aplicações e ao Centro de Software.This setting applies to the Application Catalog and Software Center. Esta definição não tem efeito quando os utilizadores utilizam o Portal da empresa.This setting has no effect when users use the Company Portal.

Configure a forma como os utilizadores podem iniciar a instalação de software, atualizações de software e sequências de tarefa:Configure how users can initiate the installation of software, software updates, and task sequences:

  • Todos os utilizadores: Utilizadores com qualquer permissão, exceto convidado.All Users: Users with any permission except Guest.

  • Apenas os administradores: Os utilizadores tem de ser um membro do grupo de administradores locais.Only Administrators: Users must be a member of the local Administrators group.

  • Apenas administradores e utilizadores primários: Os utilizadores tem de ser um membro do grupo local de administradores ou utilizadores primários do computador.Only Administrators and primary users: Users must be a member of the local Administrators group, or a primary user of the computer.

  • Não existem utilizadores: Nenhum utilizador com sessão iniciada num computador cliente poderá iniciar a instalação de software, atualizações de software e sequências de tarefas.No Users: No users signed in to a client computer can initiate the installation of software, software updates, and task sequences. As implementações necessárias para o computador instalar sempre na data limite.Required deployments for the computer always install at the deadline. Os utilizadores não é possível iniciar a instalação de software a partir do catálogo de aplicações ou centro de Software.Users cannot initiate the installation of software from the Application Catalog or Software Center.

Suspender introdução de PIN do BitLocker no reinícioSuspend BitLocker PIN entry on restart

Se a computadores exigirem a introdução do PIN do BitLocker, esta opção ignora o requisito de introduzir um PIN quando o computador for reiniciado após uma instalação de software.If computers require BitLocker PIN entry, then this option bypasses the requirement to enter a PIN when the computer restarts after a software installation.

  • Sempre: O Configuration Manager suspende temporariamente o BitLocker após a instalação de software que requeira um reinício, iniciou um reinício do computador.Always: Configuration Manager temporarily suspends BitLocker after it has installed software that requires a restart, and has initiated a restart of the computer. Esta definição só se aplica a um reinício do computador iniciado pelo Configuration Manager.This setting applies only to a computer restart initiated by Configuration Manager. Esta definição não suspende o requisito de introduzir o PIN do BitLocker quando o utilizador reinicia o computador.This setting does not suspend the requirement to enter the BitLocker PIN when the user restarts the computer. O requisito de introdução do PIN do BitLocker retoma após o arranque do Windows.The BitLocker PIN entry requirement resumes after Windows startup.

  • Nunca: O Configuration Manager não suspende o BitLocker após a instalação de software que requeira um reinício.Never: Configuration Manager does not suspend BitLocker after it has installed software that requires a restart. Neste cenário, a instalação de software não ficará concluída enquanto o utilizador não introduzir o PIN para concluir o processo de arranque padrão e carregar o Windows.In this scenario, the software installation cannot finish until the user enters the PIN to complete the standard startup process and load Windows.

O software adicional gere a implementação de aplicações e atualizações de softwareAdditional software manages the deployment of applications and software updates

Ative esta opção apenas se um dos seguintes condições se aplicar:Enable this option only if one of the following conditions applies:

  • Está a utilizar uma solução de fornecedor que necessita que esta definição seja ativada.You use a vendor solution that requires this setting to be enabled.

  • Utilizar o Configuration Manager software development kit (SDK) para gerir as notificações de agente do cliente e a instalação de aplicações e atualizações de software.You use the Configuration Manager software development kit (SDK) to manage client agent notifications, and the installation of applications and software updates.

Aviso

Se escolher esta opção quando nenhuma destas condições aplicam-se, o cliente não instala atualizações de software e as aplicações necessárias.If you choose this option when neither of these conditions apply, the client does not install software updates and required applications. Esta definição não impede que os utilizadores instalar aplicações a partir do catálogo de aplicações ou a instalação de sequências de tarefas, pacotes e programas.This setting does not prevent users from installing applications from the Application Catalog, or the installation of packages, programs, and task sequences.

Política de execução do PowerShellPowerShell execution policy

Configure a forma como os clientes do Configuration Manager podem executar scripts do Windows PowerShell.Configure how Configuration Manager clients can run Windows PowerShell scripts. Pode utilizar estes scripts para a deteção de itens de configuração para definições de compatibilidade.You might use these scripts for detection in configuration items for compliance settings. Também pode enviar os scripts numa implementação como um script padrão.You might also send the scripts in a deployment as a standard script.

  • Ignorar: O cliente do Configuration Manager ignora a configuração do Windows PowerShell no computador cliente, para que possam ser executados scripts não assinados.Bypass: The Configuration Manager client bypasses the Windows PowerShell configuration on the client computer, so that unsigned scripts can run.

  • Restrito: O cliente do Configuration Manager utiliza a configuração atual do PowerShell no computador cliente.Restricted: The Configuration Manager client uses the current PowerShell configuration on the client computer. Esta configuração determina se podem executar scripts não assinados.This configuration determines whether unsigned scripts can run.

  • Todas assinadas: O cliente do Configuration Manager apenas executa scripts um fabricante fidedigno assinou-los.All Signed: The Configuration Manager client runs scripts only if a trusted publisher has signed them. Esta restrição aplica-se independentemente da configuração atual do PowerShell no computador cliente.This restriction applies independently from the current PowerShell configuration on the client computer.

Esta opção necessita, pelo menos, o Windows PowerShell versão 2.0.This option requires at least Windows PowerShell version 2.0. A predefinição é todas assinadas.The default is All Signed.

Dica

Se os scripts não assinados falham para executar devido a esta definição de cliente, o Configuration Manager apresenta este erro das seguintes formas:If unsigned scripts fail to run because of this client setting, Configuration Manager reports this error in the following ways:

  • O monitorização área de trabalho na consola apresenta o ID de erro de estado de implementação 0x87D00327.The Monitoring workspace in the console displays deployment status error ID 0x87D00327. Também apresenta a descrição Script não está assinado.It also displays the description Script is not signed.
  • Os relatórios apresentam o tipo de erro erro de deteção.Reports display the error type Discovery Error. Em seguida, apresentam o código de erro 0x87D00327 e a descrição Script não está assinado, ou um código de erro 0x87D00320 e a descrição o anfitrião do script ainda não foi instalado.Then reports display either error code 0x87D00327 and the description Script is not signed, or error code 0x87D00320 and the description The script host has not been installed yet. É um relatório de exemplo: Detalhes de erros de itens de configuração numa linha de base de configuração para um recurso.An example report is: Details of errors of configuration items in a configuration baseline for an asset.
  • O DcmWmiProvider.log ficheiro apresenta a mensagem Script não está assinado (erro: 87D00327; Source: CCM).The DcmWmiProvider.log file displays the message Script is not signed (Error: 87D00327; Source: CCM).

Mostrar notificações para novas implementaçõesShow notifications for new deployments

Escolha Sim para apresentar uma notificação para as implementações disponíveis para menos de uma semana.Choose Yes to display a notification for deployments available for less than a week. Esta mensagem é apresentada sempre que o agente do cliente é iniciado.This message appears each time the client agent starts.

Desativar a aleatoriedade de prazosDisable deadline randomization

Após o prazo de implementação, esta definição determina se o cliente utiliza um atraso de ativação de até duas horas para instalar atualizações de software necessárias.After the deployment deadline, this setting determines whether the client uses an activation delay of up to two hours to install required software updates. Por predefinição, o atraso de ativação está desativado.By default, the activation delay is disabled.

