Introdução à implementação do sistema operativo no System Center Configuration ManagerIntroduction to operating system deployment in System Center Configuration Manager

Aplica-se a: O System Center Configuration Manager (ramo atual)Applies to: System Center Configuration Manager (Current Branch)

Pode utilizar o Configuration Manager para implementar sistemas operativos de diversas formas diferentes.You can use Configuration Manager to deploy operating systems in a number of different ways. Utilize as informações nesta secção para compreender melhor como implementar sistemas operativos e automatizar tarefas.Use the information in this section to understand how to deploy operating systems and automate tasks.

Processo de implementação do sistema operativo The operating system deployment process

Configuration Manager fornece vários métodos que pode utilizar para implementar um sistema operativo.Configuration Manager provides several methods that you can use to deploy an operating system. Existem várias ações que deverá efetuar, independentemente do método de implementação que utilizar:There are several actions that you must take regardless of the deployment method that you use:

  • Identificar os controladores de dispositivo do Windows necessários para executar a imagem de arranque ou a imagem do sistema operativo que tem de implementar.Identify Windows device drivers that are required to start the boot image or install the operating system image that you have to deploy.

  • Identificar a imagem de arranque que pretende utilizar para iniciar o computador de destino.Identify the boot image that you want to use to start the destination computer.

  • Utilizar uma sequência de tarefas para capturar uma imagem do sistema operativo que pretende implementar.Use a task sequence to capture an image of the operating system that you will deploy. Em alternativa, pode utilizar uma imagem predefinida do sistema operativo.Alternatively, you can use a default operating system image.

  • Distribuir a imagem de arranque, a imagem de sistema operativo e qualquer conteúdo relacionado a um ponto de distribuição.Distribute the boot image, operating system image, and any related content to a distribution point.

  • Criar uma sequência de tarefas com os passos para implementar a imagem de arranque e a imagem do sistema operativo.Create a task sequence with the steps to deploy the boot image and the operating system image.

  • Implementar a sequência de tarefas numa coleção de computadores.Deploy the task sequence to a collection of computers.

  • Monitorizar a implementação.Monitor the deployment.

Cenários de implementação do sistema Operating system deployment scenarios

Existem vários cenários de implementação do sistema operativo no Configuration Manager que pode escolher consoante o seu ambiente e o objetivo da instalação do sistema operativo.There are many operating system deployment scenarios in Configuration Manager that you can choose from depending on your environment and the purpose for the operating system installation. Por exemplo, pode particionar e formatar um computador existente com uma nova versão do Windows ou atualizar o Windows para a versão mais recente.For example, you can partition and format an existing computer with a new version of Windows or upgrade Windows to the latest version. Para ajudar a determinar o método de implementação que satisfaça as suas necessidades, reveja cenários para implementar sistemas operativos empresariais.To help you determine the deployment method that meets your needs, review Scenarios to deploy enterprise operating systems. Pode escolher de entre os seguintes cenários de implementação do sistema operativo:You can choose from the following operating system deployment scenarios:

Métodos para implementar sistemas operativos Methods to deploy operating systems

Existem vários métodos que pode utilizar para implementar sistemas operativos em computadores de cliente do Configuration Manager.There are several methods that you can use to deploy operating systems to Configuration Manager client computers.

  • Implementações iniciadas por PXE: As implementações iniciadas por PXE permitem aos computadores cliente pedir uma implementação através da rede.PXE initiated deployments: PXE-initiated deployments let client computers request a deployment over the network. Neste método de implementação, a imagem de sistema operativo e uma imagem de arranque do Windows PE são enviadas para um ponto de distribuição configurado para aceitar pedidos de arranque PXE.In this method of deployment, the operating system image and a Windows PE boot image are sent to a distribution point that is configured to accept PXE boot requests. Para obter mais informações, veja Utilizar o PXE para implementar o Windows na rede com o System Center Configuration Manager.For more information, see Use PXE to deploy Windows over the network with System Center Configuration Manager.

  • Disponibilizar sistemas operativos no Centro de Software: Pode implementar um sistema operativo e disponibilizá-lo no Centro de Software.Make operating systems available in Software Center: You can deploy an operating system and make it available in the Software Center. Clientes do Configuration Manager podem iniciar a instalação de sistema operativo a partir do Centro de Software.Configuration Manager clients can initiate the operating system installation from Software Center. Para obter mais informações, consulte substituir um computador existente e transferir definições.For more information, see Replace an existing computer and transfer settings.

