Criar uma sequência de tarefas para capturar um sistema operativo no System Center Configuration ManagerCreate a task sequence to capture an operating system in System Center Configuration Manager

Aplica-se a: O System Center Configuration Manager (ramo atual)Applies to: System Center Configuration Manager (Current Branch)

Quando utilizar uma sequência de tarefas para implementar um sistema operativo num computador no System Center Configuration Manager, o computador instala a imagem do sistema operativo que especificou na sequência de tarefas.When you use a task sequence to deploy an operating system to a computer in System Center Configuration Manager, the computer installs the operating system image that you specify in the task sequence. Para personalizar a imagem do sistema operativo de modo a que inclua controladores, aplicações, atualizações de software específicos, etc., pode utilizar uma sequência de tarefas de compilação e captura para criar um computador de referência e, em seguida, capturar a imagem do sistema operativo a partir desse computador de referência.To customize the operating system image so it includes specific drivers, applications, software updates, etc., you use a build and capture task sequence to build a reference computer and then capture the operating system image from that reference computer. Se já tiver um computador de referência disponível para capturar, pode criar uma sequência de tarefas personalizada para capturar o sistema operativo.If you already have a reference computer available to capture, you can create a custom task sequence to capture the operating system. Utilize as secções seguintes para capturar um sistema operativo personalizado.Use the following sections to capture a custom operating system.

Utilizar uma sequência de tarefas para compilar e capturar um computador de referência Use a task sequence to build and capture a reference computer

A sequência de tarefas de compilação e captura cria partições e formata o computador de referência, instala o sistema operativo, bem como as atualizações de cliente, aplicações e software do Configuration Manager e, em seguida, captura o sistema operativo do computador de referência.The build and capture task sequence partitions and formats the reference computer, installs the operating system, as well as the Configuration Manager client, applications, and software updates, and then captures the operating system from the reference computer. Os pacotes associados à sequência de tarefas, tais como aplicações, têm de estar disponíveis em pontos de distribuição antes de criar a sequência de tarefas de compilação e captura.The packages associated with the task sequence, such as applications, must be available on distribution points before you create the build and capture task sequence.

Preparar implementações de sistemas operativos Prepare for operating system deployments

Existem muitos cenários para implementar um sistema operativo em computadores no seu ambiente.There are a lot of scenarios to deploy an operating system to computers in your environment. Na maioria dos casos, irá criar uma sequência de tarefas e selecionar Instalar um pacote de imagem existente , no Assistente de Criação de Sequência de Tarefas, para instalar o sistema operativo, migrar as definições de utilizador, aplicar atualizações de software e instalar aplicações.In most cases, you will create a task sequence and select Install an existing image package in the Create Task Sequence Wizard to install the operating system, migrate user settings, apply software updates, and install applications. Antes de criar uma sequência de tarefas para instalar um sistema operativo, é necessário o seguinte:Before you create a task sequence to install an operating system, the following must be in place:

Criar uma sequência de tarefas de compilação e captura Create a build and capture task sequence

Utilize o procedimento seguinte para utilizar uma sequência de tarefas para compilar um computador de referência e capturar o sistema operativo.Use the following procedure to use a task sequence to build a reference computer and capture the operating system.

Para criar uma sequência de tarefas que crie e capture uma imagem de sistema operativoTo create a task sequence that builds and captures an operating system image

  1. Na consola do Configuration Manager, clique em Biblioteca de Software.In the Configuration Manager console, click Software Library.

  2. Na área de trabalho Biblioteca de Software , expanda Sistemas Operativose clique em Sequências de Tarefas.In the Software Library workspace, expand Operating Systems, and then click Task Sequences.

  3. No separador Home Page , no grupo Criar , clique em Criar Sequência de Tarefas para iniciar o Assistente de Criação de Sequência de Tarefas.On the Home tab, in the Create group, click Create Task Sequence to start the Create Task Sequence Wizard.

  4. Na página Criar uma Nova Sequência de Tarefas , selecione Construir e capturar uma imagem do sistema operativo de referência.On the Create a New Task Sequence page, select Build and capture a reference operating system image.