Para cenários com infraestrutura de ambiente de trabalho virtual (VDI), este atraso ajuda a distribuir o processamento de CPU e a transferência de dados para uma máquina anfitriã com várias máquinas virtuais.For virtual desktop infrastructure (VDI) scenarios, this delay helps distribute the CPU processing and data transfer for a host machine with multiple virtual machines. Mesmo que não utilize VDI, muitos clientes a instalar as mesmas atualizações ao mesmo tempo podem negativamente aumentar a utilização da CPU no servidor do site.Even if you do not use VDI, having many clients installing the same updates at the same time can negatively increase CPU usage on the site server. Este comportamento pode também mais lentos pontos de distribuição e reduzir significativamente a largura de banda de rede disponível.This behavior can also slow down distribution points, and significantly reduce the available network bandwidth.

Se os clientes tem de instalar atualizações de software necessárias no prazo de implementação sem atrasos, em seguida, configure esta definição para Sim.If clients must install required software updates at the deployment deadline without delay, then configure this setting to Yes.

Período de tolerância para aplicação após o prazo de implementação (horas)Grace period for enforcement after deployment deadline (hours)

Se quiser conceder aos utilizadores mais tempo a instalar a aplicação necessária ou implementações de atualização de software para além do prazo, defina esta opção para Sim.If you want to give users more time to install required application or software update deployments beyond the deadline, set this to Yes. Este período de tolerância é de um computador desativado para um período de tempo alargado e o utilizador tem de instalar várias aplicações ou implementações de atualizações.This grace period is for a computer turned off for an extended time, and the user needs to install many application or update deployments. Por exemplo, esta definição é útil se um utilizador devolvido a partir das férias e, tem de aguardar durante muito tempo, enquanto o cliente instala as implementações de aplicações em atraso.For example, this setting is helpful if a user returns from vacation, and has to wait for a long time while the client installs overdue application deployments.

Defina um período de tolerância de 1 a 120 horas.Set a grace period of 1 to 120 hours. Utilize esta definição juntamente com a propriedade de implementação atrasar imposição para esta implementação, de acordo com as preferências do utilizador.Use this setting along with the deployment property Delay enforcement of this deployment according to user preferences. Para obter mais informações, consulte implementar aplicações.For more information, see Deploy applications.

Reinício do computadorComputer restart

As seguintes definições tem de ser mais curtas duração a janela de manutenção mais curta aplicada ao computador.The following settings must be shorter in duration than the shortest maintenance window applied to the computer.

  • Apresentar uma notificação temporária ao utilizador que indica o intervalo antes do utilizador sessão é terminada ou do computador reinicia (minutos)Display a temporary notification to the user that indicates the interval before the user is logged off or the computer restarts (minutes)
  • Apresentar uma caixa de diálogo que o utilizador não é possível fechar, que apresenta o intervalo em contagem decrescente antes do utilizador sessão é terminada ou o computador reinicia (minutos)Display a dialog box that the user cannot close, which displays the countdown interval before the user is logged off or the computer restarts (minutes)

Para obter mais informações sobre janelas de manutenção, veja Como utilizar janelas de manutenção no System Center Configuration Manager.For more information about maintenance windows, see How to use maintenance windows in System Center Configuration Manager.

Endpoint ProtectionEndpoint Protection

Dica

Além das informações seguintes, pode obter detalhes sobre como utilizar as definições de cliente do Endpoint Protection no cenário de exemplo: Utilizar o System Center Endpoint Protection para proteger os computadores contra software maligno no System Center Configuration Manager.In addition to the following information, you can find details about using Endpoint Protection client settings in Example scenario: Using System Center Endpoint Protection to protect computers from malware in System Center Configuration Manager.

Gerir o cliente do Endpoint Protection nos computadores clienteManage Endpoint Protection client on client computers

Escolha Sim se pretender gerir os clientes existentes do Endpoint Protection e o Windows Defender em computadores na sua hierarquia.Choose Yes if you want to manage existing Endpoint Protection and Windows Defender clients on computers in your hierarchy.

Escolha esta opção se já tiver instalado o cliente do Endpoint Protection e pretender geri-lo com o Configuration Manager.Choose this option if you have already installed the Endpoint Protection client, and want to manage it with Configuration Manager. Esta instalação separada inclui um processo com script que utiliza uma aplicação do Configuration Manager ou o pacote e programa.This separate installation includes a scripted process that uses a Configuration Manager application or package and program.

Instalar o cliente do Endpoint Protection nos computadores clienteInstall Endpoint Protection client on client computers

Escolha Sim para instalar e ativar o cliente do Endpoint Protection nos computadores cliente que não executem o cliente.Choose Yes to install and enable the Endpoint Protection client on client computers that are not already running the client.

Nota

Se o cliente do Endpoint Protection já estiver instalado, escolher não não desinstala o cliente do Endpoint Protection.If the Endpoint Protection client is already installed, choosing No does not uninstall the Endpoint Protection client. Para desinstalar o cliente do Endpoint Protection, configure o cliente gerir o Endpoint Protection nos computadores cliente definição de cliente para não.To uninstall the Endpoint Protection client, set the Manage Endpoint Protection client on client computers client setting to No. Em seguida, implemente um pacote e programa para desinstalar o cliente do Endpoint Protection.Then, deploy a package and program to uninstall the Endpoint Protection client.

Remover automaticamente software antimalware anteriormente instalado antes da instalação do Endpoint ProtectionAutomatically remove previously installed antimalware software before Endpoint Protection is installed

Defina esta opção para Sim para o cliente do Endpoint Protection tentar desinstalar outras aplicações de antimalware.Set this to Yes for the Endpoint Protection client to attempt to uninstall other antimalware applications. Vários clientes antimalware no mesmo dispositivo podem entrar em conflito e o impacto no desempenho do sistema.Multiple antimalware clients on the same device can conflict, and impact system performance.

Permite ao cliente do Endpoint Protection para instalação e reinicia fora das janelas de manutenção.Allow Endpoint Protection client installation and restarts outside maintenance windows. Janelas de manutenção tem de ser, pelo menos, 30 minutos longa para a instalação do clienteMaintenance windows must be at least 30 minutes long for client installation

Defina esta opção para Sim para substituir os comportamentos de instalação típicas com janelas de manutenção.Set this to Yes to override typical installation behaviors with maintenance windows. Esta definição cumpre os requisitos de negócio para a prioridade de manutenção do sistema para fins de segurança.This setting meets business requirements for the priority of system maintenance for security purposes.

Para dispositivos Windows Embedded com filtros de escrita, consolide a instalação de cliente do Endpoint Protection (requer reinicialização)For Windows Embedded devices with write filters, commit Endpoint Protection client installation (requires restarts)

Escolha Sim para desativar o filtro de escrita no dispositivo Windows Embedded e reiniciar o dispositivo.Choose Yes to disable the write filter on the Windows Embedded device, and restart the device. Esta ação consolida a instalação no dispositivo.This action commits the installation on the device.

Se optar por não, o cliente será instalado numa sobreposição temporária que limpa quando o dispositivo for reiniciado.If you choose No, the client installs on a temporary overlay that clears when the device restarts. Neste cenário, o cliente do Endpoint Protection não ficar totalmente instalados enquanto outra instalação consolida as alterações no dispositivo.In this scenario, the Endpoint Protection client does not fully install until another installation commits changes to the device. Esta configuração é a predefinição.This configuration is the default.