  • As implementações multicast: As implementações multicast conservam a largura de banda de rede ao enviarem dados simultaneamente para vários clientes em vez de enviarem uma cópia dos dados para cada cliente através de uma ligação separada.Multicast deployments: Multicast deployments conserve network bandwidth by concurrently sending data to multiple clients instead of sending a copy of the data to each client over a separate connection. Neste método de implementação, a imagem de sistema operativo é enviada para um ponto de distribuição.In this method of deployment, the operating system image is sent to a distribution point. Este, por sua vez, implementa a imagem quando os computadores cliente pedem a implementação.This in turn deploys the image when client computers request the deployment. Para obter mais informações, consulte utilizar multicast para implementar o Windows através da rede.For more information, see Use multicast to deploy Windows over the network.

  • Implementações de suportes de dados: Implementações de suportes de dados permitem-lhe implementar o sistema operativo quando iniciar o computador de destino.Bootable media deployments: Bootable media deployments let you deploy the operating system when the destination computer starts. Quando o computador de destino é iniciado, obtém a sequência de tarefas, a imagem do sistema operativo e outro conteúdo necessário a partir da rede.When the destination computer starts, it retrieves the task sequence, the operating system image, and any other required content from the network. Como esse conteúdo não está incluído no suporte de dados, pode atualizar o conteúdo sem ter de recriar o suporte de dados.Because that content is not included on the media, you can update the content without having to re-create the media. Para obter mais informações, consulte criar suportes de dados.For more information, see Create bootable media.

  • Implementações de suportes de dados autónomos: As implementações com suportes de dados autónomos permitem implementar sistemas operativos nas seguintes condições:Stand-alone media deployments: Stand-alone media deployments let you deploy operating systems in the following conditions:

    • Em ambientes onde não é prático copiar uma imagem de sistema operativo ou outros pacotes grandes através da rede.In environments where it is not practical to copy an operating system image or other large packages over the network.

    • Em ambientes sem conectividade de rede ou uma conectividade de rede com largura de banda reduzida.In environments without network connectivity or low bandwidth network connectivity.

      Para obter mais informações, consulte criar suportes de dados autónomos.For more information, see Create stand-alone media.

  • Pré-configurados implementações de suportes de dados: Implementações de suportes de dados pré-configurados permitem implementar um sistema operativo num computador que não esteja totalmente aprovisionado.Pre-staged media deployments: Pre-staged media deployments let you deploy an operating system to a computer that is not fully provisioned. Suporte de dados pré-configurado é um ficheiro de formato WIM (Windows Imaging) que pode ser instalado num computador bare-metal pelo fabricante ou num centro de transição empresarial que não está ligado ao ambiente do Configuration Manager.The pre-staged media is a Windows Imaging Format (WIM) file that can be installed on a bare-metal computer by the manufacturer or at an enterprise staging center that is not connected to the Configuration Manager environment.

    Mais tarde no ambiente do Configuration Manager, o computador é iniciado utilizando a imagem de arranque fornecida pelo suporte de dados e, em seguida, liga ao ponto de gestão do site para sequências de tarefas disponíveis que concluam o processo de transferência.Later in the Configuration Manager environment, the computer starts by using the boot image provided by the media, and then connects to the site management point for available task sequences that complete the download process. Este método de implementação pode reduzir o tráfego de rede porque a imagem de arranque e a imagem do sistema operativo já estão no computador de destino.This method of deployment can reduce network traffic because the boot image and operating system image are already on the destination computer. Pode especificar aplicações, pacotes e pacotes de controladores para incluir no suporte de dados pré-configurado.You can specify applications, packages, and driver packages to include in the pre-staged media. Para obter mais informações, consulte criar suportes de dados pré-configurados.For more information, see Create prestaged media.

Imagens de arranque Boot images

Uma imagem de arranque no Configuration Manager é uma imagem do Windows PE (WinPE) que é utilizada durante a implementação do sistema operativo.A boot image in Configuration Manager is a Windows PE (WinPE) image that is used during an operating system deployment. As imagens de arranque são utilizadas para iniciar um computador no WinPE, que é um sistema operativo minimalista com componentes e serviços limitados que preparam o computador de destino para a instalação do Windows.Boot images are used to start a computer in WinPE, which is a minimal operating system with limited components and services that prepare the destination computer for Windows installation. Configuration Manager fornece duas imagens de arranque: Uma para suportar plataformas x86 e outra para suportar x64 plataformas.Configuration Manager provides two boot images: One to support x86 platforms and one to support x64 platforms. Estas são consideradas imagens de arranque predefinidas.These are considered default boot images. Imagens de arranque que criar e adicionar ao Configuration Manager são consideradas imagens personalizadas.Boot images that you create and add to Configuration Manager are considered custom images. Imagens de arranque predefinidas podem ser substituídas automaticamente quando atualizar o Configuration Manager.Default boot images can be automatically replaced when you update Configuration Manager. Para obter mais informações sobre imagens de arranque, veja Gerir imagens de arranque.For more information about boot images, see Manage boot images.