  5. Na página Informações da Sequência de Tarefas , especifique as seguintes definições e clique em Seguinte.On the Task Sequence Information page, specify the following settings, and then click Next.

    • Nome da sequência de tarefas: Especifique um nome que identifique a sequência de tarefas.Task sequence name: Specify a name that identifies the task sequence.

    • Descrição: Especifique uma descrição da tarefa que é executada pela sequência de tarefas, como uma descrição do sistema operativo que é criado pela sequência de tarefas.Description: Specify a description of the task that is performed by the task sequence, such as a description of the operating system that is created by the task sequence.

    • Imagem de arranque: Especifique a imagem de arranque que instala a imagem do sistema operativo.Boot image: Specify the boot image that installs the operating system image.

      Importante

      A arquitetura da imagem de arranque deve ser compatível com a arquitetura de hardware do computador de destino.The architecture of the boot image must be compatible with the hardware architecture of the destination computer.

  6. Na página Instalar o Windows , especifique as seguintes definições e clique em Seguinte.On the Install Windows page, specify the following settings, and then click Next.

    • Pacote de imagem: Especifique o pacote de imagem do sistema operativo, que contém os ficheiros que são necessários para instalar o sistema operativo.Image package: Specify the operating system image package, which contains the files that are required to install the operating system.

    • Índice de imagens: Especifique o sistema operativo a instalar.Image index: Specify the operating system to install. Se a imagem do sistema operativo tiver várias versões, selecione a versão que pretende instalar.If the operating system image contains multiple versions, select the version that you want to install.

    • Chave de produto: Especifique a chave de produto para o sistema operativo do Windows instalar.Product key: Specify the product key for the Windows operating system to install. Pode especificar chaves de licenciamento em volume codificadas e chaves de produto padrão.You can specify encoded volume license keys and standard product keys. Se utilizar uma chave de produto não codificada, terá de separar cada grupo de 5 carateres por um hífen (-).If you use a non-encoded product key, each group of 5 characters must be separated by a dash (-). Por exemplo: XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXXFor example: XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX

    • Modo de licenciamento de servidor: Especifique se a licença do servidor é por posto, por servidor, ou se for especificada qualquer licença.Server licensing mode: Specify that the server license is Per seat, Per server, or that no license is specified. Se a licença do servidor for Por servidor, especifique também o número máximo de ligações de servidor.If the server license is Per server, also specify the maximum number of server connections.

    • Especifique como lidar com a conta de administrador utilizada quando o sistema operativo é implementado.Specify how to handle the administrator account that is used when the operating system is deployed.

      • Aleatoriamente gerar a palavra-passe de administrador local e desativar a conta nas plataformas suportadas: Especifique se pretende criar uma palavra-passe aleatória para a conta de administrador local e desative a conta quando o sistema operativo é implementado o Configuration Manager.Randomly generate the local administrator password and disable the account on all supported platforms: Specify whether to have Configuration Manager create a random password for the local administrator account and disable the account when the operating system is deployed.

      • Ativar a conta e especificar a palavra-passe de administrador local: Especifique se a mesma palavra-passe é utilizada para a conta de administrador local em todos os computadores em que o sistema operativo é implementado.Enable the account and specify the local administrator password: Specify whether the same password is used for the local administrator account on all computers where the operating system is deployed.

  7. Na página Configurar Rede , especifique as seguintes definições e clique em Seguinte.On the Configure Network page, specify the following settings, and then click Next.

    • Aderir a um grupo de trabalho: Especifique se pretende adicionar o computador de destino a um grupo de trabalho quando o sistema operativo é implementado.Join a workgroup: Specify whether to add the destination computer to a workgroup when the operating system is deployed.

    • Aderir a um domínio: Especifique se pretende adicionar o computador de destino a um domínio quando o sistema operativo é implementado.Join a domain: Specify whether to add the destination computer to a domain when the operating system is deployed. Em Domínio, especifique o nome do domínio.In Domain, specify the name of the domain.

      Importante

      Pode navegar para localizar domínios na floresta local, mas tem de especificar o nome de domínio de uma floresta remota.You can browse to locate domains in the local forest, but you must specify the domain name for a remote forest.