Suprimir quaisquer reinícios necessários após o cliente do Endpoint Protection está instaladoSuppress any required computer restarts after the Endpoint Protection client is installed

Escolha Sim para suprimir um reinício do computador após a instalação de cliente do Endpoint Protection.Choose Yes to suppress a computer restart after the Endpoint Protection client installs.

Importante

Se o cliente do Endpoint Protection requer um reinício do computador e esta definição não, em seguida, o computador seja reiniciado independentemente de quaisquer janelas de manutenção configuradas.If the Endpoint Protection client requires a computer restart and this setting is No, then the computer restarts regardless of any configured maintenance windows.

Permitido período de tempo que os utilizadores pode adiar um reinício necessário para concluir a instalação do Endpoint Protection (horas)Allowed period of time users can postpone a required restart to complete the Endpoint Protection installation (hours)

Se for necessário um reinício após a instalação de cliente do Endpoint Protection, esta definição especifica o número de horas que os utilizadores podem adiar o reinício necessário.If a restart is necessary after the Endpoint Protection client installs, this setting specifies the number of hours that users can postpone the required restart. Esta definição necessita que a definição de suprimir reinícios de qualquer computador necessários após a instalação do cliente do Endpoint Protection é não.This setting requires that the setting for Suppress any required computer restarts after the Endpoint Protection client is installed is No.

Desativar origens alternativas (tais como Microsoft Windows Update, Microsoft Windows Server Update Services ou partilhas UNC) para a atualização inicial da definição nos computadores clienteDisable alternate sources (such as Microsoft Windows Update, Microsoft Windows Server Update Services, or UNC shares) for the initial definition update on client computers

Escolha Sim se pretender que o Configuration Manager para instalar apenas a atualização inicial da definição nos computadores cliente.Choose Yes if you want Configuration Manager to install only the initial definition update on client computers. Esta definição pode ser útil para evitar ligações de rede desnecessárias e reduzir a largura de banda de rede, durante a instalação inicial da atualização da definição.This setting can be helpful to avoid unnecessary network connections, and reduce network bandwidth, during the initial installation of the definition update.

InscriçãoEnrollment

Intervalo de consulta para clientes legados de dispositivos móveisPolling interval for mobile device legacy clients

Selecione intervalo definido para especificar o período de tempo, em minutos ou horas, o que dispositivos móveis legados consultam de política.Select Set Interval to specify the length of time, in minutes or hours, that legacy mobile devices poll for policy. Estes dispositivos incluem plataformas, tais como o Windows CE, Mac OS X e Unix ou Linux.These devices include platforms such as Windows CE, Mac OS X, and Unix or Linux.

Intervalo de consulta para dispositivos modernos (minutos)Polling interval for modern devices (minutes)

Introduza o número de minutos que consultam dispositivos modernos para a política.Enter the number of minutes that modern devices poll for policy. Esta definição é para dispositivos Windows 10 que são geridos através da gestão de dispositivos móveis no local.This setting is for Windows 10 devices that are managed through on-premises mobile device management.

Permitir que os utilizadores a inscrição de dispositivos móveis e computadores MacAllow users to enroll mobile devices and Mac computers

Para ativar a inscrição de utilizador com base dos dispositivos legados, defina esta opção para Sime, em seguida, configure a definição seguinte:To enable user-based enrollment of legacy devices, set this to Yes, and then configure the following setting:

Permitir que os utilizadores inscreverem dispositivos modernosAllow users to enroll modern devices

Para ativar a inscrição de utilizador com base dos dispositivos modernos, defina esta opção para Sime, em seguida, configure a definição seguinte:To enable user-based enrollment of modern devices, set this to Yes, and then configure the following setting:

Inventário de HardwareHardware inventory

Ativar inventário de hardware nos clientesEnable hardware inventory on clients

Por predefinição, esta definição é Sim.By default, this setting is Yes. Para obter mais informações, consulte introdução ao inventário de hardware.For more information, see Introduction to hardware inventory.

Agenda de inventário de hardwareHardware inventory schedule

Selecione agenda para ajustar a frequência com que os clientes a executar o inventário de hardware ciclo.Select Schedule to adjust the frequency that clients run the hardware inventory cycle. Por predefinição, este ciclo ocorre a cada sete dias.By default, this cycle occurs every seven days.

Máximo de atraso aleatório (minutos)Maximum random delay (minutes)

Especifique o número máximo de minutos para que o cliente do Configuration Manager Utilize uma ordem aleatória do inventário de hardware ciclo da agenda definida.Specify the maximum number of minutes for the Configuration Manager client to randomize the hardware inventory cycle from the defined schedule. Este prazos em todos os clientes ajuda-o processamento de inventário de balanceamento de carga no servidor do site.This randomization across all clients helps load-balance inventory processing on the site server. Pode especificar qualquer valor entre 0 e 480 minutos.You can specify any value between 0 and 480 minutes. Por predefinição, este valor é definido como 240 minutos (4 horas).By default, this value is set to 240 minutes (4 hours).

Máximo personalizado tamanho de ficheiro MIF (KB)Maximum custom MIF file size (KB)

Especifica o tamanho máximo, em quilobytes (KB) permitido para cada ficheiro de formato MIF (Management Information Format) personalizado que o cliente recolhe durante um ciclo de inventário de hardware.Specify the maximum size, in kilobytes (KB), allowed for each custom Management Information Format (MIF) file that the client collects during a hardware inventory cycle. O agente de inventário de hardware do Configuration Manager não processa ficheiros MIF personalizados que excedem este tamanho.The Configuration Manager hardware inventory agent does not process any custom MIF files that exceed this size. Pode especificar um tamanho de 1 KB 5,120 KB.You can specify a size of 1 KB to 5,120 KB. Por predefinição, este valor é definido para 250 KB.By default, this value is set to 250 KB. Esta definição não afeta o tamanho do ficheiro de dados de inventário de hardware normal.This setting does not affect the size of the regular hardware inventory data file.

Nota

Esta definição está disponível apenas nas predefinições do cliente.This setting is available only in the default client settings.

Classes de inventário de hardwareHardware inventory classes

Selecione definir Classes para expandir as informações de hardware recolhidas dos clientes sem necessitar de editar manualmente o ficheiro sms_def.mof.Select Set Classes to extend the hardware information that you collect from clients without manually editing the sms_def.mof file. Para obter mais informações, consulte como configurar inventário de hardware.For more information, see How to configure hardware inventory.

Recolher ficheiros MIFCollect MIF files

Utilize esta definição para especificar se pretende recolher ficheiros MIF de clientes do Configuration Manager durante o inventário de hardware.Use this setting to specify whether to collect MIF files from Configuration Manager clients during hardware inventory.

Para um ficheiro MIF possa ser recolhido pelo inventário de hardware, tem de ser no local correto no computador cliente.For a MIF file to be collected by hardware inventory, it must be in the correct location on the client computer. Por predefinição, os ficheiros estão localizados nos seguintes caminhos:By default, the files are located in the following paths:

  • Ficheiros IDMIF deve estar na pasta windows\system32\ccm\inventory\idmif.IDMIF files should be in the Windows\System32\CCM\Inventory\Idmif folder.

  • Os ficheiros NOIDMIF deve estar na pasta windows\system32\ccm\inventory\noidmif.NOIDMIF files should be in the Windows\System32\CCM\Inventory\Noidmif folder.

Nota

Esta definição está disponível apenas nas predefinições do cliente.This setting is available only in the default client settings.

Ligações de internet com tráfego limitadoMetered internet connections

Gerir como Windows 8 e posteriores computadores utilizam ligações à internet com tráfego limitado para comunicar com o Configuration Manager.Manage how Windows 8 and later computers use metered internet connections to communicate with Configuration Manager. Por vezes, os fornecedores de Internet cobram pela quantidade de dados que envia e recebe quando se encontra numa ligação à internet limitada.Internet providers sometimes charge by the amount of data that you send and receive when you are on a metered internet connection.

Nota

A definição de cliente configurado não é aplicado nos seguintes cenários:The configured client setting is not applied in the following scenarios:

  • Se o computador estiver numa ligação de dados de roaming, o cliente do Configuration Manager efetua as tarefas que exigem a dados a serem transferidos para sites do Configuration Manager.If the computer is on a roaming data connection, the Configuration Manager client does not perform any tasks that require data to be transferred to Configuration Manager sites.
  • Se as propriedades de ligação de rede do Windows estão configuradas como não limitadas, o cliente do Configuration Manager funciona como se a ligação se tratasse e, por isso, transfere dados para o site.If the Windows network connection properties are configured as non-metered, the Configuration Manager client behaves as if the connection is non-metered, and so transfers data to the site.

Comunicação com clientes em ligações à internet com tráfego limitadoClient communication on metered internet connections

Escolha uma das seguintes opções para esta definição:Choose one of the following options for this setting:

  • Permitir: Todas as comunicações de cliente são permitidas através da ligação de internet limitada, a menos que o dispositivo cliente está a utilizar uma ligação de dados de roaming.Allow: All client communications are allowed over the metered internet connection, unless the client device is using a roaming data connection.

  • Limit: Apenas as seguintes comunicações de cliente serão permitidas através da ligação à internet com tráfego limitado:Limit: Only the following client communications are allowed over the metered internet connection:

    • Obtenção de políticas de clienteClient policy retrieval

    • Mensagens de estado de cliente a enviar para o siteClient state messages to send to the site

    • Pedidos de instalação de software utilizando o Catálogo de AplicaçõesSoftware installation requests by using the Application Catalog

    • Implementações necessárias (quando for atingido o prazo de instalação)Required deployments (when the installation deadline is reached)

    Importante

    O cliente permite sempre instalações de software a partir do Centro de Software ou o catálogo de aplicações, independentemente da internet com tráfego limitado, as definições de ligação.The client always permits software installations from Software Center or the Application Catalog, regardless of the metered internet connection settings.

    Se o cliente atingir o limite de transferência de dados para a ligação à internet com tráfego limitado, o cliente tenta já não está a comunicar com sites do Configuration Manager.If the client reaches the data transfer limit for the metered internet connection, the client no longer tries to communicate with Configuration Manager sites.

  • Block: O cliente do Configuration Manager não tenta comunicar com sites do Configuration Manager quando estiver a utilizar uma ligação à internet com tráfego limitado.Block: The Configuration Manager client does not try to communicate with Configuration Manager sites when it is on a metered internet connection. Esta é a opção predefinida.This is the default option.

Gestão de energiaPower management

Permitir a gestão de energia dos dispositivosAllow power management of devices

Defina esta opção para Sim para ativar a gestão de energia nos clientes.Set this to Yes to enable power management on clients. Para obter mais informações, consulte introdução à gestão de energia.For more information, see Introduction to power management.

Permitir aos utilizadores excluir o respetivo dispositivo da gestão de energiaAllow users to exclude their device from power management

Escolha Sim para permitir que os utilizadores do Centro de Software excluam os respetivos computadores a partir de qualquer definições de gestão de energia configuradas.Choose Yes to let users of Software Center exclude their computer from any configured power management settings.

Ativar o proxy de reativaçãoEnable wake-up proxy

Especifique Sim para completar a definição de reativação por LAN do site, quando está configurado para pacotes unicast.Specify Yes to supplement the site’s Wake On LAN setting, when it is configured for unicast packets.

Para obter mais informações sobre o proxy de reativação, consulte planear como reativar os clientes no System Center Configuration Manager.For more information about wake-up proxy, see Plan how to wake up clients in System Center Configuration Manager.

Aviso

Não ative a reativação proxy numa rede de produção sem compreender primeiro como funciona e avaliá-la num ambiente de teste.Do not enable wake-up proxy in a production network without first understanding how it works and evaluating it in a test environment.

Em seguida, configure as seguintes definições adicionais, conforme necessário:Then, configure the following additional settings as needed:

  • Reativar o número da porta proxy (UDP)Wake-up proxy port number (UDP)
    O número de porta que os clientes utilizam para enviar pacotes de reativação para computadores de suspensão.The port number that clients use to send wake-up packets to sleeping computers. Mantenha a porta predefinida 25536 ou altere o número para um valor à sua escolha.Keep the default port 25536, or change the number to a value of your choice.

  • Reativar por LAN o número da porta (UDP)Wake On LAN port number (UDP)
    Mantenha o valor predefinido 9, exceto se tiver alterado o número de porta de reativação por LAN (UDP) no portas separador do site propriedades.Keep the default value of 9, unless you have changed the Wake On LAN (UDP) port number on the Ports tab of the site Properties.

    Importante

    Este número tem de corresponder ao número nas Propriedadesdo site.This number must match the number in the site Properties. Se alterar este número num único local, não é automaticamente atualizado no outro.If you change this number in one place, it isn't automatically updated in the other place.

  • Exceção de Firewall do Windows Defender para proxy de reativaçãoWindows Defender Firewall exception for wake-up proxy
    O cliente do Configuration Manager configura automaticamente o número de porta de proxy de reativação nos dispositivos que executam a Firewall do Windows Defender.The Configuration Manager client automatically configures the wake-up proxy port number on devices that run Windows Defender Firewall. Selecione configurar para especificar os perfis de firewall pretendido.Select Configure to specify the desired firewall profiles.

    Se os clientes executarem uma firewall diferente, tem de configurar manualmente para permitir a número de porta de proxy de reativação (UDP).If clients run a different firewall, you must manually configure it to allow the Wake-up proxy port number (UDP).

  • Prefixos IPv6 se necessários para DirectAccess ou outros dispositivos de rede intervenientes. Utilize uma vírgula para separar várias entradasIPv6 prefixes if required for DirectAccess or other intervening network devices. Use a comma to specify multiple entries
    Introduza os prefixos IPv6 necessários para um proxy de reativação a funcionar na sua rede.Enter the necessary IPv6 prefixes for wake-up proxy to function on your network.

Ferramentas remotasRemote tools

Ativar controlo remoto nos clientes e perfis de exceção de FirewallEnable Remote Control on clients, and Firewall exception profiles

Selecione configurar para ativar a funcionalidade de controlo remoto do Configuration Manager.Select Configure to enable the Configuration Manager remote control feature. Opcionalmente, configure as definições da firewall para permitir o controlo remoto funcione nos computadores cliente.Optionally, configure firewall settings to allow remote control to work on client computers.

Por predefinição, o controlo remoto encontra-se desativado.Remote control is disabled by default.

Importante

Se as definições da firewall não estiverem configuradas, o controlo remoto poderá não funcionar corretamente.If firewall settings are not configured, remote control might not work correctly.

Os utilizadores podem alterar as definições de política ou de notificação no Centro de SoftwareUsers can change policy or notification settings in Software Center

Escolha se os utilizadores podem alterar as opções de controlo remoto no Centro de Software.Choose whether users can change remote control options from within Software Center.

Permitir o controlo remoto de um computador autónomoAllow Remote Control of an unattended computer

Escolha se um administrador pode utilizar o controlo remoto para aceder a um computador cliente que está a sessão terminada ou bloqueado.Choose whether an admin can use remote control to access a client computer that is logged off or locked. Apenas um computador com sessão iniciada e desbloqueado pode ser controlado remotamente quando esta definição estiver desativada.Only a logged-on and unlocked computer can be remotely controlled when this setting is disabled.

Pedir ao utilizador permissão do controlo remotoPrompt user for Remote Control permission

Escolha se o computador cliente mostra uma mensagem solicitando a permissão de utilizador antes de permitir que uma sessão de controlo remoto.Choose whether the client computer shows a message asking for the user's permission before allowing a remote control session.

Pedir ao utilizador permissão transferir o conteúdo da área de transferência partilhadaPrompt user for permission to transfer content from shared clipboard

Permitir que os utilizadores a oportunidade de aceitar ou recusar transferências de ficheiros, antes de transferir o conteúdo da área de transferência partilhada numa sessão de controlo remoto.Allow your users the opportunity to accept or deny file transfers, before transferring content from the shared clipboard in a remote control session. Os utilizadores só têm de conceder permissão, uma vez por sessão e o Visualizador não tem a capacidade de conceder si próprios permissão para continuar com a transferência de ficheiros.Users only need to grant permission once per session, and the viewer does not have the ability to give themselves permission to proceed with the file transfer.

Conceder permissão de controlo remoto ao grupo de administradores localGrant Remote Control permission to local Administrators group

Escolha se a administradores locais no servidor que inicia a ligação de controlo remoto podem estabelecer sessões de controlo remoto nos computadores cliente.Choose whether local admins on the server that initiates the remote control connection can establish remote control sessions to client computers.

Nível de acesso permitidoAccess level allowed

Especifique o nível de acesso de controlo remoto para permitir.Specify the level of remote control access to allow. Escolha entre as seguintes definições:Choose from the following settings:

  • Sem acessoNo Access
  • Ver apenasView Only
  • Controlo totalFull Control

Visualizadores de controlo remoto e assistência remotaPermitted viewers of Remote Control and Remote Assistance

Selecione definir visualizadores para especificar os nomes dos utilizadores Windows que poderão estabelecer sessões de controlo remoto para computadores cliente.Select Set Viewers to specify the names of the Windows users who can establish remote control sessions to client computers.

Mostrar ícone de notificação de sessão na barra de tarefasShow session notification icon on taskbar

Configure esta definição para Sim para mostrar um ícone na barra de tarefas para indicar uma sessão ativa de controlo remoto do cliente Windows.Configure this setting to Yes to show an icon on the client's Windows taskbar to indicate an active remote control session.

Mostrar barra de ligação de sessãoShow session connection bar

Defina esta opção para Sim para mostrar uma barra de ligação de sessão de alta visibilidade nos clientes, para indicar uma sessão ativa de controlo remoto.Set this to Yes to show a high-visibility session connection bar on clients, to indicate an active remote control session.

Reproduzir um som no clientePlay a sound on client

Defina esta opção para utilizar som para indicar quando uma sessão de controlo remoto está ativa num computador cliente.Set this to use sound to indicate when a remote control session is active on a client computer. Selecione uma das seguintes opções:Select one of the following options:

  • Sem somNo sound
  • Início e o envio de sessão (predefinição)Beginning and send of session (default)
  • Repetidamente durante a sessãoRepeatedly during session

Gerir definições de assistência remota não solicitadaManage unsolicited Remote Assistance settings

Configure esta definição para Sim para permitir que o Configuration Manager gerir sessões de assistência remota não solicitadas.Configure this setting to Yes to let Configuration Manager manage unsolicited Remote Assistance sessions.

Numa sessão de assistência remota não solicitada, o utilizador do computador cliente não pediu a assistência para iniciar a sessão.In an unsolicited Remote Assistance session, the user at the client computer did not request assistance to initiate the session.

Gerir definições da assistência remota solicitadaManage solicited Remote Assistance settings

Defina esta opção para Sim para permitir que o Configuration Manager gerir sessões de assistência remota solicitadas.Set this to Yes to let Configuration Manager manage solicited Remote Assistance sessions.

Numa sessão de assistência remota solicitada, o utilizador do computador cliente enviou um pedido para o administrador para a assistência remota.In a solicited Remote Assistance session, the user at the client computer sent a request to the admin for remote assistance.

Nível de acesso para a assistência remotaLevel of access for Remote Assistance

Escolha o nível de acesso a atribuir às sessões de assistência remota que sejam iniciadas na consola do Configuration Manager.Choose the level of access to assign to Remote Assistance sessions that are initiated in the Configuration Manager console. Selecione uma das seguintes opções:Select one of the following options:

  • Nenhum (predefinição)None (default)
  • Visualização remotaRemote Viewing
  • Controlo totalFull Control

Nota

O utilizador do computador cliente tem sempre de conceder permissão para que ocorra uma sessão de Assistência Remota.The user at the client computer must always grant permission for a Remote Assistance session to occur.

Gerir definições de ambiente de trabalho remotoManage Remote Desktop settings

Defina esta opção para Sim para permitir que o Configuration Manager gerir sessões de ambiente de trabalho remoto para computadores.Set this to Yes to let Configuration Manager manage Remote Desktop sessions for computers.

Permitir que os visualizadores autorizados estabeleçam ligação utilizando a ligação de ambiente de trabalho remotoAllow permitted viewers to connect by using Remote Desktop connection

Defina esta opção para Sim para adicionar os utilizadores especificados na lista de visualizadores autorizados para o grupo de utilizadores local do ambiente de trabalho remoto nos clientes.Set this to Yes to add users specified in the permitted viewer list to the Remote Desktop local user group on clients.

Exigir autenticação de nível de rede nos computadores que executam o sistema operativo Windows Vista e versões posterioresRequire network level authentication on computers that run Windows Vista operating system and later versions

Defina esta opção para Sim para utilizar a autenticação de nível de rede (NLA) para estabelecer ligações de ambiente de trabalho remoto para os computadores cliente.Set this to Yes to use network-level authentication (NLA) to establish Remote Desktop connections to client computers. NLA requer inicialmente menos recursos do computador remoto, uma vez concluído a autenticação de utilizador antes de estabelecer uma ligação de ambiente de trabalho remoto.NLA initially requires fewer remote computer resources, because it finishes user authentication before it establishes a Remote Desktop connection. Utilizar NLA é uma configuração mais segura.Using NLA is a more secure configuration. NLA ajuda a proteger o computador contra utilizadores mal intencionados ou software e reduz o risco de ataques denial-of-service.NLA helps protect the computer from malicious users or software, and it reduces the risk from denial-of-service attacks.

Centro de softwareSoftware Center

Selecione estas novas definições para especificar as informações da empresaSelect these new settings to specify company information

Defina esta opção para Sime, em seguida, especifique as seguintes definições para marca Centro de Software para a sua organização:Set this to Yes, and then specify the following settings to brand Software Center for your organization:

  • Nome da empresaCompany name
    Introduza o nome da organização que os utilizadores visualizam no Centro de Software.Enter the organization name that users see in Software Center.
  • Esquema de cores para o Centro de SoftwareColor scheme for Software Center
    Selecione selecione cor para definir a cor primária utilizada pelo centro de Software.Select Select Color to define the primary color used by Software Center.
  • Selecionar um logótipo no Centro de SoftwareSelect a logo for Software Center
    Selecione procurar para selecionar uma imagem a apresentar no Centro de Software.Select Browse to select an image to appear in Software Center. O logótipo tem de ser um JPEG, PNG ou BMP de 400 x 100 pixéis, com um tamanho máximo de 750 KB.The logo must be a JPEG, PNG, or BMP of 400 x 100 pixels, with a maximum size of 750 KB. O nome de ficheiro de logótipo não deve conter espaços.The logo file name should not contain spaces.

Visibilidade de separador de centro de softwareSoftware Center tab visibility

Configurar as definições adicionais neste grupo para Sim para fazer com que os seguintes separadores visível no Centro de Software:Configure the additional settings in this group to Yes to make the following tabs visible in Software Center:

  • AplicaçõesApplications
  • AtualizaçõesUpdates
  • Sistemas operativosOperating Systems
  • Estado da instalaçãoInstallation Status
  • Conformidade do dispositivoDevice Compliance
  • OpçõesOptions

Por exemplo, se a sua organização utilizar políticas de conformidade e, se pretender ocultar o separador de conformidade do dispositivo no Centro de Software, defina separador de ativar a conformidade do dispositivo para não.For example, if your organization does not use compliance policies, and you want to hide the Device Compliance tab in Software Center, set Enable Device Compliance tab to No.

Implementação de softwareSoftware deployment

Agendar a reavaliação das implementaçõesSchedule re-evaluation for deployments

Configure uma agenda para quando o Configuration Manager deverá reavaliar as regras de requisitos para todas as implementações.Configure a schedule for when Configuration Manager re-evaluates the requirement rules for all deployments. O valor predefinido é de sete em sete dias.The default value is every seven days.

Importante

Recomendamos que altere este valor para um valor inferior à predefinição de.We recommend that you do not change this value to a lower value than the default. Uma agenda de reavaliação mais agressiva afeta negativamente o desempenho da sua rede e os computadores cliente.A more aggressive re-evaluation schedule negatively affects the performance of your network and client computers.

Iniciar esta ação de um cliente da seguinte forma: no do Configuration Manager painel, de controlo do ações separador, selecione ciclo de avaliação de implementação de aplicação.Initiate this action from a client as follows: in the Configuration Manager control panel, from the Actions tab, select Application Deployment Evaluation Cycle.

Inventário de softwareSoftware inventory

Ativar inventário de software nos clientesEnable software inventory on clients

Isto está definido como Sim por predefinição.This is set to Yes by default. Para obter mais informações, consulte introdução ao inventário de software.For more information, see Introduction to software inventory.

Agendar a recolha de ficheiros e de inventário de softwareSchedule software inventory and file collection

Selecione agenda para ajustar a frequência de que os clientes executam ciclos de recolha de ficheiros e inventário de software.Select Schedule to adjust the frequency that clients run the software inventory and file collection cycles. Por predefinição, este ciclo ocorre a cada sete dias.By default, this cycle occurs every seven days.

Inventariar detalhe de relatóriosInventory reporting detail

Especifique um dos seguintes níveis de informações de ficheiro ao inventário:Specify one of the following levels of file information to inventory:

  • Apenas ficheiroFile only
  • Apenas o produtoProduct only
  • Total detalhes (predefinição)Full details (default)

Inventariar estes tipos de ficheiroInventory these file types

Se pretender especificar os tipos de ficheiro a inventariar, selecione definir tipose, em seguida, configure as seguintes opções:If you want to specify the types of file to inventory, select Set Types, and then configure the following options:

Nota

Se forem aplicadas várias definições personalizadas de cliente para um computador, o inventário que cada definição devolve intercalado.If multiple custom client settings are applied to a computer, the inventory that each setting returns is merged.

  • Selecione novo para adicionar um novo tipo de ficheiro ao inventário.Select New to add a new file type to inventory. Em seguida, especifique as seguintes informações no propriedades do ficheiro inventariado caixa de diálogo:Then specify the following information in the Inventoried File Properties dialog box:

    • Nome: Forneça um nome para o ficheiro que pretende inventariar.Name: Provide a name for the file that you want to inventory. Utilize um asterisco (*) universal para representar qualquer cadeia de texto e um ponto de interrogação (?) para representar um único caráter.Use an asterisk (*) wildcard to represent any string of text, and a question mark (?) to represent any single character. Por exemplo, se pretender inventariar todos os ficheiros com a extensão. doc, especifique o nome de ficheiro *. doc.For example, if you want to inventory all files with the extension .doc, specify the file name *.doc.

    • Localização: Selecione definir para abrir o propriedades do caminho caixa de diálogo.Location: Select Set to open the Path Properties dialog box. Configurar o inventário de software para procurar todos os discos de rígido do cliente para o ficheiro especificado, procurar num caminho especificado (por exemplo, C:\Folder), ou procure numa variável especificada (por exemplo, % windir %).Configure software inventory to search all client hard disks for the specified file, search a specified path (for example, C:\Folder), or search for a specified variable (for example, %windir%). Também poderá procurar em todas as subpastas do caminho especificado.You can also search all subfolders under the specified path.

    • Excluir ficheiros comprimidos e encriptados: Quando seleciona esta opção, todos os ficheiros comprimidos ou encriptados não são inventariados.Exclude encrypted and compressed files: When you choose this option, any compressed or encrypted files are not inventoried.

    • Excluir ficheiros da pasta Windows: Quando seleciona esta opção, os ficheiros na pasta Windows e respetivas subpastas não são inventariados.Exclude files in the Windows folder: When you choose this option, any files in the Windows folder and its subfolders are not inventoried.

    Selecione OK para fechar o propriedades do ficheiro inventariado caixa de diálogo.Select OK to close the Inventoried File Properties dialog box. Adicionar todos os ficheiros que pretende inventariar e, em seguida, selecione OK para fechar o configurar definições do cliente caixa de diálogo.Add all the files that you want to inventory, and then select OK to close the Configure Client Setting dialog box.

Recolher ficheirosCollect files

Se pretender recolher ficheiros de computadores cliente, selecione definir ficheirose, em seguida, configure as seguintes definições:If you want to collect files from client computers, select Set Files, and then configure the following settings:

Nota

Se forem aplicadas várias definições personalizadas de cliente para um computador, o inventário que cada definição devolve intercalado.If multiple custom client settings are applied to a computer, the inventory that each setting returns is merged.

  • No configurar definições do cliente caixa de diálogo, selecione novo para adicionar um ficheiro a serem recolhidos.In the Configure Client Setting dialog box, select New to add a file to be collected.

  • Na caixa de diálogo Propriedades do Ficheiro Recolhido , forneça as seguintes informações:In the Collected File Properties dialog box, provide the following information:

    • Nome: Forneça um nome para o ficheiro que pretende recolher.Name: Provide a name for the file that you want to collect. Utilize um asterisco (*) universal para representar qualquer cadeia de texto e um ponto de interrogação (?) para representar um único caráter.Use an asterisk (*) wildcard to represent any string of text, and a question mark (?) to represent any single character.

    • Localização: Selecione definir para abrir o propriedades do caminho caixa de diálogo.Location: Select Set to open the Path Properties dialog box. Configurar o inventário de software para procurar todos os discos de rígido do cliente para o ficheiro que pretende recolher, procurar num caminho especificado (por exemplo, C:\Folder), ou procure numa variável especificada (por exemplo, % windir %).Configure software inventory to search all client hard disks for the file that you want to collect, search a specified path (for example, C:\Folder), or search for a specified variable (for example, %windir%). Também poderá procurar em todas as subpastas do caminho especificado.You can also search all subfolders under the specified path.

    • Excluir ficheiros comprimidos e encriptados: Quando seleciona esta opção, todos os ficheiros comprimidos ou encriptados não são recolhidos.Exclude encrypted and compressed files: When you choose this option, any compressed or encrypted files are not collected.

    • Parar a recolha de ficheiros quando o tamanho total dos ficheiros excede (KB): Especifique o tamanho do ficheiro, em quilobytes (KB) após o qual o cliente deixa de recolher os ficheiros especificados.Stop file collection when the total size of the files exceeds (KB): Specify the file size, in kilobytes (KB), after which the client stops collecting the specified files.

    Nota

    Servidor do site recolhe as cinco versões mais recentes dos ficheiros recolhidos e armazena-os no <diretório de instalação do ConfigMgr>\Inboxes\Sinv.box\Filecol diretório.The site server collects the five most recently changed versions of collected files, and stores them in the <ConfigMgr installation directory>\Inboxes\Sinv.box\Filecol directory. Se um ficheiro não foi alterada desde o último ciclo de inventário de software, o ficheiro não é recolhido novamente.If a file has not changed since the last software inventory cycle, the file is not collected again.

    Inventário de software não recolher ficheiros com mais de 20 MB.Software inventory does not collect files larger than 20 MB.

    O valor tamanho máximo para todos ficheiros recolhidos (KB) no configurar definições do cliente caixa de diálogo mostra o tamanho máximo para todos ficheiros recolhidos.The value Maximum size for all collected files (KB) in the Configure Client Setting dialog box shows the maximum size for all collected files. Quando este tamanho for atingido, interrompe a recolha de ficheiros.When this size is reached, file collection stops. Todos os ficheiros já recolhidos serão mantidos e enviados para o servidor do site.Any files already collected are retained and sent to the site server.

    Importante

    Se configurar o inventário de software para recolher muitos ficheiros grandes, esta configuração poderá afetar negativamente o desempenho do seu servidor de site e de rede.If you configure software inventory to collect many large files, this configuration might negatively affect the performance of your network and site server.

    Para obter informações sobre como visualizar ficheiros recolhidos, consulte como utilizar o Explorador de recursos para ver o inventário de software.For information about how to view collected files, see How to use Resource Explorer to view software inventory.

    Selecione OK para fechar o propriedades do ficheiro recolhido caixa de diálogo.Select OK to close the Collected File Properties dialog box. Adicionar todos os ficheiros que pretende recolher e, em seguida, selecione OK para fechar o configurar definições do cliente caixa de diálogo.Add all the files that you want to collect, and then select OK to close the Configure Client Setting dialog box.

Definir nomesSet Names

O agente de inventário de software obtém nomes de produto e fabricante de informações de cabeçalho de ficheiro.The software inventory agent retrieves manufacturer and product names from file header information. Estes nomes não são normalizados sempre as informações de cabeçalho de ficheiro.These names are not always standardized in the file header information. Quando visualiza o inventário de software no Explorador de recursos, podem aparecer versões diferentes do mesmo fabricante ou o nome de produto.When you view software inventory in Resource Explorer, different versions of the same manufacturer or product name can appear. Padronizar estes nomes a apresentar, selecione definir nomese, em seguida, configure as seguintes definições:To standardize these display names, select Set Names, and then configure the following settings:

  • Nome do tipo: Inventário de software recolhe informações sobre produtos e fabricantes.Name type: Software inventory collects information about both manufacturers and products. Escolha se pretende configurar os nomes a apresentar para um fabricante ou um produto.Choose whether you want to configure display names for a Manufacturer or a Product.

  • Nome a apresentar: Especifique o nome a apresentar que pretende utilizar em vez dos nomes de nomes inventariados lista.Display name: Specify the display name that you want to use in place of the names in the Inventoried names list. Para especificar um novo nome de apresentação, selecione novo.To specify a new display name, select New.

  • Nomes inventariados: Para adicionar um nome inventariado, selecione novo.Inventoried names: To add an inventoried name, select New. Este nome é substituído no inventário de software pelo nome selecionado no nome a apresentar lista.This name is replaced in software inventory by the name chosen in the Display name list. Pode adicionar vários nomes a substituir.You can add multiple names to replace.

Medição de SoftwareSoftware Metering

Ativar medição de software nos clientesEnable software metering on clients

Esta definição está definida como Sim por predefinição.This setting is set to Yes by default. Para obter mais informações, consulte medição de Software.For more information, see Software metering.

Recolha de dados de agendaSchedule data collection

Selecione agenda para ajustar a frequência de que os clientes executam o ciclo de medição de software.Select Schedule to adjust the frequency that clients run the software metering cycle. Por predefinição, este ciclo ocorre a cada sete dias.By default, this cycle occurs every seven days.

Atualizações de softwareSoftware updates

Ativar atualizações de software nos clientesEnable software updates on clients

Utilize esta definição para ativar atualizações de software nos clientes do Configuration Manager.Use this setting to enable software updates on Configuration Manager clients. Quando desativar esta definição, o Configuration Manager removerá as políticas de implementação existentes do cliente.When you disable this setting, Configuration Manager removes existing deployment policies from client. Quando voltar a ativar esta definição, o cliente transferirá a política de implementação atual.When you re-enable this setting, the client downloads the current deployment policy.

Importante

Ao desativar esta definição, as políticas de conformidade que dependem de atualizações de software deixarão de funcionar.When you disable this setting, compliance policies that rely on software updates will no longer function.

Agendamento da análise de atualização de softwareSoftware update scan schedule

Selecione agenda para especificar a frequência que o cliente inicia uma análise da avaliação de compatibilidade.Select Schedule to specify how often the client initiates a compliance assessment scan. Esta análise determina o estado das atualizações de software no cliente (por exemplo, é necessário ou instalado).This scan determines the state for software updates on the client (for example, required or installed). Para obter mais informações sobre a avaliação de compatibilidade, consulte avaliação de compatibilidade de atualizações de Software.For more information about compliance assessment, see Software updates compliance assessment.

Por predefinição, esta análise utiliza uma agenda simples para iniciar a cada sete dias.By default, this scan uses a simple schedule to initiate every seven days. Pode criar uma agenda personalizada.You can create a custom schedule. Pode especificar um dia de início exatas e a hora, utilizar tempo Universal Coordenado (UTC) ou na hora local e configurar o intervalo periódico para um dia da semana específico.You can specify an exact start day and time, use Universal Coordinated Time (UTC) or the local time, and configure the recurring interval for a specific day of the week.

Nota

Se especificar um intervalo de menos de um dia, o Configuration Manager assume-se automaticamente como um dia.If you specify an interval of less than one day, Configuration Manager automatically defaults to one day.

Aviso

A hora de início real em computadores cliente é a hora de início mais um período de tempo aleatório, até duas horas.The actual start time on client computers is the start time plus a random amount of time, up to two hours. Este prazos impede que os computadores cliente de iniciar a análise e em simultâneo a ligar ao ponto de atualização de software ativo.This randomization prevents client computers from initiating the scan and simultaneously connecting to the active software update point.

Agendar reavaliação de implementaçãoSchedule deployment re-evaluation

Selecione agenda para configurar a frequência a atualizações de software cliente agente deverá reavaliar as atualizações de software para o estado de instalação nos computadores de cliente do Configuration Manager.Select Schedule to configure how often the software updates client agent re-evaluates software updates for installation status on Configuration Manager client computers. Quando as atualizações de software instaladas anteriormente já não se encontram nos clientes, mas são ainda necessárias, o cliente Reinstala as atualizações de software.When previously installed software updates are no longer found on clients but are still required, the client reinstalls the software updates.

Ajustar esta agenda com base na política da empresa relativamente a compatibilidade de atualização de software, e se os utilizadores podem desinstalarem atualizações de software.Adjust this schedule based on company policy for software update compliance, and whether users can uninstall software updates. Cada ciclo de reavaliação da implementação resulta na atividade de processador de computador cliente e rede.Every deployment re-evaluation cycle results in network and client computer processor activity. Por predefinição, esta definição utiliza uma agenda simples para iniciar a análise de reavaliação de implementação a cada sete dias.By default, this setting uses a simple schedule to initiate the deployment re-evaluation scan every seven days.

Nota

Se especificar um intervalo de menos de um dia, o Configuration Manager assume-se automaticamente como um dia.If you specify an interval of less than one day, Configuration Manager automatically defaults to one day.

Quando qualquer prazo de implementação de atualização de software é alcançado, instale todas as outras implementações de atualização de software com prazo a terminar no período de tempo especificadoWhen any software update deployment deadline is reached, install all other software update deployments with deadline coming within a specified period of time

Defina esta opção para Sim instalar todas as atualizações de software a partir de implementações necessárias com prazos ocorrer dentro de um período de tempo especificado.Set this to Yes to install all software updates from required deployments with deadlines occurring within a specified period of time. Quando uma implementação de atualização de software necessárias atinge um prazo, o cliente inicia a instalação para as atualizações de software na implementação.When a required software update deployment reaches a deadline, the client initiates installation for the software updates in the deployment. Esta definição determina se deve instalar as atualizações de software a partir de outras implementações necessárias com um prazo no período de tempo especificado.This setting determines whether to install software updates from other required deployments that have a deadline within the specified time.

Utilize esta definição para agilizar a instalação de atualizações de software necessárias.Use this setting to expedite installation for required software updates. Esta definição também tem o potencial de aumentar a segurança de cliente, diminuir notificações para o utilizador e diminuir a reinícios de cliente.This setting also has the potential to increase client security, decrease notifications to the user, and decrease client restarts. Por predefinição, esta definição encontra-se definida como Não.By default, this setting is set to No.

Período de tempo para o qual todas as implementações pendentes com prazo nesta hora também serão instaladasPeriod of time for which all pending deployments with deadline in this time will also be installed

Utilize esta definição para especificar o período de tempo da definição anterior.Use this setting to specify the period of time for the previous setting. Pode introduzir um valor de 1 a 23 horas e, de 1 a 365 dias.You can enter a value from 1 to 23 hours, and from 1 to 365 days. Por predefinição, esta definição está configurada para 7 dias.By default, this setting is configured for 7 days.

Ativar a instalação dos ficheiros de instalação rápida nos clientesEnable installation of Express installation files on clients

Defina esta opção para Sim para permitir aos clientes utilizar ficheiros de instalação rápida.Set this to Yes to allow clients to use express installation files. Para obter mais informações, consulte ficheiros de instalação gerir Express para Windows 10 das atualizações.For more information, see Manage Express installation files for Windows 10 updates.

Porta utilizada para transferir conteúdo para os ficheiros de instalação rápidaPort used to download content for Express installation files

Esta definição configura a porta local para o serviço de escuta HTTP transferir conteúdo rápido.This setting configures the local port for the HTTP listener to download express content. Está definido para 8005 por predefinição.It is set to 8005 by default. Não é necessário abrir esta porta na firewall do cliente.You do not need to open this port in the client firewall.

Ativar a gestão do agente de cliente do Office 365Enable management of the Office 365 Client Agent

Quando definir esta opção para Sim, permite que a configuração das definições de instalação do Office 365.When you set this to Yes, it enables the configuration of Office 365 installation settings. Também lhe permite transferir os ficheiros de redes de entrega de conteúdo (CDNs) do Office e implementar os ficheiros como uma aplicação no Configuration Manager.It also enables downloading files from Office Content Delivery Networks (CDNs), and deploying the files as an application in Configuration Manager. Para obter mais informações, consulte gerir o Office 365 ProPlus.For more information, see Manage Office 365 ProPlus.

Mensagens de estadoState Messaging

Mensagem de estado (minutos) de ciclo de comunicaçãoState message reporting cycle (minutes)

Especifica com que frequência os clientes reportam mensagens de estado.Specifies how often clients report state messages. Esta definição é de 15 minutos por predefinição.This setting is 15 minutes by default.

Afinidade dispositivo / utilizadorUser and device affinity

Limiar de utilização de afinidade de dispositivo de utilizador (minutos)User device affinity usage threshold (minutes)

Especifique o número de minutos antes do Configuration Manager cria um mapeamento de afinidade de dispositivo do utilizador.Specify the number of minutes before Configuration Manager creates a user device affinity mapping. Por predefinição, este valor é 2880 minutos (2 dias).By default, this value is 2880 minutes (2 days).

Limiar de utilização de afinidade de dispositivo do utilizador (dias)User device affinity usage threshold (days)

Especifique o número de dias durante o qual o cliente mede o limiar de afinidade de dispositivo baseada na utilização.Specify the number of days over which the client measures the threshold for usage-based device affinity. Por predefinição, este valor é 30 dias.By default, this value is 30 days.

Nota

Por exemplo, pode especificar limiar de utilização de afinidade de dispositivo de utilizador (minutos) como 60 minutos, e limiar de utilização de afinidade de dispositivo do utilizador (dias) como 5 dias.For example, you specify User device affinity usage threshold (minutes) as 60 minutes, and User device affinity usage threshold (days) as 5 days. Em seguida, o utilizador tem de utilizar o dispositivo durante 60 minutos num período de 5 dias para criar uma afinidade automática com o dispositivo.Then the user must use the device for 60 minutes over a period of 5 days to create automatic affinity with the device.

Configurar automaticamente a afinidade de dispositivo do utilizador a partir dos dados de utilizaçãoAutomatically configure user device affinity from usage data

Escolha Sim criar automática afinidade dispositivo / utilizador com base nas informações de utilização que recolhe do Configuration Manager.Choose Yes to create automatic user device affinity based on the usage information that Configuration Manager collects.

Permitir que o utilizador definir os seus dispositivos primáriosAllow user to define their primary devices

Quando esta definição for Sim, os utilizadores podem identificar os seus dispositivos primários no Centro de Software.When this setting is Yes, users can identify their own primary devices in Software Center.

Windows AnalyticsWindows Analytics

Para obter mais informações sobre estas definições, consulte configurar clientes para dados de relatório para o Windows Analytics.For more information on these settings, see Configure Clients to report data to Windows Analytics.