Imagens de sistema operativo Operating system images

As imagens de sistema operativo no Configuration Manager são armazenadas no formato de ficheiro Windows Imaging (WIM) e representam uma coleção comprimida de ficheiros e pastas de referência que são necessários para instalar e configurar com êxito um sistema operativo num computador.Operating system images in Configuration Manager are stored in the Windows Imaging (WIM) file format and represent a compressed collection of reference files and folders that are required to successfully install and configure an operating system on a computer. Para todos os cenários de implementação do sistema operativo, tem de selecionar uma imagem do sistema operativo.For all operating system deployment scenarios, you must select an operating system image. Pode utilizar a imagem predefinida do sistema operativo ou compilar a imagem do sistema operativo a partir de um computador de referência que configurar.You can use the default operating system image or build the operating system image from a reference computer that you configure. Para obter mais informações, consulte gerir imagens do sistema operativo.For more information, see Manage operating system images.

Pacotes de atualização do sistema operativo Operating system upgrade packages

Os pacotes de atualização do sistema operativo são utilizados para atualizar um sistema operativo e são implementações do sistema operativo iniciadas pela configuração.Operating system upgrade packages are used to upgrade an operating system and are setup-initiated operating system deployments. Importar pacotes de atualização do sistema operativo ao Configuration Manager a partir de um DVD ou ficheiro ISO instalado.You import operating system upgrade packages to Configuration Manager from a DVD or mounted ISO file. Para obter mais informações, consulte gerir pacotes de atualização do sistema operativo.For more information, see Manage operating system upgrade packages.

Métodos para implementar sistemas operativos Media to deploy operating systems

Pode criar vários tipos de suportes de dados que podem ser utilizados para implementar sistemas operativos.You can create several kinds of media that can be used to deploy operating systems. Isto inclui suportes de dados de captura, que são utilizados para capturar imagens de sistema operativo, e suportes de dados de arranque pré-configurados e autónomos, que são utilizados para implementar um sistema operativo.This includes capture media that is used to capture operating system images and stand-alone, pre-staged, and bootable media that is used to deploy an operating system. Utilizando suportes de dados, pode implementar sistemas operativos em computadores que não tenham uma ligação de rede ou que tenham uma ligação de largura de banda reduzida ao site do Configuration Manager.By using media, you can deploy operating systems on computers that do not have a network connection or that have a low bandwidth connection to your Configuration Manager site. Para obter mais informações sobre como utilizar suportes de dados, consulte criar suportes de dados de sequência de tarefas.For more information about how to use media, see Create task sequence media.

Controladores de dispositivo Device drivers

Pode instalar controladores de dispositivo em computadores de destino sem os incluir na imagem do sistema operativo que está a ser implementada.You can install device drivers on destination computers without including them in the operating system image that is being deployed. Configuration Manager fornece um catálogo de controladores que contém referências a todos os controladores de dispositivo que importar para o Configuration Manager.Configuration Manager provides a driver catalog that contains references to all the device drivers that you import into Configuration Manager. O catálogo de controladores está localizado no biblioteca de Software área de trabalho e é composta por dois nós: Controladores e pacotes de controladores.The driver catalog is located in the Software Library workspace and consists of two nodes: Drivers and Driver Packages. O nó Controladores lista todos os controladores que importou para o catálogo de controladores.The Drivers node lists all the drivers that you have imported into the driver catalog. Pode utilizar este nó para saber os detalhes de cada controlador importado, para alterar o pacote de controladores ou a imagem de arranque a que um controlador pertence, para ativar ou desativar um controlador, etc.You can use this node to discover the details about each imported driver, to change what driver package or boot image a driver belongs to, to enable or disable a driver, and more. Para obter mais informações, consulte gerir controladores.For more information, see Manage drivers.

Guardar e restaurar estado do utilizador Save and restore user state

Quando implementa sistemas operativos, pode guardar o estado de utilizador do computador de destino, implementar o sistema operativo e, em seguida, restaurar o estado de utilizador, após a implementação do sistema operativo.When you deploy operating systems, you can save the user state from the destination computer, deploy the operating system, and then restore the user state after the operating systems is deployed. Este processo é normalmente utilizado quando instalar o sistema operativo num computador cliente do Configuration Manager.This process is typically used when you install the operating system on a Configuration Manager client computer.