      Também pode especificar uma unidade organizacional (UO).You can also specify an organizational unit (OU). Trata-se de uma definição opcional que especifica o nome único LDAP X.500 da UO em que deverá ser criada a conta de computador, caso ainda não exista.This is an optional setting that specifies the LDAP X.500-distinguished name of the OU in which to create the computer account if it does not already exist.

    • Conta: Especifique o nome de utilizador e palavra-passe para a conta que possui permissões para aderir ao domínio especificado.Account: Specify the user name and password for the account that has permissions to join the specified domain. Por exemplo: domínio\utilizador ou %variable%.For example: domain\user or %variable%.

      Importante

      Se pretender migrar as definições de domínio ou as definições de grupo de trabalho, terá de introduzir as credenciais de domínio apropriadas.You must enter the appropriate domain credentials if you plan to migrate either the domain settings or the workgroup settings.

  8. No instalar Configuration Manager página, especifique o pacote de cliente do Configuration Manager que contém os ficheiros de origem para instalar o cliente do Configuration Manager, adicione as propriedades adicionais necessárias para instalar o cliente e, em seguida, clique em seguinte.On the Install Configuration Manager page, specify the Configuration Manager client package that contains the source files to install the Configuration Manager client, add any additional properties needed to install the client, and then click Next.

    Para obter mais informações sobre as propriedades que podem ser utilizadas para instalar um cliente, consulte acerca das propriedades de instalação de cliente.For more information about properties that can be used to install a client, see About client installation properties.

  9. Na página Incluir Atualizações , especifique se devem ser instaladas as atualizações de software necessárias, todas as atualizações de software ou nenhuma atualização de software e clique em Seguinte.On the Include Updates page, specify whether to install required software updates, all software updates, or no software updates, and then click Next. Se especificar a instalação de atualizações de software, o Configuration Manager instala apenas as atualizações de software destinadas às coleções de que o computador de destino é um membro do.If you specify to install software updates, Configuration Manager installs only those software updates that are targeted to the collections that the destination computer is a member of.

  10. Na página Instalar Aplicações , especifique as aplicações a instalar no computador de destino e clique em Seguinte.On the Install Applications page, specify the applications to install on the destination computer, and then click Next. Se especificar várias aplicações, poderá também especificar que a sequência de tarefas deverá continuar se a instalação de uma aplicação específica falhar.If you specify multiple applications, you can also specify that the task sequence continues if the installation of a specific application fails.

  11. Na página Preparação do Sistema , especifique as seguintes definições e clique em Seguinte.On the System Preparation page, specify the following settings, and then click Next.

    • Pacote: Especifique o pacote de Configuration Manager que contém a versão adequada do Sysprep a utilizar para capturar as definições do computador de referência.Package: Specify the Configuration Manager package that contains the appropriate version of Sysprep to use to capture the reference computer settings.

      Se a versão do sistema operativo em execução for Windows Vista ou posterior, o Sysprep será automaticamente instalado no computador, sem necessidade de especificar um pacote.If the operating system version that you are running is Windows Vista or later, Sysprep is automatically installed on the computer and you do not have to specify a package.

  12. Na página Propriedades da Imagem , especifique as seguintes definições para a imagem de sistema operativo e clique em Seguinte.On the Images Properties page, specify the following settings for the operating system image, and then click Next.

    • Criado pelo: Especifique o nome do utilizador que criou a imagem do sistema operativo.Created by: Specify the name of the user who created the operating system image.

    • Versão: Especifique um número de versão definido pelo utilizador que está associado a imagem do sistema operativo.Version: Specify a user-defined version number that is associated with the operating system image.

    • Descrição: Especifique uma descrição definida pelo utilizador da imagem do computador do sistema operativo.Description: Specify a user-defined description of the operating system computer image.

  13. Na página Capturar Imagem , especifique as seguintes definições e clique em Seguinte.On the Capture Image page, specify the following settings, and then click Next.

    • Caminho: Especifique uma pasta de rede partilhada onde a saída. É armazenado o ficheiro WIM.Path: Specify a shared network folder where the output .WIM file is stored. Este ficheiro contém a imagem de sistema operativo baseada nas definições especificadas utilizando este assistente.This file contains the operating system image that is based on the settings that you specify by using this wizard. Se especificar uma pasta que já contenha um ficheiro .WIM, o ficheiro existente está substituído.If you specify a folder that contains an existing .WIM file, the existing file is overwritten.

    • Conta: Especifique a conta do Windows que tem permissões para a partilha de rede onde está armazenada a imagem.Account: Specify the Windows account that has permissions to the network share where the image is stored.

  14. Conclua o assistente.Complete the wizard.

  15. Para adicionar mais passos à sequência de tarefas, selecione a sequência de tarefas que criou e clique em Editar.To add additional steps to the task sequence, select the task sequence that you created and click Edit. Para obter informações sobre como editar uma sequência de tarefas, consulte editar uma sequência de tarefas.For information about how to edit a task sequence, see Edit a task sequence.

    Implemente a sequência de tarefas num computador de referência de uma das seguintes formas:Deploy the task sequence to a reference computer in one of the following ways:

  • Se o computador de referência for um cliente de Configuration Manager, pode implementar a compilação e captura a sequência de tarefas na coleção que contenha o computador de referência.If the reference computer is a Configuration Manager client, you can deploy the build and capture task sequence to the collection that contains the reference computer. Para obter informações sobre como implementar a imagem do sistema operativo, consulte criar uma sequência de tarefas para instalar um sistema operativo.For information about how to deploy the operating system image, see Create a task sequence to install an operating system.

    Nota

    Se a sequência de tarefas possuir um passo da sequência de tarefas de criação de partições no disco, não selecione a opção Transferir Programa ao implementar a sequência de tarefas.If the task sequence has a disk partitioning task sequence step, do not select the Download Program option when you deploy the task sequence.

  • Se o computador de referência não for um cliente do Configuration Manager ou se pretender executar manualmente a sequência de tarefas no computador de referência, execute o criar Assistente de suporte de dados de sequência de tarefas para criar suportes de dados.If the reference computer is not a Configuration Manager client or if you want to manually run the task sequence on the reference computer, run the Create Task Sequence Media Wizard to create bootable media. Para obter informações sobre como criar suportes de dados, consulte criar suportes de dados.For information about how to create bootable media, see Create bootable media.

Capturar uma imagem do sistema operativo a partir de um computador de referência existente Capture an operating system image from an existing reference computer

Quando já tiver um computador de referência preparado para capturar, pode criar uma sequência de tarefas que capture o sistema operativo a partir do computador de referência.When you already have a reference computer ready to capture, you can create a task sequence that captures the operating system from the reference computer. Utilizará o passo de sequência de tarefas Capturar Imagem do Sistema Operativo para capturar uma ou mais imagens de um computador de referência e armazená-las num ficheiro de imagem (.wim) na partilha de rede especificada.You will use the Capture Operating System Image task sequence step to capture one or more images from a reference computer and store them in a image file (.wim) on the specified network share. O computador de referência é iniciado no Windows PE através de uma imagem de arranque e cada disco rígido no computador de referência é capturado como uma imagem separada no ficheiro .wim.The reference computer is started in Windows PE by using a boot image, each hard drive on the reference computer is captured as a separate image within the .wim file. Se o computador referenciado tiver várias unidades, o ficheiro .wim resultante irá conter uma imagem separada para cada volume.If the referenced computer has multiple drives, the resulting .wim file will contain a separate image for each volume. Apenas são capturados os volumes formatados como NTFS ou FAT32.Only volumes that are formatted as NTFS or FAT32 are captured. Os volumes com outros formatos e os volumes USB são ignorados.Volumes with other formats and USB volumes are skipped.

Utilize o procedimento seguinte para capturar uma imagem do sistema operativo a partir de um computador de referência existente.Use the following procedure to capture an operating system image from an existing reference computer.

Para capturar um sistema operativo a partir de um computador de referência existenteTo capture an operating system from an existing reference computer

  1. Na consola do Configuration Manager, clique em Biblioteca de Software.In the Configuration Manager console, click Software Library.

  2. Na área de trabalho Biblioteca de Software , expanda Sistemas Operativose clique em Sequências de Tarefas.In the Software Library workspace, expand Operating Systems, and then click Task Sequences.

  3. No separador Home Page , no grupo Criar , clique em Criar Sequência de Tarefas para iniciar o Assistente de Criação de Sequência de Tarefas.On the Home tab, in the Create group, click Create Task Sequence to start the Create Task Sequence Wizard.

  4. Na página Criar uma Nova Sequência de Tarefas , selecione Criar uma nova sequência de tarefas personalizada.On the Create a New Task Sequence page, select Create a new custom task sequence.

  5. Na página Informações da Sequência de Tarefas , especifique um nome e uma descrição para a sequência de tarefas.On the Task Sequence Information page, specify a name for the task sequence and a description of the task sequence.

  6. Especifique uma imagem de arranque para a sequência de tarefas.Specify a boot image for the task sequence. Esta imagem de arranque é utilizada para iniciar o computador de referência com o Windows PE.This boot image is used to start the reference computer with Windows PE. Para obter mais informações, consulte gerir imagens de arranque.For more information, see Manage boot images.

  7. Conclua o assistente.Complete the wizard.

  8. Em Sequências de Tarefas, selecione a sequência de tarefas personalizada e, em seguida, no separador Base , no grupo Sequência de Tarefas , clique em Editar , para abrir o editor de sequência de tarefas.In Task Sequences, select the custom task sequence, and then on the Home tab, in the Task Sequence group, click Edit to open the task sequence editor.

  9. Utilize este passo apenas se o cliente do Configuration Manager está instalado no computador de referência.Use this step only if the Configuration Manager client is installed on the reference computer.

    Clique em adicionar, clique em imagense, em seguida, clique em preparar ConfigMgr Client para captura.Click Add, click Images, and then click Prepare ConfigMgr Client for Capture. Este passo de sequência de tarefas executa o cliente do Configuration Manager no computador de referência e prepara-o para captura como parte do processamento de imagens.This task sequence step takes the Configuration Manager client on the reference computer and prepares it for capture as part of the imaging process.

  10. Clique em adicionar, clique em imagense, em seguida, clique em preparar Windows para captura.Click Add, click Images, and then click Prepare Windows for Capture. Esta ação de sequência de tarefas executa o Sysprep e, em seguida, reinicia o computador na imagem de arranque do Windows PE especificada para a sequência de tarefas.This task sequence action runs Sysprep and then reboots the computer into Windows PE boot image specified for the task sequence. O computador de referência não deve ser associado a um domínio para que esta ação seja concluída com êxito.The reference computer must not be joined to a domain for this action to be completed successfully.

  11. Clique em adicionar, clique em imagense, em seguida, clique em Capturar imagem do sistema operativo.Click Add, click Images, and then click Capture Operating System Image. Este passo da sequência de tarefas só será executado a partir do Windows PE para capturar os discos rígidos no computador de referência.This task sequence step will only run from Windows PE to capture the hard drives on the reference computer. Configure as definições seguintes para o passo de sequência de tarefas.Configure the following settings for the task sequence step.

    • Nome e Descrição: Opcionalmente, pode alterar o nome do passo de sequência de tarefas e forneça uma descrição.Name and Description: Optionally, you can change the name of the task sequence step and provide a description.

    • Destino: Especifique uma pasta de rede partilhada onde a saída. É armazenado o ficheiro WIM.Destination: Specify a shared network folder where the output .WIM file is stored. Este ficheiro contém a imagem de sistema operativo baseada nas definições especificadas utilizando este assistente.This file contains the operating system image that is based on the settings that you specify by using this wizard. Se especificar uma pasta que já contenha um ficheiro .WIM, o ficheiro existente está substituído.If you specify a folder that contains an existing .WIM file, the existing file is overwritten.

    • Descrição, versão, e criado pelo: Opcionalmente, indique detalhes sobre a imagem que vai capturar.Description, Version, and Created by: Optionally, provide details about the image that you will capture.

    • Conta de imagem do sistema operativo para captura: Especifique a conta do Windows que tem permissões para a rede de partilha que especificou.Capture operating system image account: Specify the Windows account that has permissions to the network share you specified. Clique em Definir para especificar o nome dessa conta do Windows.Click Set to specify the name of that Windows account.

      Clique em OK para fechar o editor de sequência de tarefas.Click OK to close the task sequence editor.

    Implemente a sequência de tarefas num computador de referência de uma das seguintes formas:Deploy the task sequence to a reference computer in one of the following ways:

  • Se o computador de referência for um cliente de Configuration Manager, pode implementar a sequência de tarefas na coleção que contenha o computador de referência.If the reference computer is a Configuration Manager client, you can deploy the task sequence to the collection that contains the reference computer. Para obter informações sobre como implementar a imagem do sistema operativo, consulte criar uma sequência de tarefas para instalar um sistema operativo.For information about how to deploy the operating system image, see Create a task sequence to install an operating system.

  • Se o computador de referência não for um cliente do Configuration Manager ou se pretender executar manualmente a sequência de tarefas no computador de referência, execute o criar Assistente de suporte de dados de sequência de tarefas para criar suportes de dados.If the reference computer is not a Configuration Manager client or if you want to manually run the task sequence on the reference computer, run the Create Task Sequence Media Wizard to create bootable media. Para obter informações sobre como criar suportes de dados, consulte criar suportes de dados.For information about how to create bootable media, see Create bootable media.

Exemplo de sequência de tarefas para compilar e capturar uma imagem do sistema operativo Task sequence example to build and capture an operating system image

Utilize a tabela seguinte como guia para criar uma sequência de tarefas que compile e capture uma imagem do sistema operativo.Use the following table as a guide as you create a task sequence that builds and captures an operating system image. A tabela irá ajudá-lo a decidir a sequência geral para os passos da sequência de tarefas e como organizar e estruturar esses passos da sequência de tarefas em grupos lógicos.The table will help you decide the general sequence for your task sequence steps and how to organize and structure those task sequence steps into logical groups. A sequência de tarefas que criar pode ser diferente da deste exemplo, podendo conter mais ou menos passos de sequência de tarefas e grupos.The task sequence that you create may vary from this sample and can contain more or less task sequence steps and groups.

Importante

Utilize sempre o Assistente de Criação de Sequência de Tarefas para criar este tipo de sequência de tarefas.Always use the Create Task Sequence Wizard to create this type of task sequence.

Quando utiliza a opção Nova Sequência de Tarefas para criar esta nova sequência de tarefas, alguns dos nomes dos passos de sequência de tarefas são diferentes do que seriam se adicionasse manualmente esses passos a uma sequência já existente.When you use the New Task Sequence to create this new task sequence some of the task sequence step names are different than what they would be if you manually added these task sequence steps to an existing task sequence. A tabela seguinte apresenta as diferenças de nomenclatura:The following table displays the naming differences:

Nome do Novo Passo de Sequência de Tarefas do Assistente de Sequência de TarefasNew Task Sequence Wizard Task Sequence Step name Nome do Passo Equivalente do Editor de Sequência de TarefasEquivalent Task Sequence Editor Step Name
Reiniciar no Windows PERestart in Windows PE Arrancar para o Windows PE ou disco rígidoReboot to Windows PE or hard disk
Criar Partições do Disco 0Partition Disk 0 Formatar e Particionar DiscoFormat and Partition Disk
Aplicar Controladores de DispositivoApply Device Drivers Aplicar Controladores AutomaticamenteAuto Apply Drivers
Instalar AtualizaçõesInstall Updates Instalar Atualizações de SoftwareInstall Software Updates
Aderir ao Grupo de TrabalhoJoin Workgroup Associar Domínio ou Grupo de TrabalhoJoin Domain or Workgroup
Preparar ConfigMgr ClientPrepare ConfigMgr Client Prepare ConfigMgr Client for CapturePrepare ConfigMgr Client for Capture
Preparar Sistema OperativoPrepare Operating System Prepare Windows for CapturePrepare Windows for Capture
Capturar o Computador de ReferênciaCapture the Reference Machine Capturar Imagem do Sistema OperativoCapture Operating System Image
Grupo/Passo de Sequência de TarefasTask Sequence Group/Step ReferênciaReference
Compilar Computador de Referência - (Novo Grupo de Sequência de Tarefas)Build the Reference Computer - (New Task Sequence Group) Criar um grupo de sequência de tarefas.Create a task sequence group. Os grupos de sequência de tarefas mantêm agrupados os passos de sequência de tarefas semelhantes para uma melhor organização e um melhor controlo de erros.A task sequence group keeps similar task sequence steps together for better organization and error control.

Este grupo contém as ações necessárias para compilar um computador de referência.This group contains the actions necessary to build a reference computer.
Reiniciar no Windows PERestart in Windows PE Utilize este passo de sequência de tarefas para especificar as opções de reinício do computador de destino.Use this task sequence step to specify the restart options for the destination computer. Este passo apresentará uma mensagem ao utilizador a indicar que o computador será reiniciado para que a instalação possa continuar.This step will display a message to the user that the computer will be restarted so that the installation can continue.

Este passo utiliza a variável de sequência de tarefas só de leitura _SMSTSInWinPE .This step uses the read-only _SMSTSInWinPE task sequence variable. Se o valor associado for igual a false , o passo de sequência de tarefas continuará.If the associated value equals false the task sequence step will continue.
Criar Partições do Disco 0Partition Disk 0 Utilize este passo de sequência de tarefas para especificar as ações necessárias para formatar o disco rígido no computador de destino.Use this task sequence step to specify the actions necessary to format the hard drive on the destination computer. O número de disco predefinido é 0.The default disk number is 0.

Este passo utiliza a variável de sequência de tarefas só de leitura _SMSTSClientCache .This step uses the read-only _SMSTSClientCache task sequence variable. Este passo será executado se a cache do cliente do Configuration Manager não existe.This step will run if the Configuration Manager client cache does not exist.
Aplicar Sistema OperativoApply Operating System Utilize este passo de sequência de tarefas para instalar uma imagem do sistema operativo especificada no computador de destino.Use this task sequence step to install a specified operating system image on the destination computer. Este passo aplica-se a todas as imagens de volume contidas no ficheiro WIM ao volume de disco sequencial correspondente no computador de destino depois de eliminar primeiro todos os ficheiros nesse volume (à exceção dos ficheiros de controlo específicos do Configuration Manager).This step applies all volume images contained in the WIM file to the corresponding sequential disk volume on the target computer after first deleting all files on that volume (with the exception of Configuration Manager-specific control files).
Aplicar Definições do WindowsApply Windows Settings Utilize este passo de sequência de tarefas para configurar as informações de configuração das definições do Windows para o computador de destino.Use this task sequence step to configure the Windows settings configuration information for the destination computer.
Aplicar Definições de RedeApply Network Settings Utilize este passo de sequência de tarefas para especificar as informações de configuração da rede ou do grupo de trabalho para o computador de destino.Use this task sequence step to specify the network or workgroup configuration information for the destination computer.
Aplicar Controladores de DispositivoApply Device Drivers Utilize este passo de sequência de tarefas para corresponder e instalar controladores como parte da implementação do sistema operativo.You his task sequence step to match and install drivers as part of an operating system deployment. Pode permitir que a Configuração do Windows pesquise todas as categorias de controladores existentes ao selecionar Considerar controladores de todas as categorias ou limitar as categorias de controladores que a Configuração do Windows pode pesquisar ao selecionar Limitar a correspondência de controladores para apenas considerar controladores nas categorias selecionadas.You can allow Windows Setup to search all existing driver categories by selecting Consider drivers from all categories or limit which driver categories Windows Setup searches by selecting Limit driver matching to only consider drivers in selected categories.

Este passo utiliza a variável de sequência de tarefas só de leitura _SMSTSMediaType .This step uses the read-only _SMSTSMediaType task sequence variable. Se o valor associado não for igual a FullMedia , será executado este passo de sequência de tarefas.If the associated value does not equal FullMedia this task sequence step will run.
Configurar Windows e ConfigMgrSetup Windows and ConfigMgr Utilize este passo de sequência de tarefas para instalar o software de cliente do Configuration Manager.Use this task sequence step to install the Configuration Manager client software. O Configuration Manager instala e regista o GUID do cliente do Configuration Manager.Configuration Manager installs and registers the Configuration Manager client GUID. Pode atribuir os parâmetros de instalação necessários na janela Propriedades de instalação .You can assign the necessary installation parameters in the Installation properties window.
Instalar AtualizaçõesInstall Updates Utilize este passo de sequência de tarefas para especificar a forma como as atualizações de software são instaladas no computador de destino.Use this task sequence step to specify how software updates are installed on the destination computer. O computador de destino não é avaliado relativamente a atualizações de software aplicáveis até ser executado este passo de sequência de tarefas.The destination computer is not evaluated for applicable software updates until this task sequence step runs. Nessa altura, o computador de destino é avaliado relativamente a atualizações de software semelhantes a qualquer outro cliente gerido pelo Configuration Manager.At that point, the destination computer is evaluated for software updates similar to any other Configuration Manager-managed client.

Este passo utiliza a variável de sequência de tarefas só de leitura _SMSTSMediaType .This step uses the read-only _SMSTSMediaType task sequence variable. Se o valor associado não for igual a FullMedia , será executado este passo de sequência de tarefas.If the associated value does not equal FullMedia this task sequence step will run.
Capturar Computador de Referência - (Novo Grupo de Sequência de Tarefas)Capture the Reference Computer - (New Task Sequence Group) Criar outro grupo de sequência de tarefas.Create another a task sequence group. Este grupo contém os passos necessários para preparar e capturar um computador de referência.This group contains the necessary steps to prepare and capture a reference computer.
Aderir ao Grupo de TrabalhoJoin Workgroup Utilize este passo de sequência de tarefas para especificar as informações necessárias para associar o computador de destino a um grupo de trabalho.Use this task sequence step to specify information needed to have the destination computer join a workgroup.
Prepare ConfigMgr Client for CapturePrepare ConfigMgr Client for Capture Utilize este passo para efetuar o cliente do Configuration Manager no computador de referência e prepara-o para captura como parte do processamento de imagensUse this step to take the Configuration Manager client on the reference computer and prepares it for capture as part of the imaging process
Preparar Sistema OperativoPrepare Operating System Utilize este passo de sequência de tarefas para especificar as opções de Sysprep a utilizar quando capturar as definições do Windows a partir do computador de referência.Use this task sequence step to specify the Sysprep options to use when capturing Windows settings from the reference computer. Este passo de sequência de tarefas executa o Sysprep e, em seguida, reinicia o computador na imagem de arranque do Windows PE especificada para a sequência de tarefas.This task sequence step runs Sysprep and then reboots the computer into the Windows PE boot image specified for the task sequence.
Capturar Imagem do Sistema OperativoCapture Operating System Image Utilize este passo de sequência de tarefas para introduzir uma partilha de rede existente e um ficheiro .WIM específicos a utilizar quando guardar a imagem.Use this task sequence step to enter a specific existing network share and .WIM file to use when saving the image. Esta localização é utilizada como a localização de origem do pacote quando adicionar um pacote de imagem do sistema operativo com o Assistente para Adicionar Pacote de Imagem do Sistema Operativo.This location is used as the package source location when adding an operating system image package using the Add Operating System Image Package Wizard.

Após ter capturado uma imagem de um computador de referência, não capture outra imagem do sistema operativo do computador de referência, porque as entradas do registo são criadas durante a configuração inicial.After you have captured an image from a reference computer, do not capture another operating system image from the reference computer because registry entries are created during the initial configuration. Crie um novo computador de referência sempre que capturar a imagem do sistema operativo.Create a new reference computer each time that you capture the operating system image. Se planear utilizar o mesmo computador de referência para criar imagens do sistema de operativo futuras, primeiro de desinstalar o cliente do Configuration Manager e, em seguida, reinstalar o cliente do Configuration Manager.If you plan to use the same reference computer to create future operating system images, first uninstall the Configuration Manager client, and then reinstall the Configuration Manager client.

Passos seguintesNext steps

Métodos para implementar sistemas operativos empresariaisMethods to deploy enterprise operating systems