As informações de estado de utilizador são capturadas e restauradas utilizando sequências de tarefas.The user state information is captured and restored by using task sequences. Quando as informações de estado de utilizador são capturadas, podem ser armazenadas de uma das seguintes formas:When the user state information is captured, the information can be stored in one of the following ways:

  • Pode armazenar os dados de estado de utilizador remotamente através da configuração de um ponto de migração de estado.You can store the user state data remotely by configuring a state migration point. A sequência de tarefas de captura envia os dados para o ponto de migração de estado.The Capture task sequence sends the data to the state migration point. Em seguida, depois de o sistema operativo ser implementado, a sequência de tarefas de restauro obtém os dados e restaura o estado de utilizador no computador de destino.Then, after the operating system is deployed, the Restore task sequence retrieves the data and restores the user state on the destination computer.

  • Pode armazenar os dados de estado de utilizador localmente numa localização específica.You can store the user state data locally to a specific location. Neste cenário, a sequência de tarefas de captura copia os dados de utilizador para uma localização específica no computador de destino.In this scenario, the Capture task sequence copies the user data to a specific location on the destination computer. Em seguida, depois de o sistema operativo ser implementado, a sequência de tarefas de restauro obtém os dados de utilizador dessa localização.Then, after the operating system is deployed, the Restore task sequence retrieves the user data from that location.

  • Pode especificar ligações fixas que podem ser utilizadas para restaurar os dados de utilizador na localização original.You can specify hard links that can be used to restore the user data to its original location. Neste cenário, os dados de estado de utilizador permanecem na unidade quando o sistema operativo anterior é removido.In this scenario, the user state data remains on the drive when the old operating system is removed. Em seguida, depois de o sistema operativo ser implementado, a sequência de tarefas de restauro utiliza as ligações fixas para restaurar os dados de estado de utilizador na localização original.Then, after the operating system is deployed, the Restore task sequence uses the hard links to restore the user state data to its original location.

    Para obter mais informações gerir o estado do utilizador.For more information Manage user state.

Implementar em computadores desconhecidos Deploy to unknown computers

Pode implementar um sistema operativo em computadores que não são geridos pelo Configuration Manager.You can deploy an operating system to computers that are not managed by Configuration Manager. Não há nenhum registo destes computadores na base de dados do Configuration Manager.There is no record of these computers in the Configuration Manager database. Estes computadores são designados por computadores desconhecidos.These computers are referred to as unknown computers. Os computadores desconhecidos incluem o seguinte:Unknown computers include the following:

  • Um computador em que o cliente do Configuration Manager não está instaladoA computer where the Configuration Manager client is not installed

  • Um computador que não é importado para o Configuration ManagerA computer that is not imported into Configuration Manager

  • Um computador que não é detetado pelo Configuration ManagerA computer that is not discovered by Configuration Manager

    Para obter mais informações, consulte preparar implementações de computadores desconhecidos.For more information, see Prepare for unknown computer deployments.

Associar utilizadores a um computador Associate users with a computer

Quando implementa um sistema operativo, pode associar utilizadores ao computador de destino para suportar ações de afinidade dispositivo/utilizador.When you deploy an operating system, you can associate users with the destination computer to support user device affinity actions. Quando associa um utilizador ao computador de destino, posteriormente, o utilizador administrativo poderá efetuar ações em qualquer computador que esteja associado a esse utilizador, como implementar uma aplicação no computador de um utilizador específico.When you associate a user with the destination computer, the administrative user can later perform actions on whichever computer is associated with that user, such as deploying an application to the computer of a specific user. No entanto, quando implementa um sistema operativo, não é possível implementar o sistema operativo no computador de um utilizador específico.However, when you deploy an operating system, you cannot deploy the operating system to the computer of a specific user. Para obter mais informações, consulte associar utilizadores um computador de destino.For more information, see Associate users with a destination computer.

Utilizar sequências de tarefas para automatizar passos Use task sequences to automate steps

Pode criar sequências de tarefas para executar uma variedade de tarefas no ambiente do Configuration Manager.You can create task sequences to perform a variety of tasks within your Configuration Manager environment. As ações da sequência de tarefas são definidas nos passos individuais da sequência.The actions of the task sequence are defined in the individual steps of the sequence. Quando a sequência de tarefas é executada, as ações de cada passo são efetuadas ao nível da linha de comandos, sem necessidade de intervenção do utilizador.When the task sequence is run, the actions of each step are performed at the command-line level without requiring user intervention. Pode utilizar sequências de tarefas para o seguinte:You can use task sequences for the following: